﻿"$$$="
"$$$$ Purge loop end="
"$$$$ Purge loop start="
"$$$$ Releasing %s="
"$$$$ Releasing negative - purging="
"$$$$ Releasing negative - removeCachedItem="
"$$$/="
"$$$/$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/Plural=未編輯"
"$$$/$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/Singular=已編輯"
"$$$/$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/Plural=^1 星"
"$$$/$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/Singular=1 星"
"$$$//AgApertureImport/ImportProgressBar/Errors/Details=Lightroom 不支援以下檔案的格式，因此這些檔案尚未讀入。"
"$$$//Slideshow/Timing/FormatDuration=^1:^2:^3"
"$$$/1.x_Upgraders/OptimizingCatalog=正在最佳化編目"
"$$$/1.x_Upgraders/OptimizingCatalogStorage=正在最佳化編目儲存作業"
"$$$/1.x_Upgraders/OptimizingLibrarySearchPanel=正在最佳化圖庫搜尋面板"
"$$$/1.x_Upgraders/UpdatingFilesAndFolders=正在更新檔案和檔案夾路徑"
"$$$/1.x_Upgraders/UpdatingImageData=正在更新影像資料"
"$$$/1.x_Upgraders/UpdatingKeywordStatisitcis=正在更新關鍵字統計資料"
"$$$/1.x_Upgraders/UpdatingKeywords=正在更新關鍵字"
"$$$/1.x_Upgraders/UpdatingTimestamps=正在更新拍攝時間"
"$$$/12.x_Upgraders/UpgradingMaskData=正在升級遮色片資料"
"$$$/3.x_Upgraders/UpdatingCollections=正在更新集合"
"$$$/3.x_Upgraders/UpgradingPreviews=正在升級預視"
"$$$/4.x_Upgraders/HarvestNewXMPData=正在準備新的可搜尋資料"
"$$$/4.x_Upgraders/MigrateStacks=正在更新堆疊"
"$$$/4.x_Upgraders/SetVideoInfoDefaults=正在更新視訊資訊"
"$$$/5.x_Upgraders/UpgradingProxies=升級 Proxy"
"$$$/5.x_Upgraders/UpgradingSyncData=升級同步資料"
"$$$/5.x_Upgraders/updateBookPhotoCaption=更新相本照片註解"
"$$$/6.x_Upgraders/fixingMissingRatings=正在更新 Lightroom 生態系統資料"
"$$$/6.x_Upgraders/preparingSyncSchema=正在更新 Lightroom 生態系統資料"
"$$$/6.x_Upgraders/updateSyncedAssets=正在更新 Lightroom 生態系統資料"
"$$$/7.0_Upgraders/OptimizingDatabase=正在最佳化資料庫"
"$$$/7.0_Upgraders/compressTables=壓縮資料表"
"$$$/7.0_Upgraders/migrateSettingsTable=移轉設定表"
"$$$/9.0_Upgraders/addDepthMapInformation=正在將景深資訊新增至編目"
"$$$/9.0_Upgraders/migrateSyncLrData=正在移動並壓縮同步資料"
"$$$/AZstringExample=成功的可能性為 ^1% (*)"
"$$$/AboutBox/64bit=64 位元"
"$$$/AboutBox/AppVersion=^1"
"$$$/AboutBox/BehanceProfileLink=behance.net/michaelaboya"
"$$$/AboutBox/Build=組建 [^1]"
"$$$/AboutBox/CCVersion=^1 版本"
"$$$/AboutBox/CameraRaw=Camera Raw ^1"
"$$$/AboutBox/ExpireWarningLabel=這個軟體將要過期"
"$$$/AboutBox/SplashScreenArtworkBy=Michael Aboya 的啟動畫面作品"
"$$$/AboutBox/Version=版本 ^1"
"$$$/AboutBox/altCopyrightText=^C 2007-2022 Adobe. All rights reserved. 請參閱「關於」對話框中的法律注意事項。"
"$$$/AboutBox/beta3CopyrightText=^C 2007 - 2014 Adobe Systems Incorporated and its licensors. ^rAll rights reserved. 請參閱「關於」方塊中的法律說明。"
"$$$/AboutBox/copyrightText=^C 2007-2022 Adobe. All rights reserved."
"$$$/AboutBox/expireWarning=警告: 本軟體將於 Lightroom 6 發佈後過期。"
"$$$/AboutBox/photoCredit=Michael Aboya 的作品。請前往「關於 Lightroom Classic」畫面以取得更多詳細資訊和法律注意事項。"
"$$$/AboutBox/readingPreferences=正在讀取偏好設定..."
"$$$/AboutBox/scrollingCreditsLabel=顯示完整製作者資訊..."
"$$$/AboutBox/splashScreenLabel=顯示歡迎螢幕..."
"$$$/Account/Confirm/action/default=確定"
"$$$/Account/Confirm/default=確認"
"$$$/Account/Message/default=訊息"
"$$$/Account/OZ/ERROR/enterprise/line1=您組織的帳戶不包含 Adobe 雲端儲存空間，需要有該儲存空間才能使用 ^1。"
"$$$/Account/OZ/ERROR/enterprise/line2=請連絡組織的 Adobe 管理員尋求協助"
"$$$/Account/OZ/ERROR/general/line1=嘗試登入 Adobe 雲端時發生錯誤。"
"$$$/Account/OZ/ERROR/general/line2=向我們的支援人員尋求協助\n錯誤: ^1"
"$$$/Account/OZ/ERROR/general/title=無法登入 Adobe 雲端"
"$$$/ActivityCenter/Tip/ReverseGeocoder/Off=地址查詢已關閉。 ^nLightroom 無法查詢新的 GPS 座標來提供建議。"
"$$$/ActivityCenter/Tip/ReverseGeocoder/On=地址查詢已開啟。 ^nLightroom 將查詢新的 GPS 座標以提供城市、州/省及國家/地區建議。"
"$$$/ActivityCenter/Tip/SaveXMP/Off=儲存 XMP 的功能已關閉。 ^nLightroom 會追蹤中繼資料的變更情形，但不會將變更儲存至 XMP 檔案。"
"$$$/ActivityCenter/Tip/SaveXMP/On=儲存 XMP 的功能已開啟。 ^nLightroom 會在偵測到中繼資料有所變更時持續儲存 XMP。"
"$$$/ActivityCenter/Tip/SearchIndexOff=臉孔偵測已關閉。 ^nLightroom 將只在您使用「人物」檢視時依需求搜尋臉孔。"
"$$$/ActivityCenter/Tip/SearchIndexOn=臉孔偵測已開啟。 ^nLightroom 將為所有相片中的人物臉孔建立索引。 ^n此索引可讓「人物」檢視載入速度加快。 "
"$$$/AdobeLR/CameraOrReader=<相機或讀卡器>"
"$$$/AdobeLR/TWAINPrefix=TWAIN-"
"$$$/AdobeLR/WIAPrefix=WIA-"
"$$$/AdobeStock/404Dialog/AdobeStockContributorAccount=移至 Adobe Stock Contributor 網站"
"$$$/AdobeStock/404Dialog/FileUploadNotComplete=上傳未完成"
"$$$/AdobeStock/404Dialog/PleaseCreate=請建立Adobe Stock Contributor 帳戶。"
"$$$/AdobeStock/404Dialog/Title=登入 Contributor 帳戶"
"$$$/AdobeStock/404Dialog/UnableToUpload=我們無法上傳您的影像，因為您尚未建立 Adobe Stock Contributor 個人檔案。"
"$$$/AdobeStock/AccountStatus/LoggedIn=登入身分: ^1"
"$$$/AdobeStock/AccountStatus/NotLoggedIn=未登入"
"$$$/AdobeStock/AdobeStock-title=Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/DefaultCollectionName/Photostream=提交至 Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/DeletingCollectionAndContents=正在刪除相片集「^1」"
"$$$/AdobeStock/EmptyValue/emptyValueText=因為技術問題，上傳失敗。請稍後再試一次。"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/Account=Adobe Stock 帳戶"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/Title=將您的影像販售給世界最大的創意社群"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/createAccount=1) 若要建立 Adobe Stock Contributor 帳戶:"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/ensureText=2) 若要進一步瞭解我們接受的影像類型:"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/getStarted=若要開始，請依照下列步驟操作:"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/hereLink=     按一下這裡"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/imagesHereLink=     按一下這裡"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/saveText=按一下「儲存」以開始使用增效模組。"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/techReq1=3) 上傳影像後，請在線上確認您的提交:"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/techReq1Contd=     按一下這裡"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/techReq2=請注意，您必須登入 Creative Cloud 才可啟用 Adobe Stock 增效模組。"
"$$$/AdobeStock/InvalidIMSToken/CannotPublishMessage=上傳失敗。若要啟用 Adobe Stock 增效模組，您必須登入 Creative Cloud。請確認您已使用正確的憑證登入。"
"$$$/AdobeStock/LoginButton/LogInAgain=登入"
"$$$/AdobeStock/LoginButton/LoggedIn=切換使用者?"
"$$$/AdobeStock/LoginButton/NotLoggedIn=登入"
"$$$/AdobeStock/NoIMSToken/CannotPublishMessage=上傳失敗。您必須登入 Creative Cloud 才可啟用 Adobe Stock 增效模組。"
"$$$/AdobeStock/NoInternet/noInternetMessage=上傳失敗。沒有網際網路連線。請連線至網際網路，然後再發佈一次。"
"$$$/AdobeStock/PluginName=AdobeStock"
"$$$/AdobeStock/Publish/Progress=正在發佈 ^1 相片至 Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/Publish/Progress/One=正在發佈一張相片至 Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/Publish/noOriginalMessage=在 ^2 中找不到「^1」的原始影像。"
"$$$/AdobeStock/TitleForGoToPublishedCollection=拜訪 Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/deletePhotos/Invalid=不支援刪除作業。"
"$$$/AdobeStock/deletePhotos/Title=無法刪除"
"$$$/AdobeStock/deletePhotos/goToContributor=若要刪除影像，請移至 Adobe Stock 網站。"
"$$$/AdobeStock/deletePhotos/gotoContributorLink=移至 Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/popUp/actionVerb=關閉"
"$$$/AdobeStock/popUp/actionVerbOK=確定"
"$$$/AdobeStock/popUp/actionVerbYes=是"
"$$$/AdobeStock/popUp/cancelVerb=否"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/DialogWidth=200"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/Title1=無法上傳檔案 - ^1 個影像已成功上傳"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/TitleMore=無法上傳檔案 - ^1 個影像已成功上傳"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/failureText=^1 無法上傳至 Adobe Stock Contributor。"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/requirements1= - 像素大小下限: 4MP"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/requirements2= - 像素大小上限: 100MP"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/requirements3= - 檔案大小上限: 45MB"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/requirements5=請從您的選取項目中移除不符合的檔案，然後再發佈一次。"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/requirementsHeading=每個個別的資產皆必須符合這些要求:"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/successText=已成功上傳您的其他資產。"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/successText2=前往 Adobe Stock 完成您的提交並開始販售?"
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/ErrorDOBText=需要提供您的出生日期，才能使用 Adobe Stock 增效模組。"
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/restartText=注意: 在您輸入出生日期後，將需要重新啟動 Lightroom。"
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/setDOBLink=按一下這裡"
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/setDOBText=若要輸入您的出生日期:"
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/uploadTitle=無法上傳"
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/visitTitle= 無法造訪 Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/Title=無法上傳全部檔案"
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/failureText=^1 無法上傳至 Adobe Stock Contributor。"
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/requirements1= - 像素大小下限: 4MP"
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/requirements2= - 像素大小上限: 100MP"
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/requirements3= - 檔案大小上限: 45MB"
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/requirements5=請從您的選取項目中移除不符合的檔案，然後再發佈一次。"
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/requirementsHeading=每個個別的資產皆必須符合這些要求:"
"$$$/AdobeStock/showSuccessPopup/Title1=^1 個影像已成功上傳"
"$$$/AdobeStock/showSuccessPopup/TitleMore=^1 個影像已成功上傳"
"$$$/AdobeStock/showSuccessPopup/successText2=前往 Adobe Stock 完成您的提交並開始販售?"
"$$$/AdobeStock/titleForGoToPublishedPhoto=關閉"
"$$$/Ag/Layout/Book/ModuleTitle=書冊"
"$$$/AgAboutBox/Corporate/Credits=製作群"
"$$$/AgAboutBox/Corporate/PatentAndLegalButton=法律說明"
"$$$/AgAboutBox/middot=^U+00B7"
"$$$/AgActivityCenter/AddressLookup=地址查詢"
"$$$/AgActivityCenter/CatalogWasDeleted=此編目不再是現用同步化編目。"
"$$$/AgActivityCenter/DaysLeftInTrial=Lightroom 試用期還剩 ^1 天"
"$$$/AgActivityCenter/Disabled=已停用"
"$$$/AgActivityCenter/DisallowingSync=此編目無法再同步，因為其他編目同步的時間較新。^n^n若要改為與 Creative Cloud 同步新的編目，請使用先前未同步的編目，或在 Lr Web 版上刪除您的 Lightroom 編目。"
"$$$/AgActivityCenter/EnterpriseUseUnauthorized/Detail=此企業帳戶沒有 Lightroom 的存取權限。^n^n請聯絡您的管理員。"
"$$$/AgActivityCenter/EnterpriseUseUnauthorized/Title=已登出 Lightroom"
"$$$/AgActivityCenter/IndexingPhoto=偵測 1 張相片中的臉孔"
"$$$/AgActivityCenter/IndexingPhotos=偵測 ^1 張相片中的臉孔"
"$$$/AgActivityCenter/LastDayOfTrial=Lightroom 試用期最後 1 天"
"$$$/AgActivityCenter/LookingUpLocation=正在查詢 1 個位置"
"$$$/AgActivityCenter/LookingUpLocations=正在查詢 ^1 個位置"
"$$$/AgActivityCenter/MoreInfoOnline=從線上取得更多資訊"
"$$$/AgActivityCenter/OneDayLeftInTrial=Lightroom 試用期還剩 1 天"
"$$$/AgActivityCenter/Paused=已暫停"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingIndexingCount=正在建立 ^1 張相片的索引"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingIndexingOne=正在建立 1 張相片的索引"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingPhoto=%s 張相片"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingPhotos=%s 張相片"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingXMPCount=正在儲存 ^1 張相片的 XMP"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingXMPOne=正在儲存 1 張相片的 XMP"
"$$$/AgActivityCenter/SaveXMPTitle=自動儲存 XMP"
"$$$/AgActivityCenter/SavingXMP=儲存 XMP"
"$$$/AgActivityCenter/SavingXMPOne=正在儲存 1 個 XMP"
"$$$/AgActivityCenter/SavingXMPs=正在儲存 ^1 個 XMP"
"$$$/AgActivityCenter/SearchIndexTitle=臉孔偵測"
"$$$/AgActivityCenter/SettingUpAccount=正在設定帳戶..."
"$$$/AgActivityCenter/Short/DaysLeftInTrial=試用期還剩 ^1 天"
"$$$/AgActivityCenter/Short/LastDayOfTrial=試用期最後一天"
"$$$/AgActivityCenter/Short/OneDayLeftInTrial=試用期還剩 1 天"
"$$$/AgActivityCenter/Short/SubscriptionExpired=訂閱已過期"
"$$$/AgActivityCenter/Short/TrialExpired=試用已過期"
"$$$/AgActivityCenter/ShutdownWarning/Shutdown=關機"
"$$$/AgActivityCenter/SignIn=登入"
"$$$/AgActivityCenter/SignOut=登出"
"$$$/AgActivityCenter/SignOut/SignOut=登出"
"$$$/AgActivityCenter/SubscriptionExpired=Lightroom 訂閱已過期"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/NoneSynced=無"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/NumPhotos=^1 張相片"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/NumPhotosSynced=已同步化 ^1 張相片"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/OnePhotoSynced=已同步化 1 張相片"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/ShutdownWarning//Info=立即關機會暫停同步作業，直到下次執行 Lightroom 為止。"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/ShutdownWarning/MessagePlural=仍有 ^1 張相片正與 Lightroom 同步。是否仍要關機，或者等待同步完成?"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/ShutdownWarning/MessageSingle=仍有 1 張相片正與 Lightroom 同步。是否仍要關機，或者等待同步完成?"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/ShutdownWarning/Title=正在同步"
"$$$/AgActivityCenter/SyncDisabled=同步化已暫停"
"$$$/AgActivityCenter/SyncEnabled=同步化開啟"
"$$$/AgActivityCenter/SyncWithLRCC=與 Lightroom 同步"
"$$$/AgActivityCenter/SyncingPhoto=正在同步化 1 張相片"
"$$$/AgActivityCenter/SyncingPhotos=正在同步化 ^1 張相片"
"$$$/AgActivityCenter/TrialExpired=Lightroom 試用版已過期"
"$$$/AgActivityCenter/UpgradeDetail=您的 Lightroom Classic 版本已過期，必須先升級，才能繼續與雲端同步您的影像。"
"$$$/AgActivityCenter/UpgradeRequired=Lightroom 必須升級"
"$$$/AgActivityCenter/Walkthrough/HowToSync=建立集合"
"$$$/AgActivityCenter/WalkthroughHowToSyncDetail1=將您的集合同步至 Creative Cloud，即可在您的行動裝置上透過 Lightroom 存取與編輯影像。"
"$$$/AgApertureImport/ImportProgressBar/Error=無法讀入下列檔案"
"$$$/AgApertureImport/ImportProgressBar/Errors=無法讀入下列檔案"
"$$$/AgApertureImport/ImportProgressBar/Title=讀入中繼資料和階層資訊"
"$$$/AgAppController/Cancel=取消"
"$$$/AgAppController/ExitFullscreenMsg=按 Shift+F 鍵結束全螢幕模式"
"$$$/AgAppController/ResetPreferences=重設偏好設定"
"$$$/AgAppController/ResetPreferencesAndRelaunch=重設偏好設定並重新啟動"
"$$$/AgAppController/ResetPreferencesDetail=儲存在「Lightroom Classic -> 偏好設定」中的所有偏好設定都會重設為其預設值。預設集和增效模組可能會受到影響。"
"$$$/AgAppController/ResetPreferencesTitle=重設 Lightroom Classic 偏好設定?"
"$$$/AgAppController/SharedAcces/CreateLocation=請建立目錄 ^0，然後按一下「確定」。"
"$$$/AgAppController/SharedAcces/Explanation=Lightroom 需要您允許存取權限。"
"$$$/AgAppController/SharedAcces/Grant=允許"
"$$$/AgAppController/SharedAcces/NeedLocation=Lightroom 需要互通性資料夾，才能與其他 CameraRaw 所支援的應用程式共用設定。"
"$$$/AgAppController/SharedAcces/OK=確定"
"$$$/AgAppController/StartNormally=正常啟動"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/BiggerThumbs=放大縮圖"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/BiggerThumbsShortcut=Shift+="
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Compare=比較"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Compare/BeforeAfter=編輯前和編輯後"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Compare/Multiple=多張相片"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Compare/Two=2 張相片"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/EnablePreview=在快顯視窗中預視"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/FilterViewShortcut=Shift+^L"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Fullscreen=全螢幕"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Grid=格點"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/LiveLoupe=即時放大"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/LockedLoupe=鎖定放大"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe=放大"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/Header=放大:"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/Live=即時"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/LiveIndent=即時"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/Locked=鎖定"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/LockedIntdent=   鎖定"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/Normal=正常"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/NormalIndent=   正常"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/LoupeLive=放大 - 即時"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/LoupeLocked=放大 - 鎖定"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/LoupeNormal=放大 - 正常"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Show=顯示"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ShowFilterView=顯示過濾器檢視"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ShowPreview=顯示輔助螢幕預視"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Slideshow=幻燈片播放"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/SmallerThumbs=縮小縮圖"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/SmallerThumbsShortcut=Shift+-"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Survey=篩選"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomIn=放大顯示"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomInShortcut=Cmd+Shift+\"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomOut=縮小顯示"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomOutShortcut=Cmd+Shift+-"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomTo100=縮放至 100%"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomTo100Shortcut=Cmd+Shift+Option+0"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondaryDisplay=輔助顯示視窗"
"$$$/AgApplicationMac/AboutBox/Version=版本 ^0.^1"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/AppDataMigrationPrompt=確定"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/AppDataMigrationTitle=應用程式資料移轉"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/DataMigration/YesNo=^1^n^2^n^3^n^4"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/DataMigration/YesNoTxt2=可能有舊版 Lightroom 所使用的應用程式資料，"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/DataMigration/YesNoTxt3=而這版 Lightroom 無法存取這些資料，除非將其移轉 (拷貝)"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/DataMigration/YesNoTxt4=至新位置。這些資料可能包括自訂預設集、增效模組資料等項目。"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/DataMigration/YesNoTxt5=按一下「確定」讓 Lightroom 嘗試執行此移轉作業，或按一下「取消」略過此作業。"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/PrefsMigration/YesNo=^1^n^2^n^3"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/PrefsMigration/YesNoTxt2=有舊版 Lightroom 所使用的偏好設定，而"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/PrefsMigration/YesNoTxt3=這版 Lightroom 無法存取這些設定，除非將其移轉 (拷貝) 至新位置。"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/PrefsMigration/YesNoTxt5=按一下「確定」讓 Lightroom 嘗試執行此移轉作業，或按一下「取消」略過此作業。"
"$$$/AgArchiving/CompressingCatalogBackup/Messge=正在壓縮編目備份"
"$$$/AgArchiving/CompressingCatalogForBackup/Message=正在壓縮備份的編目"
"$$$/AgAutoImageProcessor/DetectingFacesInFilmstrip=正在底片顯示窗格中偵測臉孔"
"$$$/AgAutoImport/CantImportFile=無法讀入「^1」。^2"
"$$$/AgAutoImport/DefaultLeafFolderName=自動讀入的相片"
"$$$/AgAutoImport/FailedImport/CantRead=無法讀取這些檔案"
"$$$/AgAutoImportDialog/Destination=目的地"
"$$$/AgAutoImportDialog/DevelopPopupLabel=編輯相片設定:"
"$$$/AgAutoImportDialog/GroupBox=檔案命名: ^1"
"$$$/AgAutoImportDialog/Information=資訊"
"$$$/AgAutoImportDialog/MetadataPopupLabel=中繼資料:"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacCommand=Command"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacDelete=Delete"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacOption=Option"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacReturn=Return"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinAlt=Alt"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinBackspace=Backspace"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinControl=Ctrl"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinEnter=Enter"
"$$$/AgBezels/TextBezel/BezelFontName=<系統>"
"$$$/AgBridgeTalk/Md5Access=Lightroom 必須進行初始化才能與 Photoshop 通訊"
"$$$/AgBridgeTalk/Md5AccessSelectFolder=請選取 ^1"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/Erase=擦除"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/LocalHue/FineAdjustment=使用微調"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/LocalHue/FineAdjustment/Tooltip=使用微調"
"$$$/AgCameraRawController/ActivateAdjustment=啟用調整"
"$$$/AgCameraRawController/AddColorRangeAreaSample=新增色彩範圍的區域樣本"
"$$$/AgCameraRawController/AddColorRangePointSample=新增色彩範圍的單點樣本"
"$$$/AgCameraRawController/AddDustSpot=增加污點移除"
"$$$/AgCameraRawController/AddPetEye=增加寵物紅眼校正"
"$$$/AgCameraRawController/AddRedEye=增加紅眼校正"
"$$$/AgCameraRawController/AddUprightGuide=增加 Upright 參考線"
"$$$/AgCameraRawController/CopyAfterToBefore=更新編輯前設定"
"$$$/AgCameraRawController/CopyHistoryToBefore=更新編輯前設定"
"$$$/AgCameraRawController/CopyOtherImageSettingsToBefore=更新編輯前設定"
"$$$/AgCameraRawController/CopySettings/Component=已複製「^1」"
"$$$/AgCameraRawController/CopySnapshotToBefore=更新編輯前設定"
"$$$/AgCameraRawController/DeactivateAdjustment=停用調整"
"$$$/AgCameraRawController/DeleteDustSpot=刪除污點移除"
"$$$/AgCameraRawController/DeletePetEye=刪除寵物紅眼校正"
"$$$/AgCameraRawController/DeleteRedEye=刪除紅眼校正"
"$$$/AgCameraRawController/DeleteUprightGuide=刪除 Upright 參考線"
"$$$/AgCameraRawController/Error/ClickedTooBright2=無法在此設定白平衡。^n請按一下深色的中間區域。"
"$$$/AgCameraRawController/Error/PreserveSettingForUprightPlural=如果要保留設定，套用 Upright 校正時，請按「^1」。"
"$$$/AgCameraRawController/Error/PreserveSettingForUprightSingular=如果要保留設定，套用 Upright 校正時，請按「^1」。"
"$$$/AgCameraRawController/Error/UprightFailed=找不到 Upright 校正。"
"$$$/AgCameraRawController/Error/enableLensProfileForBasicTab=為獲得最佳結果，請在「鏡頭校正」面板中啟用鏡頭校正，然後按一下「更新」。"
"$$$/AgCameraRawController/Error/incorrectDefringeColorSampling=無法 設定紫色或綠色邊緣顏色。請重新取得邊緣的代表顏色樣本。"
"$$$/AgCameraRawController/Error/sampleDefringeColorInfo=使用滴管選取紫色和綠色外緣顏色以進行校正。"
"$$$/AgCameraRawController/Keyboard/AltKey=Alt"
"$$$/AgCameraRawController/Keyboard/OptionKey=Option"
"$$$/AgCameraRawController/Mask=遮色片"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Delete=刪除 ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Duplicate=複製 ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/DuplicateAndMove=複製並移動 ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Invert/Activate=反轉 ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Invert/Inactivate=停用「反轉 ^1」"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Move=移動「^1」"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/New/Add=新增 ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/New/Subtract=減去 ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Reorder=將 ^1 重新排序"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Update=更新 ^1"
"$$$/AgCameraRawController/NegativeDamagedWarning=影像似乎已經損壞"
"$$$/AgCameraRawController/PostCropVignetteStyle/Exposure1=亮部優先"
"$$$/AgCameraRawController/PostCropVignetteStyle/Exposure2=顏色優先"
"$$$/AgCameraRawController/PostCropVignetteStyle/PaintOverlay=繪圖重疊"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version1=版本 1"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version2=版本 2"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version3=版本 3"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version4=版本 4"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version5=版本 5 (目前)"
"$$$/AgCameraRawController/RemoveColorRangeAreaSample=移除色彩範圍的區域樣本"
"$$$/AgCameraRawController/RemoveColorRangePointSample=移除色彩範圍的單點樣本"
"$$$/AgCameraRawController/RenameMask=將 ^1 重新命名為 ^2"
"$$$/AgCameraRawController/ResetBrushes=重設筆刷"
"$$$/AgCameraRawController/ResetMaskSettings=重設 ^1 項調整"
"$$$/AgCameraRawController/SaveHistoryStateForImage=儲存影像的步驟記錄狀態"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofing/CreateSoftProofingCopies=建立校樣副本"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofing/CreateSoftProofingCopy=建立校樣副本"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofing/CreatedSoftProofingCopy=已建立校樣副本"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofing/MarkAsProof=標示為校樣"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofing/RemoveProofStatus=移除校樣狀態"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopy/Info=這個可允許您保留先前的設定並建立為此顏色描述檔量身訂製的新解釋。"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/ContinueButton=設為校樣"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/CreateButton=建立校樣副本"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/Message=建立軟校樣的虛擬副本?"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/Undo=還原"
"$$$/AgCameraRawController/SwapBeforeAfterSettings=調換目前與編輯前的設定"
"$$$/AgCameraRawController/SyncDustSpotRemoval=同步化污點移除"
"$$$/AgCameraRawController/SyncLocalAdjustments=同步化局部調整"
"$$$/AgCameraRawController/SyncRedEyeCorrections=同步化紅眼校正"
"$$$/AgCameraRawController/SyncUprightGuidesCorrections=同步化 Upright 參考線"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Bezel=使用 + / - 鍵修改「^1」"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/BezelWithMinusSignGlyph=使用 + / ^U+2212 鍵修改「^1」"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Decrease=降低^1: ^2"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Increase=增加^1: ^2"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Reset=重設^1"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateAdjustmentAmount=更新調整量"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateBlacksAdjustment=更新黑色調整"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateClarityAdjustment=更新清晰度調整"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateContrastAdjustment=更新對比調整"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateDefringeAdjustment=更新修飾外緣調整"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateDehazeAdjustment=更新去朦朧調整"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateDustSpot=更新污點移除"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateExposureAdjustment=更新曝光度調整"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateHighlightsAdjustment=更新亮部調整"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateHueAdjustment=更新色相調整"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateLuminanceNoiseReductionAdjustment=更新雜訊減少調整"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateMidtoneAdjustment=更新亮度調整"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateMoireReductionAdjustment=更新摩爾紋消除調整作業"
"$$$/AgCameraRawController/UpdatePetEye=更新寵物紅眼校正"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateRedEye=更新紅眼校正"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSaturationAdjustment=更新飽和度調整"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateShadowsAdjustment=更新陰影調整"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSharpnessAdjustment=更新銳利度調整"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSpotFeather=更新污點羽化"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSpotOpacity=更新污點不透明度"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSpotSize=更新污點大小"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTemperatureAdjustment=更新色溫調整"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTextureAdjustment=更新紋理調整"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTintAdjustment=更新顏色色調調整"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateToningHue=更新色調色相"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateToningSaturation=更新色調飽和度"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTransformOffsets=更新 X/Y 軸偏移量"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateUprightGuide=更新 Upright 參考線"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateWhitesAdjustment=更新白色調整"
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/SuggestApplyLensCorrections=為獲得最佳結果，套用 Upright 前，請在「鏡頭校正」面板中啟用鏡頭校正。"
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropManual=Upright 會重設裁切和變形設定。"
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropManual2=Upright 會重設裁切角度和某些變形設定。"
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropOnly=Upright 會重設裁切。"
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropOnly2=Upright 會重設裁切角度。"
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetManualOnly=Upright 會重設變形設定。"
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetManualOnly2=Upright 會重設某些變形設定。"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion1=版本 1"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion2=版本 2"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion3=版本 3"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion4=版本 4"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion5=版本 5"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Absolute=完全符合設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/AutoGroupTitle=自動設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AdjustOptions=調整"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AdjustOptions2012=調整"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoBrightness=自動亮度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoContrast=自動對比"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoExposure=自動曝光"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoShadows=自動陰影"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/BlackClipping=黑色剪裁"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Blacks=黑色"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/BlueHueCalibration=校正 (藍色色相)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/BlueSaturationCalibration=校正 (藍色飽和度)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CameraProfile=相機描述檔"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ChromaticAberrationB=藍色色差"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ChromaticAberrationR=紅色色差"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Clarity=清晰度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeAdjustLabel=調整"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeBalance=顏色分級 - 平衡"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeBlending=顏色分級混合"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeGlobalHue=全域色相"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeGlobalLum=全域明度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeGlobalSat=全域飽和度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeHighlightLum=亮部明度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeMidtoneHue=中間調色相"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeMidtoneLum=中間色調明度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeMidtoneSat=中間調飽和度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeShadowLum=陰影明度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorNoiseReduction=色彩雑訊減少"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorNoiseReductionDetail=顏色細節"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorNoiseReductionSmoothness=顏色平滑度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ConvertToGrayscale=轉換為黑白"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropAngle=裁切角度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropAspect=裁切外觀比例"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropConstrainAspectRatio=裁切強制外觀比例"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropConstrainToWarp=限制裁切"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropRectangle=裁切矩形"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug1=舊的銳利化"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug2=偵錯 2"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug3=偵錯 3"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug4=偵錯 4"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Defringe=修飾外緣"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/DefringeCustom=修飾外緣: 自訂"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/DehazeAmount=去朦朧量"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableCalibration=啟動校正"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableColorAdjustments=啟動顏色調整"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableColorGrading=啟用顏色分級"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableDetail=啟動細節"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableEffects=啟動效果"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableGrayscaleMix=啟用黑白混合"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableLensCorrections=啟動鏡頭校正"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableMaskGroup=啟用遮色片"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableRedEye=啟動紅眼校正"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableSplitToning=啟動分割色調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableSpotRemoval=啟動污點移除"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableToneCurve=啟動色調曲線"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableTransform=啟動變形"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ExperimentalSharpenHaloLimit=光暈限制"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ExperimentalSoftenAmount=柔化量"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ExperimentalSoftenRadius=柔化半徑"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GenericName=Camera Raw 設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrainAmount=顆粒總量"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrainRoughness=顆粒粗糙度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrainSize=顆粒大小"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerAqua=水綠色灰階"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerBlue=藍色灰階"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerGreen=綠色灰階"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerMagenta=洋紅色灰階"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerOrange=橙色灰階"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerPurple=紫色灰階"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerRed=紅色灰階"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerYellow=黃色灰階"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenDefringeAmount=綠色修飾外緣總量"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenDefringeHueLo=綠色修飾外緣色相"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenHueCalibration=校正 (綠色色相)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenSaturationCalibration=校正 (綠色飽和度)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HighlightRecovery=亮部修復"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Highlights=亮部"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/ApplyCameraProfile=相機描述檔: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/ApplyCameraRawPreset=預設集: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/ApplySnapshot=快照: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/RevertToHistoryStep=回復至: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/SynchronizeCameraRawPreset=同步化預設集: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForProfileName/ApplyCameraRawProfile=相機描述檔: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForProfileName/SynchronizeCameraRawProfile=同步相機描述檔: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentAqua=水綠色色相微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentBlue=藍色色相微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentGreen=綠色色相微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentMagenta=洋紅色色相微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentOrange=橙色色相微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentPurple=紫色色相微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentRed=紅色色相微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentYellow=黃色色相微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/IncrementalTemperature=色溫"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/IncrementalTint=色調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensManualDistortionAmount=扭曲量"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfile=鏡頭描述檔"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileDistortionScale=扭曲比例"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileEnable=啟動鏡頭描述檔"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileSetup=鏡頭描述檔設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileVignettingScale=暗角比例"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentAqua=水綠色明度微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentBlue=藍色明度微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentGreen=綠色明度微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentMagenta=洋紅色明度微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentOrange=橙色明度微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentPurple=紫色明度微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentRed=紅色明度微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentYellow=黃色明度微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceNoiseReductionContrast=明度對比"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceNoiseReductionDetail=明度細節"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceSmoothing=明度雜訊減少"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/MaskGroupSettings=遮色片設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/MultipleChanges=多項設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/OutputBrightness=輸出亮度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/OutputClarity=輸出清晰度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveAspect=透視外觀比例"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveHorizontal=水平透視"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveRotate=透視旋轉"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveScale=透視比例"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveUpright=Upright 透視"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveVertical=垂直透視"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveX=X 軸偏移量"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveY=Y 軸偏移量"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PointCurve=點曲線"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteAmount=裁切後暗角量"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteFeather=裁切後暗角羽化"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteHighlightContrast=裁切後暗角亮部"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteMidpoint=裁切後暗角中點"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteRoundness=裁切後暗角圓度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteStyle=裁切後暗角樣式"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ProcessVersion=處理版本"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ProfileAmount=描述檔總量"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PurpleDefringeAmount=紫色修飾外緣總量"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PurpleDefringeHueLo=紫色修飾外緣色相"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RedHueCalibration=校正 (紅色色相)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RedSaturationCalibration=校正 (紅色飽和度)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Redeye=紅眼校正"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RemoveChromaticAberration=移除色差"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RemoveChromaticAberration/Tooltip=移除橫向色差"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentAqua=水綠色飽和度微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentBlue=藍色飽和度微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentGreen=綠色飽和度微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentMagenta=洋紅色飽和度微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentOrange=橙色飽和度微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentPurple=紫色飽和度微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentRed=紅色飽和度微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentYellow=黃色飽和度微調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingString/AbsoluteAndRelative=^1 (^2)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingsString/ConstructionWithColon=^1: ^2"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingsString/ConstructionWithEquals=^1 = ^2"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingsString/ConstructionWithoutValue=^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ShadowTintCalibration=校正 (陰影色調)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Shadows=陰影"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SharpenDetail=銳利化細節"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SharpenEdgeMasking=邊緣遮蔽"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SharpenRadius=銳利化半徑"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningBalance=分割色調平衡"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningHighlightHue=亮部色相"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningHighlightSaturation=亮部飽和度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningShadowHue=陰影色相"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningShadowSaturation=陰影飽和度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SpotRemovalSettings=污點移除設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Temperature=色溫"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Texture=紋理"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Tint=色調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneCurveInputLabel=輸入"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneCurveOutputLabel=輸出"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneDarks=深色調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneHighlightSplit=亮部分割"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneHighlights=亮部色調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneLights=淺色調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneMapStrength=色調對應強度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneMidtoneSplit=中間調分割"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneShadowSplit=陰影分割"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneShadows=陰影色調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/UprightPerspectiveCorrection=Upright 透視"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueAuto=自動"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueFalse=否"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueFull=完全"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevel=色階"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevelGuided=引導式"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevelHorizontal=水平"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevelVertical=垂直"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueOff=關閉"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueTrue=是"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/VignetteAmount=暗角量"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/VignetteMidpoint=暗角中點"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/WhiteBalance=白平衡"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/WhiteClipping=白色"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Capture=拍攝:"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CopyAction=拷貝"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CopyDialog/Title=拷貝設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/ISOPresetsTitle=ISO 設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/MLWarning/Copy=AI 選取項目需要在目標相片上重新運算。"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/MLWarning/Preset=AI 選取項目需要在目標相片上重新運算。"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/CheckAll=全部選取"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/CheckNone=全部不選"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/Auto White Balance=自動白平衡"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/AutoSettings=自動設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/ChangeProofSettings=更改校樣設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/PasteSettings=貼上設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/Progress/PasteSettings=正在貼上設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/ResetSettings=重設設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/ResetUprightSettings=重設 Upright 設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/SyncUprightSettings=同步化 Upright 設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateAndSetProcessVersion=更新程序"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateAndSetProcessVersionFull=更新至處理版本 ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateAutoSettings=更新自動設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateToCurrentProcessVersion=更新至目前的處理版本"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateUprightSettings=更新 Upright 設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateUprightTransform=更新 Upright 變形"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Relative=自首次步驟記錄狀態的相關更改"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/RelativeToSelected=自選取的步驟記錄狀態的相關更改"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/RelativeToSoftProofing=在軟校樣期間進行的相關更改"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/AutoGrayscaleMix=自動黑白混合"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/AutoSettings=自動設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Basic=基本"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/BasicTone=基本色調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Calibration=校正"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ChromaticAberration=移除色差"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ColorAdjustments=HSL/顏色"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ColorGrading=顏色分級"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/CreateISOPreset=建立 ISO 最適化預設集"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Crop=裁切"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/CropAspectRatio=外觀比例"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Dehaze=去朦朧"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Detail=細節"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Distort/LensCorrection=扭曲"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Effects=效果"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/EnableRedEye=紅眼校正"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/EnableSpotRemoval=污點移除"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Grain=顆粒"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/GrayscaleMix=黑白混合"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Hue=色相"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/LensCorrections=鏡頭校正"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/LensProfile=啟動描述檔校正"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Luminance=明度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ManualTransforms=手動變形"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/MaskGroup=遮色片"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/MaskGroups=遮色片"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/OutputAdjust=輸出調整"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/PresetName=預設集名稱:"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/PresetNameTooLong=此預設集名稱太長。已將其縮短至適當長度。"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ProcessVersion=處理版本"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Saturation=飽和度"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Sharpening=銳利化"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/SplitToning=分割色調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/SpotRemoval=污點移除"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/StraightenAngle=角度校正"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Texture=紋理"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Title=儲存已命名的設定"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Tone=色調"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ToneCurve=色調曲線"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Transform=變形"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/TreatmentAndProfile=處理方式和描述檔 "
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/UprightMode=Upright 模式"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/UprightTransforms=Upright 變形"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Vignettes/LensCorrection=暈映"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Vignettes/PostCrop=裁切後暗角"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/WhiteBalance=白平衡"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SettingsGroupTitle=設定"
"$$$/AgCameraRawSettings/HistoryStateName/ResetImageSettings=重設設定"
"$$$/AgCameraRawUI/AdjustOptions=調整"
"$$$/AgCameraRawUI/AutoGray=自動調整"
"$$$/AgCameraRawUI/AutoMask=自動遮色片"
"$$$/AgCameraRawUI/AutoMaskTip=啟用或停用自動遮色片 (A)"
"$$$/AgCameraRawUI/Blacks=黑色"
"$$$/AgCameraRawUI/BluePointCurve=藍色色版"
"$$$/AgCameraRawUI/Brightness=亮度"
"$$$/AgCameraRawUI/Clarity=清晰度"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeAdjustLabel=調整"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeBlending=混合"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeGlobalHue=色相"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeGlobalLum=明度"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeGlobalSat=飽和度"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeHighlightLum=明度"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeMidtoneHue=色相"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeMidtoneLum=明度"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeMidtoneSat=飽和度"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeShadowLum=明度"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGrayscale/ConvertToGrayscale=轉換為黑白"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorNoiseReduction=顏色"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorNoiseReductionDetail=細節"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorNoiseReductionSmoothness=平滑度"
"$$$/AgCameraRawUI/Contrast=對比"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensManualDistortionAmount=扭曲"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileDistortionScale=比例"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileEnable=啟動"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileSetup=設定"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileVignettingScale=比例"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/OutputBrightness=亮度"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/OutputClarity=清晰度"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveAspect=外觀比例"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveHorizontal=水平"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveRotate=旋轉"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveScale=比例"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveUpright=Upright"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveVertical=垂直"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe=修飾外緣"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe/AllEdges=所有邊緣"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe/HighlightEdges=亮部邊緣"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe/Off=關閉"
"$$$/AgCameraRawUI/DehazeAmount=去朦朧"
"$$$/AgCameraRawUI/ExperimentalSharpenHaloLimit=光暈"
"$$$/AgCameraRawUI/ExperimentalSoftenAmount=總量"
"$$$/AgCameraRawUI/ExperimentalSoftenRadius=半徑"
"$$$/AgCameraRawUI/Exposure=曝光度"
"$$$/AgCameraRawUI/ExposureInvalidValueWarning=輸入的數字無效。輸入的值必須介於 ^1 到 ^2 之間。已插入最後的值。"
"$$$/AgCameraRawUI/ExposureRangeWarning=需要介於 ^1 和 ^2 之間的數字。已插入最後的值。"
"$$$/AgCameraRawUI/FillLight=補光"
"$$$/AgCameraRawUI/GrainAmount=總量"
"$$$/AgCameraRawUI/GrainRoughness=粗糙度"
"$$$/AgCameraRawUI/GrainSize=大小"
"$$$/AgCameraRawUI/GrayscsaleWeights/Auto=自動"
"$$$/AgCameraRawUI/GreenDefringeAmount=總量"
"$$$/AgCameraRawUI/GreenHue=綠色色相"
"$$$/AgCameraRawUI/GreenPointCurve=綠色色版"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/All=全部"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Aqua=水綠色"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Blue=藍色"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Cyan=青色"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Green=綠色"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Hue=色相"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Indigo=靛藍色"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Lime=亮綠色"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Luminance=明度"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Magenta=洋紅色"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Orange=橙色"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Purple=紫色"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/RadioButton/All=全部"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Red=紅色"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Rose=玫瑰色"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Saturation=飽和度"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Violet=紫羅蘭色"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Yellow=黃色"
"$$$/AgCameraRawUI/HighlightRecovery=亮部修復"
"$$$/AgCameraRawUI/Highlights=亮部"
"$$$/AgCameraRawUI/LuminanceNoiseReductionContrast=對比"
"$$$/AgCameraRawUI/LuminanceNoiseReductionDetail=細節"
"$$$/AgCameraRawUI/LuminanceSmoothing=明度"
"$$$/AgCameraRawUI/PointCurve=點曲線"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteAmount=總量"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteFeather=羽化"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteHighlightContrast=亮部"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteMidpoint=中點"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteRoundness=圓度"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteStyle=樣式"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion/Label=處理版本:"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion1=版本 1"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion2=版本 2"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion3=版本 3"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion4=版本 4"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion5=版本 5 (目前)"
"$$$/AgCameraRawUI/PurpleDefringeAmount=總量"
"$$$/AgCameraRawUI/PurpleHue=紫色色相"
"$$$/AgCameraRawUI/RedPointCurve=紅色色版"
"$$$/AgCameraRawUI/RemoveChromaticAberration=移除色差"
"$$$/AgCameraRawUI/Saturation=飽和度"
"$$$/AgCameraRawUI/Shadows=陰影"
"$$$/AgCameraRawUI/SharpenDetail=細節"
"$$$/AgCameraRawUI/SharpenEdgeMasking=遮色片"
"$$$/AgCameraRawUI/SharpenRadius=半徑"
"$$$/AgCameraRawUI/Sharpness=總量"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningBalance=平衡"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningHighlightHue=色相"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningHighlightSaturation=飽和度"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningShadowHue=色相"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningShadowSaturation=飽和度"
"$$$/AgCameraRawUI/Temp=色溫"
"$$$/AgCameraRawUI/Texture=紋理"
"$$$/AgCameraRawUI/Tint=色調"
"$$$/AgCameraRawUI/Tonality/AutoAdjust=自動調整"
"$$$/AgCameraRawUI/Tonality/AutoAdjustDigest=自動 - 摘要"
"$$$/AgCameraRawUI/Tone/Auto=自動"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneCurveInputLabel=輸入"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneCurveOutputLabel=輸出"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneDarks=深色調"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneHighlightSplit=亮部分割"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneHighlights=亮部"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneLights=淺色調"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneMidtoneSplit=中間調分割"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneShadowSplit=陰影分割"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneShadows=陰影"
"$$$/AgCameraRawUI/Vibrance=鮮艷度"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/AsShot=拍攝時設定"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Auto=自動"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Cloudy=陰天"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Custom=自訂"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Daylight=日光"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Flash=閃光燈"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Fluorescent=螢光燈"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Shade=陰影"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Short=白平衡:"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Tungsten=鎢絲燈"
"$$$/AgCameraRawUI/Whites=白色"
"$$$/AgCameraRawUI/blackBias=色調"
"$$$/AgCameraRawUI/blueHue=色相"
"$$$/AgCameraRawUI/blueSaturation=飽和度"
"$$$/AgCameraRawUI/chromaticAberrationB=藍色/黃色"
"$$$/AgCameraRawUI/chromaticAberrationR=紅色/青色"
"$$$/AgCameraRawUI/greenHue=色相"
"$$$/AgCameraRawUI/greenSaturation=飽和度"
"$$$/AgCameraRawUI/longestLabelTextForAlignment=轉換為黑白"
"$$$/AgCameraRawUI/redHue=色相"
"$$$/AgCameraRawUI/redSaturation=飽和度"
"$$$/AgCameraRawUI/vignetteAmount=總量"
"$$$/AgCameraRawUI/vignetteMidpoint=中點"
"$$$/AgCatalogBackup/BackupMasks/Messge=正在複製遮色片"
"$$$/AgCatalogBackup/Backuping/CopyingMessage=正在複製壓縮的編目"
"$$$/AgCatalogBackup/Backuping/Messge=正在拷貝編目"
"$$$/AgCatalogBackup/CatalogMoreThan4GB/Info1=您的編目大小超過 4GB。請使用第三方公用程式 (例如 7-zip 或 StuffItExpander) 來解壓縮編目備份。"
"$$$/AgCatalogBackup/CatalogMoreThan4GB/Warning=編目大小超過 4GB。"
"$$$/AgCatalogBackup/CheckingIntegrity/Messge=正在檢查編目完整性"
"$$$/AgCatalogBackup/Optimizing/Messge=正在最佳化編目"
"$$$/AgCatalogBackup/OptimizingBigData=正在最佳化巨量資料儲存空間"
"$$$/AgCatalogBackup/VacuumingPreviews/Messge=正在最佳化預視編目。"
"$$$/AgCatalogBackup/howToUnzipCatalog/learnMore=更多資訊"
"$$$/AgCatalogCorruption/CreateVirtualCopy/DevelopHistory=建立虛擬副本"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CleanupExportCatalog=正在完成新編目"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyCollections=正在將集合拷貝到新的編目"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyFaceInfo=正在將人物資訊拷貝到新的編目"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyFaceKeywords=正在將臉孔關鍵字拷貝到新的編目"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyImageProperties=正在將影像屬性拷貝到新的編目"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyImages=正在將影像拷貝到新的編目"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyKeywords=正在將關鍵字拷貝到新的編目"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyStacks=正在將堆疊拷貝到新的編目"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyVideoInfo=正在將視訊拷貝到新的編目"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyVisualSearchIndex=正在將相似性索引拷貝到新的編目"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CreateNewTempCatalog=建立新的轉存編目"
"$$$/AgCatalogFile/UpgradeFailed/Message/HeightInLines=4"
"$$$/AgCatalogFile/UpgradeFailed/Message/width=300"
"$$$/AgCatalogFile/UpgradeFailed/TechNote/uri=http://www.adobe.com/go/lightroom_dbupgradefailure_tw"
"$$$/AgCatalogFile/UpgradeFailure/Title=無法升級編目"
"$$$/AgCatalogOptimize/Optimize/Button=最佳化"
"$$$/AgCatalogOptimize/OptimizeAgain/Message=您編目的上次最佳化時間為 ^1 ^2。如果執行速度緩慢，而您最近又沒有執行最佳化，請再次執行最佳化以提升效能。"
"$$$/AgCatalogOptimize/OptimizeFirstTime/Message=如果您的編目較大而且執行速度緩慢，執行最佳化可能可以提升效能。"
"$$$/AgCatalogOptimize/OptimizeWithRestart/Hint=最佳化處理可能需花數分鐘完成。這段期間，您無法使用 Lightroom。^n最佳化完成後，Lightroom 將會重新啟動。"
"$$$/AgCatalogOptimize/ProgressDialog/Message=這個作業可能需要數分鐘的時間"
"$$$/AgCatalogOptimize/ProgressDialog/Title=正在最佳化編目"
"$$$/AgCatalogOptimize/ResultDialog/Failure/Hint=Lightroom 會在繼續時檢查編目是否損壞。"
"$$$/AgCatalogOptimize/ResultDialog/Failure/Message=您的編目並未最佳化，Lightroom 必須重新啟動。"
"$$$/AgCatalogOptimize/ResultDialog/SuccessAndRestart/Message=您的編目已最佳化。^nLightroom 將會立即重新啟動。"
"$$$/AgCatalogRepair/DBCheckInProgress/Hint=這個作業可能需要數分鐘的時間。"
"$$$/AgCatalogRepair/DBCheckInProgress/Message=現在正在檢查「^1」的完整性。"
"$$$/AgCatalogRepair/DBCheckInProgress/Title=正在檢查完整性"
"$$$/AgCatalogRepair/FixingPrimaryKey=正在測試內部編目結構。"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/Continue/Button=繼續"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/Hint/HeightInLines=2"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/Hint/width=550"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/Message/HeightInLines=4"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/Message/width=550"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/ObsoletePreviews/Folder/Name=過期的預視"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/PreviewCacheHasBeenMoved/Hint=預視已經移至名為「^1」的檔案夾中。"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/PreviewCacheHasBeenMoved/Message=Lightroom 無法將現有預視用於修復的編目「^1」中的影像。Lightroom 已經將這些過期的預視移至新的位置，您可以隨時加以移除。"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/UnableToMovePreviewCache/Hint=這些預視是放在名為「^1」的檔案夾中，您應該在繼續之前移動或移除這些預視。"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/UnableToMovePreviewCache/Message=Lightroom 無法在修復的編目「^1」中使用影像的現有預視。Lightroom 無法將這些過期的預視移至新的位置。"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptCatalog/FileName=損毀的編目"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptCatalog/FolderName=損毀的編目"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/ContactSupport/Button=連絡 Adobe 支援"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/ContactSupport/Url=https://www.adobe.com/go/corrupted_catalog_support_tw"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/Error/Message=Lightroom 編目「^1」已經損毀，在修復之前無法使用或備份。"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/Error/Title=偵測到損毀的編目"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/Technote/Button=請參閱 Adobe 技術訊息"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lightroom_dbrecover_tw"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Hint/HeightInLines=2"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Hint/width=550"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Hint2/HeightInLines=2"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Hint2/width=550"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Message/HeightInLines=2"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Message/width=550"
"$$$/AgCatalogRepairUI/DiskTooFullBeforeRepair/Button/Continue=繼續"
"$$$/AgCatalogRepairUI/DiskTooFullBeforeRepair/Error=無法修復 Lightroom 編目，因為硬碟「^1」空間不足。"
"$$$/AgCatalogRepairUI/DiskTooFullBeforeRepair/Hint=在繼續之前，請確定這個硬碟至少有 ^1 MB 的可用空間。"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairCatalog/Button=修復編目"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairCatalog/Detail/Line1=修復作業可能需要幾分鐘才能完成，進行作業時請勿中斷操作。"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairCatalog/Detail/Line2=當修復作業完成後，會顯示具有進一步指示的訊息。"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairCatalog/TransientFailure/Detail/Line1=修復作業可能在之後的嘗試中成功。"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairCatalog/TransientFailure/Detail/Line2=如果您想再試一次，請先檢查可用的磁碟空間，並關閉所有其他應用程式。"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/ChooseAnother/Button=選擇其他編目"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/Corrupt/Hint=請使用這個編目的最近備份副本，或是連絡 Adobe 支援以疑難排解並解決此問題"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/Corrupt/Message=不幸的是，名稱為「^1」的編目無法修復。"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/Corrupt/Title=無法修復損毀的編目"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/TransientFailure/Message=在嘗試修復「^1」時，Lightroom 從磁碟讀取或寫入發生問題。"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/TransientFailure/Title=暫時無法修復損毀的編目"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/TransientFailure/Try again/Button=再試一次"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairProgress/ProgressDialog/Message=請稍候，Lightroom 正嘗試修復編目「^1」。當修復作業完成時，會顯示其他指示。"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairProgress/ProgressDialog/Title=編目修復正在進行中"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairProgress/ProgressScope/Title=修復編目"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairSucceed/Message=Lightroom Classic 已透過移除損毀的資料來修復編目「^1」。在某些情況下，即使修復後，所產生的編目也可能為無效。"
"$$$/AgChangelist/UnableToRedo=無法重做這個動作。"
"$$$/AgChangelist/UnableToUndo=無法還原這個動作。"
"$$$/AgCollectionSource/GenericName=集合"
"$$$/AgCollections/NewCollectionFromOzSet/DefaultName=來自 Lightroom"
"$$$/AgCollections/TargetCollection/MarkedCollection=^1  +"
"$$$/AgColorPlopup/Bar/ContextMenu/Brightness=亮度"
"$$$/AgColorPlopup/Bar/ContextMenu/Lightness=亮度"
"$$$/AgColorPlopup/Bar/ContextMenu/Saturation=飽和度"
"$$$/AgColorPlopup/Blue=B"
"$$$/AgColorPlopup/Brightness=B"
"$$$/AgColorPlopup/ColorPresetSwatch/Tooltip=將顏色設為此預設集。^r按住滑鼠可將預設集更改為目前的顏色。"
"$$$/AgColorPlopup/CurrentColor/Tooltip=目前的顏色。^r按一下滑鼠可使用系統檢色器。"
"$$$/AgColorPlopup/Degrees=^D"
"$$$/AgColorPlopup/FixedColorSwatch/Tooltip=將目前的顏色設為此顏色。"
"$$$/AgColorPlopup/Green=G"
"$$$/AgColorPlopup/HashWebColorLabel=HEX"
"$$$/AgColorPlopup/Hue=H"
"$$$/AgColorPlopup/Lightness=L"
"$$$/AgColorPlopup/NoColorEffect/Tooltip=無顏色特效"
"$$$/AgColorPlopup/OriginalColor/Tooltip=正在更改的原始顏色。^r按一下滑鼠可重設為此顏色。"
"$$$/AgColorPlopup/OriginalHueSatColor/Tooltip=目前的顏色。"
"$$$/AgColorPlopup/Percent=%"
"$$$/AgColorPlopup/RGBColorDisplay=R:^1%  G:^2%  B: ^3%"
"$$$/AgColorPlopup/RGBColorLabel=RGB"
"$$$/AgColorPlopup/Ramp/ContextMenu/HSB=HSB"
"$$$/AgColorPlopup/Ramp/ContextMenu/HSL=HSL"
"$$$/AgColorPlopup/Ramp/ContextMenu/ResetPhase=重設曲線圖位置"
"$$$/AgColorPlopup/Red=R"
"$$$/AgColorPlopup/SampleFromScreen/Tooltip/Mac=按一下並按住滑鼠以從螢幕取得色彩樣本。"
"$$$/AgColorPlopup/SampleFromScreen/Tooltip/Win=從螢幕取得顏色樣本。"
"$$$/AgColorPlopup/Saturation=S"
"$$$/AgColorPlopup/SelectAColor=選取顏色:"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/LoadWithCurrent=將此色票設為目前的顏色"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/ResetAllSwatches=重設所有色票"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/ResetThisSwatch=重設此色票"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/SetToThisColor=選取此色票"
"$$$/AgColorPlopup/TitleTemplate=^1:"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/Checkbox/IncludeDisplayProfiles=包含顯示器描述檔"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/ChooseProfileWindowTitle=選擇描述檔"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/ChooseProfilesForMenu=選擇要顯示於蹦現視窗中的描述檔:"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/ProfileType/Printer=印表機"
"$$$/AgColorProfile/ProfileType/Display=顯示器"
"$$$/AgCommonUI/IdentityPlateMenu/Create=編輯..."
"$$$/AgCommonUI/IdentityPlateMenu/Main=主要身分標識"
"$$$/AgCommonUI/Menu/BackgroundOptionsTitle=背景選項(&B)"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/BackgroundColor=背景色"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/Black=黑色"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/BlackDefault=黑色 (預設)"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/DarkGray=深灰色"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/DarkerGray=暗灰色"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/LightGray=淺灰色"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumDarkGray=中深灰色"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumGray=中灰色"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumGrayDefault=中灰色 (預設)"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumLightGray=中淺灰色"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/VeryLightGray=極淺灰色(&V)"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/White=白色"
"$$$/AgCommonUI/OnOffSwitch/On=開啟"
"$$$/AgCommonUI/PopupRow/Label/Colon= :"
"$$$/AgCommonUI/StaticText/CustomText=自訂文字:"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/ContextMenu/CollectionIsNowPrivate=集合「^1」現在為私人用途"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/ContextMenu/CollectionIsNowPublic=集合「^1」現在已經公開"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/ContextMenu/UrlCopiedToClipboard=「^1」已複製到剪貼簿"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/ClickToStopSyncingCollection=按一下以停止將此集合與 Lightroom 同步"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/Collection=^1:「^2」"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/DeafultCreationSet=這個組合中包含未儲存的作品。"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/DraftCreation=草稿 ^1: ^2"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/DraftCreationSet=將草稿拖曳出來以進行儲存。^n在這裡按右鍵以儲存整個組合。"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/QuickCreationSet=這個組合包含每個類型的最後一個快速作品。"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltop/SyncCollection=按一下以將此集合與 Lightroom 同步"
"$$$/AgContent/Collections/Toolbar/ModuleContentTooltip=在模組中僅使用這些相片"
"$$$/AgContent/Collections/Toolbar/Use=使用:"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel=為集合新增顏色標籤"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/Blue=^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/Green=^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/None=無"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/Purple=^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/Red=^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/Yellow=^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AutoSaveDrafts=自動儲存草稿作品"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/CloseCreation=關閉 ^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/CollectionNotSynced=集合未同步化"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Comments=評論:"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Create=建立^1..."
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Delete=刪除"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/DeleteWithEllipse=刪除..."
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Duplicate=複製 ^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Edit=編輯^1..."
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/ImportSmartCollection=讀入智慧型集合設定..."
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/LightroomCCLinks=Lightroom 連結"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/MakePrivate=使集合供私人使用"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/MakePublic=使集合公開"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/MarkNewCommentsAsRead=將所有評論設為已讀"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/NewPublish=新增 Photoshop.com 服務"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/OpenCreation=開啟^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/PrivateLink=私密連結:"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/PublicLink=公共連結:"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/PublishTo=發佈至..."
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Rename=重新命名..."
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/SeeNewComments=檢閱評論"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/SetTargetCollection=設定為目標集合"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/SyncCollection=與 Lightroom 同步"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/ViewCollectionOnline/CopyPublicLink=複製公共連結"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/ViewCollectionOnline/PublicLink=公共連結"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/ViewCollectionOnline/ViewOnWeb=在網路上檢視"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/PanelMenu/ShowCollectionFilter=顯示集合過濾器"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/PanelMenu/SortOrder/SortByKind=依種類排序"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/PanelMenu/SortOrder/SortByName=依名稱排序"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/Tooltip/GoToArrow=開啟^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/Tooltip/HasNewComments= (新評論)"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/Tooltip/TargetCollection= (目標集合)"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/Undo/ColorLabel=新增顏色標籤"
"$$$/AgContentPanelDataSource/Drag/Error=無法移動這些相片。"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultName=^1"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultNameFromGeneric=新增^1"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultNameFromGenericAndSelected=^1 ^2"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultNameNum=^1 ^2"
"$$$/AgCreationTypes/Browse/CreateItemDialog/Types=作品類型"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Book=建立已儲存的書冊"
"$$$/AgCreationTypes/Names/BookNew=建立新的書冊"
"$$$/AgCreationTypes/Names/BuiltInPublishedCollection=建立已儲存的已發佈集合"
"$$$/AgCreationTypes/Names/BuiltInPublishedCollectionNew=建立新的已發佈集合"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Collection=建立已儲存的集合"
"$$$/AgCreationTypes/Names/CollectionNew=建立新的集合"
"$$$/AgCreationTypes/Names/LibraryGroup=建立已儲存的集合組"
"$$$/AgCreationTypes/Names/LibraryGroupNew=建立新的集合組"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Print=建立已儲存的列印"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PrintNew=建立新的列印"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishServiceConnection=建立已儲存的發佈服務集合"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishServiceConnectionNew=建立新的發佈服務集合"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollection=建立已儲存的已發佈集合"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollectionNew=建立新的已發佈集合"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollectionSet=建立已儲存的已發佈集合組"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollectionSetNew=建立新的已發佈集合組"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedSmartCollection=建立已儲存的已發佈智慧集合"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedSmartCollectionNew=建立新的已發佈智慧集合"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Slideshow=建立已儲存的幻燈片"
"$$$/AgCreationTypes/Names/SlideshowNew=建立新的幻燈片"
"$$$/AgCreationTypes/Names/SmartCollection=建立已儲存的智慧集合"
"$$$/AgCreationTypes/Names/SmartCollectionNew=建立新的智慧集合"
"$$$/AgCreationTypes/Names/WebGallery=建立已儲存的網路收藏館"
"$$$/AgCreationTypes/Names/WebGalleryNew=建立新的網路收藏館"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/CheckedPhotos=已核取的相片"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/CreateNewCreationTooltip=新增集合"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/DeleteSelectedCreationTooltip=刪除選取的集合"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseAllPhotos=底片顯示窗格中的所有相片"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseFlaggedAndSelectedPhotos=已標註旗標和已選取的相片"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseFlaggedOrSelectedPhotos=已標註旗標 (或已選取) 的相片"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseFlaggedPhotos=已標註旗標的相片"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseSelection=選取的相片"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos=內容(&C)"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseAllPhotos=使用底片顯示窗格中的所有相片(&A)"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseAllPhotos/Key="
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseCheckedPhotos=使用已核取的相片"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseCheckedPhotos/Key="
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseFlaggedAndSelectedPhotos=使用已標註旗標和已選取的相片(&N)"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseFlaggedOrSelectedPhotos=使用已標註旗標 (或已選取) 的相片(&O)"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseFlaggedPhotos=使用已標註旗標的相片(&F)"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseFlaggedPhotos/Key="
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseSelection=使用已選取的相片(&S)"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseSelection/Key="
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/CreateButton=建立"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/DefaultName=^1 ^2"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/InCollection=在集合內部"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/InSet=在集合組內部"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/InVariousKinds=內部:"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeSelected=包含選取的相片"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeSomething=包含^1"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeUsed=僅包括已使用的相片"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/MakeVCs=新建虛擬副本"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/ModuleCreationTitle=建立^1"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/NewCreationNamePrompt=名稱:"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/Options=選項"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/ParentSet=集:"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/Placement=位置"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/PreviouslySelectedItemAndNewCollectionTypeAsProposedDefaultName=^1 ^2"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/SetAsTarget=設定為目標集合"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/SyncCollection=與 Lightroom 同步"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/TitleTempl=建立^1"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/DuplicateName=該名稱已在使用中。"
"$$$/AgCreations/NewCreationsDialog/CollectionsPanel/Root=無"
"$$$/AgCreations/NewCreationsDialog/DefaultCreationsLabel=作品"
"$$$/AgCreations/NewPublishCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeReferenced=包含參考的相片"
"$$$/AgCreations/OpenCreation/BezelMessage=正在開啟「^1」"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Cancel/Button=取消"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/DontSave/Button=不要儲存"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Info=如果您儲存更改，則會在目前的集合中建立新的設定項目。"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Save/Button=儲存"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Title=您是否要儲存更改?"
"$$$/AgCreations/Undo/AddPhoto=增加相片"
"$$$/AgCreations/Undo/RemovePhoto=移除相片"
"$$$/AgCustomMetadataRegistry/Update/RemoveProgress/StopButton=停止"
"$$$/AgCustomMetadataRegistry/UpdateCatalog/Error=無法升級您的增效模組中繼資料編目。"
"$$$/AgCustomMetadataRegistry/UpdateProgress/Caption=正在更新增效模組資料的編目"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanel/CheckBoxColumnWidth=50"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanel/CustomizeHelp=拖放以設定自訂面板順序"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanel/Default=預設順序"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanel/DialogTitle=自訂編輯相片面板"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanel/NameColumnWidth=100"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanels/OrderChangesOnRelaunch=您將需要重新啟動 Lightroom，才能查看以新順序排列的「編輯相片」面板。"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanels/RelaunchButton=重新啟動"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanels/RelaunchLaterButton=稍後重新啟動"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanels/RelaunchRequired=需重新啟動"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Days=^1 天"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Hours=^1 小時"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Minutes=^1 分鐘"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Months=^1 個月"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Seconds=^1 秒"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Weeks=^1 週"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Years=^1 年"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Day=1 天"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Hour=1 小時"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Minute=1 分鐘"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Month=1 個月"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Second=1 秒"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Week=1 週"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Year=1 年"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Days=^1 天"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Hours=^1 小時"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Minutes=^1 分鐘"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Months=^1 個月"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Seconds=^1 秒"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Weeks=^1 週"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Years=^1 年"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Day=1 天"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Hour=1 小時"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/LastYear=1 年"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Minute=1 分鐘"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Month=1 個月"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Second=1 秒"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Week=1 週"
"$$$/AgDate/RelativeDate/JustNow=剛剛"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Days=^1 天前"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Hours=^1 小時前"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Minutes=^1 分鐘前"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Months=^1 個月前"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Seconds=^1 秒前"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Weeks=^1 週前"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Years=^1 年前"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Day=一天前"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Hour=一小時前"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/LastYear=去年"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Minute=一分鐘前"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Month=一個月前"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Second=一秒前"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Week=一週前"
"$$$/AgDateManagement/AdjustByOffset=按固定小時數微調 (時區調整)"
"$$$/AgDateManagement/AdjustToDate=調整為指定的日期和時間"
"$$$/AgDateManagement/CannotUndo=這項作業無法還原。"
"$$$/AgDateManagement/Change=更改"
"$$$/AgDateManagement/ChangeAll=全部更改"
"$$$/AgDateManagement/CorrectedTime=校正的時間:"
"$$$/AgDateManagement/EditCaptureTime=編輯拍攝時間"
"$$$/AgDateManagement/ExactDate=更改為檔案的建立日期"
"$$$/AgDateManagement/ExactDatePlural=更改為每個影像的檔案建立日期"
"$$$/AgDateManagement/ModifyManyMessage=為左邊所顯示的相片輸入正確的時間調整量，修改所選相片中儲存的拍攝時間。其他相片 (而非視訊) 也會按照相同的時間量進行調整。"
"$$$/AgDateManagement/ModifyOneMessage=在下面輸入正確的時間調整量，修改此相片中儲存的拍攝時間。"
"$$$/AgDateManagement/NewDateTime=新的時間"
"$$$/AgDateManagement/OriginalTime=原始時間:"
"$$$/AgDateManagement/ProgressTitle=正在調整拍攝時間"
"$$$/AgDateManagement/RevertCaptureTime/ProgressTitle=正在回復拍攝時間"
"$$$/AgDateManagement/TypeOfAdjustment=調整類型"
"$$$/AgDateRangePicker/Calculating=正在計算..."
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/CtrlLeftClick=Ctrl + 按一下滑鼠左鍵"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/CustomDate=輸入日期範圍..."
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/LastMonth=上個月"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/LastYear=去年"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/LeftClick=按一下滑鼠左鍵"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/OptionLeftClick=Option + 按一下滑鼠左鍵"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/SelectAll=全部選取"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ThisMonth=本月"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ThisYear=今年"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomIn=放大顯示"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomOut=縮小顯示"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomToAllPhotos=縮放所有的相片"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomToSelection=縮放選取的相片"
"$$$/AgDateRangePicker/End=結束"
"$$$/AgDateRangePicker/EndColon=結束:"
"$$$/AgDateRangePicker/EnterDateRnage=輸入日期範圍"
"$$$/AgDateRangePicker/Hyphen=-"
"$$$/AgDateRangePicker/MonthDateYear=^1 ^2, ^3"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Apr=4 月"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Aug=8 月"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Dec=12 月"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Feb=2 月"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Jan=1 月"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Jul=7 月"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Jun=6 月"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Mar=3 月"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/May=5 月"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Nov=11 月"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Oct=10 月"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Sep=9 月"
"$$$/AgDateRangePicker/RangeTemplate=^1 - ^2"
"$$$/AgDateRangePicker/Start=起始"
"$$$/AgDateRangePicker/StartColon=起始:"
"$$$/AgDescribe/TemplateBrowser/DefaultPresetName/UntitledPreset=未命名的預設集"
"$$$/AgDevelop/AdobeDefaults=Adobe 預設值"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage=已更新 ^2 個影像的「^1」"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/AutoSettings=自動設定"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/AutoWhiteBalance=自動白平衡"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/ColorTreatement=顏色處理方式"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/Flip=翻轉"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/PasteSettings=貼上設定"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/PreviousSettings=先前的設定"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/ProcessVersion=處理版本"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/ResetSettings=重設設定"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/Rotation=旋轉"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncSwitch/Disable/Tooltip=禁用對所有選取影像的自動同步變更"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncSwitch/Enable/Tooltip=啟動對所有選取影像的自動同步變更"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/After=編輯後"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Before=編輯前"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Copy=拷貝"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Current=目前"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Master=主相片"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Proof=校樣預視"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Tooltip/MakeBeforeCurrent=將編輯前設定拷貝至編輯後"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Tooltip/MakeCurrentBefore=將編輯後設定拷貝至編輯前"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Tooltip/SwapCurrentBefore=調換編輯前後的設定"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/MissingProfileWarning=描述檔遺失。"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/Presence=外觀"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/Presence/Tooltip=偏好微調"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/Tone=色調"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/BluePrimary=藍原色"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/BuiltInLensProfileApplied/Tip=按一下取得更多資訊。"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/ExperimentalOptions=試驗選項"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/ExperimentalSoftening=柔化"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/Grain=顆粒"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/NoiseReduction=雜訊減少"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/Sharpening=銳利化"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/DetailZoomContextMenu/100Percent=100%"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/DetailZoomContextMenu/200Percent=200%"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Effects/Dehaze=去朦朧"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Effects/Dehaze/Tooltip=更新到處理版本 3 或更高版本以啟用「去朦朧」"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Effects/PostCrop=裁切後暗角"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Effects/Texture/Tooltip=更新至處理版本 2012 或更高版本，以啟用「紋理」"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Global=全域"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GrayscaleMixOffTooltip=停止直接調整黑白混合"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GrayscaleMixOnTooltip=在相片中拖曳以調整黑白混合"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GreenPrimary=綠原色"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GuidedUpright/OnTooltip=引導式 Upright 工具 (Shift+T)"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Highlights=亮部"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Hue=色相"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/HueOffTooltip=停止直接調整色相"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/HueOnTooltip=在相片中拖曳以調整色相"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info2=描述檔已自動套用至此影像。"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_C=此 Raw 檔案包含用於色差的內建鏡頭描述檔。"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_C_V=此 Raw 檔案包含可供校正色差和暈映的內建鏡頭描述檔。"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D=此 Raw 檔案包含可供校正扭曲的內建鏡頭描述檔。"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D_C=此 Raw 檔案包含可供校正扭曲和色差的內建鏡頭描述檔。"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D_C_V=此 Raw 檔案包含可供校正扭曲、色差和暈映的內建鏡頭描述檔。"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D_V=此 Raw 檔案包含可供校正扭曲和暈映的內建鏡頭描述檔。"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_V=此 Raw 檔案包含可供校正暈映的內建鏡頭描述檔。"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Amount=總量"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/AutoFailed=無法自動尋找符合的描述檔。"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/BuiltIn=內建"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/BuiltInLensProfileApplied=內建鏡頭描述檔已套用。"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/ConstrainToWarp=限制裁切"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Distortion=扭曲"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/EnableProfileCorrections=啟動描述檔校正"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensMake=製造商"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensModel=機型"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensProfile=鏡頭描述檔"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensProfileFilename=描述檔"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LoadFailed=無法載入鏡頭描述檔。"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Manual=手動"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/None=無"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Profile=描述檔"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/ResetDefaults=重設鏡頭描述檔預設值"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/SaveNewDefaults=儲存新鏡頭描述檔預設值"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Setup=設定"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Vignetting=暈映"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrectionSetup/Auto=自動"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrectionSetup/Custom=自訂"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrectionSetup/Default=預設"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensDistortion=扭曲"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensManualDistortionAmount/Amount=總量"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Luminance=明度"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LuminanceOffTooltip=停止直接調整明度"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LuminanceOnTooltip=在相片中拖曳以調整明度"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Midtones=中間調"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Mixer/Grayscale/GrayscaleMix=黑白混合"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Mixer/Monochrome/NoMixer=已選取黑白相片。"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Mixer/MonochromeCameraProfile/NoMixer=已套用黑白描述檔。"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ParametricEnabledTooltip=參數型曲線"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ParametricTooltip=按一下以編輯參數型曲線"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Auto=啟用平衡位準、外觀比例和透視校正"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Full=啟用完整位準、水平和垂直的透視校正"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Guided=拖曳兩條或更多的參考線來自訂透視校正"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Level=僅啟用位準校正"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/LevelHorizontal=僅啟用位準和水平透視校正"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/LevelVertical=僅啟用位準和垂直透視校正"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Off=停用 Upright 校正"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveX=X 軸偏移量"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveY=Y 軸偏移量"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointBlueEnabledTooltip=藍色色版"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointBlueTooltip=按一下以編輯藍色色版"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointCurveOffTooltip=停止直接調整點曲線"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointCurveOnTooltip=在相片中拖曳以調整點曲線"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointEnabledTooltip=點曲線"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointGreenEnabledTooltip=綠色色版"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointGreenTooltip=按一下以編輯綠色色版"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointRedEnabledTooltip=紅色色版"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointRedTooltip=按一下以編輯紅色色版"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointTooltip=按一下以編輯點曲線"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProcessVersion1/ZoomWarningTooltip=需要 1:1 或更大的縮放顯示層級，才能看見這些效果"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProcessVersion2/ZoomWarningTooltip=若要能夠更精確地預視，請在調整此面板中的控制項時，將預視大小放大到 100% 或更大。"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProcessVersionWarningTooltip=更新至目前的處理版本"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Profile=描述檔:"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProfileAmount=總量"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/RedPrimary=紅原色"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Saturation=飽和度"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SaturationOffTooltip=停止直接調整飽和度"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SaturationOnTooltip=在相片中拖曳以調整飽和度"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Shadows=陰影"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/Intent=方式:"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/MakeProofCopy=建立校樣副本"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/MakeProofCopy/Tooltip=建立虛擬副本來儲存描述檔專屬調整 (^1)"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/Profile=描述檔:"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/ProofSettings=校樣設定:"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/simulatePaperAndInk=模擬紙張與墨水"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetName/GrayscaleMix=黑白混合"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetName/ToneCurve=色調曲線"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetOffTooltip=停止直接調整^1"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetTooltip=在相片中拖曳以調整^1"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneCurve/Region=區域"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneCurveOffTooltip=停止直接調整色調曲線"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneCurveOnTooltip=在相片中拖曳以調整色調曲線"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneMapStrength=色調對應強度"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Transform=變形"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Upright=Upright"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Vignettes/LensCorrection=暈映"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ZoomTargetOffTooltip=停止調整細節縮放區域"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ZoomTargetTooltip=按一下相片以調整細節縮放區域"
"$$$/AgDevelop/CameraRawUI/ResetTempl=重設^1"
"$$$/AgDevelop/CameraStyles/Browse=瀏覽..."
"$$$/AgDevelop/Change=變更"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/Grayscale=黑白"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/Grayscale/Tooltip=黑白"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/WhichSliders/ByColor=顏色"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/WhichSliders/ByHSL=HSL"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/WhichSliders/Separator=/"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ChannelSettings/Copy=拷貝設定"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ChannelSettings/Paste=貼上設定"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ColorPicker/Title=自訂顏色:"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Label/Hue=色相"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Label/Saturation=飽和度"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Luminance/Tooltip=^1 明度"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Peeking/Tooltip=按一下即可使用「^1」檢視"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ResetChannel/All=重設所有範圍"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ResetChannel/Current=重設^1"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ResetChannel/ThreeWay=重設三向模式"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Sampler/Tooltip=按一下即可使用顏色預設集"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Tracking/Title=H: ^1 S: ^2 L: ^3"
"$$$/AgDevelop/ColorMode=處理方式:"
"$$$/AgDevelop/ColorMode/Color=彩色"
"$$$/AgDevelop/ColorMode/Grayscale=黑白"
"$$$/AgDevelop/Crop=裁切"
"$$$/AgDevelop/Crop/CommonSizeItemPattern=^1 x ^2"
"$$$/AgDevelop/Crop/CommonSizeItemPattern2=^1 x ^2  /  ^3 x ^4"
"$$$/AgDevelop/Crop/Crop&Straighten=裁切並拉直"
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/AsShot=拍攝時設定"
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/Custom=自訂"
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/EnterCustom=輸入自訂值..."
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/Original=原始影像"
"$$$/AgDevelop/CropPanel/CropConstrainToWarp=限制"
"$$$/AgDevelop/CropPanel/StraightenAngle=角度"
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck=選取裁切工具將會退出參考檢視。"
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck/Cancel=取消"
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck/Continue=繼續"
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck/DoNotShowAgain=不再顯示"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/AutoDismiss=自動關閉"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/Done=完成"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/Label=修飾外緣:"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/LoupeScale=比例"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/ShowLoupe=顯示放大檢視"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/LABReadout/A=A"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/LABReadout/B=B"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/LABReadout/L=L"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/B=B"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/G=G"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/PercentSign= %"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/R=R"
"$$$/AgDevelop/EnterCustomDialog/Aspect=外觀比例:"
"$$$/AgDevelop/EnterCustomDialog/By=x"
"$$$/AgDevelop/EnterCustomDialog/EnterCustomAspect=輸入自訂外觀比例"
"$$$/AgDevelop/GuidedUpright/CannotAddWarning/Primary=已到達參考線的數量限制"
"$$$/AgDevelop/GuidedUpright/CannotAddWarning/Secondary=參考線的數量上限是 4。"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/AutoShowClipping=當滑鼠指向指示器時顯示剪裁"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/AutoShowClippingAngGamut=當滑鼠指向指示器時顯示剪裁及色域"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/AutoShowGamut=當滑鼠指向指示器時顯示色域警告"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ResetAll=全部重設"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowClippingIndicators=顯示剪裁指示器"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowDestinationGamutWarning=顯示目的地色域警告"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowDisplayGamutWarning=顯示螢幕色域警告"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowGamutWarnings=顯示色域指示器"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowInfo=顯示資訊"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowLabColorReadout=顯示 Lab 色彩值"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideDestinationGamutWarning=隱藏目的地色域警告"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideDisplayGamutWarning=隱藏螢幕色域警告"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideHighlightClipping=隱藏亮部剪裁"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideShadowClipping=隱藏陰影剪裁"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowDestinationGamutWarning=顯示目的地色域警告"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowDisplayGamutWarning=顯示螢幕色域警告"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowHighlightClipping=顯示亮部剪裁"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowShadowClipping=顯示陰影剪裁"
"$$$/AgDevelop/HistoryPanel/Title=步驟記錄"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize=樣本尺寸:  "
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize/3x3=3 x 3"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize/5x5=5 x 5"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize/PointSample=點"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/TargetGroup=目標群組:"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Grays=灰階"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Hue=色相"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Luminance=明度"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Saturation=飽和度"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/ToneCurve=色調曲線"
"$$$/AgDevelop/HueTargetToolbar/Done=完成"
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck=選取裁切工具將會退出參考檢視。"
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck/Cancel=取消"
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck/Continue=繼續"
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck/DoNotShowAgain=不再顯示"
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck=選取裁切工具將會退出參考檢視。"
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck/Cancel=取消"
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck/Continue=繼續"
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck/DoNotShowAgain=不再顯示"
"$$$/AgDevelop/KBSC/decrementTargetAdjustmentValue=-"
"$$$/AgDevelop/KBSC/decrementTargetAdjustmentValueAlt=_"
"$$$/AgDevelop/KBSC/incrementTargetAdjustmentValue=="
"$$$/AgDevelop/KBSC/incrementTargetAdjustmentValueAlt=+"
"$$$/AgDevelop/KBSC/resetTargetAdjustment=;"
"$$$/AgDevelop/KBSC/targetNextAdjustment=."
"$$$/AgDevelop/KBSC/targetPreviousAdjustment=,"
"$$$/AgDevelop/Localized/Amount=總量"
"$$$/AgDevelop/Localized/Blacks=黑色"
"$$$/AgDevelop/Localized/Brightness=亮度"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushA=A"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushB=B"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushDecreaseKey=["
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushDecreaseKeyShifted={"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushIncreaseKey=]"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushIncreaseKeyShifted=}"
"$$$/AgDevelop/Localized/Clarity=清晰度"
"$$$/AgDevelop/Localized/Color=顏色"
"$$$/AgDevelop/Localized/ColorRange/Sample=取樣的顏色"
"$$$/AgDevelop/Localized/ColorRangeMask/MaxSamples=顏色範圍以 5 個樣本為上限。按住 Option 鍵並按一下樣本，即可加以移除。"
"$$$/AgDevelop/Localized/ColorRangeMask/Tip=按一下要取樣顏色的位置。若要移除區域，請建立減去工具。"
"$$$/AgDevelop/Localized/ColorRangeMask/Tip/AltTitle=取得顏色範圍遮色片的相關說明"
"$$$/AgDevelop/Localized/Component/Tip=(Option + ^1)"
"$$$/AgDevelop/Localized/Component/Tip/Win=(Alt + ^1)"
"$$$/AgDevelop/Localized/Contrast=對比"
"$$$/AgDevelop/Localized/Defringe=修飾外緣"
"$$$/AgDevelop/Localized/Dehaze=去朦朧"
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthRange/Tip=僅適用於具有景深訊息的影像"
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthRangeMask/Tip=按一下要取樣景深的位置。若要移除區域，請建立減去工具。"
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthRangeMask/Tip/AltTitle=取得景深範圍遮色片的相關說明"
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthRangeMask/Visualize/ToolTip=將景深對應視覺化"
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthWarning/Mac=2"
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthWarning/Win=2"
"$$$/AgDevelop/Localized/Effect=效果:"
"$$$/AgDevelop/Localized/EffectReset=重設"
"$$$/AgDevelop/Localized/Error/SmartSelection/Unknown=發生預期之外的錯誤，系統無法完成您的要求。"
"$$$/AgDevelop/Localized/Error/SmartSelection/Unknown/Title=發生錯誤"
"$$$/AgDevelop/Localized/Exposure=曝光度"
"$$$/AgDevelop/Localized/Feather=羽化"
"$$$/AgDevelop/Localized/Highlights=亮部"
"$$$/AgDevelop/Localized/Hue=色相"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvalidMask/Mac=2"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvalidMask/Update=更新"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvalidMask/Win=2"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvertMask=反轉"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvertMaskKey='"
"$$$/AgDevelop/Localized/LegacyWarning/Update=更新"
"$$$/AgDevelop/Localized/LumLegacyWarning/Mac=3"
"$$$/AgDevelop/Localized/LumLegacyWarning/Win=3"
"$$$/AgDevelop/Localized/LumRangeMask/Tip=按一下您要取樣明度的位置。若要移除區域，請建立減去工具。"
"$$$/AgDevelop/Localized/LuminanceNoiseReduction=雜訊"
"$$$/AgDevelop/Localized/LuminanceRangeMask/Tip/AltTitle=取得明度範圍遮色片的相關說明"
"$$$/AgDevelop/Localized/LuminanceRangeMask/Visualize/ToolTip=將明度對應視覺化"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/BlendMode/Add=轉換為「新增 ^1」"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/BlendMode/Subtract=轉換為「減去 ^1」"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Hide=隱藏 ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/Brush=K"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/CircularGradient=Shift + M"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/ColorRange=Shift + J"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/DepthRange=Shift+Z"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/LinearGradient=M"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/LuminanceRange=Shift + Q"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Add=轉換為「新增」"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Copy=拷貝"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Copy/Key=Cmd+c"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Copy/Paste=Cmd+v"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Delete=刪除「^1」"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/DeleteAll=刪除所有遮色片"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Dock=固定至面板"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Hide=隱藏"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Hide/Name=隱藏「^1」"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Intersect=將選取項目與遮色片相交"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Invert=反轉"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Paste=貼上"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Rename=重新命名..."
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Subtract=轉換為「減去」"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Undock=從面板中卸除"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Show=顯示 ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Tip=(^1)"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/AddMaskGroup=建立新遮色片"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Brush=筆刷"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/CircularGradient=放射性漸層"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/ColorRange=顏色範圍"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/DepthRange=景深範圍"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/DummyGroup=遮色片 ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Gradient=線性漸層"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Help/Tooltip=遮色片說明"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/LuminanceRange=明度範圍"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/MlMask/Cancel=取消"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/MlMask/Detecting=正在刪除^1..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/MlMask/OneMoment=請稍候..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/MlMask/Refining=正在微調結果..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/MlMask/Working=正在處理..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Add=將選取項目新增至遮色片..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Intersect=將選取項目與遮色片相交..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Subtract=從遮色片減去選取項目..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Tooltip/Add=加入至遮色片"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Tooltip/Intersect=將選取項目與遮色片相交"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Tooltip/Subtract=從遮色片減去"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewMask=新增^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewMask/Title=新增遮色片："
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewMaskGroup=新增遮色片"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Panel/Title=遮色片"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectObject=選取物件"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectObject/Error/Message=找不到可選取的物件。"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectObject/Error/Title=未偵測到物件"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectObject/Short=物件"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectObject/Small=物件"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSkin=選取皮膚"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSkin/Error/Message=找不到可選取的皮膚。"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSkin/Error/Title=未偵測到皮膚"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSkin/Short=皮膚"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSkin/Small=皮膚"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSky=選取天空"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSky/Error/Message=找不到天空以供選取。"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSky/Error/Title=未偵測到天空"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSky/Short=天空"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSky/Small=天空"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSubject=選取主體"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSubject/Error/Message=找不到能選取的主體，相片中可能沒有明顯的物件。"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSubject/Error/Title=未偵測到主體"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSubject/Short=主體"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSubject/Small=主體"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Window/Title=遮色片"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskInvert/OffTooltop=關閉反轉 (^1)"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskInvert/OnTooltip=開啟反轉 (^1)"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Colors=自訂顏色:"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Menu/Pins=顯示圖釘和工具"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Menu/Settings=顏色覆疊設定..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Menu/ShowMaskPins=顯示未選取的遮色片圖釘"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Menu/ShowOverlayAuto=自動切換覆疊"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Opacity=不透明度"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayItem/Always=永遠"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayItem/Auto=自動"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayItem/Never=永不"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayItem/Selected=已選取"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayMode=覆疊模式："
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayShowItem/Affected=受影響的區域"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayShowItem/Unaffected=不受影響的區域"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayShows=覆疊顯示："
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Show=顯示覆疊"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/AddToMask=在遮色片中新增^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/AddTool=新增所選類型的工具"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/AddTools=在遮色片內新增工具"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/AllMaskPins=切換「顯示未選取的遮色片圖釘」"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/AndUse=並使用"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/BasicTools=基本工具"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/ColumnWidth=300"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/CreateMask=建立^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/CycleOverlayColor=循環覆疊顏色"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/CycleOverlayMode=循環覆疊模式"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/EraseBrush=切換橡皮擦模式 (僅限「筆刷」工具)"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/HelpX=https://www.adobe.com/go/lrc_masking_help_tw"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Hold=按住"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Intersect=相交..."
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/LearnMore=請參閱說明頁面深入了解遮色片"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/MaskOverlay=遮色片覆疊"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/NavigateList=使用鍵盤瀏覽遮色片清單"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Navigation=遮色片清單瀏覽"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/NeedHelp=需要遮色片的使用說明嗎？"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/NewTool=以選取的工具建立新的遮色片"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Option/Mac=Option"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Option/Win=Alt"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Settings=工具設定"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Shift=Shift"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Shortcuts=遮色片的鍵盤快速鍵"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/ShowPins=切換「顯示圖釘和工具」"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/SubtractTool=減去所選類型的工具"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/ToggleInvert=針對所選工具切換反轉功能"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/ToggleOverlay=切換「遮色片覆疊」"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/ToolVisibility=影像工具/圖釘顯示設定"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Tutorial=https://www.adobe.com/go/lrc_masking_tutorial_video_introduction_tw"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Tutorial/Advanced=https://www.adobe.com/go/lrc_masking_tutorial_video_advanced_tw"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Tutorial/Advanced/Title=觀看進階遮色片教學課程"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Tutorial/Title=觀看遮色片概觀教學課程"
"$$$/AgDevelop/Localized/MoireReduction=摩爾紋"
"$$$/AgDevelop/Localized/NewMask/Add=增加"
"$$$/AgDevelop/Localized/NewMask/Intersect=相交"
"$$$/AgDevelop/Localized/NewMask/Subtract=減去"
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/Color=顏色覆疊"
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/ColorOnGray=在黑白上套用顏色覆疊"
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/ImageOnBlack=在黑色上覆疊影像"
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/ImageOnGray=在黑白上覆疊影像"
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/ImageOnWhite=白色上的影像"
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/WhiteOnBlack=在黑色上覆蓋白色"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/BurnDarken=加深 (變暗)"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/DodgeLighten=加亮 (變亮)"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/IrisEnhance=光圈增強"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/SoftenSkin=柔化皮膚"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/SoftenSkinLite=柔化皮膚 (Lite)"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/TeethWhitening=牙齒美白"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMask/TipUrlText=了解更多"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMask/VisualizeDepthMask=顯示景深分佈圖"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMask/VisualizeLuminanceMask=顯示明度分佈圖"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskColorRange=精簡"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskDepthRange=範圍"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskLumRange=範圍"
"$$$/AgDevelop/Localized/Rename/Dialog/Message=名稱:"
"$$$/AgDevelop/Localized/Rename/Dialog/Title=重新命名"
"$$$/AgDevelop/Localized/Saturation=飽和度"
"$$$/AgDevelop/Localized/Shadows=陰影"
"$$$/AgDevelop/Localized/Sharpness=銳利度"
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotDecreaseKey=["
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotDecreaseKeyShifted={"
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotIncreaseKey=]"
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotIncreaseKeyShifted=}"
"$$$/AgDevelop/Localized/Temperature=色溫"
"$$$/AgDevelop/Localized/Texture=紋理"
"$$$/AgDevelop/Localized/Tint=色調"
"$$$/AgDevelop/Localized/ToggleBrushKey=/"
"$$$/AgDevelop/Localized/ToningHue=色相"
"$$$/AgDevelop/Localized/ToningSaturation=飽和度"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/ActivateInvertMask=啟用反轉遮色片"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Blacks=更新黑色調整"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Brightness=更新亮度調整"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Clarity=更新清晰度調整"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Contrast=更新對比調整"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/DeactivateInvertMask=停用反轉遮色片"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Defringe=更新修飾外緣調整"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Dehaze=更新去朦朧調整"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Exposure=更新曝光度調整"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Feather=更新羽化量"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Highlights=更新亮部調整"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Hue=更新色相調整"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/LuminanceNoiseReduction=更新雜訊減少調整"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/MoireReduction=更新摩爾紋消除調整作業"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskColorRange=更新顏色範圍微調量"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskDepthRange=更新景深範圍"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskLumRange=更新明度範圍"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Saturation=更新飽和度調整"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Shadows=更新陰影調整"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Sharpness=更新銳利度調整"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Temperature=更新色溫調整"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Texture=更新紋理調整"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Tint=更新顏色色調調整"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/ToningHue=更新色相"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/ToningSaturation=更新顏色飽和度"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Whites=更新白色調整"
"$$$/AgDevelop/Localized/UpdateLegacyMask/Depth=更新舊版景深範圍"
"$$$/AgDevelop/Localized/UpdateLegacyMask/Luminance=更新舊版明度範圍"
"$$$/AgDevelop/Localized/Whites=白色"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/Done=完成"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/RolloverMaskMode=覆疊模式："
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/ShowMaskOverlay/Tooltip=顯示或隱藏所選標記的遮色片 (O)"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/ShowOverlayLabel=顯示編輯標記："
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/Button/Browse/Tip=按一下滑鼠可顯示描述檔瀏覽器"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/Button/Close=關閉"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/Button/Close/Tip=按一下滑鼠可關閉描述檔瀏覽器。"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/CollapseAll=全部收合"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/DialogText/ImportProfiles=匯入描述檔"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/DialogText/ImportProfiles/Error=無法匯入描述檔"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/ExpandAll=全部展開"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/ImportProfileMenu=匯入描述檔..."
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/ManageProfileMenu=管理描述檔..."
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/ResetHiddenProfiles=重設隱藏的設定檔"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/PanelTitle/ProfileBrowser=描述檔瀏覽器"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/Delete=刪除"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/Error=無法刪除描述檔。^1"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/Info=刪除描述檔後無法還原。您確定要刪除此描述檔?"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/Message=永久刪除描述檔"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/Title=刪除描述檔"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/UsedByPreset/Info=在您安裝的預設集中，已有部分預設集使用此描述檔。刪除此描述檔會一併刪除這些預設集。確定要刪除此描述檔嗎?"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfileGroup/Error=無法刪除描述檔群組。^1"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfileGroup/Info=刪除描述檔群組後便無法還原。您確定要刪除此描述檔群組和所有包含的描述檔嗎?"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfileGroup/Message=永久刪除描述檔群組"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfileGroup/Title=刪除描述檔群組"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfileGroup/UsedByPreset/Info=在您安裝的預設集中，已有部分預設集使用此群組的某些描述檔。刪除這些描述檔會一併刪除這些預設集。確定要刪除此描述檔群組及裡面的所有描述檔嗎?"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileFilter/All=全部"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileFilter/BW=黑白色"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileFilter/Color=顏色"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/Tip=按一下滑鼠可顯示外觀瀏覽器。"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ViewType/Grid=格點"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ViewType/Large=大"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ViewType/List=清單"
"$$$/AgDevelop/Loupe/Segmented/DefringeTooltip=邊緣顏色選取器"
"$$$/AgDevelop/Loupe/Segmented/WhiteBalanceTooltip=白平衡選擇器 (W)"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/MaskGroupTooltip=遮色片 (Shift+W)"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/RedeyeTooltip=紅眼校正"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/SpotsTooltip=污點移除 (Q)"
"$$$/AgDevelop/MainView/DisableDevelopCCM=「編輯相片」模組已停用。^n^n請購買訂閱或授權以重新啟用「編輯相片」模組。"
"$$$/AgDevelop/MainView/DisableDevelopNotSignedIn=相片編輯模組已經停用。^n^n請由「說明」選單登入 Creative Cloud。"
"$$$/AgDevelop/MainView/FileMissing=檔案離線或遺失。"
"$$$/AgDevelop/MainView/NoSelection=未選取相片。"
"$$$/AgDevelop/MainView/VideoSelected=「編輯相片」不支援視訊。"
"$$$/AgDevelop/MainView/VideoSelected/NonPointwise=視訊僅能使用逐點控制項。"
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/ChooseAspectRatios=選擇外觀比例..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/ChooseOverlaysToCycle=選擇要循環的覆疊…"
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/CycleGridOverlay=循環格點覆疊(&O)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/CycleGridOverlayOrientation=循環格點覆疊方向(&C)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop=編輯相片(&D)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/MatchExposures=統一選定相片曝光度(&X)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/MatchExposures/Key=Cmd+Option+Shift+m"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/PasteFromPrevious=貼上上一個設定(&A)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/PasteFromPrevious/Key=Cmd+Option+v"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/PasteSettings=貼上設定(&P)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettings=同步化設定(&Y)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettings/Key=Cmd+Option+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettingsWithDialog=同步化設定(&Y)..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettingsWithDialog/Key=Cmd+Shift+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewPreset=新增預設集(&R)..."
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewPreset/Key=Cmd+Shift+n"
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewSnapshot=新增快照(&S)..."
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewSnapshot/Key=Cmd+n"
"$$$/AgDevelop/Menu/GPU/Toggle2ndaryPipeKey="
"$$$/AgDevelop/Menu/GPU/ToggleLocalCorrectionKey="
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/DevelopHelp=編輯相片模組說明(&E)..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/DevelopShortcuts=編輯相片模組快速鍵(&S)..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/DevelopTips=編輯相片模組提示..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/MaskingOverview=遮色片概觀..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/MaskingTips=遮色片提示..."
"$$$/AgDevelop/Menu/LocalizedTool/Duplicate=複製「^1」"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Basic=基本(&B)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Calibration=校正"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Collections=集合(&O)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/ColorGrading=顏色分級(&C)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Detail=細節(&D)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Effects=效果(&E)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/HSL_Color_Grayscale=HSL / 顏色 / 黑白(&K)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Histogram=色階分佈圖(&H)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/History=步驟記錄(&I)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Lens Corrections=鏡頭校正(&J)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Navigator=導覽器(&G)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Presets=預設集(&P)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Snapshots=快照(&N)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/SplitToning=分割色調(&Q)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/ToneCurve=色調曲線(&T)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Transform=變形(&F)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo=相片(&P)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo//SetToDefaultCrop=拍攝時裁切(&T)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoSettings=自動設定(&T)^n"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoSync=啟用自動同步(&N)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoSync/Key=Cmd+Option+Shift+a"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoTone/Key=Cmd+u"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoWhiteBalance=自動白平衡(&W)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoWhiteBalance/Key=Cmd+Shift+u"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConstrainAspectRatio=強制外觀比例(&O)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConstrainAspectRatio/Key=a"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConvertToGrayscale=轉換為黑白(&B)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConvertToGrayscale/Key=v"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CopySettings=拷貝設定(&C)..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CopySettings/Key=Cmd+Shift+C"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropToLastAspect=按相同的外觀比例裁切(&H)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropToLastAspect/Key=Shift+a"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipH=水平翻轉(&H)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipH/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipV=垂直翻轉(&V)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipV/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/PasteSettings/Key=Cmd+Shift+V"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetCrop=重設裁切(&R)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetCrop/Key=Cmd+Option+r"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetRedEye=重設紅眼"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetSettings=重設所有設定(&E)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetSettings/Key=Cmd+Shift+r"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetSpotRemoval=重設污點移除"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateCropAspect=旋轉裁切外觀"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateCropAspect/Key=x"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateLeft=向左旋轉 (逆時針)(&L)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateRight=向右旋轉 (順時針)(&G)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/SetToDefaultCrop=拍攝時裁切(&S)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/SetToOriginalCrop/Key=Cmd+Option+Shift+r"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/Settings=設定"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/UpdateProcessVersion=更新至目前的處理版本(&U)"
"$$$/AgDevelop/Menu/ProcessVersion=處理版本"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings=設定(&S)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target=目標調整"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/GrayscaleMix=黑白混合"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/GrayscaleMix/Key=Cmd+Option+Shift+g"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Hue=色相"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Hue/Key=Cmd+Option+Shift+h"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Luminance=明度"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Luminance/Key=Cmd+Option+Shift+l"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/None=無"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/None/Key=Cmd+Option+Shift+n"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Saturation=飽和度"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Saturation/Key=Cmd+Option+Shift+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/ToneCurve=色調曲線"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/ToneCurve/Key=Cmd+Option+Shift+t"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/Clone=仿製"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/Delete=刪除"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/Heal=修復"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/SelectNewSource=選取新來源"
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncCopiesWithDialog=同步化副本(&I)..."
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncCopiesWithDialog/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncSnapshotsWithDialog=同步化快照(&F)..."
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncSnapshotsWithDialog/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/Tools=工具(&T)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View=檢視(&V)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AddMask=將選取項目新增至遮色片"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrush=筆刷"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/CycleOverlay=循環覆疊顏色(&C)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/CycleOverlayMode=循環覆疊模式(&C)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter=編輯前/編輯後(&B)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/Before=僅編輯前(&B)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/Before/Key=^L"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/LeftRight=左/右(&L)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/LeftRight/Key=y"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/SplitScreen=分割螢幕(&S)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/SplitScreen/Key=Shift+y"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/TopBottom=上/下(&T)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/TopBottom/Key=Option+y"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterLeftRight=編輯前/編輯後 左/右顯示(&F)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterLeftRightSplit=編輯前/編輯後 左/右分割顯示(&W)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterTopBottom=編輯前/編輯後 上/下顯示(&E)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterTopBottomSplit=編輯前/編輯後 上/下分割顯示(&R)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ChoosePageSizes/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ColorRange=顏色範圍"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ColorRange/Key=Shift+j"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Crop=裁切(&C)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Crop/Key=r"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGrid=裁切參考線覆疊(&H)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/AspectRatios=外觀比例"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Center=居中(&C)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Center/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Diagonal=對角線(&D)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Diagonal/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenRatio=黃金比例(&R)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenRatio/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenSpiral=黃金螺旋(&S)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenSpiral/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Grid=格點(&G)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Grid/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/PageSizes/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Thirds=三等分(&T)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Thirds/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Triangle=三角形(&I)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Triangle/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleAdjustmentBrushOverlay/Key=Shift+o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleAdjustmentOverlayMode/Key=Option+o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleGridOverlay/Key=o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleGridOverlayOrientation/Key=Shift+o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleLoupe=循環放大檢視(&Y)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleLoupe/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/DefringeColorSelector=邊緣顏色選取器(&F)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/DefringeColorSelector/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/DepthRange=景深範圍"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/DepthRange/Key=Shift+z"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GoToLibrary=移至圖庫:"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GraduatedFilter=線性漸層"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GraduatedFilter/Key=m"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GuidedUpright=引導式 Upright"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GuidedUpright/Key=Shift+t"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/IntersectMask=將選取項目與遮色片相交"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LocalizedCorrection/Key=k"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LockZoomPostion=鎖定縮放位置(&P)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LockZoomPostion/Key=Shift+Cmd+="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Loupe=放大檢視(&L)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Loupe/Key=d"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LoupeInfo=放大檢視資訊(&N)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LuminanceRange=明度範圍"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LuminanceRange/Key=Shift+q"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Mask/Key=Shift+w"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MaskGroup=遮色片"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MaskOverlay=遮色片覆疊"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MaskingOverlay/MaskOverlayMode=遮色片覆蓋模式："
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MaskingOverlay/ShowOverlay=顯示覆疊"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MonitorGamutWarning=螢幕色域警告"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MonitorGamutWarning/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/NewMask=建立新遮色片"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/OutputGamutWarning=目的地色域警告"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/OutputGamutWarning/Key=Shift+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Perceptual=感應式"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ProofPreview/Key=s"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/RadialFilter=放射性漸層"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/RadialFilter/Key=Shift+m"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Redeye=紅眼(&D)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Redeye/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveLeftRight=參考檢視 - 左/右"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveTopBottom=參考檢視 - 上/下"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveView/Key=Shift+R"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveView/LeftRight=在參考檢視中開啟"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Relative=相對"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/RenderingIntent=演算方式:"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SelectSky=選取天空"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SelectSubject=選取主體"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowClipping=顯示剪裁(&P)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowClipping/Key=j"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowHideAdjustmentBrushOverlay/Key=o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowProof=顯示校樣"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SoftProofing=軟校樣"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SpotRemoval=污點移除(&A)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SpotRemoval/Key=q"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SubtractMask=從遮色片減去選取項目"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay=工具覆疊(&O)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AlwaysShow=永遠顯示(&L)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AlwaysShow/Key=Cmd+Shift+h"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AutoShow=自動顯示(&A)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AutoShow/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/NeverShow=永不顯示(&N)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/NeverShow/Key=h"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/ShowSelected=顯示選取的項目(&S)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/ShowSelected/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ViewOptions=檢視選項(&V)..."
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ViewOptions/Key=Cmd+j"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/WhiteBalanceSelector=白平衡選擇器(&W)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/WhiteBalanceSelector/Key=w"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomIn=放大顯示(&I)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomIn/Key=Cmd+="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomOut/Key=Cmd+-"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/ActivePhoto=現用的相片"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/ClearHistory=清除步驟記錄"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/Info=是否要清除現用的相片或全部選取的 ^1 張相片的步驟記錄?"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/SelectedPhotos=選取的相片"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/SavePerceptualRenderingIntent=將感應式儲存為預設演算色彩比對方式"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/SaveRelativeRenderingIntent=將相對項目儲存為預設演算色彩比對方式"
"$$$/AgDevelop/Panel/AdjustmentsTitle=HSL/顏色/黑白"
"$$$/AgDevelop/Panel/BasicAdjustments=基本"
"$$$/AgDevelop/Panel/Calibration=校正"
"$$$/AgDevelop/Panel/ColorGrading=顏色分級"
"$$$/AgDevelop/Panel/CopyButton=拷貝"
"$$$/AgDevelop/Panel/CopyFromPreviousButton=上一個"
"$$$/AgDevelop/Panel/CopyWithDialogButton=拷貝..."
"$$$/AgDevelop/Panel/Detail=細節"
"$$$/AgDevelop/Panel/Effects=效果"
"$$$/AgDevelop/Panel/Histogram=色階分佈圖"
"$$$/AgDevelop/Panel/LensCorrections=鏡頭校正"
"$$$/AgDevelop/Panel/LookAdjustments=查看"
"$$$/AgDevelop/Panel/Navigator=導覽器"
"$$$/AgDevelop/Panel/PasteButton=貼上"
"$$$/AgDevelop/Panel/ResetButton=重設"
"$$$/AgDevelop/Panel/ResetToAdobeDefaultsButton=重設 (Adobe)"
"$$$/AgDevelop/Panel/SetDefaultSettingsButton=設定預設值..."
"$$$/AgDevelop/Panel/SoftProofing=軟校樣"
"$$$/AgDevelop/Panel/SplitToning=分割色調"
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton=同步化"
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton/Auto=自動同步化"
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton/Tooltip=拷貝對 ^1 個影像的變更"
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton/WithDialog=同步化..."
"$$$/AgDevelop/Panel/ToneCurve=色調曲線"
"$$$/AgDevelop/Panel/Transforms=變形"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Copy=副本"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Image=影像"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Merge=合併"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Message=是否確定要繼續？如果^1內有遮色片，可能會由您複製的遮色片所合併或取代。"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Replace=取代"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Snapshot=快照"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Title=貼上設定"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/DefaultFilename=Untitled Point Curve.xmp"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/SaveDialogTitle=儲存點曲線"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/SaveMenuItem=儲存..."
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/Clear/Tooltip=清除記錄步驟"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/ClearAll=全部清除"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/ClearHistoryAbove=已清除記錄"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/ClearSettingsHistory=清除設定步驟記錄"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/DeleteLastHistoryState=刪除最後一個步驟記錄狀態"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/SelectAPreset=選取預設集:"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/Title=預設集"
"$$$/AgDevelop/ProofCopyName=^1, ^2"
"$$$/AgDevelop/ProofPreview/LoupeLabel=校樣預視"
"$$$/AgDevelop/RangeMask/Tooltip/LowerFallOff=下方遞減"
"$$$/AgDevelop/RangeMask/Tooltip/SelectedRange/Depth=已選取的景深範圍"
"$$$/AgDevelop/RangeMask/Tooltip/SelectedRange/Luminance=已選取的明度範圍"
"$$$/AgDevelop/RangeMask/Tooltip/UpperFallOff=上方遞減"
"$$$/AgDevelop/RedEye/Edit=編輯:"
"$$$/AgDevelop/RedEye/NotFoundWarning/Primary=找不到紅眼"
"$$$/AgDevelop/RedEye/NotFoundWarning/Secondary=務必使用包含整個眼睛的區域。"
"$$$/AgDevelop/RedEye/PetEyeNotFoundWarning/Primary=找不到寵物紅眼"
"$$$/AgDevelop/RedEye/RedEyeCorrection=紅眼校正"
"$$$/AgDevelop/RedEye/Tool=工具:"
"$$$/AgDevelop/ReferenceActive/Active=現用的相片"
"$$$/AgDevelop/ReferenceActive/ActiveBefore=現用 (編輯前)"
"$$$/AgDevelop/ReferenceActive/Reference=參考"
"$$$/AgDevelop/ReferenceView/NoImage=從底片顯示窗格中拖放相片以設為參考相片。"
"$$$/AgDevelop/ReferenceView/VideoSelected=「編輯相片」不支援視訊。"
"$$$/AgDevelop/ReferenceView/VideoSelected/NonPointwise=視訊僅能使用逐點控制項。"
"$$$/AgDevelop/ResetSettings=重設設定"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/B=B"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/G=G"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/Percent=%"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/PickFringeColor=選擇邊緣顏色:"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/R=R"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/B=B"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/G=G"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/Percent=%"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/PickTargetNeutral=選擇目標中間調:"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/R=R"
"$$$/AgDevelop/Setting/Auto=自動"
"$$$/AgDevelop/Setting/BlackAndWhiteMix=黑白混合"
"$$$/AgDevelop/Setting/LocalAdjustment=局部調整"
"$$$/AgDevelop/Setting/PetEyeCorrection=寵物紅眼校正"
"$$$/AgDevelop/Setting/Preset=預設集"
"$$$/AgDevelop/Setting/RedEyeCorrection=紅眼校正"
"$$$/AgDevelop/Setting/SpotRemoval=污點移除"
"$$$/AgDevelop/Setting/Treatment=處理方式"
"$$$/AgDevelop/Settings/=鏡頭描述檔校正"
"$$$/AgDevelop/Settings/AdjustmentBrush=筆刷"
"$$$/AgDevelop/Settings/Blacks=黑色"
"$$$/AgDevelop/Settings/BlueCalibration=藍色校正"
"$$$/AgDevelop/Settings/Brightness=亮度"
"$$$/AgDevelop/Settings/Clarity=清晰度"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingBalance=顏色分級 - 平衡"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingBlending=顏色分級混合"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingGlobal=顏色分級 - 全域"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingHighlight=顏色分級 - 亮部"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingMidtone=顏色分級 - 中間色調"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingShadow=顏色分級 - 陰影"
"$$$/AgDevelop/Settings/Contrast=對比"
"$$$/AgDevelop/Settings/Defringe=修飾外緣"
"$$$/AgDevelop/Settings/Dehaze=去朦朧"
"$$$/AgDevelop/Settings/Distortion=扭曲"
"$$$/AgDevelop/Settings/Exposure=曝光度"
"$$$/AgDevelop/Settings/FillLight=補光"
"$$$/AgDevelop/Settings/GraduatedFilter=線性漸層"
"$$$/AgDevelop/Settings/Grain=顆粒"
"$$$/AgDevelop/Settings/Green Calibration=綠色校正"
"$$$/AgDevelop/Settings/Highlights=亮部"
"$$$/AgDevelop/Settings/HueAdjustment=色相調整"
"$$$/AgDevelop/Settings/LuminanceAdjustment=明度調整"
"$$$/AgDevelop/Settings/Mask=遮色片"
"$$$/AgDevelop/Settings/NoiseReduction=雜訊減少"
"$$$/AgDevelop/Settings/PerspectiveAdjustment=透視調整"
"$$$/AgDevelop/Settings/PostCropVignette=裁切後暈映"
"$$$/AgDevelop/Settings/ProcessVersion=處理版本"
"$$$/AgDevelop/Settings/ProfileAmount=描述檔總量"
"$$$/AgDevelop/Settings/RadialFilter=放射性漸層"
"$$$/AgDevelop/Settings/Recovery=亮部修復"
"$$$/AgDevelop/Settings/RedCalibration=紅色校正"
"$$$/AgDevelop/Settings/Saturation=飽和度"
"$$$/AgDevelop/Settings/SaturationAdjustment=飽和度調整"
"$$$/AgDevelop/Settings/ShadowTint=陰影色調"
"$$$/AgDevelop/Settings/Shadows=黑色"
"$$$/AgDevelop/Settings/Shadows2012=陰影"
"$$$/AgDevelop/Settings/Sharpness=銳利度"
"$$$/AgDevelop/Settings/SplitToningBalance=分割色調平衡"
"$$$/AgDevelop/Settings/SplitToningHighlight=分割色調亮部"
"$$$/AgDevelop/Settings/SplitToningShadow=分割色調陰影"
"$$$/AgDevelop/Settings/Temperature=色溫"
"$$$/AgDevelop/Settings/Texture=紋理"
"$$$/AgDevelop/Settings/Tint=色調"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleBlackAndWhiteMix=切換黑白色混合"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleCalibration=切換校正"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleColorAdjustments=切換顏色調整"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleColorGrading=切換顏色分級"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleDetail=切換細節"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleEffects=切換效果"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleLensCorrections=切換鏡頭校正"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleMaskgroupBasedCorrections=切換遮色片"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleRedEye=切換紅眼"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleSplitToning=切換分割色調"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleSpotRemoval=切換污點移除"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleToneCurve=切換色調曲線"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleTransform=切換變形"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToneCurve=色調曲線"
"$$$/AgDevelop/Settings/Vibrance=細節飽和度"
"$$$/AgDevelop/Settings/Vignette=暈映"
"$$$/AgDevelop/Settings/WhiteBalance=白平衡"
"$$$/AgDevelop/Settings/Whites=白色"
"$$$/AgDevelop/ShowInExplorer=在檔案總管中顯示(&A)"
"$$$/AgDevelop/ShowInFinder=在 Finder 中顯示(&H)"
"$$$/AgDevelop/ShowInFinder/Key=Cmd+r"
"$$$/AgDevelop/SnapshotsPanel/AddTooltip=建立快照"
"$$$/AgDevelop/SnapshotsPanel/RemoveTooltip=刪除選取的快照"
"$$$/AgDevelop/SnapshotsPanel/Title=快照"
"$$$/AgDevelop/Spot/Brush=筆刷:"
"$$$/AgDevelop/Spot/Feather=羽化"
"$$$/AgDevelop/Spot/Opacity=不透明度"
"$$$/AgDevelop/Spot/SpotEdit=污點編輯:"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Cancel=取消"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Duplicate=複製"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Multiple/Message=此群組已存在 ^1 個名為「^2」的預設集。您要怎麼處理?"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Rename=重新命名"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Replace=取代"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/ReplaceAll=全部取代"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Single/Message=此群組已存在名為「^1」的預設集。您要怎麼處理?"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Title=重複的預設集名稱"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/NewPresetDialog/CreateButton=建立"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/NewPresetDialog/Title=新編輯相片預設集"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/PresetNeedsName=請選擇預設集的名稱。"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/UpdatePresetDialog/CreateButton=更新"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/UpdatePresetDialog/Title=更新編輯相片預設集"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/LibraryExpected=應為圖庫"
"$$$/AgDevelop/TexturePVUpdateDialog/Message=若要執行此操作，您的影像必須更新至最新的處理版本，不過影像的視覺感受可能會因此有所不同。"
"$$$/AgDevelop/TexturePVUpdateDialog/Title=更新處理版本"
"$$$/AgDevelop/TexturePVUpdateDialog/Update=更新"
"$$$/AgDevelop/Title=編輯相片"
"$$$/AgDevelop/ToneCurveView/SampleBeforeAfter=^1 / ^2"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/100Percent=100%"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/AspectLabel=外觀比例:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeAfterLabel=編輯前和編輯後:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeAndAfterTool=編輯前和編輯後"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeProofLabel=編輯前:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/AfterState=之後狀態"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/BeforeState=之前狀態"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/CurrentState=目前狀態"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/MasterPhoto=原始相片"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ColorLabel=顏色標籤"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/CompareTool=比較"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraighten=自動拉直"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraighten/Auto=自動"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraighten/Tip=自動拉直相片。"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraightenFailed=無法自動拉直此相片。"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/SyncAutoStraighten=同步化自動拉直"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/ConstrainToImage=影像限制"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/ConstrainToImage/Tooltip=限制裁切原始影像區域"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/ConstrainToWarp/Tooltip=限制裁切原始影像區域"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/StraightenAngle=角度"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/CropFrameTool/Tooltip=裁切框工具"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/DustTool/Clone=仿製"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/DustTool/Heal=修復"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/FlaggingTool=旗標"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/GPUSpinner/Tooltip=GPU 演算中..."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/GroupTool=群組"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushDensity=濃度"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushFeather=羽化"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushFlow=流暢度"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushSize=大小"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/ResetSliders=自動重設滑桿"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/NavigateTool=導覽"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Always=永遠"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Auto=自動"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/GridOverlay/Tooltip=顯示或隱藏格點檢視重疊 (H)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Label=工具覆疊:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Never=永不"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Selected=已選取"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Tooltip=顯示或隱藏工具覆疊 (H)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/UprightGuides/Tooltip=顯示或隱藏參考線 (A)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/PainterTool=塗畫工具"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RatingTool=評等"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/AddCatchLight=新增眼神光"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/DarkenAmount=變暗"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/Instructions=從眼睛中心點拖曳或按一下以使用目前的大小。"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/PupilSize=瞳孔大小"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/PupilType/PetEye=寵物紅眼"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/PupilType/RedEye=紅眼"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ReferenceView/ReferenceLockOption=參考相片鎖定"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ReferenceView/title=參考相片:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Retouch/BrushSize/Tooltip=依滑桿、括號鍵或滑鼠滾輪來調整筆刷大小"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Retouch/FeatherAmount/Tooltip=透過滑桿、Shift + 括號鍵或 Shift + 滑鼠滾輪來調整羽化量"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Retouch/Size=大小"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RotateTool=旋轉"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/SlideshowTool=幻燈片播放"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/SortTool=排序"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/StraightenTool/Tooltip=矯正工具"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ThumbSize/Thumbnails=縮圖"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ThumbSize/Zoom=縮放顯示"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ThumbSizeTool=縮圖尺寸"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Tooltip/SetColorLabel=設定顏色標籤"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Tooltip/SetRating=設定評等"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/UprightAndTransform/GuidedUprightFailed=參考線的設定無效。"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/UprightAndTransform/Instructions=拖曳兩條或更多的參考線來自訂透視校正。"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewModesTool=檢視模式"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlays/SpotVisualization=顯現汙點"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlays/SpotVisualizationThresholdTip=調整汙點視覺效果臨界值"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlays/SpotVisualizationTip=顯示或隱藏汙點視覺效果 (A)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlaysSoftProofing=軟校樣"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlaysSoftProofingTooltip=啟動軟校樣 (S)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlaysTool=檢視覆疊"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ZoomTool=縮放顯示"
"$$$/AgDevelop/UprightToolbar/ShowLoupeOverlay=顯示放大檢視"
"$$$/AgDevelop/UprightToolbar/ShowLoupeOverlay/Tooltip=顯示或隱藏放大檢視重疊 (O)"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/BeforeAfterTooltip=切換各種編輯前檢視與編輯後檢視"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/CropTooltip=裁切覆疊 (R)"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck=選取裁切工具將會退出參考檢視。"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck/Cancel=取消"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck/Continue=繼續"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck/DoNotShowAgain=不再顯示"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/LoupeTooltip=放大檢視 (D)"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/referenceActiveViewtip=參考檢視 (Shift+R)"
"$$$/AgDevelop/ViewOptionsDialogTitle=編輯相片檢視選項"
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/Filmstrip=使用「底片顯示窗格」導覽影像"
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/FilmstripMsg=底部的「底片顯示窗格」可讓您導覽所選檔案夾或集合中的所有影像。您可以在「底片顯示窗格」的相片之間拷貝/貼上設定。您也可以變更圖庫中的檔案夾或集合，以尋找其他想編輯的影像。"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/BasicPanel=使用編輯相片模組"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/BasicPanelMsg=您可在「編輯相片」模組編輯相片。使用「基本」面板按您的喜好調整白平衡、曝光、對比和其他色調控制。"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/CombineMasks=將任何遮色片工具新增在一起"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/CombineMasksMsg=使用「新增」按鈕將工具合併為共用調整的單一遮色片。多種工具可讓您更輕鬆地建立複雜的遮色片，並一起調整相片的不同部分。"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/History=Lightroom 對影像「不具破壞性」"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/HistoryMsg=在 Lightroom 編輯相片時，原始的相片不會受到影響。Lightroom 只會建立您調整的影像清單，並在您轉存相片時，將調整值套用至原始相片。您可以使用「步驟記錄」面板來檢視及還原這些編輯內容。"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingErase=使用「減去」加以擦除"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingEraseMsg=任何工具現在可以移除遮色片的部分，讓您更輕鬆地調整現有的遮色片。例如，使用減去筆刷繪圖以微調「選取主體」遮色片。"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingHelp=輕鬆按一下即可取得說明"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingHelpMsg=了解基本知識或加強技巧。您可取得說明連結，並查看遮色片功能的所有鍵盤快速鍵。"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingOverlay=顯現遮色片"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingOverlay/Message1=按一下「顯示覆疊」即可切換遮色片的可見度，或者您也可以使用下列任一快速鍵："
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingOverlay/Message2=^U+2022 按 O 鍵即可隱藏或顯示遮色片"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingOverlay/Message3=^U+2022 按 H 鍵即可隱藏或顯示「編輯」標記"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingOverlay/Message4=^U+2022 按住 S 鍵即可顯示所有未選取的遮色片標記"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingOverlay/Message5=覆疊設定選單推出新的 ^U+2022^U+2022^U+2022 覆疊和標記視覺化選項。"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingPanel=遮色片重要異動"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingPanel/Groups=將工具結合在一起"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingPanel/Message=此更新已新增工具，並強化現有的局部調整工具。"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingPanel/RangeMask=依顏色、明度或景深建立遮色片"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingPanel/Subject=自動選取主題和天空"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingPanel/Subtract=使用任何工具減去"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingRangeMask=探索範圍遮色片"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingRangeMaskMsg=顏色、明度和深度範圍遮色片現已成為個別工具。^n^n現在選取及調整完整相片的範圍變得更容易。範圍遮色片也可以與其他工具合併，以調整現有遮色片。"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingWindow=善用「遮色片」面板維持一切井然有序"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingWindowMsg=使用全新遮色片面板建立和編輯遮色片。清單檢視讓您更容易在遮色片之間導覽。^n^n^U+2022 重新命名遮色片以利整理^n^U+2022 按一下「>>」可收縮檢視畫面^n^U+2022 以拖放操作將清單固定至右側面板"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/Presets=使用預設集"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/PresetsMsg=使用預設集將一組已儲存的編輯相片調整套用至相片，是個不錯的好方法。系統中已內建一些常用的預設集，您也可以建立自己的預設集。"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/RangeMask=範圍遮色片"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/RangeMaskClose=了解"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/RangeMaskMsg=在相片中按一下您要取樣顏色、亮度或景深的位置，然後套用調整項目。^n^n若要移除不想要的區域，請使用「減去」按鈕選擇工具，這樣即可「擦除」遮色片的某些部分。^n^n如需進階調整，請按住 ^1 鍵，然後按「相交」按鈕。只有重疊的區域會納為遮色片的一部分。"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/Snapshots=使用「快照」嘗試各種不同外觀"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/SnapshotsMsg=快照會儲存您目前對特定相片所做的調整，讓您可以盡情使用不同的編輯工具，而不會遺失最喜愛的外觀。您可使用「+」按鈕儲存快照，輕鬆返回您喜歡的外觀。"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/ToolStrip=裁切和局部調整"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/ToolStripMsg=使用工具區域來裁切您的相片，並針對紅眼校正和汙點修復等工具執行精簡調整。按一下工具以選取工具並顯示選項，再按一下將其關閉。"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/AutoDismiss=自動關閉"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/Done=完成"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/Label=白平衡:"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/LoupeScale=縮放"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/ShowLoupe=顯示放大檢視"
"$$$/AgDevelopHistory/ActionName/Import=讀入"
"$$$/AgDevelopHistory/ActionName/Tether=連線拍攝"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/BlueFilter=藍色濾鏡"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/BlueHighContrastFilter=藍色高對比濾鏡"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/GreenFilter=綠色濾鏡"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/Infrared=紅外線"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/OrangeFilter=橙色濾鏡"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/RedFilter=紅色濾鏡"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/RedHiContrastFilter=紅色高對比濾鏡"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/YellowFilter=黃色濾鏡"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook1=黑白外觀 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook2=黑白外觀 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook3=黑白外觀 3"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook4=黑白外觀 4"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook5=黑白外觀 5"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/BWHighContrast=黑白高對比"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/BWLowContrast=黑白低對比"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Antique=復古"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/AntiqueLight=復古風格"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Creamtone=米黃色調"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Cyanotype=氰版"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SeleniumTone=硒色調"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Sepia=深褐色調"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone1=分割色調 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone2=分割色調 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone3=分割色調 3"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone4=分割色調 4"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/BleachBypass=漂白旁路"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/ColorCP1=跨程序 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/ColorCP2=跨程序 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/ColorCP3=跨程序 3"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/OldPolar=舊磁極"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/Yesteryear1=舊式風格"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Creative/AgedPhoto=老舊相片"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Creative/ColdTone=冷調"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Creative/DirectPositive=正片風格"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/PCVignette1=暗角 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/PCVignette2=暗角 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/RoundedCornersBlack=圓角黑色"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/RoundedCornersWhite=圓角白色"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/AutoSettings=自動設定"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/MediumContrastCurve=中對比曲線"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/Punch=微調"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/Zeroed=歸零"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Grain/Heavy=顆粒 - 加重"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Grain/Light=顆粒 - 輕微"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Grain/Medium=顆粒 - 中"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Sharpening/NarrowEdgesScenic=銳利化 - 風景"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Sharpening/WideEdgesFaces=銳利化 - 面部"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoBWClassic=視訊黑白經典"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoBWHighContrast=視訊黑白高對比"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoColorPop=視訊彩色突出"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoCoolTone=視訊冷色調"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoCrossProcess1=視訊跨程序 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoCrossProcess2=視訊跨程序 2"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_Tone=自動設定"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_Tone/Key=Command + U"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_White_Balance=自動白平衡"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_White_Balance/Key=Command + Shift + U"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Convert_to_Grayscale=轉換為黑白"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Convert_to_Grayscale/Key=V"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Copy_Develop_Settings=拷貝編輯相片設定"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Copy_Develop_Settings/Description=將會出現一個對話框，詢問要拷貝哪些設定。"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Copy_Develop_Settings/Key=Command + Shift + C"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Create_Virtual_Copy=建立虛擬副本"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Create_Virtual_Copy/Key=Command + '"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Info_Overlay=循環覆疊資訊"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Info_Overlay/Key=I"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Lights_Out_modes=循環背景光模式"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Lights_Out_modes/Key=L"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Spot_Healing_Mode=循環色印類型"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Spot_Healing_Mode/Key=Shift + T"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_screen_modes=循環螢幕模式"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_screen_modes/Key=Shift + F"
"$$$/AgDevelopShortcuts/DevelopViewOptions=編輯相片檢視選項"
"$$$/AgDevelopShortcuts/DevelopViewOptions/Key=Command + J"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Edit_in_Photoshop=在 Photoshop 中編輯"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Edit_in_Photoshop/Key=Command + E"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Adjustment_Brush_Mode=進入筆刷模式"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Adjustment_Brush_Mode/Key=K"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Crop_Mode=進入裁切模式"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Crop_Mode/Key=R"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Graduated_Filter_Mode=進入線性漸層模式"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Graduated_Filter_Mode/Key=M"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Loupe=放大檢視"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Loupe/Key=D"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Radial_Filter_Mode=進入放射狀漸層模式"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Radial_Filter_Mode/Key=Shift + M"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Reference_View=參考檢視"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Reference_View/Key=Shift+R"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Spot_Healing_Mode=進入污點移除模式"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Spot_Healing_Mode/Key=Q"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Full_screen_modes=全螢幕預視"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Full_screen_modes/Key=F"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_Lights_Dim_mode=移至背景光變暗模式"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_Lights_Dim_mode/Key=Command + Shift + L"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_normal_screen_mode=移至正常螢幕模式"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_normal_screen_mode/Key=Command + Option + F"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_previous_module=移至上一個模組"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_previous_module/Key=Command + Option + 向上鍵"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/EditShortcuts=編輯快速鍵"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/ModeShortcuts=模式快速鍵"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/NavigationShortcuts=導覽快速鍵"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/OutputShortcuts=輸出快速鍵"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/ToolShortcuts=工具快速鍵"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/UIShortcuts=檢視快速鍵"
"$$$/AgDevelopShortcuts/HideToolbar=隱藏/顯示工具列"
"$$$/AgDevelopShortcuts/HideToolbar/Key=T"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_all_panels=隱藏所有面板"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_all_panels/Key=Shift + Tab"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_panels=隱藏側面板"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_panels/Key=Tab"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Info_Overlay=隱藏/顯示覆疊資訊"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Info_Overlay/Key=Command + I"
"$$$/AgDevelopShortcuts/New_Snapshot=新增快照"
"$$$/AgDevelopShortcuts/New_Snapshot/Key=Command + N"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Next_Photo=下一張相片"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Next_Photo/Key=Command + 向右鍵"
"$$$/AgDevelopShortcuts/PageSetup=頁面設定"
"$$$/AgDevelopShortcuts/PageSetup/Key=Command + Shift + P"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Paste_Develop_Settings=貼上編輯相片設定"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Paste_Develop_Settings/Key=Command + Shift + V"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Previous_Photo=上一張相片"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Previous_Photo/Key=Command + 向左鍵"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Print_selected_images=列印選取的相片"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Print_selected_images/Key=Command + P"
"$$$/AgDevelopShortcuts/RotateCrop=旋轉裁切"
"$$$/AgDevelopShortcuts/RotateCropKey/Key=X"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_left=向左旋轉"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_left/Key=Command + ["
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_right=向右旋轉"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_right/Key=Command + ]"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Colors=設定顏色標籤"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Colors/Key=6-9"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Ratings=設定評等"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Ratings/Key=1-5"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPaintOverlay=顯示/隱藏遮色片覆疊"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPaintOverlayKey/Key=O"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPins=顯示/隱藏標記"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPinsKey/Key=H"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Show_selected_images_in_a_slideshow=進入即席幻燈片播放模式"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Show_selected_images_in_a_slideshow/Description=根據目前的幻燈片播放模組設定，在幻燈片播放中顯示目前選取的相片。"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Show_selected_images_in_a_slideshow/Key=Command + Return"
"$$$/AgDevelopShortcuts/SoftProofing=顯示/隱藏軟校樣預視"
"$$$/AgDevelopShortcuts/SoftProofing/Key=S"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Title/DevelopShortcuts=編輯相片快速鍵"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Horizontal=水平並排檢視編輯前後"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Horizontal/Key=Y"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Vertical=垂直並排檢視編輯前後"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Vertical/Key=Option + Y"
"$$$/AgDevelopShortcuts/circle_upright_mode=循環 Upright 模式"
"$$$/AgDevelopShortcuts/circle_upright_mode/Key=Ctrl + Tab"
"$$$/AgDevelopShortcuts/circle_upright_mode_mac/Key=Control+Tab"
"$$$/AgDialogs/Alert=警告"
"$$$/AgDialogs/AlertInfo=按一下這裡以了解更多"
"$$$/AgDialogs/AllFiles=全部檔案"
"$$$/AgDialogs/Cancel=取消"
"$$$/AgDialogs/CancelableProgressDialog/CountLabel=計數:"
"$$$/AgDialogs/Cancelling=正在取消..."
"$$$/AgDialogs/Confirm=確認"
"$$$/AgDialogs/DoNotCheckAgain/title=不再查看"
"$$$/AgDialogs/DoNotShowAgain/title=不再顯示"
"$$$/AgDialogs/DoNotShowCheckbox/title=不再顯示"
"$$$/AgDialogs/Done=完成"
"$$$/AgDialogs/Error=錯誤"
"$$$/AgDialogs/Info=資訊"
"$$$/AgDialogs/InputValidationError/BlankName=名稱為空白。"
"$$$/AgDialogs/InputValidationError/NameInUse=名稱已在使用中。"
"$$$/AgDialogs/InputValidationError/NameTooLong=名稱過長。"
"$$$/AgDialogs/No=否"
"$$$/AgDialogs/OK=確定"
"$$$/AgDialogs/OverallProgress/Title=整體進度"
"$$$/AgDialogs/Refresh=重新整理"
"$$$/AgDialogs/Save=儲存"
"$$$/AgDialogs/Select=選取"
"$$$/AgDialogs/SmallTextSize=mini"
"$$$/AgDialogs/SmallTextSize/JA=small"
"$$$/AgDialogs/StandardError=發生了內部錯誤。"
"$$$/AgDialogs/UpGrade=升級"
"$$$/AgDialogs/Warning=警告"
"$$$/AgDialogs/Yes=是"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/Prompt=選擇"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/Title=選擇檔案"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/TitleDirectoriesOnly=選擇檔案夾"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/TitleFilesAndDirectories=選擇檔案或檔案夾"
"$$$/AgDialogs/runSavePanel/Prompt=儲存"
"$$$/AgDialogs/runSavePanel/Title=選擇檔案"
"$$$/AgDialogsWin/StandardErrorWithThrownString=發生了內部錯誤: ^1"
"$$$/AgDiscBurning/AlreadyBurning/Message=^1 目前正在燒錄光碟。^n^n若要燒錄新的光碟，請取消目前的燒錄動作或等待燒錄完成。"
"$$$/AgDiscBurning/BadDiscName/ContainedInvalidCharacters=光碟名稱無效，已取代為有效的名稱。"
"$$$/AgDiscBurning/BadDiscName/NothingValid=光碟名稱無效，請輸入有效的光碟名稱。"
"$$$/AgDiscBurning/BadDiscName/TooLong=磁碟名稱過長。已將其縮短。"
"$$$/AgDiscBurning/CancelNonRWBurn/ErrorDetail=您是否仍要取消燒錄?"
"$$$/AgDiscBurning/CancelNonRWBurn/KeepBurning=繼續燒錄"
"$$$/AgDiscBurning/CancelNonRWBurn/Quit=取消燒錄"
"$$$/AgDiscBurning/CancelNonRWBurn/Title=取消此燒錄後，光碟再也無法使用。"
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/DataVerification=無法確認燒錄作業是否已順利完成。"
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/FileTooBig=選取的項目中包含一個所插入的光碟無法容納的過大檔案。"
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/GenericErrorMessage=無法燒錄。"
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/Hardware=光碟燒錄機有問題。"
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/MediaCantErase=無法擦除光碟。"
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/MediaCantWrite=無法完成燒錄作業。"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/DiscBurnFailed=光碟燒錄失敗"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/DoneBurning=光碟燒錄完成"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/ErasingDisc=正在擦除光碟"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/FinishingDisc=正在結束光碟燒錄"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/MasteringDisc=正在後製處理光碟"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/PreparingDisc=正在準備光碟"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/VerifyingDisc=正在檢查光碟"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/WritingToDisc=正在向光碟中寫入資料"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressMsgs/PrepareForBurn/ProgressTitle=正在準備燒錄光碟"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressMsgs/ProgressTitleMultiple=正在燒錄光碟 ^1"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressMsgs/ProgressTitleSingle=正在燒錄光碟"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressMsgs/WaitingForDiscInfo=請插入光碟 ^1"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressMsgs/WaitingForDiscTitle=正在等待下一張光碟"
"$$$/AgDiscBurning/TryAgainDlg/ErrorDetail=回報的錯誤為^n^n^1^n^n您要如何處理?"
"$$$/AgDiscBurning/TryAgainDlg/Quit=取消燒錄"
"$$$/AgDiscBurning/TryAgainDlg/Title=無法正常燒錄這張光碟。"
"$$$/AgDiscBurning/TryAgainDlg/TryAgainBtn=再試一次"
"$$$/AgDiscBurningExport/Progress/Title=正在準備光碟燒錄的檔案"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/BurnStillNeedsMoreDiscs/Message=您即將燒錄編號為 ^1 的光碟。"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/BurnTooBigForSingleDisc/Info=Lightroom 會在完成這張光碟後，提示您插入下一張光碟。"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/BurnTooBigForSingleDisc/NeedOneMoreDisc/Message=您即將燒錄總計 2 張光碟中的第 1 張光碟。"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/BurnTooBigForSingleDisc/NeedSeveralMoreDiscs/Message=您即將燒錄總計 ^1 張光碟中的第 1 張光碟。"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/BurnWillFitOnSingleDisc/Message=您即將在可保存 ^2 MB 資料的光碟上燒錄 ^1 MB 的資料。"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/CancelBurn=取消燒錄"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/ContinueBurn=繼續"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/LastDiscInBurn/Info=這張光碟結束後，燒錄作業也將完成。"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/LastDiscInBurn/Message=您即將燒錄編號為 ^1 的光碟。"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/MultiDiscBurn/DiscNameLabel=光碟 ^1 名稱:"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/NumberOfImagesLeft/Multiple=有 ^1 個檔案正在等待燒錄"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/NumberOfImagesLeft/One=有一個影像正等待燒錄"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/SingleDiscBurn/DiscNameLabel=光碟名稱:"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/SubsequentDisc/MultipleAdditionalDiscsNeeded/Info=您還需要 ^1 張光碟才能完成燒錄。"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/SubsequentDisc/OneMoreDiscNeeded/Info=您還需要一張光碟才能完成燒錄。"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/Title=燒錄摘要"
"$$$/AgDiscBurningUI/DiscProblem/Message=^1 無法燒錄至插入的光碟。請插入另一張光碟。"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDialog/Title=選擇燒錄機"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/BurnDrive/ListItem/Description=^1 ^2 (磁碟機 ^3:)"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/BurnOptionsLabel=燒錄選項"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/CancelBurn=取消燒錄"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/ChooseBurnerLabel=燒錄光碟位置:"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/ChooseSpeedLabel=燒錄速度:"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/DoBurn=燒錄"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/EjectDisc=退出"
"$$$/AgDiscBurningWin/DiscStatus/CannotReadDrive=無法讀取磁碟機 ^1:"
"$$$/AgDiscBurningWin/DiscStatus/CannotReadInsertedDisc=無法讀取磁碟機 ^1 中的光碟:"
"$$$/AgDiscBurningWin/DiscStatus/CheckingDisc=正在檢查磁碟機 ^1 中的光碟:"
"$$$/AgDiscBurningWin/DiscStatus/InsertDisc=請插入可錄製的光碟"
"$$$/AgDiscBurningWin/EraseFailed/EraseFailed=^1 無法擦除光碟，請再試一次。"
"$$$/AgDiscBurningWin/ErasingDiscDlg/Cancel=取消"
"$$$/AgDiscBurningWin/ErasingDiscDlg/Info=如果在擦除作業完成前進行取消，^1 將無法燒錄到這張光碟。"
"$$$/AgDiscBurningWin/ErasingDiscDlg/Message=^1 會在擦除作業完成後，開始燒錄到這張光碟。"
"$$$/AgDiscBurningWin/ErasingDiscDlg/Title=正在擦除光碟"
"$$$/AgDiscBurningWin/SpeedsLabel/1x=^1x"
"$$$/AgDiscBurningWin/SpeedsLabel/BestSpeed=使用最高速度"
"$$$/AgDiscBurningWin/cannotBurnMsg=^1 無法燒錄資料，因為找不到可支援燒錄的磁碟機。"
"$$$/AgDiscBurningWin/okToEraseDiscDialog/CancelErase=取消"
"$$$/AgDiscBurningWin/okToEraseDiscDialog/DoErase=擦除光碟"
"$$$/AgDiscBurningWin/okToEraseDiscDialog/EraseDiscPrompt=^1 必須在燒錄影像前先擦除光碟。您確定要這麼做嗎?"
"$$$/AgDiscBurningWin/okToEraseDiscDialog/EraseWarning=擦除作業會使光碟上的資料全部遺失。"
"$$$/AgDocument/Menu/Window/ModulesSectionTitle=模組:"
"$$$/AgDocument/Menu/Window/PreviousModule=返回上一個模組"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/EditIdentityPlate=編輯身分標識..."
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/IdentityPlate=身分標識:"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/LightroomMobile=Adobe ID"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/LightroomVersion=Lightroom Classic"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/ShowStatusAndActivity=顯示狀態和活動:"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/UserDefined=已個性化"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/Create=建立"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/Settings/ShowStatusAndActivity=顯示狀態和活動"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/SyncWalkthrough/Message=您可以透過 Lightroom Classic (iPhone、iPad、Android 及 Lightroom 桌面版) 來組織、編輯及分享相片，也可透過 lightroom.adobe.com 或 Adobe Portfolio 分享相片。"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/SyncWalkthrough/MessageLine2=按一下「身分標識」以登入並開始使用。"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/SyncWalkthrough/MoreAboutLightroomMobile=了解如何同步您的集合"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/SyncWalkthrough/Title=在其他裝置上與 Lightroom 同步"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/WalkThrough=選擇「編輯相片模組」以編輯影像，或選擇其他模組以建立書冊、列印、幻燈片及網路收藏館。"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/WalkThroughTitle=導覽 Lightroom"
"$$$/AgEditControl/FilterDescription/All=任何編輯狀態"
"$$$/AgEditControl/FilterDescription/Edited=僅限已編輯的相片"
"$$$/AgEditControl/FilterDescription/Unedited=僅限未編輯的相片"
"$$$/AgEditControl/FilterDescriptionShort/All=任何編輯狀態"
"$$$/AgEditControl/FilterDescriptionShort/Edited=已編輯的相片"
"$$$/AgEditControl/FilterDescriptionShort/Unedited=未編輯的相片"
"$$$/AgEditExternally/ACRPluginTooOldDialogButton/OpenAnyway=仍然開啟"
"$$$/AgEditExternally/ACRPluginTooOldDialogButton/RenderUsingLightroom=使用 Lightroom 演算"
"$$$/AgEditExternally/ACRPluginVersionTooOldInfoMessage=請使用 Photoshop「說明」選單中的更新工具更新 Camera Raw 增效模組。"
"$$$/AgEditExternally/ACRPluginVersionTooOldInfoMessageForCS3=Camera Raw 版本 4.6 是可供 Photoshop CS3 使用的最新版本。若在 Camera Raw 4.6 之後版本中引入對相機原始資料檔案的支援，則 Lightroom 中的 Photoshop 整合功能可能需要 Photoshop CS4 以及最新的 Camera Raw 版本 5 增效模組。^n^n目前安裝的 Camera Raw 增效模組版本為 ^2。"
"$$$/AgEditExternally/ACRPluginVersionTooOldWarning=此版本的 Lightroom 可能需要 Photoshop Camera Raw 增效模組版本 ^1 以便取得完全相容性。"
"$$$/AgEditExternally/ActionName/EditInExternalApp=在外部應用程式中編輯"
"$$$/AgEditExternally/ActionName/EditedInPhotoshop=在 Adobe Photoshop 中編輯"
"$$$/AgEditExternally/ButtonTextEdit=編輯"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalApp/Dialog/prompt=選擇"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalApp/Dialog/title=外部編輯器"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppChosePSTwice/Explanation=您可以使用這項設定來選擇 ^1 以外的編輯器。"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppChosePSTwice/Message=^1 已經自動選擇 ^2 做為編輯器應用程式。"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppChosePSTwice/OK=確定"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppChosePSTwice/UseAnyway=仍然使用"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppUnset/Cancel=取消"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppUnset/Explanation=這可以在「偏好設定」視窗中指定。您是否要現在設定?"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppUnset/Message=未選取任何其他外部編輯器。"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppUnset/Preferenes=偏好設定..."
"$$$/AgEditExternally/CopyFileOptions/GroupTitle=拷貝檔案選項"
"$$$/AgEditExternally/Dialog/Error/ItMayBeInAnIncompatibleFormat=可能是不相容的格式。"
"$$$/AgEditExternally/Dialog/Error/ThisPhotoWasNotImportedBecauseItCouldNotBeRead=無法讀入這張相片，因為無法讀取。"
"$$$/AgEditExternally/DialogTitle=使用 ^1 編輯相片"
"$$$/AgEditExternally/EditACopy/ButtonTitle=編輯副本"
"$$$/AgEditExternally/EditBakedCopy/ButtonTitle=透過 Lightroom 調整編輯副本"
"$$$/AgEditExternally/EditInOtherApplication/heicNotAllowedInTrial=需要擁有有效的訂閱，方可支援 HEIC 檔案。"
"$$$/AgEditExternally/EditMultipleImagesInPSMessage=已選取超過 10 個影像"
"$$$/AgEditExternally/EditMultipleImagesInPSMessage/Open=開啟 ^1 個影像"
"$$$/AgEditExternally/EditMultipleImagesInPSWarning=確定要以 ^2 開啟 ^1 個影像嗎?"
"$$$/AgEditExternally/EditOriginal/ButtonTitle=編輯原始檔案"
"$$$/AgEditExternally/ErrorMessage/Plural/CouldNotLaunchPS=無法編輯檔案，因為無法啟動 ^1。"
"$$$/AgEditExternally/ErrorMessage/Plural/Unknown=無法編輯檔案，因為發生不明錯誤。"
"$$$/AgEditExternally/ErrorMessage/Singular/CouldNotLaunchPS=無法編輯檔案，因為無法啟動 ^1。"
"$$$/AgEditExternally/ErrorMessage/Singular/Unknown=無法編輯檔案，因為發生不明錯誤。"
"$$$/AgEditExternally/FailedToFindImage/Msg=^1 在 ^2 處找不到選取的檔案。^n無法開啟以進行編輯。"
"$$$/AgEditExternally/FailedToRenderAllOfMultipleImages/Msg=^1 無法開啟選取的任何影像以進行編輯。"
"$$$/AgEditExternally/FailedToRenderImage/Msg=^1 無法在 ^2 處準備選取的檔案以進行編輯。^n無法開啟。"
"$$$/AgEditExternally/FailedToRenderSomeOfMultipleImages/Msg=^1 無法開啟所有選取的影像以進行編輯，只能開啟部份影像。"
"$$$/AgEditExternally/ImageNameEdit={{image_name}}-編輯"
"$$$/AgEditExternally/Menu/Compression/LZW=LZW"
"$$$/AgEditExternally/Menu/Compression/None=無"
"$$$/AgEditExternally/Menu/Compression/ZIP=ZIP"
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/EditInExternalApp=在 ^1 中編輯(&E)..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/HDRMergeInPS=在 Photoshop 中合併到 HDR..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/HDRMergeProInPS=在 Photoshop 中合併到 HDR Pro..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/PhotomergeInPS=在 Photoshop 中合併到全景..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/openAsLayers=在 Photoshop 中開啟為圖層..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/openAsSmartObject=在 Photoshop 中開啟為智慧型物件..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/EditIn=在應用程式中編輯(&E)"
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/EditInExternalApp=在 ^1 中編輯(&N)..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/EditInUnknownUserApp=在其他應用程式中編輯(&N)..."
"$$$/AgEditExternally/PSBCompatibilityWarning/Info=取消選取 .psb 檔案以繼續。"
"$$$/AgEditExternally/PSBCompatibilityWarning/LearnMore=更多資訊"
"$$$/AgEditExternally/PSBCompatibilityWarning/Message=所選的 .psb 檔案需要 Adobe Camera Raw 12.2 或更高版本才能在 Photoshop 中開啟。請使用 Creative Cloud 應用程式更新 Adobe Camera Raw，或按一下下面的「更多資訊」。"
"$$$/AgEditExternally/PSBCompatibilityWarning/Title= PSB 相容性警告"
"$$$/AgEditExternally/PhotoshopDefaultName=Photoshop"
"$$$/AgEditExternally/ProgressMsgManyFiles=正在準備檔案以進行編輯"
"$$$/AgEditExternally/ProgressMsgOneFile=正在準備檔案以進行編輯"
"$$$/AgEditExternally/StackWithOriginal/Checkbox=堆疊原始影像"
"$$$/AgEditExternally/WhatToEdit/GroupLabel=要編輯的內容"
"$$$/AgEditExternally/editBakedCopy/explanation=將 Lightroom 調整套用至檔案副本並編輯該副本。"
"$$$/AgEditExternally/editBakedCopy/reasonDisabled=尚未進行 Lightroom 調整。"
"$$$/AgEditExternally/editBakedCopyNoBT/explanation=將 Lightroom 調整套用至檔案副本並編輯該副本。^n該副本不會包含圖層或 alpha 色版。"
"$$$/AgEditExternally/editCopy/explanation=編輯原始檔案的副本。^n不會顯示 Lightroom 調整。"
"$$$/AgEditExternally/editCopy/reasonDisabled=「編輯副本」不適用於 RAW 檔案或數位負片檔案。"
"$$$/AgEditExternally/editOriginal/explanation=編輯原始檔案。^n不會顯示 Lightroom 調整。"
"$$$/AgEditExternally/editOriginal/reasonDisabled=「編輯原始檔案」不適用於 RAW 檔案或數位負片檔案。"
"$$$/AgEmail/FontSize/large=大"
"$$$/AgEmail/FontSize/larger=較大"
"$$$/AgEmail/FontSize/largest=最大"
"$$$/AgEmail/FontSize/medium=中"
"$$$/AgEmail/FontSize/small=小"
"$$$/AgEmail/FontSize/smaller=較小"
"$$$/AgEmail/FontSize/smallest=最小"
"$$$/AgEmailAddressBook/Columns/Name=名稱"
"$$$/AgEmailAddressBook/Import=讀入..."
"$$$/AgError/HeifNotAllowedInTrial=需要擁有有效的訂閱，方可支援 HEIC 檔案。"
"$$$/AgError/HeifNotSupportedMac=請更新您的作業系統。^n您的作業系統不支援 HEIC 檔案。"
"$$$/AgError/HeifNotSupportedWin=我們正在努力解決支援問題。^n您的作業系統不支援 HEIC 檔案。"
"$$$/AgExport/AddPresetButton=增加"
"$$$/AgExport/BatchExport/FolderLocation=目的地檔案夾:"
"$$$/AgExport/BatchExportPushButton=批次轉存..."
"$$$/AgExport/CantExportBecause/FolderNotChosen=您未選擇目的地檔案夾。"
"$$$/AgExport/CantExportBecause/NoOtherAppChosen=您未選擇用於開啟檔案的應用程式。"
"$$$/AgExport/CheckBox/IncludeFaceTagsAsKeywords=將臉孔標籤納入作為關鍵字"
"$$$/AgExport/CheckBox/IncludeFaceTagsInIptc=在 IPTC 中納入臉孔標籤"
"$$$/AgExport/CheckBox/IncludeFaceTagsInIptcTooltip=勾選以在 IPTC 的「顯示的人物」欄位中納入臉孔姓名。"
"$$$/AgExport/CheckBox/RemoveFaceMetadata=移除人物資訊"
"$$$/AgExport/CheckBox/RemoveLocationMetadata=移除位置資訊"
"$$$/AgExport/CheckBox/Sharpen=銳利化適用於:"
"$$$/AgExport/CheckBox/TIFF/SaveTransparency=儲存透明度"
"$$$/AgExport/CheckBox/WriteLightroomKeywordHierarchy=按照 Lightroom 階層寫入關鍵字"
"$$$/AgExport/CheckBox/WriteLightroomKeywordHierarchyTooltip=核取以將 Lightroom 階層關鍵字資訊併入 XMP 中。此選項將併入所有附加的關鍵字及其包含關鍵字，且會忽略同義詞。"
"$$$/AgExport/CheckBox/removeFaceMetadataTooltip=勾選以從中繼資料移除人物相關資訊，例如「人物關鍵字」、IPTC 中「顯示的人物」等。"
"$$$/AgExport/ChooseService=轉存至:"
"$$$/AgExport/CollisionHandling=現有檔案:"
"$$$/AgExport/CollisionHandling/Ask=詢問如何處理"
"$$$/AgExport/CollisionHandling/Overwrite=覆寫但不發出警告"
"$$$/AgExport/CollisionHandling/Rename=為轉存檔案選擇新的名稱"
"$$$/AgExport/CollisionHandling/Skip=略過"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopying/Continue/Button=繼續"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopying/QuitExportToCatalog/Button=取消「轉存為編目」"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopying/Title=確認取消"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingMasks/CancelMasksOnly/Button=取消遮色片複製作業"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingMasks/Title=您要取消其餘遮色片複製步驟，還是取消整個「轉存為編目」作業？"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingNegatives/CancelNegativeOnly/Button=取消負片拷貝"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingNegatives/Title=您是否要取消其餘的負片拷貝步驟，還是要取消整個「轉存為編目」作業?"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingPreviews/CancelPreviewOnly/Button=取消預視拷貝"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingPreviews/Title=您是否要取消其餘的預視拷貝步驟，還是要取消整個「轉存為編目」作業?"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelExportToCatalog/Info=取消「轉存為編目」時，Lightroom 會刪除先前拷貝到轉存位置的所有檔案。"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelExportToCatalog/Title=您確定要取消「轉存為編目」嗎?"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelGeneratingProxies/CancelProxyOnly/Button=取消產生智慧型預視"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelGeneratingProxies/Title=您是要取消產生智慧型預視的其餘步驟，還是要取消整個「轉存為編目」作業?"
"$$$/AgExport/ConstrainMaximumSize=重新調整尺寸以符合:"
"$$$/AgExport/ContinueDontOverwrite=使用唯一名稱"
"$$$/AgExport/CopyingPreviewsAndNegatives/Summary=正在轉存編目"
"$$$/AgExport/DPUnits/PopupMenu/cm=公分"
"$$$/AgExport/DPUnits/PopupMenu/in=英寸"
"$$$/AgExport/DPUnits/PopupMenu/pix=像素"
"$$$/AgExport/DPUnits/PopupMenu/ppcm=像素/公分"
"$$$/AgExport/DPUnits/PopupMenu/ppinch=像素/英寸"
"$$$/AgExport/DPUnits/Synopsis/ppcm=^1 ppcm"
"$$$/AgExport/DPUnits/Synopsis/ppinch=^1 ppi"
"$$$/AgExport/DefaultExportName=未命名的轉存"
"$$$/AgExport/DeletePreset/AdditionalNote=這項作業無法還原。"
"$$$/AgExport/DeletePreset/DeleteButton=刪除"
"$$$/AgExport/DeletePreset/Message=是否要刪除名為「^1」的預設集?"
"$$$/AgExport/DeletePresetButton=移除"
"$$$/AgExport/DesktopMail/ClientUnsupport=Lightroom 不支援預設電子郵件用戶端。"
"$$$/AgExport/Destination/NeedWritePermission=Lightroom 需要您的許可，才可以轉存至 ^1"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/ChooseFolder=選擇檔案夾..."
"$$$/AgExport/DestinationFolder/ChooseLater=稍後選擇檔案夾 (適用於預設集)"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/ChooseLater/Synopsis=稍後選擇檔案夾"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/DesignatedFolderPlusChild=^1 / ^2"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Desktop/Mac=桌面"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Desktop/Win=桌面"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Documents/Mac=「文件」檔案夾"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Documents/Win=「我的文件」檔案夾"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Home/Mac=個人專屬檔案夾"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Home/Win=使用者檔案夾"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/OriginalFolder=原始相片所在檔案夾"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Pictures/Mac=「圖片」檔案夾"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Pictures/Win=「我的圖片」檔案夾"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/SpecificFolder=特定檔案夾"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/TempFolder=暫存檔案夾 (完成後將被丟棄)"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/TempFolder/Synopsis=暫存檔案夾"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Videos/Mac=「影片」檔案夾"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Videos/Win=「我的視訊」檔案夾"
"$$$/AgExport/DestinationFolderExpandsTo/ChooseLater=(按一下「轉存」按鈕後會選擇檔案夾)"
"$$$/AgExport/DestinationFolderExpandsTo/SourceFolder=(無論各來源相片位於何處)"
"$$$/AgExport/DestinationFolderExpandsTo/TempFolder=暫存檔案夾 (完成後將被丟棄)"
"$$$/AgExport/DestinationFolderLabel=檔案夾:"
"$$$/AgExport/DestinationFolderMustBeWritable=無法寫入指定的檔案夾。"
"$$$/AgExport/DestinationType=轉存至:"
"$$$/AgExport/DevelopHistory/Export=轉存 - ^1"
"$$$/AgExport/DevelopHistory/Publish=發佈 - ^1"
"$$$/AgExport/DialogHeight=400"
"$$$/AgExport/DialogTitle/One=轉存 1 個檔案"
"$$$/AgExport/DialogTitle/Plural=轉存^1個檔案"
"$$$/AgExport/DialogWidth=760"
"$$$/AgExport/DirectoryMissing=這項作業的目的地檔案夾已遺失。^n^n^1"
"$$$/AgExport/DiskFull/Error=轉存影像的目標磁諜「^1」空間不足。"
"$$$/AgExport/DiskFull/Hint=請先移除檔案或清空垃圾桶，釋放出至少 ^1 MB 的可用空間，才可繼續進行作業。"
"$$$/AgExport/DiskFull/PausedCaption=磁碟存滿時暫停"
"$$$/AgExport/DiskFull/TryAgain=再試一次"
"$$$/AgExport/DontEnlarge=不要放大"
"$$$/AgExport/EditText/Resolution=解析度:"
"$$$/AgExport/Email=電子郵件"
"$$$/AgExport/Email/AccountInformationNotEnough=電子郵件帳戶資訊不完整，請前往電子郵件帳戶管理員以增加遺失的資訊。"
"$$$/AgExport/Email/LaunchError=無法啟動預設的電子郵件用戶端。"
"$$$/AgExport/Email/Progress/PrepareFiles=正在準備要以電子郵件傳送的多個檔案"
"$$$/AgExport/Email/Progress/PrepareFiles =正在準備要以電子郵件傳送的檔案"
"$$$/AgExport/Email/ProgressBar/SendingEmail=正在傳送電子郵件"
"$$$/AgExport/Email/SendError=電子郵件傳送失敗。"
"$$$/AgExport/Email/SendSuccess=您的訊息已傳送"
"$$$/AgExport/Email/SizeExceed=附件的檔案大小超出所允許限制。"
"$$$/AgExport/Email/SupportVideoError=電子郵件不支援視訊。"
"$$$/AgExport/Error/DNGProxyOriginalFolderNotFound=在此機器上找不到原始檔案夾。"
"$$$/AgExport/Error/DNGProxyOriginalMissing=離線檔案不支援轉存為「原稿」功能。"
"$$$/AgExport/Error/NotSatisfyLimitSize=無法建立符合 ^1K 位元組限制的 JPEG。請提高檔案大小限制。"
"$$$/AgExport/Error/OverwritingSourceFile=相片「^1」的目的地會取代現有相片。"
"$$$/AgExport/Error/PhotoFile=此檔案為相片。"
"$$$/AgExport/Error/VideoFile=此檔案為視訊。"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/Details=某些轉存操作沒有執行。"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/PhotosThatFailedToExport=無法轉存的相片"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/ShowInLibrary=在圖庫中顯示"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/Title=轉存結果"
"$$$/AgExport/ErrorNegativeMissing=遺失原始檔的相片"
"$$$/AgExport/ExportCatalog/UnknownFailureDialog/Message=Lightroom 無法轉存編目，因為發生意外的失敗。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/CopyDBFailureDialog/Details=Lightroom 無法將指定的轉存編目拷貝到「^1」中的最後位置。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/CopyDBFailureDialog/Summary=Lightroom 無法完成將名為「^1」的編目轉存，並且必須取消編目轉存作業。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/FailureDialog/ShowInLibrary/Button=在圖庫中顯示"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/FailureDialog/Summary=Lightroom 無法建立新的編目，因為發生意外的失敗。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/CouldNotCopyMask=遮色片無法複製。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/CouldNotCopyPhotos=無法拷貝相片。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/CouldNotCopyPreview=無法拷貝相片預視。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/CouldNotGenerateProxy=無法產生智慧型預視。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/MissingMask=找不到遮色片。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/MissingPhotos=找不到相片。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/MissingPreview=找不到相片預視。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/MissingProxy=找不到相片。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/SkippedMasks=因取消而略過遮色片。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/SkippedPhotos=因取消而略過相片。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/SkippedPreviews=因取消而略過相片預視。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/SkippedProxies=因取消而略過智慧型預視。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateCatalog/Message=您所選擇的路徑超過此平台所允許的路徑長度上限，因此 Lightroom 無法在您選擇的轉存位置建立編目。請選取其他位置。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateCatalogWithBigData/Message=您選擇的路徑超過您平台允許的路徑長度上限，因此 Lightroom 無法以 lrcat-data 套件在您選擇的匯出位置建立編目。請選取其他位置。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateCatalogWithPreviews/Message=您所選擇的路徑超過此平台所允許的路徑長度上限，因此 Lightroom 無法在您選擇的轉存位置建立編目，並附上預視。請選取其他位置。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateDestDir/Message=Lightroom 無法在您選擇的位置建立供轉存用的檔案夾。請選取其他位置。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateTempDir/Message=Lightroom 無法將檔案寫入名為「^2」的磁碟區"
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateTempDirForPlugin/Message=^1 無法在名為「^2」的磁碟區上建立暫存檔"
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/ChooseDifferentLocation/Remedy=請選擇其他位置。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CurrentCatalogLocation/Message=在您所選的位置上已經存在目前開啟的編目"
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/DestDirFilesOverwrite/Message=在您所選的位置上已經存在某些檔案。如果您繼續，這些檔案可能會被覆寫。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/NonemptyDestDir/Message=在您所選的位置上已經存在名為「^1」的編目"
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/NonemptyDestDir/Remedy=請選擇其他編目名稱或選擇其他位置。"
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/UnknownVolume/Label=不明磁碟區"
"$$$/AgExport/ExportLibrarySomeErrors/CopyAssetsFailureDialog/Summary/Message=Lightroom 已順利將部份影像資產轉存到新編目，但發生下列問題。"
"$$$/AgExport/ExportLibrarySomeErrors/Summary/Title=「轉存為編目」問題"
"$$$/AgExport/ExportLocationLabel=轉存位置"
"$$$/AgExport/ExportPushButton=轉存"
"$$$/AgExport/ExportSlideshow/Cancel=取消"
"$$$/AgExport/ExportSlideshow/Continue= 繼續"
"$$$/AgExport/ExportSlideshow/DoYouWantToContinue=是否要繼續轉存?"
"$$$/AgExport/ExportSlideshow/WarningForJPEG=幻燈片中有部分相片指向目前無法使用的來源檔案。幻燈片播放時會忽略這些相片。若不要建立的幻燈片中包含遭忽略的相片，請先確認所有來源檔案皆可使用，再轉存幻燈片。"
"$$$/AgExport/ExportSlideshow/WarningForPDF=幻燈片中有部分相片或影片指向目前無法使用的來源檔案。幻燈片播放時會加以忽略。若不要建立的幻燈片中包含遭忽略的相片和影片，請先確認所有來源檔案皆可使用，再轉存幻燈片。"
"$$$/AgExport/ExportingManyPhotoLabel=正在轉存 ^1 張相片。"
"$$$/AgExport/ExportingOnePhotoLabel=正在轉存 1 張相片。"
"$$$/AgExport/ExternalEditApp/ChooseApp=選擇應用程式..."
"$$$/AgExport/ExternalEditAppMustBeExecutable=指定的檔案不是應用程式。"
"$$$/AgExport/FileFormats/Original=原始影像"
"$$$/AgExport/FileNamingWithExample=檔案命名: ^1"
"$$$/AgExport/FileSettings/DisabledForVideo=這個區段不適用於視訊"
"$$$/AgExport/FilesAlreadyExist=下列檔案已經存在。"
"$$$/AgExport/FilesAlreadyExistUserOptions=您要覆寫現有檔案、略過現有檔案^n還是重新命名轉存的檔案以避免發生衝突?"
"$$$/AgExport/FilesAlreadyExistUserOptions/WouldOverwriteSource=您要略過現有檔案還是重新命名轉存的檔案以避免發生衝突?^n您無法選擇覆寫現有檔案，因為其中部份檔案是來源檔案。"
"$$$/AgExport/FilterSection/MoveDown=向下移動濾鏡"
"$$$/AgExport/FilterSection/MoveUp=向上移動濾鏡"
"$$$/AgExport/FilterSection/Remove=移除濾鏡"
"$$$/AgExport/Filters/ColumnLabel=後處理動作:"
"$$$/AgExport/FormatSynopsis=^1 (^2)"
"$$$/AgExport/Go/PluginManager=增效模組管理員..."
"$$$/AgExport/GroupLabel/FileSettings=檔案設定"
"$$$/AgExport/HeicSupportInTrial=需要擁有有效的訂閱，方可支援 HEIC 檔案"
"$$$/AgExport/ImageSizing=調整影像大小"
"$$$/AgExport/ImageSizing/DisabledForVideo=這個區段不適用於視訊"
"$$$/AgExport/IncrementalPublish/ServiceConnection=發佈服務連線"
"$$$/AgExport/IncrementalPublish/ServiceConnectionUnsaved=未儲存的發佈服務連線"
"$$$/AgExport/IndentLess= <"
"$$$/AgExport/IndentMore= >"
"$$$/AgExport/InsertFilterButton=插入"
"$$$/AgExport/InvalidLimit=大小無效。必須是正數或小於 999999999 的值。"
"$$$/AgExport/InvalidResolution=大小限制無效。必須是介於 1 和 ^1 之間的數字。已插入最接近的值。"
"$$$/AgExport/InvalidWidthOrHeight=大小限制無效。必須是介於 ^1 和 ^2 之間的數字。已插入最接近的值。"
"$$$/AgExport/JPEG/Synopsis=^1%"
"$$$/AgExport/Library/Collections/ExportToCatalogProblems=「轉存為編目」問題"
"$$$/AgExport/LimitJPEGSize=限制檔案大小為:"
"$$$/AgExport/LimitJPEGSize/KilobyteSuffix= K"
"$$$/AgExport/LimitJPEGSize/Tooltip=「限制檔案大小」可建立符合您所要求檔案大小的最高品質 JPEG 檔案。選擇此選項將增加「轉存」處理時間。"
"$$$/AgExport/MaskCopyFailed/FailureDialog/Summary=發生意外錯誤，Lightroom 無法複製遮色片。"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/AdobeRGB=Adobe RGB (1998)"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/ColorMatchRGB=ColorMatch RGB"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/DisplayP3=Display P3"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/ProPhotoRGB=ProPhoto RGB"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/sRGB=sRGB"
"$$$/AgExport/Menu/Compression/LZW=LZW"
"$$$/AgExport/Menu/Compression/None=無"
"$$$/AgExport/Menu/Compression/ZIP=ZIP"
"$$$/AgExport/Menu/DNG=DNG"
"$$$/AgExport/Menu/JPEG=JPEG"
"$$$/AgExport/Menu/ORIGINAL=原始格式"
"$$$/AgExport/Menu/PNG=PNG"
"$$$/AgExport/Menu/PSD=PSD"
"$$$/AgExport/Menu/TIFF=TIFF"
"$$$/AgExport/Message/Publish=設定:"
"$$$/AgExport/Metadata/EmbeddedMetadataOption/All=所有中繼資料"
"$$$/AgExport/Metadata/EmbeddedMetadataOption/Copyright=僅版權"
"$$$/AgExport/Metadata/EmbeddedMetadataOption/CopyrightAndContact=僅版權與聯絡資訊 "
"$$$/AgExport/Metadata/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraInfo=相機與 Camera Raw 資訊以外的所有資料"
"$$$/AgExport/Metadata/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraRawInfo=Camera Raw 資訊以外的所有資料"
"$$$/AgExport/Metadata/ExportFlatKeywords=精簡清單"
"$$$/AgExport/Metadata/ExportLightroomHierarchicalKeywords=Lightroom 階層清單"
"$$$/AgExport/Metadata/IncludeContent=包括:"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/CopyrightAndContact/Mac=僅版權與聯絡資訊"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/CopyrightAndContact/Win=僅版權與聯絡資訊"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraInfo/Mac=相機與 Camera Raw 資訊以外的所有資料"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraInfo/Win=相機與 Camera Raw 資訊以外的所有資料"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraRawInfo/Mac=Camera Raw 資訊以外的所有資料"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraRawInfo/Win=Camera Raw 資訊以外的所有資料"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/Watermark=浮水印"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/WatermarkOn=開啟"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/WriteLRHierarchy=關鍵字"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/AddCopyrightWatermark=增加版權浮水印"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/CopyrightAndContact/Mac=僅版權與聯絡資訊"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/CopyrightAndContact/Win=僅版權與聯絡資訊"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraInfo/Mac=相機與 Camera Raw 資訊以外的所有資料"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraInfo/Win=相機與 Camera Raw 資訊以外的所有資料"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraRawInfo/Mac=Camera Raw 資訊以外的所有資料"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraRawInfo/Win=Camera Raw 資訊以外的所有資料"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/IncludeFaceTagsAsKeywords=納入臉孔標籤"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/IncludeFaceTagsInIptc=在 IPTC 中納入臉孔標籤"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Normal=正常"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/RemoveFaceMetadata=移除人物資訊"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/RemoveLocationMetadata=移除位置資訊"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/WriteLRHierarchy=按照階層寫入關鍵字"
"$$$/AgExport/MetadataGroupLabel=中繼資料"
"$$$/AgExport/MissingPlugin/MoreInfoAtUrl=此增效模組相關資訊可從下列網站取得:"
"$$$/AgExport/MultiplePresetsSelection=已選取 ^1 個預設集。"
"$$$/AgExport/MultiplePresetsSingleSelection=已選取 1 個預設集。"
"$$$/AgExport/NoAvailablePhotos/Info=原始檔案離線或遺失。"
"$$$/AgExport/NoAvailablePhotos/Message=無法轉存。"
"$$$/AgExport/OptForParentFolder=選擇父檔案夾:"
"$$$/AgExport/OriginalsMissingMessage=原始檔案遺失部分影像"
"$$$/AgExport/OriginalsMissingMessageDetail=系統會使用智慧型預視 (若有)。是否要繼續?"
"$$$/AgExport/OutputSharpening=銳利化輸出"
"$$$/AgExport/OutputSharpening/DisabledForVideo=這個區段不適用於視訊"
"$$$/AgExport/Overwrite=覆寫"
"$$$/AgExport/PhotoWasDeleted=相片已刪除。"
"$$$/AgExport/Popup/SharpeningAmount=總量:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/ActionLabel=轉存後:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/AppLabel=應用程式:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/BitDepth16=16 位元/分量"
"$$$/AgExport/PopupMenu/BitDepth8=8 位元/分量"
"$$$/AgExport/PopupMenu/BitDepthAuto=自動位元/分量"
"$$$/AgExport/PopupMenu/BitDepthLabel=位元深度:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/ColorSpaceLabel=色域:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/Compression=壓縮:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/ExportFormat=影像格式:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/MediaType/Glossy=光面紙"
"$$$/AgExport/PopupMenu/MediaType/Matte=亞光紙"
"$$$/AgExport/PopupMenu/MediaType/Screen=螢幕"
"$$$/AgExport/PopupMenu/PresetLabel=預設集:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/SharpeningHigh=高"
"$$$/AgExport/PopupMenu/SharpeningLow=低"
"$$$/AgExport/PopupMenu/SharpeningStandard=標準"
"$$$/AgExport/PostProcess/Finder=在^1中顯示"
"$$$/AgExport/PostProcess/None=什麼都不做"
"$$$/AgExport/PostProcess/OpenIn=在 ^1 中開啟"
"$$$/AgExport/PostProcess/OpenInSpecificApplication=在其他應用程式中開啟..."
"$$$/AgExport/PostProcess/ShowExportActions=立即移至 Export Actions 檔案夾"
"$$$/AgExport/PostProcessingGroupLabel=後處理"
"$$$/AgExport/PreparingToExport=正在準備轉存..."
"$$$/AgExport/Preset/AsEmailAttachment=作為電子郵件附件"
"$$$/AgExport/Preset/BurnFullSizedJPEGs=燒錄完整大小的 JPEG"
"$$$/AgExport/Preset/ExportToDNG=轉存為 DNG"
"$$$/AgExport/Preset/ForEMail=用於電子郵件"
"$$$/AgExport/Preset/ForEMailHardDrive=用於電子郵件 (硬碟)"
"$$$/AgExport/PresetColumnWidth=200"
"$$$/AgExport/Presets/ColumnLabel=預設集:"
"$$$/AgExport/ProblemExportingFiles=轉存檔案時發生問題"
"$$$/AgExport/Publish/LocationCannotChange=注意: 一旦已建立此發佈連線，就不可以變更此項目。"
"$$$/AgExport/PublishConnection/Description=描述:"
"$$$/AgExport/PutInSubfolder=儲存在次檔案夾:"
"$$$/AgExport/ReimportExportedPhoto=增加至此編目"
"$$$/AgExport/ReimportExportedPhoto/StackPosition/Above=在原始相片上方"
"$$$/AgExport/ReimportExportedPhoto/StackPosition/Below=在原始相片下方"
"$$$/AgExport/ReimportExportedPhoto/StackWithOriginal=增加至堆疊:"
"$$$/AgExport/RemoveFilterButton=移除"
"$$$/AgExport/Resize/DimensionsSeparator/MultSign=^U+00D7"
"$$$/AgExport/Resize/H=高度:"
"$$$/AgExport/Resize/Percentage=%"
"$$$/AgExport/Resize/W=寬度:"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/Dimensions=尺寸"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/LongEdge=長邊"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/Megapixels=百萬像素"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/Percentage=百分比"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/ShortEdge=短邊"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/WidthHeight=寬度與高度"
"$$$/AgExport/ScopeOperationPlural=將 ^1 個檔案轉存到檔案夾「^2」中"
"$$$/AgExport/ScopeOperationSingular=將 1 個檔案轉存到檔案夾「^1」中"
"$$$/AgExport/Sharpening/Abbreviated/Media=媒體"
"$$$/AgExport/Sharpening/Abbreviated/Sharpening=銳利化"
"$$$/AgExport/Sharpening/Abbreviated/SharpeningOff=關閉"
"$$$/AgExport/Sharpening/SharpeningFor=銳利化^1，^2"
"$$$/AgExport/Sharpening/SharpeningOff=關閉銳利化"
"$$$/AgExport/Skip=略過"
"$$$/AgExport/Slider/Quality=品質:"
"$$$/AgExport/Synoposis/Resize/Abbreviated/SizeAndUnits=^1 ^2"
"$$$/AgExport/Synopsis/Abbreviated/BitDepth=位元深度"
"$$$/AgExport/Synopsis/Abbreviated/ColorSpace=色域"
"$$$/AgExport/Synopsis/Abbreviated/Format=格式"
"$$$/AgExport/Synopsis/Abbreviated/Metadata=中繼資料"
"$$$/AgExport/Synopsis/BitDepth16=16 位元"
"$$$/AgExport/Synopsis/BitDepth8=8 位元"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Dimensions=^1 x ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Height=高度"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/LongEdge=長邊 ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Megapixels=^4 百萬像素"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Percentage=將大小調整為 ^5%"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Resolution=解析度"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/ShortEdge=短邊 ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Size=大小"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Width=寬度"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/WidthHeight=寬 ^1，高 ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Dimensions=將大小調整為 ^1 x ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/LongEdge=將長邊調整為 ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Megapixels=將大小調整為 ^4 百萬像素"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Percentage=將大小調整為 ^5%"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/ShortEdge=將短邊調整為 ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/WidthHeight=將寬度調整為 ^1，將高度調整為 ^2 ^3"
"$$$/AgExport/TempCollection/AddedByPreviousExport=先前轉存所增加的項目"
"$$$/AgExport/Title=轉存"
"$$$/AgExport/To/Files/ShowPublishedPhotoInExplorer=在檔案總管中顯示已發佈的檔案(&H)"
"$$$/AgExport/To/Files/ShowPublishedPhotoInFinder=在 Finder 中顯示已發佈的檔案(&H)"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForGoToPublishedCollection=移至已發佈的檔案夾"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedCollection=已發佈的檔案夾"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedCollection/Standalone=已發佈的檔案夾"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedCollectionSet=已發佈的檔案夾組"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedCollectionSet/Standalone=已發佈的檔案夾組"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedSmartCollection=已發佈的智慧型檔案夾"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedSmartCollection/Standalone=已發佈的智慧型檔案夾"
"$$$/AgExport/To/HardDrive=硬碟"
"$$$/AgExport/To/OpticalMedia=CD/DVD"
"$$$/AgExport/ToCatalog/DiskFull/Error=轉存編目的目標磁碟「^1」空間不足。"
"$$$/AgExport/ToPluginTempDir/ScopeOperationPlural=轉存 ^1 個檔案"
"$$$/AgExport/ToPluginTempDir/ScopeOperationSingular=轉存 1 個檔案"
"$$$/AgExport/Unit/Megapixels=百萬像素"
"$$$/AgExport/Unit/Pixels=像素"
"$$$/AgExport/UntitledPhoto=未命名的相片"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/AllPresets=*"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/DPXTargetInfo/1=1920 x 1080、24p"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/DPXTargetInfo/2=1920 x 1080、25p"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/DPXTargetInfo/3=1920 x 1080、30p"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/NoneFound=找不到適用的視訊轉存預設集。"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/Original=原始相片，未經編輯的檔案"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/dpx1/guidance=1920 x 1080 24p 全範圍 (最大位元深度)。"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/dpx2/guidance=1920 x 1080 25p 全範圍 (最大位元深度)。"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/dpx3/guidance=1920 x 1080 30p 全範圍 (最大位元深度)。"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264High/guidance=高品質，但視訊位元速率可能會降低。"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264Low/guidance=適用於行動裝置。"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264Max/guidance=盡可能接近來源。"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264Medium/guidance=適用於 Web 共用和較高階的平板電腦。"
"$$$/AgExport/VideoFileHandling/Exclude=排除視訊檔案"
"$$$/AgExport/VideoFileHandling/Include=預設預設集"
"$$$/AgExport/VideoFileHandling/PlugInPresets=自訂預設集"
"$$$/AgExport/VideoSettings/IncludeVideoFiles=包含視訊檔案:"
"$$$/AgExport/VideoSettings/InputExample=來源:"
"$$$/AgExport/VideoSettings/InputVideoInfo=^1，^2 fps"
"$$$/AgExport/VideoSettings/NoVideo=無視訊"
"$$$/AgExport/VideoSettings/OutputExample=目標:"
"$$$/AgExport/VideoSettings/VideoFileHandling=檔案處理:"
"$$$/AgExport/VideoSettings/VideoPresetHint=^1，^2 fps，^3 Mbps"
"$$$/AgExport/VideoSettings/VideoPresetsFormat=視訊格式:"
"$$$/AgExport/VideoSettings/VideoPresetsQuality=品質:"
"$$$/AgExport/VideoSupport/equalsignerror=轉存檔案的路徑不能包含特殊符號「=」。"
"$$$/AgExport/Watermark=浮水印:"
"$$$/AgExport/Watermark/Synopsis/Disabled=無浮水印"
"$$$/AgExport/Watermark/Synopsis/UnknownWM=不明浮水印"
"$$$/AgExport/Watermarking/DisabledForVideo=這個區段不適用於視訊"
"$$$/AgExport/WatermarkingGroupLabel=加上浮水印"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AccountStatus/NotValidated/=未驗證"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AccountStatus/Validated=已驗證"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AccountViewColumn/Title/Name=名稱"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AccountViewColumn/Title/Status=狀態"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/Add=增加"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AuthMethod=驗證方法:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AuthMethodOptions/NO=不要驗證"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AuthMethodOptions/Password=密碼"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/CredentialSetting=憑證設定"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/DeleteError=帳戶刪除失敗。"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/Done=完成"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailAddress=電子郵件地址:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailPassword=密碼:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailPasswordTip=密碼將與憑證設定一起儲存。"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailProtocal/None=無"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailProtocal/SSL=SSL/TLS"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailProtocal/STARTTLS=STARTTLS"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ErrorMsg/EmailAddress=電子郵件地址"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ErrorMsg/Password=密碼"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ErrorMsg/SMTPPort=SMTP 連接埠"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ErrorMsg/SMTPServer=SMTP 伺服器"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/FieldEmpty=不應為空白。"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/OutgoingServerSetting=外送伺服器設定"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/Remove=移除"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/SMTPPort=SMTP 連接埠:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/SMTPProtocal=連線安全性:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/SMTPServer=SMTP 伺服器:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/SMTPSettingTip=請聯絡您的電子郵件服務提供者以取得帳戶的正確設定。"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/Title=Lightroom 電子郵件帳戶管理員"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/UserName=使用者名稱:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ValidateAccount=驗證"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/Validating=正在驗證..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ValidationFailed=驗證失敗。"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreateor/AccountName=帳戶名稱:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreateor/AccountNameTooLong=帳戶名稱的最大長度限制為 55 個字元。"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreateor/DialogTitle=新增帳戶"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreateor/ServiceProvider=服務提供者:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreateor/ServiceProvider/Other=其他"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreator/AccountConfilct=已有此帳戶名稱，請選擇其他帳戶名稱。"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountSetupDialog/SetupOtherAccount/Title=其他"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/AddressInfo/Address=住址:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/AddressInfo/AddressConfilct=這個地址已存在通訊錄中。"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/AddressInfo/Addressillegal=非法地址: 不可包含分號。"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/AddressInfo/Name=姓名:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Columns/Address=地址"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Columns/Name=名稱"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Columns/Select=選取"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Columns/Type=類型"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Delete=刪除"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Edit=編輯..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/EditAddress/title=編輯地址"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/EditGroup/title=編輯群組"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/GroupInfo/AddTo=>>"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/GroupInfo/GroupConfilct=這個群組名稱已存在通訊錄中。"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/GroupInfo/Name=名稱:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/GroupInfo/Remove=<<"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/NewAddress=新增地址..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/NewAddress/title=新增地址"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/NewGroup=新增群組..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/NewGroup/title=新增群組"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/SaveError=無法儲存地址。請再試一次。"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Title=Lightroom 通訊錄"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/TypeName/Address=地址"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/TypeName/Group=群組"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/AddressBook=地址"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/AttachmentFile=附加檔案:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/AttachmentsFiles=附加檔案:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Bcc=密件副本"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/BccLabel=密件副本:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Cc=副本"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/CcLabel=副本:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/From=從:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/GoToAccountManager=移至電子郵件帳戶管理員..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/ImageLost=因為遺失部分選取的相片，因此無法傳送電子郵件。"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/IncludeCaption=將註解中繼資料納入為描述標籤"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Photo=張相片"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Photos=張相片"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/HighQuality=大 - 800 px 長邊，高品質"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/LowQuality=小 - 300 px 長邊，低品質"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/MediumQuality=中 - 500 px 長邊，中等品質"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/NewPreset=建立新的預設集..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/OrginalQuality=全尺寸 - 原始大小，超高品質"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/UserDefined=定義於轉存選項對話框中的自訂設定"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/PresetLabel=預設集:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Send =傳送"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/SendWithoutSubject=警告: 是否要傳送沒有主旨的訊息?"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Subject=主旨:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/ToLabel=至:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/UnvalidatedAddress=通訊錄中沒有「^1」。請先將其增加至通訊錄。"
"$$$/AgExport/WebMail/UI/Cancel=取消"
"$$$/AgExport/WebMail/UI/OK=確定"
"$$$/AgExport/Webmail/AgEmailAccountCreateor/SaveError=無法儲存帳戶設定。請再試一次。"
"$$$/AgExport/Webmail/SMTPLib/SendingErrorMsg/ConnectError=無法建立與外送電子郵件伺服器的連線。請檢查下列項目:^11. 確認您的電腦有作用中的網際網路連線。^12. 若您已安裝會阻擋特定網路存取的防毒程式，請手動將 Adobe Lightroom 執行檔增加至信任的程式清單中。^13. 若您是使用公司網路，請詢問網路管理員網路防火牆設定以及如何正確設定外送電子郵件伺服器。"
"$$$/AgExport/Webmail/SMTPLib/SendingErrorMsg/CredentialSettingsError=無法建立與外送電子郵件伺服器的連線。請確認你已正確地輸入電子郵件帳戶及密碼。"
"$$$/AgExport/Webmail/SMTPLib/SendingErrorMsg/EstablishSecureChannelFailed=無法建立與外送電子郵件伺服器的安全通道"
"$$$/AgExport/chooseExportRootFolderTitle=選擇檔案夾"
"$$$/AgExport/showRuler=顯示尺標"
"$$$/AgExportCatalog/CopyingMasks=正在複製遮色片"
"$$$/AgExportCatalog/CopyingNegative=正在拷貝「^1」"
"$$$/AgExportCatalog/CopyingPreview=正在拷貝「^1」的預視"
"$$$/AgExportCatalog/GeneratingProxy=正在建立 ^1 的智慧型預視"
"$$$/AgExportCatalog/ListingMasks=列出遮色片"
"$$$/AgExportCatalog/ModalProgress/Message=轉存新編目"
"$$$/AgExportCatalog/ModalProgress/Title=轉存編目"
"$$$/AgExportCatalog/MoveCatalogToFinalDestination=正在將新編目拷貝到最後的位置"
"$$$/AgExportDialog/CantExportBecause=無法轉存:"
"$$$/AgExportDialog/CantExportBecause/PluginIsMissing=增效模組遺失。"
"$$$/AgExportDialog/CantExportBecause/PluginIsMissing/WithName=增效模組「^1」遺失。"
"$$$/AgExportDialog/Done=完成"
"$$$/AgExportDialog/NamingTemplate=範本:"
"$$$/AgExportDialog/PublishService/SectionTitle=發佈服務"
"$$$/AgExportDialog/RenameFiles=重新命名為:"
"$$$/AgExportDialog/TokenGroup/Custom=自訂"
"$$$/AgExportDialog/TokenGroup/Metadata=中繼資料"
"$$$/AgExportDialog/TokenGroup/Name=影像名稱"
"$$$/AgExportDialog/TokenGroup/SequenceAndDate=順序編號和日期"
"$$$/AgExportLibrary/ExportCatalogOnly=轉存負片檔案"
"$$$/AgExportLibrary/ExportPreview=包含可用預視"
"$$$/AgExportLibrary/ExportSelectedPhotosOnly=僅轉存選定的相片"
"$$$/AgExportLibrary/ExportingManyPhotoAndManyVirtualCopiesLabel=轉存含有 ^1 張相片和 ^2 個虛擬副本的編目。"
"$$$/AgExportLibrary/ExportingManyPhotoAndOneVirtualCopyLabel=轉存含有 ^1 張相片和 1 個虛擬副本的編目。"
"$$$/AgExportLibrary/ExportingManyPhotoLabel=轉存含有 ^1 張相片的編目。"
"$$$/AgExportLibrary/ExportingOnePhotoAndManyVirtualCopiesLabel=轉存含有 1 張相片和 ^1 個虛擬副本的編目。"
"$$$/AgExportLibrary/ExportingOnePhotoAndOneVirtualCopyLabel=轉存含有 1 張相片和 1 個虛擬副本的編目。"
"$$$/AgExportLibrary/ExportingOnePhotoLabel=轉存含有 1 張相片的編目。"
"$$$/AgExportLibrary/GenerateDNGProxies=建立/包含智慧型預視"
"$$$/AgExportLibrary/LightroomLibraryExport=Lightroom 編目儲存 - ^1"
"$$$/AgExportLibrary/Prompt=轉存編目"
"$$$/AgExportLibrary/Title=轉存為編目"
"$$$/AgExportLock/FileLocked/DialogMessage=目的地檔案已在使用中。"
"$$$/AgExportPreset/CantUseDiscBurning=Lightroom 不支援在這部電腦上燒錄光碟。"
"$$$/AgExportRendition/FileDoesntExist=磁碟上不存在演算的相片。"
"$$$/AgExportSession/Destination/NeedWritePermission=Lightroom 需要您的許可，才可以轉存至 ^1"
"$$$/AgExportSession/Error/FailedToRender=發生不明錯誤。未演算此相片。"
"$$$/AgExportSession/FilterFailed=轉存後處理濾鏡無法演算檔案。"
"$$$/AgFTP/BrowseServerPath/Button=瀏覽"
"$$$/AgFTP/DefaultFTPName=未命名的 FTP"
"$$$/AgFTP/Title=設定 FTP 檔案傳送"
"$$$/AgFTPDialog/PresetsMenu/CustomSettings=自訂設定"
"$$$/AgFTPDialog/PresetsMenu/Edit=編輯..."
"$$$/AgFileCabinetUtils/FolderNameIllegalCharactersMessage=檔案夾名稱也必須是有效的檔案名稱。部份字元已被取代。"
"$$$/AgFileCabinetUtils/FolderNameTooLongMessage=檔案夾名稱過長。已將其縮短。"
"$$$/AgFileStatusView/MissingPhotosDialog/Detail=以下相片已遺失且沒有智慧型預視:"
"$$$/AgFileStatusView/MissingPhotosDialog/Locate=尋找..."
"$$$/AgFileStatusView/MissingPhotosDialog/Title=遺失的相片"
"$$$/AgFileStatusView/OriginalOnly=原始相片"
"$$$/AgFileStatusView/OrignalWithPreview=原稿 + 智慧型預視"
"$$$/AgFileStatusView/PV=處理版本 ^1"
"$$$/AgFileStatusView/PhotoIsMissing=相片遺失"
"$$$/AgFileStatusView/PhotoIsOffline=相片已離線"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/Action=建立 ^1 個智慧型預視"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/ActionAll=建立所有智慧型預視"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/ActionOne=建立智慧型預視"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/Prompt=要建立 ^1 張相片的智慧型預視嗎?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/PromptAll=要建立已選取相片的智慧型預視嗎?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/PromptOne=要建立這張相片的智慧型預視嗎?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/CacheInfo=此目錄目前有 ^1 個智慧型預視 (共 ^2)。"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/CacheInfoSingular=此編目目前有 1 個智慧型預視 (共有 ^1 個)。"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/CalculatingSize=正在計算大小..."
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/Action=放棄 ^1 個智慧型預視"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/ActionAll=放棄所有智慧型預視"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/ActionOne=放棄智慧型預視"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/Prompt=要放棄 ^1 張相片的智慧型預視嗎?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/PromptAll=要放棄已選取相片的智慧型預視嗎?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/PromptOne=要放棄這張相片的智慧型預視嗎?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Description=「智慧型預視」的檔案大小通常較原始相片小很多，但可以讓您在原始相片遺失時繼續工作。將原始相片儲存在外接磁碟機，並建立「智慧型預視」，即可在中斷與磁碟機的連線時取代原始相片，以釋放磁碟空間。"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/EmptyCacheInfo=此目錄目前沒有智慧型預視。"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/MoreInfo=更多資訊"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Sync Activity=同步活動"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Sync Count= (^1 上傳中，^2 下載中，^3 擱置中)"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Sync Remaining Count= 尚待處理: (^1 項影像更新，^2 項集合更新，^3 項刪除作業)"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Title=智慧型預視"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyMessage=此相片已遺失或離線，但仍可用智慧型預視加以編輯。"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyMessageMany=這些相片已遺失或離線，但仍可用智慧型預視加以編輯。"
"$$$/AgFileStatusView/SmartPreview=智慧型預視"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/HasProxy=此相片即使離線，也能繼續進行編輯"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/HasProxyMultiple=原始相片 + 智慧型預視"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/Missing=無法編輯離線相片，除非它有智慧型預視"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/MissingMultiple=遺失"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/NoProxy=為此相片建立智慧型預視，以允許離線編輯"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/NoProxyMultiple=不含智慧型預視的原始相片"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/Proxy=原稿離線，但仍可編輯此相片"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/ProxyMultiple=智慧型預視"
"$$$/AgFileUtils/CannotCreateFolder=無法建立必要檔案夾: ^1。"
"$$$/AgFileUtils/Mac/CannotCreateFolderInsideVolumes=無法在 /磁碟區內直接建立檔案夾。"
"$$$/AgFileUtils/Mac/CannotCreateVolumes=無法建立 /磁碟區。"
"$$$/AgFileUtils/SubfolderNameIllegalCharactersMessage=次檔案夾名稱包含非法的字元；已將它們取代。"
"$$$/AgFileUtils/SubfolderNameTooLongMessage=次檔案夾名稱包含過多字元。已將其縮短。"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/IgnoreClickOnBadges=忽略在小圖示上的點擊"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowAdornments=顯示評等和旗標狀態"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowBadges=顯示小圖示"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowImageInfoTooltips=顯示影像資訊工具提示"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowInNavigator=在導覽器中顯示滑鼠指向的相片"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowIndex=顯示索引編號"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowStackCounts=顯示堆疊計數"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ViewOptions=檢視選項"
"$$$/AgFiveRules/CycleFullScreenMode=循環全螢幕模式"
"$$$/AgFolderSource/supportsCustomOrder/hasChildFolders=包含次檔案夾的檔案夾不支援自訂順序。"
"$$$/AgGlobalTaskManager/NoTasks=無待處理的工作"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskAddedMsg= 新增至工作"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskCancelled=已取消"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskCancelling=正在取消"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskCompleted=已完成"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskErros=錯誤"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskPaused=已暫停"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskPriorityIdle=閒置"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskPriorityNormal=正常"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskRunning=正在執行"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskWaiting=正在等待"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TasksScheduled=已排程的工作"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DeleteActionName=刪除^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/Button/Overwrite=覆寫"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/ErrorDeletingFile=刪除檔案時出錯"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/ExistingItemCouldNotBeOverwritten=無法覆寫現有的「^1」。「^1」將不會移動。"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/Message= ^1檔案衝突"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/OverwriteExistingFile=此檔案夾中已經存在具有該檔案名稱的「^1」。您是否要覆寫現有的「^1」?"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDropUndoAction/CopyToFolder=將「^1」拷貝到檔案夾"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDropUndoAction/MoveToFolder=將「^1」移動到檔案夾"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/EditDialog/Title=編輯^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/FolderMenu/NewFolder=新增檔案夾..."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/FolderMenu/NewGroup=新增群組..."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/CreateButton=建立"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/FolderLabel=檔案夾:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/GroupLabel=群組:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/SaveButton=儲存"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/TemplateNameLabel=^1名稱:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/Title=新增^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/DefaultFolderName=未命名的檔案夾"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/CreateButton=建立"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/ErrorDuplicateName=具有此名稱的檔案夾已經存在。請選擇其他名稱。"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/FolderNameLabel=檔案夾名稱:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/Title=新增檔案夾"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/DefaultGroupName=未命名群組"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/CreateButton=建立"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/ErrorDuplicateName=具有此名稱的群組已經存在。請選擇其他名稱。"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/GroupNameLabel=群組名稱:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/Title=新增群組"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/Panel/AddFolderButtonTitle=增加檔案夾"
"$$$/AgHTemplateBrowserView2/Dialog/Message/PresetName=「^1」名稱:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView2/Dialog/Title/Move=移動「^1」"
"$$$/AgHTemplateBrowserView2/Dialog/Title/Rename=重新命名「^1」"
"$$$/AgHeadlights/HighBeamNotice/Content=為提供您個人化的使用體驗並改善產品功能，此應用程式會將您使用此應用程式的相關資訊傳送給 Adobe。繼續使用應用程式即表示您同意與 Adobe 分享此類資料。^n^n您可隨時前往設定變更偏好設定。"
"$$$/AgHeadlights/HighBeamNotice/GoURL=https://www.adobe.com/go/lrc-app-usage-info-faq_tw"
"$$$/AgHeadlights/HighBeamNotice/LearnMore=了解更多"
"$$$/AgHeadlights/HighBeamNotice/Title=您好，感謝您選擇 Adobe Lightroom Classic!"
"$$$/AgHeadlights/display/ApipDisplay= 協助改善 Adobe Photoshop Lightroom Classic"
"$$$/AgHelp/Errors/InvalidInstallation=<AgErrorText>並未正確安裝 ^1 的說明檔案。請重新安裝並再試一次。</AgErrorText>"
"$$$/AgHelp/Errors/InvalidInstallationOrOffline=<AgErrorText>^1 的線上說明無法使用。請檢查您的網際網路連線並再試一次。說明檔案也可以使用 Adobe Community Help 工具安裝在本機。</AgErrorText>"
"$$$/AgHelp/Errors/Unknown=<AgErrorText>無法顯示說明。</AgErrorText>"
"$$$/AgIdentityPlates/BadImageFileWarning=載入影像檔案時出現問題。"
"$$$/AgIdentityPlates/DuplicateNameWarning=已經存在名為「^1」的身分標識。"
"$$$/AgIdentityPlates/DuplicateNameWarning/Info=請選擇其他名稱。"
"$$$/AgIdentityPlates/ImageSizeWarning=此檔案很大 ( ^1 x ^2 )。我們建議選擇較小的檔案。"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/Choose=選擇"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/ClearImage=清除影像"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/GraphicInstructions=將影像貼上或者拖曳到此處。影像的高度不應超過 ^0 像素，可以包括透明部份。"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/GraphicInstructions/Mac=將影像貼上或者拖曳到此處。^n影像可以包含透明部份。"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/GraphicInstructions/Win=按一下這裡，或者將影像拖曳到此處。^n影像可以包含透明部份。"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/HideDetails=隱藏細節"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/IdentityPlate=身分標識:"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/LightroomMobile=Adobe ID"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/LightroomVersion=Lightroom Classic"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/LocateFile=尋找檔案..."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/LongDescription=用您喜愛的元素個性化 Lightroom 環境。"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/ModulePickerDescription=...並為模組揀選器按鈕選擇備用字體。"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/NoOptionsForLR=無 Lightroom Classic 身分標識可用的選項。"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/NoOptionsForSync=無 Lightroom 身分標識可用的選項。"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/ShowDetails=顯示細節"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/Title=身分標識編輯器"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/UseAnyway=仍然使用"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/UseGraphical=使用圖形身分標識"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/UseText=使用樣式文字身分標識"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/UserDefined=已個性化"
"$$$/AgIdentityPlates/RemoveNamedDialog/Message=是否移除名為「^0」的身分標識?"
"$$$/AgIdentityPlates/RemoveNamedDialog/Remove=移除"
"$$$/AgIdentityPlates/SaveAsDialog/Label=名稱:"
"$$$/AgIdentityPlates/SaveAsDialog/Title=將身分標識另存為..."
"$$$/AgIdentityPlates/UniqueNameAppendPattern=^1 ^2"
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/AutoVisualStacking=正在自動堆疊相片..."
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/FaceFinding=正在尋找人物"
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/FaceFindingAndVisualIndexing=正在建立搜尋索引"
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/VisualIndexing=正在建立相似性索引"
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/VisualIndexingAutoStackPhotos=正在準備自動堆疊..."
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/VisualIndexingPhotos=正在準備用於搜尋的相片..."
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/VisualIndexingQueryPhotos=正在準備用於搜尋的查詢相片..."
"$$$/AgImageIO/ColorProfile/Untagged=未標記"
"$$$/AgImageIO/Errors/AccessDenied=檔案存取被拒。"
"$$$/AgImageIO/Errors/AccessDenied/Plural=檔案存取被拒。"
"$$$/AgImageIO/Errors/BadFormat=檔案已損壞或不受支援。"
"$$$/AgImageIO/Errors/BadFormat/Plural=檔案已損壞或不受支援。"
"$$$/AgImageIO/Errors/Canceled=操作已取消。"
"$$$/AgImageIO/Errors/Canceled/Plural=操作已取消。"
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateDirectoryFailed=無法建立檔案夾。"
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateDirectoryFailed/Plural=無法建立一個或多個檔案夾。"
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateFileFailed=無法建立檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateFileFailed/Plural=無法建立一個或多個檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/DeleteFileFailed=無法刪除檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/DeleteFileFailed/Plural=無法刪除一個或多個檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/DirectoryNotFound=找不到檔案夾。"
"$$$/AgImageIO/Errors/EndOfFile=檔案意外結束。"
"$$$/AgImageIO/Errors/EndOfFile/Plural=檔案意外結束。"
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNameTooLong=檔案名稱過長。"
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNameTooLong/Plural=檔案名稱過長。"
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNotFound=找不到檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNotFound/Plural=找不到檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/FolderNotFound/Plural=找不到一個或多個檔案夾。"
"$$$/AgImageIO/Errors/HostInsufficient=它依賴於不受支援的情況。"
"$$$/AgImageIO/Errors/HostInsufficient/Plural=它們依賴於不受支援的情況。"
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigDNG=檔案過大，無法儲存為 DNG 格式。"
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigDNG/Plural=檔案過大，無法儲存為 DNG 格式。"
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigJPEG=檔案過大，無法儲存為 JPEG 格式。"
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigJPEG/Plural=檔案過大，無法儲存為 JPEG 格式。"
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigPSD=檔案過大，無法儲存為 PSD 格式。"
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigPSD/Plural=檔案過大，無法儲存為 PSD 格式。"
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigTIFF=檔案過大，無法儲存為 TIFF 格式。"
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigTIFF/Plural=檔案過大，無法儲存為 TIFF 格式。"
"$$$/AgImageIO/Errors/ItemsAlreadyImported=所有項目都已匯入。"
"$$$/AgImageIO/Errors/ItemsAlreadyImported/Plural=所有項目皆已讀入。"
"$$$/AgImageIO/Errors/MatrixMath=發生內部數學錯誤。"
"$$$/AgImageIO/Errors/MatrixMath/Plural=發生內部數學錯誤。"
"$$$/AgImageIO/Errors/Memory=記憶體不足。"
"$$$/AgImageIO/Errors/Memory/Plural=記憶體不足。"
"$$$/AgImageIO/Errors/NoAdjustInXMP=檔案的 XMP 中繼資料不含任何設定。"
"$$$/AgImageIO/Errors/NoAdjustInXMP/Plural=檔案的 XMP 中繼資料不含任何設定。"
"$$$/AgImageIO/Errors/NoComposite=無法讀取檔案。請在 Photoshop 中再次開啟檔案、並在啟動「最大化相容性」偏好設定後再儲存檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/NoComposite/Plural=無法讀取檔案。請在 Photoshop 中再次開啟檔案、並在啟動「最大化相容性」偏好設定後再儲存檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/NoProfilesPresets=zip 檔案中沒有要匯入的項目。"
"$$$/AgImageIO/Errors/NoProfilesPresets/Plural=zip 檔案中沒有要匯入的項目。"
"$$$/AgImageIO/Errors/NoScratchSystem=暫存系統不可用。"
"$$$/AgImageIO/Errors/NoScratchSystem/Plural=暫存系統不可用。"
"$$$/AgImageIO/Errors/None=未回報錯誤。"
"$$$/AgImageIO/Errors/None/Plural=未回報錯誤。"
"$$$/AgImageIO/Errors/NotADirectory=在應找到檔案夾的位置找到檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/NotADirectory/Plural=在應找到檔案夾的位置找到檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/NotAFile=在應找到檔案的位置找到檔案夾。"
"$$$/AgImageIO/Errors/NotAFile/Plural=在應找到檔案的位置找到檔案夾。"
"$$$/AgImageIO/Errors/NotYetImplemented=它依賴於不受支援的情況。"
"$$$/AgImageIO/Errors/NotYetImplemented/Plural=它們依賴於不受支援的情況。"
"$$$/AgImageIO/Errors/OpenFile=無法開啟檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/OpenFile/Plural=無法開啟檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/ReadFile=無法讀取檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/ReadFile/Plural=無法讀取檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/Unknown=發生不明錯誤。"
"$$$/AgImageIO/Errors/Unknown/Plural=發生不明錯誤。"
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedBitDepth=檔案使用了不受支援的位元深度。"
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedBitDepth/Plural=檔案使用了不受支援的位元深度。"
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedCompression=檔案使用了不受支援的壓縮演算法。"
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedCompression/Plural=檔案使用了不受支援的壓縮演算法。"
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedDng=數位負片 (DNG) 檔案與此版本的 Lightroom 不相容。"
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedDng/Plural=數位負片 (DNG) 檔案與此版本的 Lightroom 不相容。"
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedLayers=檔案使用了不受支援的功能。"
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedLayers/Plural=檔案使用了不受支援的功能。"
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedMode=檔案使用了不受支援的色彩模式。"
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedMode/Plural=檔案使用了不受支援的色彩模式。"
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedRaw=無法透過 Lightroom 開啟檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedRaw/Plural=無法透過 Lightroom 開啟檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedSize=檔案大小超過系統支援的檔案尺寸 (5.12 百萬像素或長邊 65k 像素)。"
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedSize/Plural=檔案大小超過系統支援的檔案尺寸 (5.12 億像素或長邊 65000 像素)。"
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedTransparency=檔案使用了不受支援的功能。"
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedTransparency/Plural=檔案使用了不受支援的功能。"
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteAccessDenied=寫入存取被拒。"
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteAccessDenied/Plural=寫入存取被拒。"
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteFile=無法寫入檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteFile/Plural=無法寫入檔案。"
"$$$/AgImageIO/Errors/ZipPwdProtected=ZIP 檔案受密碼保護。"
"$$$/AgImageIO/Errors/ZipPwdProtected/Plural=ZIP 檔案受密碼保護。"
"$$$/AgImageIO/Progress/RefreshCameraAndLensProfilesDatabases=載入相機和鏡頭描述檔"
"$$$/AgImageInfoOverlays/MissingMetadata=^U+2013"
"$$$/AgImageMetadata/Exif/LightroomSoftware=Adobe Photoshop Lightroom^1 Classic (^2)"
"$$$/AgImageMetadata/FromMetadata=從中繼資料"
"$$$/AgImport/ Photos=正在準備讀入檔案"
"$$$/AgImport/BackupFolderForImportToday=在 ^1 讀入"
"$$$/AgImport/BezelMessage/EjectFailed=讀入後無法退出卡"
"$$$/AgImport/BezelMessage/EjectedAfterImport=讀入後卡已退出"
"$$$/AgImport/Canceling=正在取消工作..."
"$$$/AgImport/CantImport/VideoCanNotBeRead=視訊檔案有問題"
"$$$/AgImport/CantImport/VideoSupportDisabled=已關閉視訊支援"
"$$$/AgImport/CantImportFilesInTrash=無法讀入這些檔案，因為部份檔案位於垃圾桶中。"
"$$$/AgImport/DestinationPanel/Header=目的地"
"$$$/AgImport/Develop/Snapshot/Name=從讀入"
"$$$/AgImport/DidntConvertToDNGBecauseNotRaw/Explanation=不是所有讀入的檔案都是相機原始資料檔案。僅相機原始資料檔案已轉換為 DNG。"
"$$$/AgImport/DidntConvertToDNGBecauseNotRaw/Message=非 Raw 檔案未轉換為 DNG。"
"$$$/AgImport/DiskFull/Error=讀入影像的目標磁碟「^1」的空間不足。"
"$$$/AgImport/DiskFull/Hint/Mac=請先移除檔案或清空垃圾桶，釋放出至少 ^1 MB 的可用空間，才可繼續進行作業。"
"$$$/AgImport/DiskFull/Hint/Win=請先移除檔案或清空資源回收筒，釋放出至少 ^1 MB 的可用空間，才可繼續進行作業。"
"$$$/AgImport/DiskFull/PausedCaption=磁碟存滿時暫停"
"$$$/AgImport/DiskFull/StopImport=停止讀入"
"$$$/AgImport/DiskFull/TryAgain=再試一次"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/InvalidCaptureTimeWarning=下列檔案已成功讀入，但含有無效的拍攝時間。"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ManyProblemsWithImportingFiles=讀入結果"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ManyProblemsWithImportingFiles/Details=某些讀入操作沒有執行。"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/NotImportedAlreadyExistMsg/Plural=檔案已存在於編目中。"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/NotImportedBackslash=未讀入下列檔案，因為其檔案路徑包含反斜線。"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/NotImportedBecauseNotPhotos/Plural=檔案不是相片或視訊。"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/NotImportedCouldNotBeReadOrWriteMsg=下列檔案未匯入，因為系統無法讀取或目的地資料夾不可寫入。"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/NotRenamed=下列檔案已讀入，但無法重新命名。"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemImportingFromCatalog=從編目讀入時發生問題"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemImportingImages=無法複製相片"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemImportingMasks=無法複製遮色片"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemWithImportingFiles=讀入檔案時發生問題"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemWithImportingFiles/AddCountToErrorMessage=^1 (^2)"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemWithImportingFiles/BatchNumbering=項目 ^1-^2"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/UnknownWarning=下列檔案已成功讀入，但含有不明問題。"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/movieFilesWithNoVideo/Plural=影片檔案未包含視訊影格。"
"$$$/AgImport/ExistingImagesFailedImport/ShowInLibrary=在圖庫中顯示"
"$$$/AgImport/FileHandlingPanel/Header=檔案處理"
"$$$/AgImport/FileNamingPanel/ExampleName=IMG_001.RAW"
"$$$/AgImport/FileNamingPanel/Header=檔案重新命名"
"$$$/AgImport/From/Device=卡或類似的裝置"
"$$$/AgImport/From/Files=磁碟上的檔案"
"$$$/AgImport/Grid/NoPhotosFound=找不到相片。"
"$$$/AgImport/Grid/Placeholder=請選取來源。"
"$$$/AgImport/Grid/PlaceholderDropFiles=放下要選取供讀入的檔案"
"$$$/AgImport/ImportImagesAlreadyPresent/Import=讀入"
"$$$/AgImport/ImportImagesAlreadyPresent/MainMessage=不會讀入下列檔案，因為這些相片已存在於編目中。^n要在編目中查看這些相片，請選取「在圖庫中顯示」(讀入將被取消)。"
"$$$/AgImport/ImportImagesAlreadyPresent/ShowInLibrary=在圖庫中顯示"
"$$$/AgImport/ImportPreset=讀入預設集:"
"$$$/AgImport/IncludeSubfolders=包含次檔案夾"
"$$$/AgImport/Library/Collections/AlreadyInLibrary=已存在於編目中"
"$$$/AgImport/Library/Collections/MergeConflictCollection=重複的檔案"
"$$$/AgImport/Loupe/CouldNotRead=無法讀取預視。"
"$$$/AgImport/Loupe/LoadingPhoto=正在載入..."
"$$$/AgImport/Loupe/NoSelection=未選取任何相片。"
"$$$/AgImport/MetadataBadge/Duplicate/libraryRootFileIsMissing/bigMessage=原始負片遺失。"
"$$$/AgImport/MetadataBadge/Duplicate/libraryRootFileIsMissing/details=此相片已存在於目前編目中。目前編目的原始負片遺失。"
"$$$/AgImport/MissingDestinationFolderDialog=目的地檔案夾「^1」無法使用。請改用「圖片」檔案夾。"
"$$$/AgImport/MissingDestinationFolderDialog2=目的地檔案夾「^1」無法使用。請改用「圖片」檔案夾。"
"$$$/AgImport/NoPhotosInDroppedFiles=未找到要讀入的相片或視訊。"
"$$$/AgImport/Preset=預設集:"
"$$$/AgImport/PreviewArea/Button/CheckAll=全部選取"
"$$$/AgImport/PreviewArea/Button/CheckVideos=選取視訊"
"$$$/AgImport/PreviewArea/Button/UncheckAll=取消全選"
"$$$/AgImport/PreviewArea/Button/UncheckVideos=取消選取視訊"
"$$$/AgImport/PreviewUnavailable=此檔案的^n預視^n不可用。"
"$$$/AgImport/ProgressString/CopyAndImportPhotos=拷貝並讀入相片"
"$$$/AgImport/ProgressString/GenerateSmartPreview=正在建立智慧型預視"
"$$$/AgImport/ProgressString/ImportFromOriginalLocation=從檔案目前的位置讀入檔案"
"$$$/AgImport/ProgressString/MoveAndImportPhotos=移動並讀入相片"
"$$$/AgImport/SettingsPanel/Header=讀入時套用"
"$$$/AgImport/Sort/CaptureTime=拍攝時間"
"$$$/AgImport/Sort/CheckedState=已核取的狀態"
"$$$/AgImport/Sort/DestinationFolder=目的地檔案夾"
"$$$/AgImport/Sort/FileName=檔案名稱"
"$$$/AgImport/Sort/FileType=檔案類型"
"$$$/AgImport/Sort/MediaType=媒體類型"
"$$$/AgImport/SourcePanel/DevicesHeader=裝置"
"$$$/AgImport/SourcePanel/FilesHeader=檔案"
"$$$/AgImport/SourcePanel/Header=來源"
"$$$/AgImport/TempDirPrefix=暫存檔案夾 "
"$$$/AgImport/Title=讀入"
"$$$/AgImport/Tooltip/ImportStatus/AlreadyInCatalog=此相片已讀入。"
"$$$/AgImport/Tooltip/ImportStatus/checked=將讀入這張相片。"
"$$$/AgImport/Tooltip/ImportStatus/notChecked=不會讀入這張相片。"
"$$$/AgImport/UntitledPhoto=未命名"
"$$$/AgImport/ViewMode/GridTooltip=格點檢視 (G)"
"$$$/AgImport/ViewMode/LoupeTooltip=放大檢視 (E)"
"$$$/AgImport/backupDownloadFolderName=備份下載項目"
"$$$/AgImportCatalogDialog/BadCopyToLocation=新相片拷貝至目的地路徑無效，請選取其他路徑。"
"$$$/AgImportDialog/AutoImportDialogTitle=自動讀入設定"
"$$$/AgImportDialog/AutoImportFromFolder/ChooseFolderDialogTitle=從檔案夾自動讀入"
"$$$/AgImportDialog/AutoSegment/BogusDate=不明日期　"
"$$$/AgImportDialog/AutoSegment/ByDate=依日期"
"$$$/AgImportDialog/AutoSegment/Folder=依原始檔案夾"
"$$$/AgImportDialog/AutoSegment/None=至 1 個檔案夾中"
"$$$/AgImportDialog/CannotUseCatalog/Message=Lightroom 無法從這個編目讀入。"
"$$$/AgImportDialog/CantImportCurrentLibrary=您無法從現用的 Lightroom 編目讀入。"
"$$$/AgImportDialog/CantImportLibraryAndRawFilesAtSameTime=您無法同時讀入 Lightroom 編目和個別 RAW 檔案。"
"$$$/AgImportDialog/CantImportLockedDB=這個編目已由一個 Lightroom 實例使用。"
"$$$/AgImportDialog/CantImportMultipleLibraries=您一次只可以從一個 Lightroom 編目中讀入。"
"$$$/AgImportDialog/CantImportOpenLibrary=目前無法從這個編目讀入。編目正由另一個 Lightroom 副本使用或未正常關閉。如果不正常關閉，請在開啟編目時，考慮執行完整性檢查。"
"$$$/AgImportDialog/CantImportOpenLibrary/LowDiskSpace=目前無法從這個編目讀入。建立編目的暫時工作副本的空間不足。"
"$$$/AgImportDialog/CantMakeLibraryWritable=目前無法從這個編目讀入。無法寫入至編目的暫時工作副本。"
"$$$/AgImportDialog/CatalogOnly/OpenPanelTitle=從 Lightroom 編目讀入"
"$$$/AgImportDialog/CatalogTooNew/Hint=編目是由更新版本的 Lightroom 建立的。"
"$$$/AgImportDialog/CatalogTooOld/Message=編目是由較低版本的 Lightroom 建立的，無法用於此版本的 Lightroom。"
"$$$/AgImportDialog/CopyFilesToLightroomLibrary=將相片拷貝到新位置並增加至編目"
"$$$/AgImportDialog/CopyMove/MoveToLabel=移動至:"
"$$$/AgImportDialog/CopyPhotosAsDigitalNegativeDNG=將相片拷貝為數位負片 (DNG) 格式並增加至編目"
"$$$/AgImportDialog/DefaultExampleName=IMG_0001"
"$$$/AgImportDialog/EnableAutoImport=啟動自動讀入"
"$$$/AgImportDialog/ErrorImportingLibrary=Lightroom 無法讀入這個編目，因為發生不明錯誤。"
"$$$/AgImportDialog/FileNaming=檔案命名:"
"$$$/AgImportDialog/FileNaming/Template=範本:"
"$$$/AgImportDialog/FolderName=次檔案夾名稱:"
"$$$/AgImportDialog/ImportFromLibrary/CatalogCheckRepairMsg=查看編目以了解資料是否一致"
"$$$/AgImportDialog/ImportFromLibrary/CheckingForDuplicates=正在檢查重複的相片"
"$$$/AgImportDialog/ImportFromLibrary/CheckingPhotoLocations=正在檢查相片位置"
"$$$/AgImportDialog/ImportFromLibrary/CopyingLibrary=正在建立編目的暫時工作副本"
"$$$/AgImportDialog/InitialPreview=初始預視:"
"$$$/AgImportDialog/InitialPreview/Embedded=嵌入與附屬檔案"
"$$$/AgImportDialog/InitialPreview/FinalRender=1:1"
"$$$/AgImportDialog/InitialPreview/Minimal=最小"
"$$$/AgImportDialog/InitialPreview/Standard=標準"
"$$$/AgImportDialog/InvalidCatalog/Hint=編目不是有效的 Lightroom 編目。"
"$$$/AgImportDialog/Keywords=關鍵字:"
"$$$/AgImportDialog/Metadata/EditPresets=編輯預設集..."
"$$$/AgImportDialog/Metadata/NewPreset=新增..."
"$$$/AgImportDialog/Metadata/NoPreset=無"
"$$$/AgImportDialog/MoveFilesToLightroomLibrary=將相片移到新位置並增加至編目"
"$$$/AgImportDialog/NamingTokens/ShootName=拍攝名稱"
"$$$/AgImportDialog/NoAutoSegment/UntitledFolder=未命名的檔案夾"
"$$$/AgImportDialog/OpenPanelPrompt=選擇"
"$$$/AgImportDialog/PreImport/Choosing=正在選擇檔案群組..."
"$$$/AgImportDialog/PreImport/Comparing=正在與編目內容進行比較..."
"$$$/AgImportDialog/PreImport/ComparingSource=正在將來源與編目內容相互比較..."
"$$$/AgImportDialog/PreImport/Scanning=正在掃描檔案..."
"$$$/AgImportDialog/ReferenceFilesInExistingLocation=將相片增加至編目而不移動"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_1/Label=依日期: 2005/12-17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_1/Template=%Y/%m-%d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_10/Template=%Y/%m"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_11/Template=%Y 年-%m 月"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_12/Template=%Y 年/%m 月"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_13/Template=%Y 年-%m 月-%d 日"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_2/Label=依日期: 2005/2005-12-17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_2/Template=%Y/%Y-%m-%d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_3/Label=依日期: 2005/12/17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_3/Template=%Y/%m/%d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_4/Label=依日期: 2005 年/12 月/17 日"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_4/Template=%Y 年/%m 月/%d 日"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_5/Label=依日期: 2005 年/12 月 17 日"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_5/Template=%Y 年/%m 月 %d 日"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_6/Label=依日期: 2005-12-17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_6/Template=%Y-%m-%d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_7/Label=依日期: 2005 年 12 月 17 日"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_7/Template=%Y 年 %m 月 %d 日"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_8/Label=依日期: 20051217"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_8/Template=%Y%m%d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_9/Label=依日期: 2005/2005-12/2005-12-17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_9/Template=%Y/%Y-%m/%Y-%m-%d"
"$$$/AgImportDialog/Tether/NamingTokens/SessionName=工作階段名稱"
"$$$/AgImportDialog/TokenGroup/Additional=其他"
"$$$/AgImportDialog/TokenGroup/Custom=自訂"
"$$$/AgImportDialog/TokenGroup/Name=影像名稱"
"$$$/AgImportDialog/TokenGroup/Numbering=編號"
"$$$/AgImportFromCatalog/CheckingForChangedDuplicates=正在檢查已更改的重複相片"
"$$$/AgImportFromCatalog/FailedToImageAssets=Lightroom 無法為您所選的影像複製以下資產。"
"$$$/AgImportFromCatalog/ImportingPhotos=從編目讀入相片及視訊"
"$$$/AgImportFromCatalog/LoadingImageText=正在載入..."
"$$$/AgImportFromCatalog/LowDiskSpace/Hint=至少必須有 ^1 MB 的可用空間，讀入作業才能繼續。"
"$$$/AgImportFromCatalog/LowDiskSpace/Warning=讀入的目標磁碟「^1」空間不足。"
"$$$/AgImportFromCatalog/MetadataBadge/Duplicate/ImageIsDifferent/hint=此相片已存在於目前編目中，但是其設定不同。"
"$$$/AgImportFromCatalog/MetadataBadge/Duplicate/ImageIsDifferent/message=相片設定不同。"
"$$$/AgImportFromCatalog/MetadataBadge/Duplicate/OriginalIsMissing/hint=此相片已存在於目前編目中。目前編目的原始負片遺失。"
"$$$/AgImportFromCatalog/MetadataBadge/Duplicate/OriginalIsMissing/message=原始負片遺失。"
"$$$/AgImportFromCatalog/ModalProgress/Title=從 編目讀入"
"$$$/AgImportFromCatalog/Preparing=正在準備從編目讀入"
"$$$/AgImportFromCatalog/PreviewUnavailable=此檔案的^n預視^n不可用。"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/CopyingMasks=正在複製遮色片"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/ImportingKeywords=正在讀入關鍵字"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/ImportingPhotos=正在讀入相片"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/ScanningMasks=掃描以新增遮色片"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/Sorting=正在排序相片"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/UpdatingImportedCollections=正在更新讀入的集合"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/UpdatingImportedFaceKeywords=正在更新讀入的人物關鍵字"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/UpdatingImportedKeywords=正在更新讀入的關鍵字"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/UpdatingStacks=正在更新堆疊"
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/copyNegativesForChangedPhotosNonRawOnly/WontImportThisRaw=這個重複的 RAW 檔案不會被拷貝，但會傳送來自讀入編目的設定。"
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/ignoreThisDuplicate=此相片已存在於編目中，但是其設定不同。"
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/originalMissingCopyingFromImported/settingsIdentical=將從讀入的編目拷貝遺失的原始檔案，現有設定將被保留。"
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/settingsChanged/Importing=讀入檔案的設定將取代此現有相片的設定。"
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/settingsChanged/notImporting=編目中已經存在具有不同設定的相同相片。"
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/settingsIdentical=編目中已經存在具有相同設定的相同相片。"
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/ImportStatus/checked=將讀入這張相片。"
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/ImportStatus/notChecked=不會讀入這張相片。"
"$$$/AgImportFromCatalog/UnknownErrMakingTempLibrary=目前無法從這個編目讀入。建立編目的暫時工作副本時發生意外錯誤。"
"$$$/AgImportFromCatalog/UpgradingForImport/Progress/Title=正在升級「^1」編目"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Button/Cancel=取消"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Button/Import=讀入"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Checkbox/ShowPreview=顯示預視"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Column/Folder=檔案夾"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Column/Import=讀入"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Column/Photos=相片"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/CopyFilesAndSyncSettings=將新相片拷貝到新位置並讀入"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/CopyMove/CopyToLabel=拷貝至:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/CopyNegativeFilesForChangedPhotos/NonRawOnlyWithPNG=僅取代非 RAW 檔案 (TIFF、PSD、JPEG、PNG)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/CreateBackupOfChangedPhotos=將舊設定保留為虛擬副本"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/DontImportNewPhotos=不要讀入新相片"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ExistingPhotosPanel/Replace=取代:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ExistingPhotosPanel/Replace/Nothing=不執行任何動作"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ExistingPhotosPanel/Replace/UpdateAll=中繼資料、編輯相片設定及負片檔案"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ExistingPhotosPanel/Replace/UpdateMetadata=僅中繼資料及編輯相片設定"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/FileHandling=檔案處理:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/GroupBox/CatalogContents/MultiplePhotos=編目內容 (^1 張相片)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/GroupBox/CatalogContents/OnePhoto=編目內容 (1 張相片)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/GroupBox/ChangedExistingPhotos/Many=已更改的現有相片 (^1 張相片)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/GroupBox/ChangedExistingPhotos/None=已更改的現有相片 (未找到)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/GroupBox/ChangedExistingPhotos/One=已更改的現有相片 (1 張相片)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ImportFilesAndSyncSettings=將新相片增加至編目而不移動"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ImportFromCatalog/NewPhotos/None=新相片 (未找到)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ImportFromCatalog/NewPhotos/One=新相片 (1 張相片)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ImportFromCatalog/NewPhotos/Plural=新相片 (^1 張相片)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ImportFromCatalogTitle=從編目「^1」讀入"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/CopyMissingFiles=拷貝遺失的檔案"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/CopyMissingFilesTo=拷貝至:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/CopyToPreviousLocation=若有可能，拷貝至先前位置"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/ForThesePhotos=對於這些相片:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/ForThisPhoto=對於這張相片:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/Note/Plural=目前編目中有 ^1 張相片遺失。可在讀入的編目中找到這些負片檔案。"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/Note/Singular=目前編目中有 1 張相片遺失。可在讀入的編目中找到其負片檔案。"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/PreserveOldSettings=將舊設定保留為虛擬副本"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/Title=目前遺失的相片 (已找到 ^1 張)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/UpdateMetadata=更新中繼資料和編輯相片設定"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/NothingToImport/Hint=所有編目的相片在目前的編目中都是最新版本。"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/NothingToImport/Message=沒有任何相片可讀入您選取的編目。"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/PreviewTitle=預視"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/SelectAllShootsTableItem/AllFolders=所有檔案夾 (^1 個檔案夾)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/kNumPhotosWidth=45"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/kShootPathWidth=250"
"$$$/AgImportView/Keywords=關鍵字"
"$$$/AgImportWorker/Error/CopyFileFailed=無法將檔案拷貝到目的地檔案夾，因為無法寫入檔案夾或沒有足夠的可用空間。"
"$$$/AgImportWorker/Error/CopyFileFailedParentPermission=無法將檔案拷貝到目的地檔案夾，因為無法寫入檔案夾。"
"$$$/AgImportWorker/Error/CopyFileToBackupLocationFailed=無法將檔案拷貝到備份位置。"
"$$$/AgImportWorker/Error/MoveFileFailed=無法將檔案移動到目的地檔案夾，因為無法寫入檔案夾或沒有足夠的可用空間。"
"$$$/AgImportWorker/Error/MoveFileFailedParentPermission=無法將檔案移動到目的地檔案夾，因為無法寫入檔案夾。"
"$$$/AgImportWorker/FailedToMoveCopyConvertDuringImport=無法為讀入的檔案查找位置。"
"$$$/AgKeyMetadataPanel/CategoryTitle/Format=檔案類型"
"$$$/AgKeywords/ImportDialog/CountingCaption=正在計算項目數量"
"$$$/AgKeywords/ImportDialog/Error/OnlyUTF8=讀入關鍵字時，只支援使用 ASCII 或 Unicode UTF-8 編碼的文字檔案。"
"$$$/AgKeywords/ImportDialog/ImportingCaption=正在讀入 ^1 個項目"
"$$$/AgKeywords/ImportDialog/Title=讀入關鍵字"
"$$$/AgLabelControl/Tooltip/FilterBy=顯示含有「^1」標籤的相片"
"$$$/AgLabelControl/Tooltip/SetColorLabel=將標籤設定為「^1」"
"$$$/AgLabelControl/Tooltip/SetColorLabelViaMenu=設定顏色標籤"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePicker/DropPhotoHere=拖曳至此處"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePicker/DropPhotoHere/Drop=拖曳"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePicker/DropPhotoHere/Here=這裡"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePicker/DropPhotoHere/Photo=相片"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePopup/DropPhotoHere/Drop=拖曳"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePopup/DropPhotoHere/Here=這裡"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePopup/DropPhotoHere/Photo=相片"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/DoublePageView/Key=Cmd+r"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/GoToFirstPage/Key=Cmd+Shift+Left"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/GoToLastPage/Key=Cmd+Shift+Right"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/GoToNextPage/Key=Cmd+Right"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/GoToPreviousPage/Key=Cmd+Left"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/MultiPageView/Key=Cmd+e"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/NextViewMode/Key=Cmd+="
"$$$/AgLayout/Menu/Book/PreviousViewMode/Key=Cmd+-"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/SaveTemplate/Key=Cmd+s"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/SinglePageView/Key=Cmd+t"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/ZoomedSinglePageView/Key=Cmd+u"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/BookPrefs=書冊偏好設定(&K)..."
"$$$/AgLayout/Menu/Books/DoublePageView=跨頁檢視(&D)"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/GoToFirstPage=移至開頭(&B)"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/GoToLastPage=移至最後(&E)"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/GoToNextPage=移至下一頁(&N)"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/GoToPreviousPage=移至上一頁(&P)"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/MultiPageView=多頁檢視(&M)"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/NextViewMode=下一個檢視模式(&N)"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/PreviousViewMode=上一個檢視模式(&P)"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/SaveTemplate=建立已儲存的書冊(&S)"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/SinglePageView=單頁檢視(&L)"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/UpdateMetadataBasedCaptions=更新中繼資料型註解(&U)"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/UpdateMetadataBasedCaptions/Key=Cmd+m"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/ZoomedPageView=縮放的頁面檢視(&Z)"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/ApplyPageNumberStyleGlobally=全域套用頁碼樣式"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/Copy/Key=Cmd+c"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/CopyLayout=拷貝版面"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/CopyLayout/Key=Cmd+Shift+c"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/Cut/Key=Cmd+x"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/Paste/Key=Cmd+v"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/PasteLayout=貼上版面"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/PasteLayout/Key=Cmd+Shift+v"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/RemovePage=移除頁面(&R)"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/RemovePage/Key=Cmd+Shift+Backspace"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SaveAsCustomPage=另存為自訂頁面(&S)"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SelectAllPhotoCells=選取所有相片儲存格"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SelectAllTextCells=選取所有文字儲存格"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SelectAllUsedPhotos=選取所有已使用的相片"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SelectPhotoCells/Key=Cmd+Shift+Option+a"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SelectTextCells/Key=Cmd+Option+a"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/StartPageNumber=開始頁碼"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/TogglePageNumberHidden=切換頁碼"
"$$$/AgLayout/Menu/File/Edit/InvertFilmstripSelection=反向選取底片顯示窗格(&V)"
"$$$/AgLayout/Menu/File/Revert=回復書冊模組更改(&R)"
"$$$/AgLayout/Menu/File/Save=儲存書冊模組設定(&S)"
"$$$/AgLayout/Menu/Justification/LastLineCenter=齊行，末行居中(&C)"
"$$$/AgLayout/Menu/Justification/LastLineJustified=齊行，末行左右對齊(&J)"
"$$$/AgLayout/Menu/Justification/LastLineLeft=齊行，末行靠左(&L)"
"$$$/AgLayout/Menu/Justification/LastLineRight=齊行，末行靠右(&R)"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/BringForward=置前"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/BringTo=移至最前"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/BringToFront=移至最前"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/RemovePhoto/Plural=移除相片"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/RemovePhoto/Singular=移除相片"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/RemoveSelectedCell=移除選取的儲存格"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/RemoveSelectedCells=移除選取的儲存格"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/SendBackward=置後"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/SendTo=移至最後"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/SendToBack=移至最後"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/ZoomToFill/Plural=縮放相片以填滿儲存格"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/ZoomToFill/Singular=縮放相片以填滿儲存格"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AddCell=新增儲存格"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AddCell/Photo=相片"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AddCell/PhotoDescription=相片描述"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/ApplyPageNumberStyleGlobally=全域套用頁碼樣式"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AutoText=自動文字"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AutoTextCaption=註解"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AutoTextCustom=自訂"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AutoTextFilename=檔案名稱"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AutoTextTitle=標題"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/Copy=拷貝"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/Cut=剪下"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/DebugOnly/SetSharpeningHigh=銳利化輸出: 高"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/DebugOnly/SetSharpeningLow=銳利化輸出: 低"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/DebugOnly/SetSharpeningMedium=銳利化輸出: 中"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/HideDisalbePageNumber=隱藏頁碼"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/Paste=貼上"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/RemovePage=移除頁面"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/RemovePages=移除頁面"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/RemoveSpread=移除跨頁"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/SaveAsCustomPage=另存為自訂頁面"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/ShowDisalbePageNumber=顯示頁碼"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/StartOfPageNumber=開始頁碼"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/ToggleTat=切換文字目標調整工具"
"$$$/AgLayout/Menu/Preferences/AutoTextCaption=註解中繼資料"
"$$$/AgLayout/Menu/Preferences/AutoTextFilename=檔案名稱中繼資料"
"$$$/AgLayout/Menu/Preferences/AutoTextTitle=標題中繼資料"
"$$$/AgLayout/Menu/Preferences/FillText=填充文字"
"$$$/AgLayout/Menu/Print/SavePrint=建立已儲存的列印(&S)"
"$$$/AgLayout/Menu/Print/SavePrint/Key=Cmd+s"
"$$$/AgLayout/Menu/Slideshow/SaveSlideshow=建立已儲存的幻燈片(&S)"
"$$$/AgLayout/Menu/Slideshow/SaveSlideshow/Key=Cmd+s"
"$$$/AgLayout/Menu/View/DecreaseGridSize=減少格點大小"
"$$$/AgLayout/Menu/View/DecreaseGridSize/Key=-"
"$$$/AgLayout/Menu/View/IncreaseGridSize=增加格點大小"
"$$$/AgLayout/Menu/View/IncreaseGridSize/Key=="
"$$$/AgLayout/Menu/WPG/SaveWebGallery/Key=Cmd+s"
"$$$/AgLayout/Menu/WebGallery/SaveWebGallery=建立已儲存的網路收藏館(&S)"
"$$$/AgLayout/ModuleTitle/Book=書冊(&B)"
"$$$/AgLayout/PagePicker/Popup/ClearUserPhoto=移除相片"
"$$$/AgLayout/Panel/Buttons/Left/SaveAsPDF=將書冊轉存為 PDF..."
"$$$/AgLayout/Panel/Buttons/Right/PublishBook=建立書冊"
"$$$/AgLayout/Preferences/DefaultZoom/ZoomToFill=縮放以填滿"
"$$$/AgLayout/Preferences/DefaultZoom/ZoomToFit=縮放至符合"
"$$$/AgLayout/Undo/AddCell/Photo=新增相片儲存格"
"$$$/AgLayout/Undo/AddCell/PhotoDescription=新增相片說明儲存格"
"$$$/AgLayout/Undo/BringForward=置前"
"$$$/AgLayout/Undo/BringToFront=移至最前"
"$$$/AgLayout/Undo/CellMove=移動儲存格"
"$$$/AgLayout/Undo/CellResize=變更儲存格尺寸"
"$$$/AgLayout/Undo/RemoveCell=移除選取的儲存格"
"$$$/AgLayout/Undo/RemoveCells=移除選取的儲存格"
"$$$/AgLayout/Undo/SendBackward=置後"
"$$$/AgLayout/Undo/SendToBack=移至最後"
"$$$/AgLayoutShortcuts/CycleLightsOutModes=循環背景光模式"
"$$$/AgLayoutShortcuts/CycleLightsOutModes/Key=L"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToFirstPage=移至第一頁"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToFirstPage/Key=Command + Shift + 向左鍵"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToLastPage=移至最後一頁"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToLastPage/Key=Command + Shift + 向右鍵"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToLightsDimMode=移至背景光變暗模式"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToLightsDimMode/Key=Command + Shift + L"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToNextPage=移至下一頁"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToNextPage/Key=Command + 向右鍵"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToNormalScreenMode=移至正常螢幕模式"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToNormalScreenMode/Key=Command + Option + F"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToPreviousModule=移至上一個模組"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToPreviousModule/Key=Command + Option + 向上鍵"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToPreviousPage=移至上一頁"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToPreviousPage/Key=Command + 向左鍵"
"$$$/AgLayoutShortcuts/Header/GuidesShortcuts=參考線快速鍵"
"$$$/AgLayoutShortcuts/Header/ModeSortcuts=模式快速鍵"
"$$$/AgLayoutShortcuts/Header/UISortcuts=使用者介面快速鍵"
"$$$/AgLayoutShortcuts/Header/ViewSortcuts=檢視快速鍵"
"$$$/AgLayoutShortcuts/HideAllPanels=隱藏所有面板"
"$$$/AgLayoutShortcuts/HideAllPanels/Key=Shift + Tab"
"$$$/AgLayoutShortcuts/HideSidePanels=隱藏側面板"
"$$$/AgLayoutShortcuts/HideSidePanels/Key=Tab"
"$$$/AgLayoutShortcuts/MultipageView=多頁檢視"
"$$$/AgLayoutShortcuts/MultipageView/Key=Command + E"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SelectPhotos=選取所有相片儲存格"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SelectPhotos/Key=Command + Option + Shift + A"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SelectText=選取所有文字儲存格"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SelectText/Key=Command + Option + A"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowFillerText=顯示填充文字"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowFillerText/Key=Command + Shift + H"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowGuides=顯示參考線"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowGuides/Key=Command + Shift + G"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPageBleed=顯示頁面出血"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPageBleed/Key=Command + Shift + J"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPageGrid=顯示頁面格點"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPageGrid/Key=Command + Shift + L"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPhotoCells=顯示相片儲存格"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPhotoCells/Key=Command + Shift + K"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowTextSafeArea=顯示文字安全區域"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowTextSafeArea/Key=Command + Shift + U"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SinglePageView=單頁檢視"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SinglePageView/Key=Command + T"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SpreadView=跨頁檢視"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SpreadView/Key=Command + R"
"$$$/AgLayoutShortcuts/Title/LayoutShortcuts=書冊快速鍵"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ZoomedPageView=縮放的頁面檢視"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ZoomedPageView/Key=Command + U"
"$$$/AgLibrary/Action/NextFace=移至下一個臉孔"
"$$$/AgLibrary/Action/NextPhoto=移至下一張相片"
"$$$/AgLibrary/Action/PreviousFace=移至上一個臉孔"
"$$$/AgLibrary/Action/PreviousPhoto=移至上一張相片"
"$$$/AgLibrary/ActionTitle/Rejected=設定為排除"
"$$$/AgLibrary/ActionTitle/SetFlagged=標記為留用"
"$$$/AgLibrary/ActionTitle/SetUnflagged=移除旗標"
"$$$/AgLibrary/AddKeyword=增加關鍵字"
"$$$/AgLibrary/AddKeywords=增加關鍵字"
"$$$/AgLibrary/AlreadyInUseFileDialog/Already In Catalog=已存在於編目中"
"$$$/AgLibrary/AlreadyInUseFileDialog/Explanation=每個檔案只能關聯 1 張相片。"
"$$$/AgLibrary/AlreadyInUseFileDialog/Message=檔案「^1」與編目中的另一張相片關聯。"
"$$$/AgLibrary/AlreadyInUseFileDialog/ShowInLibrary=在圖庫中顯示"
"$$$/AgLibrary/AnotherLR/Button/Continue=繼續"
"$$$/AgLibrary/AnotherLR/Error=無法開啟名為「^1」的 Lightroom 編目，因為已經在另一個應用程式中開啟了此編目。"
"$$$/AgLibrary/AnotherLR/Hint=請先結束 Lightroom 的其他副本，再嘗試啟動。"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage=已更新 ^2 個影像的「^1」"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/AutoSettings=自動設定"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/AutoWhiteBalance=自動白平衡"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/Flip=翻轉"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/ProcessVersion=程序版本"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/ResetSettings=重設設定"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/Rotation=旋轉"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/ToggleGrayScale=處理方式"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncSwitch/Disable/Tooltip=禁用對所有選取影像的自動同步變更"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncSwitch/Enable/Tooltip=啟動對所有選取影像的自動同步變更"
"$$$/AgLibrary/Bezel/CreateVirtualCopy=建立虛擬副本(&I)"
"$$$/AgLibrary/Bezel/CreatedNumberedVirtualCopy=已建立虛擬副本 ^1"
"$$$/AgLibrary/Bezel/CreatedVirtualCopies=已建立 ^1 個虛擬副本"
"$$$/AgLibrary/Bezel/CreatedVirtualCopy=已建立虛擬副本"
"$$$/AgLibrary/Bezel/FilterBarHidden=按下 ^L 重新顯示過濾器列"
"$$$/AgLibrary/Bezel/FiltersOff=關閉圖庫過濾器"
"$$$/AgLibrary/Bezel/FiltersOnOnly=開啟圖庫過濾器"
"$$$/AgLibrary/Bezel/Mac/FilterBarHidden=按下 ^L 重新顯示過濾器列"
"$$$/AgLibrary/Bezel/RatingSet=將評等設定為 ^1"
"$$$/AgLibrary/Bezel/RemoveColorLabel=移除^1標籤"
"$$$/AgLibrary/Bezel/ReviewingNewComments=依最新評論時間排序"
"$$$/AgLibrary/Bezel/setCollectionAsTarget=目標集合「^1」"
"$$$/AgLibrary/Bezel/setQuickCollectionAsTarget=將快速集合設為目標"
"$$$/AgLibrary/Breadcrumbs/Filters=RF"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemDialog/EditButton=編輯"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemDialog/RenameButton=重新命名"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemDialog/SaveButton=儲存"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemTooltip=建立新^1"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/AddToSelected=增加至所選相片"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/CreateAsChild=置入「^1」"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/CreateButton=建立"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/CreationOptions=建立選項"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/Options=關鍵字標籤選項"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/Synonyms=同義詞:"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/TitleTempl=建立^1"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/DeleteButton=刪除(&D)"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/ExtraHeightInLines=5"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/ExtraMult=其中包含 ^1 張相片。這些相片仍會保留在您的編目中，且可能仍由其他集合參照。"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/ExtraOne=其中包含一張相片。此相片仍會保留在您的編目中，且可能仍由其他集合參照。"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/ExtraWidthInChars=40"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/HasChildren=此集合包含其他集合，這些集合也將被刪除。"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/LeavePhotosSynced=保留「所有已同步的相片」中的相片，以便您可以在其他已連結的裝置中使用。"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/Message=是否要刪除集合「^1」?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/MultipleExtra=某些選取的項目可能包含相片或集合。"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/MultipleMsg=是否要刪除全部選取的項目?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/SpecificMessage=是否要刪除 ^1「^2」?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/WidthInChars=40"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteItemTooltip=刪除選取的^1"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/DeleteButton=刪除(&D)"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/ExtraMult=此關鍵字用於 ^1 張相片，並將從相片中移除。"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/ExtraOne=此關鍵字用於 1 張相片，並將從相片中移除。"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/HasChildren=它包含也將被刪除的其他關鍵字。這些關鍵字將從所有使用它們的相片中移除。"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/Message=是否要刪除關鍵字「^1」?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/MultipleExtra=某些選取的關鍵字可能用於將移除這些關鍵字的相片，或包含其他也將被一起刪除的關鍵字。"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/MultipleMsg=是否要刪除全部選取的關鍵字?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteSyncedCollection=此集合 (組) 會與 Lightroom 同步。若刪除此集合，它便會從 Lightroom 生態系統 (包括其他 Lightroom 用戶端) 中移除。"
"$$$/AgLibrary/Browse/DuplicateName=名稱「^1」已在使用中。請選擇其他名稱。"
"$$$/AgLibrary/Browse/EditItemDialog/LabelTempl=^1:"
"$$$/AgLibrary/Browse/EditItemDialog/TitleTempl=編輯^1"
"$$$/AgLibrary/Browse/ExportSynonyms=轉存同義詞"
"$$$/AgLibrary/Browse/FindFacesAgain/Key="
"$$$/AgLibrary/Browse/FindMissingFiles/Key="
"$$$/AgLibrary/Browse/FindOldProcessVersion/Key="
"$$$/AgLibrary/Browse/FolderNameTooLongError=此字串太長，無法用作檔案夾名稱。"
"$$$/AgLibrary/Browse/IllegalCharsInFolderNameError=這不是合法的檔案夾名稱。檔案夾名稱中不允許使用某些特殊字元。"
"$$$/AgLibrary/Browse/IncludeOnExport=轉存時包含"
"$$$/AgLibrary/Browse/IncludeParentsOnExport=轉存包含的關鍵字"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoCommaExplanation=關鍵字一起列出時，使用逗號字元加以分隔。"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoCommaMessage=關鍵字標籤不允許包含逗號 (,)。"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoEndAsteriskExplanation=當關鍵字標籤不適用於全部選取的相片時，有時將星號字元用於關鍵字標籤後面。"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoEndAsteriskMessage=關鍵字標籤和同義詞不允許以星號 (*) 結尾。"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoForwardSlashExplanation=已在「偏好設定」中將正斜線標記為關鍵字分隔字元。"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoForwardSlashMessage=關鍵字標籤和同義詞不允許包含正斜線 (/)。"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoPeriodExplanation=已在「偏好設定」中將句號標記為關鍵字分隔字元。"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoPeriodMessage=關鍵字標籤和同義詞不允許包含句號 (.)。"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoSemicolonExplanation=關鍵字一起列出時，可使用分號字元加以分隔。"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoSemicolonMessage=關鍵字標籤不允許包含分號 (;)。"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoVerticalBarExplanation=垂直線字元用於在中繼資料中表示層次式關鍵字。"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoVerticalBarMessage=關鍵字標籤和同義詞不允許包含垂直線 (|)。"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoWhitespaceExplanation=使用逗號分隔的清單表示關鍵字時，使用空格鍵和 Tab 鍵將導致問題。"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoWhitespaceMessage=關鍵字標籤和同義詞的開頭和結尾不可以是空格。"
"$$$/AgLibrary/Browse/NonEmptyNameNeeded=請輸入名稱。"
"$$$/AgLibrary/Browse/RenameItemDialog/TitleTempl=重新命名「^1」"
"$$$/AgLibrary/Browse/SyncFolder=同步化檔案夾(&S)..."
"$$$/AgLibrary/Browse/SyncFolder/Key="
"$$$/AgLibrary/Browse/ValidateDNGFiles/Key="
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/AllSyncDuplicateVirtualCopies=已同步化的重複相片"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/AllSyncErrors=所有同步化錯誤"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/AllSyncedPhotos=所有已同步的相片"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/CurrentImport=目前讀入"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/DuplicatesSyncedError=已同步化的重複相片"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/EntireLibrary=全部相片"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/LastImport=上次讀入"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/QuickCollection=快速集合"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/TemporaryCollection=暫時集合"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/CatalogHeader=編目"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/CollectionsHeader=集合"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/FolderViewHeader=檔案夾"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/TempImagesCollection/Remove/ContextMenuItem=移除這個暫時集合"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/TempImagesCollection/Remove/UndoActionName=移除暫時集合"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/UpdatedPhotosCollection/Remove/ContextMenuItem=移除更新相片的舊版副本"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/UpdatedPhotosCollection/Remove/UndoActionName=移除更新相片的舊版副本"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/AllButton=建立全部"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/Explanation=僅選取了一張相片。"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/ExplanationPlural=已選取多張相片。"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageBuldFaceAnd1=要為全部相片或是僅為一張相片建立人物預視?"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageBuldMinimalAnd1=否要為所有相片或僅一張相片建立最小預視?"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageFullAnd1=是否要建立全部相片或一張相片的完整預視?"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageStandardAnd1=是否要建立全部相片或一張相片的標準大小預視?"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageStandardAnd1ForEmbeddedPreviews=您要以內嵌式預視建立所有相片的標準大小預視，或者僅建立單一相片的預視？"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageStandardAndSelected=您要以內嵌式預視建立所有相片的標準大小預視，或者建立選定相片的預視？"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/OneButton=建立一張"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/SelectedButton=已選取的組建"
"$$$/AgLibrary/BuildProxies/Dialog/AllButton=建立全部"
"$$$/AgLibrary/BuildProxies/Dialog/Explanation=僅選取了一張相片。"
"$$$/AgLibrary/BuildProxies/Dialog/MessageBuldProxies=您要為所有相片還是僅一張相片建立智慧型預視?"
"$$$/AgLibrary/BuildProxies/NotSupportForVideos=視訊不支援 Smart Previews。"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/AdjustImage=調整影像"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/AdjustWB=調整白平衡"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/ApplyPreset=套用預設集"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/ApplyPreset/Message=視訊檔案不支援某些編輯相片設定。選取的預設集中只有下列設定可套用至視訊:"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/CropAspect=設定裁切外觀比例"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/CropName/AsShot=拍攝時設定"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/CropName/Original=原始影像"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/CropNameConstruction=^1 x ^2"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetColor=設定顏色"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetCropAspect=設定裁切外觀比例: ^1"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetGrayscale=設定黑白"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetSnapshot=設定快照"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetTreatment=設定處理方式"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetWhiteBalance=設定白平衡"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/ToggleGrayscale=切換黑白"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/PresetMenu/Custom=自訂"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/PresetMenu/DefaultSettings=預設設定"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/PresetMenu/Defaults=預設值"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/PresetMenu/ManyPhotos=^1+ 張相片"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/PresetMenu/MultipleSettings=多項設定"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/WhitePointMenu/ManyPhotos=^1+ 張相片"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/WhitePointMenu/MultipleSettings=多項設定"
"$$$/AgLibrary/CannotRelaunchLibrary/CannotFind/Message=Lightroom 無法找到這個編目。"
"$$$/AgLibrary/CannotRelaunchLibrary/CannotUse/Message=Lightroom 無法啟動這個編目。此編目可能位於網路磁碟區或位於 Lightroom 無法儲存更改的磁碟區。"
"$$$/AgLibrary/CannotRelaunchLibrary/CatalogLocation/Hint=編目的位置是 ^1。"
"$$$/AgLibrary/CannotUseDB/ChooseAnother/Button=選擇其他編目"
"$$$/AgLibrary/CanonTether/GoURL=https://www.adobe.com/go/classic_tether_liveview_support_tw"
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/CollectionSet/Plural/Info=嘗試從此組合的集合中移除相片，或從 Lightroom 編目中刪除相片。"
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/CollectionSet/Plural/Message=您無法從集合組直接刪除相片。"
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/CollectionSet/Single/Info=嘗試從此組合的集合中移除相片，或從 Lightroom 編目中刪除相片。"
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/CollectionSet/Single/Message=您無法從集合組直接刪除相片。"
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/Default/Message=無法從此來源刪除。"
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/SmartCollection/Plural/Info=嘗試編輯相片的中繼資料，讓它們不再符合智慧型集合條件，或從 Lightroom 編目刪除相片。"
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/SmartCollection/Plural/Message=您無法從智慧型集合直接刪除相片。"
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/SmartCollection/Single/Info=嘗試編輯相片的中繼資料，讓它不再符合智慧型集合條件，或從 Lightroom 編目刪除相片。"
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/SmartCollection/Single/Message=您無法從智慧型集合直接刪除相片。"
"$$$/AgLibrary/CantMoveVCOnly/Error=虛擬副本無法在沒有原始相片的情況下移動。"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/Error=Lightroom 遇到使用者權限問題。"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/GoURL=http://www.adobe.com/go/lr_user_permission_issue_tw"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/Info1=Lightroom 沒有某些標準使用者檔案夾的寫入權限。請按一下「修復以繼續」按鈕授予權限。若您未修正問題而繼續，Lightroom 可能不會正常運作。"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/Info2=Lightroom 無法自動為您修正權限問題。請查看下列連結以了解更多，並手動修正問題。若您未修正問題而繼續，Lightroom 可能不會正常運作。"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/Quit=結束"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/Repair=修復以繼續"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/learnMore=更多資訊"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToTempPath/Error=Lightroom 無法啟動，因為它無法在暫存檔位置「^1」中建立檔案。"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToTempPath/Hint=Lightroom 必須能夠建立暫存檔，才能正常運作。"
"$$$/AgLibrary/Catalog/AutoWriteXMP/QuitButton=結束"
"$$$/AgLibrary/Catalog/AutoWriteXMP/TasksPendingMessage=Adobe Lightroom 尚未完成寫入中繼資料變更至 XMP，是否仍要結束? 如果您決定執行這項作業，您不會遺失任何資料。Adobe Lightroom 會在您下次啟動時，完成寫入中繼資料至 XMP。"
"$$$/AgLibrary/Catalog/AutoWriteXMP/TasksPendingTitle=自動將中繼資料更改寫入 XMP"
"$$$/AgLibrary/CatalogCorruption/LearnMore/GoURL=https://www.adobe.com/go/lrc_catalog_corruption_tw"
"$$$/AgLibrary/CatalogLocationHint/Hint=無法開啟在網路磁碟區、抽取式儲存裝置或唯讀磁碟區上的 Lightroom 編目。"
"$$$/AgLibrary/CheckLaunchFromDMG/WarningDialog/ContinueButton=繼續"
"$$$/AgLibrary/CheckLaunchFromDMG/WarningDialog/Info=建議先將應用程式拷貝到硬碟，再進行啟動。"
"$$$/AgLibrary/CheckLaunchFromDMG/WarningDialog/QuitButton=結束"
"$$$/AgLibrary/CheckLaunchFromDMG/WarningDialog/Title=正從磁碟影像啟動"
"$$$/AgLibrary/ChooseCatalog=選擇編目"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotReplace/CatalogFilePathInUse/Remedy=請選擇其他名稱或選擇其他位置。"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotReplace/Message=無法取代名為「^2」的 ^1。"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotReplace/ParentFolderConflict/Remedy=請選擇其他名稱或選擇其他位置。"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotReplace/Remedy=請選擇其他名稱或其他位置。"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotUse/CatalogFilePathInUse/Message=無法建立新的編目，因為這個位置在名為「^3」 的檔案夾中包含名為「^2」的 ^1。"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotUse/ParentFolderConflict/Message=無法建立新的編目，因為這個位置中已有名為「^1」的檔案。"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/Create=建立新編目..."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CreateNewCatalogTitle=建立具有新編目的檔案夾"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/InUseAssetType/File=檔案"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/InUseAssetType/Folder=檔案夾"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/IntegrityCheck=測試這個編目的完整性"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/LibraryLocation=選取最近使用的編目加以開啟"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/MakeSelectedLibraryDefault=每次啟動時都載入這個編目"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/NotOnNetworkOrInReadOnlyFolder/Hint=注意: Lightroom 編目不可以位於網路磁碟區或唯讀檔案夾中。"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/Open=開啟"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/Other=選擇其他編目..."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/Quit=結束"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/SelectDatabaseCreateButton=建立"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/Title=Adobe Photoshop Lightroom Classic - 選擇編目"
"$$$/AgLibrary/ClosingCatalog=正在關閉編目"
"$$$/AgLibrary/ClosingCatalogNamed=正在關閉編目: ^1"
"$$$/AgLibrary/Collections/CanNotPublishVideo/Message=此發佈服務不支援視訊。"
"$$$/AgLibrary/Collections/CanNotPublishVideo/MultipleWereNotAdded=^1 個視訊檔案未增加至此集合。"
"$$$/AgLibrary/Collections/CanNotPublishVideo/OneWasNotAdded=視訊檔案未增加至此集合。"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder=篩選已加標籤的集合"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Blue=過濾以^1標籤標示的集合"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Green=過濾以^1標籤標示的集合"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/None=篩選無標籤的集合"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Purple=過濾以^1標籤標示的集合"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Red=過濾以^1標籤標示的集合"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Yellow=過濾以^1標籤標示的集合"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/Placeholder=過濾器集合"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/SharedPlaceholder=篩選共用集合"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/SyncedPlaceholder=篩選同步化的集合"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/Tooltip=在這裡輸入集合過濾文字"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/Collections=集合"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/EditLabelSetDialog/Change=變更"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/EditLabelSetDialog/Title=編輯顏色標籤集"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/Folders=檔案夾"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/Images=影像"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/PresetLabel=預設集:"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/Bridge/Approved=已批准"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/Bridge/Review=審核"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/Bridge/Second=第二"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/Bridge/Select=選取"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/Bridge/ToDo=待處理"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/BridgeDefault=Bridge 預設"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/LrDefault=Lightroom 預設"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus=審核狀態"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus/ColorCorrectionNeeded=需要校正顏色"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus/GoodToUse=可供使用"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus/RetouchingNeeded=需要修飾"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus/ToDelete=可刪除"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus/ToPrint=可列印"
"$$$/AgLibrary/CommandEnums/show_bezel/on_change_only=變更時"
"$$$/AgLibrary/Compare/OverflowCountLabel=+ ^1"
"$$$/AgLibrary/Compare/OverflowCountLabelVerbose=+ ^1^r以上"
"$$$/AgLibrary/Compare/Toolbar/DoneButton=完成"
"$$$/AgLibrary/Compare/Toolbar/MakeSelect=選擇"
"$$$/AgLibrary/Compare/Toolbar/ZoomPan/SwapButton=調換"
"$$$/AgLibrary/Compare/Toolbar/ZoomPan/SyncButton=同步化"
"$$$/AgLibrary/Compare/Tooltip/Deselect=取消選取相片 (/)"
"$$$/AgLibrary/Compare/UndoAction/Commit=確認比較"
"$$$/AgLibrary/Compare/UndoAction/Swap=調換"
"$$$/AgLibrary/Compare2up/Candidate=候選"
"$$$/AgLibrary/Compare2up/Embedded=內嵌式預視"
"$$$/AgLibrary/Compare2up/Select=選取"
"$$$/AgLibrary/CompareView/PreviewLoading=正在載入..."
"$$$/AgLibrary/CorruptDB/Technote/Button=請參閱 Adobe 技術訊息"
"$$$/AgLibrary/CreateNotAllowedOnReadOnlyVolume/Message=Lightroom 無法在磁碟區「^2」上建立名為「^1」的編目，因為 Lightroom 無法將更改儲存到這個位置。"
"$$$/AgLibrary/CreateVirtualCopy/ProgressPlural=正在建立虛擬副本"
"$$$/AgLibrary/CreateVirtualCopy/UndoWarning/Explanation=您無法還原這個動作或任何之前的動作。您只能還原針對 ^1 張 (或更少) 相片建立的虛擬副本。"
"$$$/AgLibrary/CreateVirtualCopy/UndoWarning/Message=正在建立 ^1 個虛擬副本"
"$$$/AgLibrary/DNG/BackwardVersion=DNG 相容性"
"$$$/AgLibrary/DNG/BitsPerSample=每樣本位元數"
"$$$/AgLibrary/DNG/CameraRawVersion=相容性"
"$$$/AgLibrary/DNG/CompatibilityTemplate=Lightroom ^1"
"$$$/AgLibrary/DNG/DNGVersion=DNG 版本"
"$$$/AgLibrary/DNG/Embedded=嵌入"
"$$$/AgLibrary/DNG/FastLoadDataEmbedded=快速載入資料"
"$$$/AgLibrary/DNG/FloatingPoint=浮點"
"$$$/AgLibrary/DNG/ImageDimensions=尺寸"
"$$$/AgLibrary/DNG/Integral=整數"
"$$$/AgLibrary/DNG/LossyCompression=失真壓縮"
"$$$/AgLibrary/DNG/MosaicData=馬賽克資料"
"$$$/AgLibrary/DNG/No=否"
"$$$/AgLibrary/DNG/NoneEmbedded=無內嵌"
"$$$/AgLibrary/DNG/OriginalDimensions=原始尺寸"
"$$$/AgLibrary/DNG/OriginalRawFileEmbedded=原始 Raw 檔案"
"$$$/AgLibrary/DNG/OriginalRawFileName=原始 Raw 檔案名稱"
"$$$/AgLibrary/DNG/PixelDataType=像素資料類型"
"$$$/AgLibrary/DNG/PreviewDimensions=預視尺寸"
"$$$/AgLibrary/DNG/TransparencyData=透明度資料"
"$$$/AgLibrary/DNG/Yes=是"
"$$$/AgLibrary/DaemonShortName=Lightroom Classic CC 說明"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Button/Delete=從磁碟刪除(&D)"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Button/Remove=移除(&R)"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Button/RemoveMessage=從 Lightroom 中移除(&R)"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/AllMissing/Plural=無法刪除原始檔案，因其已遺失或位於離線的磁碟。"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/AllMissing/Single=無法刪除原始檔案，因其已遺失或位於離線的磁碟。"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/CantUndoSuffix/TooManyPhotos=^1您無法還原這個動作或任何之前的動作。您只能還原 ^2 張 (或更少) 相片的移除作業。"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/Mac/Plural=^1 張照片將從您的 Lightroom 編目和所有同步的 Lightroom 用戶端移除。選取「從磁碟刪除」，即可將選取的照片同時從電腦移動到 Finder 的垃圾筒中。"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/Mac/Single=這張照片將從您的 Lightroom 編目和所有同步的 Lightroom 用戶端移除。選取「從磁碟刪除」，即可將選取的照片同時從電腦移動到 Finder 的垃圾筒中。"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/SomeMissing/Plural=無法刪除 ^1^2 個檔案，因為它們已遺失。"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/SomeMissing/Single=^1無法刪除一個檔案，因為已遺失。"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/VirtualCopiesToo/Plural=^1^2 個虛擬副本也將移除。"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/VirtualCopiesToo/Single=^1一個虛擬副本也將移除。"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/Win/Plural=^1 張照片將從您的 Lightroom 編目和所有同步的 Lightroom 用戶端移除。選取「從磁碟刪除」，即可將選取的照片同時從電腦移動到檔案總管的資源回收筒中。"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/Win/Single=這張照片將從您的 Lightroom 編目和所有同步的 Lightroom 用戶端移除。選取「從磁碟刪除」，即可將選取的照片同時從電腦移動到檔案總管的資源回收筒中。"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/GatheringInfo=收集資訊"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/MasterAndCopies/Message=從 Lightroom 編目移除照片"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/MasterAndCopies/MessagePlural=從 Lightroom 編目移除 ^1 張照片"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Message=是否要從磁碟刪除選取的相片，還是僅將相片從 Lightroom 中移除?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/MessagePlural=是否要從磁碟刪除 ^1 個選取的相片檔案，還是僅將相片檔案從 Lightroom 中移除?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Offline/RemoveFromCollectionPlural=從目前集合中移除 ^1 張選取的相片?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Offline/RemoveFromCollectionSingle=從目前集合中移除選取的相片?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Offline/RemovePlural=要從 Lightroom 移除 ^1 張選取的相片嗎?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Offline/RemoveSingle=要從 Lightroom 移除選取的相片嗎?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/RejectedVirtualCopies/RemovePlural=是否要移除 ^1 個已排除的虛擬副本?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/RejectedVirtualCopies/RemoveSingle=是否要移除已排除的虛擬副本?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/MasterAndCopies/MessagePlural=是否要從磁碟刪除 ^1 張排除的主相片，還是僅將相片從 Lightroom 中移除?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/MasterAndCopies/MessageSingle=是否要從磁碟刪除排除的主相片，還是僅將相片從 Lightroom 中移除?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/MessagePlural=是否要從磁碟刪除 ^1 個排除的相片檔案，還是僅將相片檔案從 Lightroom 中移除?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/MessageSingle=是否要從磁碟刪除排除的相片，還是僅將相片從 Lightroom 移除?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/NoneToDelete=沒有排除的相片可供刪除。"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/RemoveFromCollectionPlural=從目前集合中移除 ^1 張排除的相片?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/RemoveFromCollectionSingle=從目前集合中移除排除的相片?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/RemovePlural=要從 Lightroom 移除 ^1 張拒絕的相片嗎?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/RemoveSingle=要從 Lightroom 移除拒絕的相片嗎?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/VirtualCopies/RemovePlural=是否要移除 ^1 個選取的虛擬副本?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/VirtualCopies/RemoveSingle=是否要移除選取的虛擬副本?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/VirtualOnly/Message=是否要從 Lightroom 中移除選取的虛擬副本?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/VirtualOnly/MessagePlural=是否要從 Lightroom 中移除 ^1 個選取的虛擬副本?"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Info/ManyPhotos/ManyServices=^1^n^n如果將這些相片保留在這個服務中，Lightroom 之後將無法管理它們。"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Info/ManyPhotos/OneService=如果將這些相片保留在這個服務中，Lightroom 之後將無法管理它們。"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Info/OnePhoto/ManyServices=^1^n^n如果將這張相片保留在這些服務中，Lightroom 之後將無法管理這張相片。"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Info/OnePhoto/OneService=如果將這張相片保留在這個服務中，Lightroom 之後將無法管理這張相片。"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/LeaveOnService/ManyPhotos/ManyPhotos=將相片留在所有服務中(&L)"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/LeaveOnService/OnePhoto/ManyServices=將相片留在所有服務中(&L)"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/LeaveOnService/OnePhoto/OneService=將相片留在服務中(&L)"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/LeaveOnService/OneService/ManyPhotos=將相片留在服務中(&L)"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Message/ManyPhotos/ManyServices=這些相片其中一或多張相片已發佈於下列服務:"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Message/ManyPhotos/OneService=這些相片其中一或多張相片已發佈於「^１」服務。"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Message/OnePhoto/ManyServices=這張相片已發佈於下列服務:"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Message/OnePhoto/OneService=這張相片已發佈於「^1」服務。"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/RemoveFromService/Plural=從所有服務中移除(&R)"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/RemoveFromService/Single=從服務中移除(&R)"
"$$$/AgLibrary/Develop/MatchExposureStepName=統一選定相片曝光度"
"$$$/AgLibrary/Develop/MatchExposuresTitle=統一選定相片曝光度"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeAction=同步化"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeAllAction=同步全部"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeAllTitle=同步所有設定"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeTitle=同步化設定"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeWithVersionsAndSnapshotsTitle=同步化快照"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeWithVersionsTitle=同步化副本"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/DiscardAllButton=全部放棄"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/DiscardButton=放棄"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/DiscardOneButton=放棄 1 張"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/Explanation=這會從快取中刪除 1:1 預視。重新需要完整大小的資料時，便會從檔案讀取資料以進行擷取。"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/ExplanationAll=這會從快取中刪除預視。再次需要預視資料時，會從檔案讀取資料以進行擷取。"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/Message1=是否要放棄 1 張相片的完整大小預視?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/Message1All=是否放棄一張相片的預視?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/Message1orMany=是否要放棄全部 ^1 張相片或是選定的 1 張相片的完整大小的預視?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/Message1orManyAll=要放棄全部 ^1 張相片的預視或是僅放棄選定 1 張相片的預視?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/MessageMult=是否要放棄 ^1 張相片的完整大小預視?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/MessageMultAll=是否要放棄 ^1 張相片的預視?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/NoPhotosDialog/Message=沒有要放棄預視的相片。"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/DiscardAllButton=全部放棄"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/DiscardButton=放棄"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/DiscardOneButton=放棄 1 張"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/Message1=是否要捨棄 1 張相片的智慧型預視?"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/Message1orMany=您要捨棄全部 ^1 張相片還是已選定的 1 張相片的智慧型預視?"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/MessageMult=是否要捨棄 ^1 張相片的智慧型預視?"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/NoPhotosDialog/Message=沒有可以捨棄智慧型預視的相片。"
"$$$/AgLibrary/DiskFull/Error=包含 Lightroom 編目的磁碟「^1」上空間嚴重不足。"
"$$$/AgLibrary/DiskFull/HintWhenSaveFailed=請移除檔案或清空垃圾桶，釋放出至少 ^1 MB 的可用空間。"
"$$$/AgLibrary/DiskFull/TryAgain=再試一次"
"$$$/AgLibrary/DiskFullAtOpen/Button/Continue=繼續"
"$$$/AgLibrary/DiskFullAtOpen/Error=無法開啟 Lightroom 編目，因為名為「^1」的硬碟空間不足。"
"$$$/AgLibrary/DiskFullAtOpen/Hint=在繼續之前，請確定這個硬碟至少有 ^1 MB 的可用空間。"
"$$$/AgLibrary/DrawRegionController/AddRegion/Active=僅限現用相片"
"$$$/AgLibrary/DrawRegionController/AddRegion/All=套用至所有相片"
"$$$/AgLibrary/DrawRegionController/AddRegion/Info=新增臉孔區域至所有選取的相片嗎?"
"$$$/AgLibrary/DrawRegionController/AddRegion/Message=選取的多張相片"
"$$$/AgLibrary/DrawRegionController/AddRegion/Title=新增臉孔區域"
"$$$/AgLibrary/EditKeywordDialog/Label=關鍵字名稱:"
"$$$/AgLibrary/EditKeywordDialog/Title=編輯關鍵字標籤"
"$$$/AgLibrary/EmptyDueToFilterMessage=沒有任何相片與過濾器相符。"
"$$$/AgLibrary/EmptyImportButInProgressMessage=正在讀入檔案..."
"$$$/AgLibrary/EmptyItemMessage=選定的項目中沒有相片。"
"$$$/AgLibrary/EmptyItemsMessage=選定的項目中沒有相片。"
"$$$/AgLibrary/EmptyLibraryMessage=按一下「^1」按鈕開始。"
"$$$/AgLibrary/EmptyLibraryMessage/Import=讀入..."
"$$$/AgLibrary/EmptyLibraryMessage/Info=若要立即開始處理相片及視訊，請選擇「讀入」。"
"$$$/AgLibrary/EmptyLibraryMessage/Message=圖庫是空的。"
"$$$/AgLibrary/EmptySpecialTypedItemMessage=^1中沒有任何相片。"
"$$$/AgLibrary/EmptySyncErrorsMessage=沒有同步化錯誤"
"$$$/AgLibrary/EmptySyncVirtualCopiesMessage=沒有為已同步化重複相片建立的虛擬副本"
"$$$/AgLibrary/EmptySyncedPhotosMessage=沒有與 Lightroom 同步的相片"
"$$$/AgLibrary/EmptyTypedItemMessage=選定的「^1」中沒有相片。"
"$$$/AgLibrary/EmptyTypedItemMessageNoSubfolders=選取的^1中沒有相片。^n^n未顯示次檔案夾。"
"$$$/AgLibrary/EnableImageAnalysis/Prompt=Lightroom 必須先建立相片索引，您才能使用「相似性過濾」。您是否要開啟此編目的索引編列？(如有需要，您稍後可以在「編目設定」對話框中開啟或關閉索引編列。)"
"$$$/AgLibrary/EnableImageAnalysis/Title=在背景啟動自動相片索引編列?"
"$$$/AgLibrary/ExceededMaximumPreviewPath/Message=Lightroom 無法在磁碟區「^2」上建立或開啟名稱為「^1」的編目，因為預視快取路徑會超出您的平台的路徑長度上限。"
"$$$/AgLibrary/ExceptionRunningValidationSequence/ChooseAnother/Button=選擇其他編目"
"$$$/AgLibrary/ExceptionRunningValidationSequence/Message=因為發生意外的錯誤，無法開啟編目。"
"$$$/AgLibrary/ExceptionRunningValidationSequence/Title=開啟編目時發生意外的錯誤。"
"$$$/AgLibrary/ExceptionRunningValidationSequence/TryAgain/Button=再試一次"
"$$$/AgLibrary/Exif/Altitude=高度"
"$$$/AgLibrary/Exif/Altitude/Display/Feet=^1 英呎"
"$$$/AgLibrary/Exif/Altitude/Display/Meters=^1 米"
"$$$/AgLibrary/Exif/ApertureValue=光圈"
"$$$/AgLibrary/Exif/Artist=藝術家"
"$$$/AgLibrary/Exif/BrightnessValue=亮度值"
"$$$/AgLibrary/Exif/Camera=相機"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraPlusLens=Camera + Lens"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraPlusLensSetting=Camera + Lens 設定"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/MakeModelLensTempl=^1 ^2 + ^3"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/MakeOrModelLensTempl=^1 + ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/ModelMake=^1 (^2)"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/ModelSer=^1 #^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/ModelSerMakeTempl=^3 ^1 #^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime=日期時間"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime/ActionName=編輯拍攝時間"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime/Date=日期"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime/Time=時間"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeDigitized=數位日期時間"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal=原始日期時間"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/Date=拍攝日期"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/GoToDate/ActionName=顯示在這個日期拍攝的相片"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/Label=拍攝時間"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/Time=拍攝時間"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/descriptiveTitle=拍攝日期/時間"
"$$$/AgLibrary/Exif/DimensionsTemplate=^1 x ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/Direction=方向"
"$$$/AgLibrary/Exif/Direction/DisplayDegrees=^1^D"
"$$$/AgLibrary/Exif/Direction/DisplayName=^1"
"$$$/AgLibrary/Exif/Exposure=曝光度"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureBiasValue=曝光補償"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureProgram=曝光程式"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureShutterSpeedAtAperture=^1 (^2)"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureTime=曝光時間"
"$$$/AgLibrary/Exif/FNumber=光圈值"
"$$$/AgLibrary/Exif/FStopTemplate=^U+0192 / ^0"
"$$$/AgLibrary/Exif/FStopTemplate/ASCII=f / ^0"
"$$$/AgLibrary/Exif/Feet=英呎"
"$$$/AgLibrary/Exif/Feet/Abbrev=英呎"
"$$$/AgLibrary/Exif/Flash=閃光燈"
"$$$/AgLibrary/Exif/FlashDidFire=閃光燈閃光"
"$$$/AgLibrary/Exif/FlashDidNotFire=閃光燈未閃光"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalLength=焦距"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalLength35mm=焦距 35mm"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalLengthTemplate=^1 mm"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalPlaneXResolution=焦距平面 X 解析度"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalPlaneYResolution=焦距平面 Y 解析度"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocusDistance=焦距"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPS=GPS 定位"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPS/ActionName=GPS 座標"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPS/Pair=^1 ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPSAltitude/ActionName=擷取高度作為座標"
"$$$/AgLibrary/Exif/ISOSpeedRating=ISO 感光度"
"$$$/AgLibrary/Exif/LatitudeLongitude=^1^D^2'^3\" ^4"
"$$$/AgLibrary/Exif/Lens=鏡頭"
"$$$/AgLibrary/Exif/Make=製造商"
"$$$/AgLibrary/Exif/MakeFull=相機製造廠商"
"$$$/AgLibrary/Exif/MaxApertureValue=最大光圈值"
"$$$/AgLibrary/Exif/MeteringMode=測光模式"
"$$$/AgLibrary/Exif/Meters=米"
"$$$/AgLibrary/Exif/Meters/Abbrev=m"
"$$$/AgLibrary/Exif/Model=機型"
"$$$/AgLibrary/Exif/ModelFull=相機機型"
"$$$/AgLibrary/Exif/SerialNumber=序號"
"$$$/AgLibrary/Exif/SerialNumberFull=相機序號"
"$$$/AgLibrary/Exif/ShutterSpeedDenomNumberFormat=1/%.0f"
"$$$/AgLibrary/Exif/ShutterSpeedNumberFormat=%.1f"
"$$$/AgLibrary/Exif/ShutterSpeedValue=快門速度"
"$$$/AgLibrary/Exif/Software=軟體"
"$$$/AgLibrary/Exif/SubjectDistance=主體距離"
"$$$/AgLibrary/Exif/UserComment=使用者註解"
"$$$/AgLibrary/Exif/commonPhotoSettings=一般相片設定"
"$$$/AgLibrary/Exif/exposureAndISO=曝光度和 ISO"
"$$$/AgLibrary/Exif/lensSetting=鏡頭設定"
"$$$/AgLibrary/ExplainHeifNotAllowed=需要擁有有效的訂閱，方可支援 HEIC 檔案"
"$$$/AgLibrary/ExplainHeifSupport/Explanation=您的作業系統不支援 HEIC 檔案。"
"$$$/AgLibrary/ExplainHeifSupport/MacMessage=請更新您的作業系統。"
"$$$/AgLibrary/ExplainHeifSupport/WinMessage=我們正在努力解決支援問題。"
"$$$/AgLibrary/ExplainImageError/Explanation=您無法調整相片。"
"$$$/AgLibrary/ExplainImageError/Message=^1 讀取這張相片時，發生問題。"
"$$$/AgLibrary/ExplainImageError/PossiblyUnsupportedFileExplanation=可能是以不受支援的檔案格式儲存。您無法調整相片。"
"$$$/AgLibrary/ExplainVideoError/Explanation=您無法對視訊進行調整。"
"$$$/AgLibrary/ExplainVideoError/Message=^1讀取這個視訊時，發生問題。"
"$$$/AgLibrary/FaceGrid/ClusterCountHover=^1/^2"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/CollapseCluseter=收合"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Confirm=確認"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/ConfirmName=是，這是 ^1"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/ExpandCluster=展開"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Filter=尋找相似臉孔"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/LoupeView=在相片上顯示臉孔區域"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Named/Remove=移除指派的人物關鍵字"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/RejectName=否，這不是 ^1"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Remove=移除"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/RemoveName=這不是 ^1"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Same/Remove=移除指派的人物關鍵字"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Similar/Confirm=是，這是同一個人"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/UnNamed/Delete=刪除此臉孔區域"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/UnNamed/Remove=不，這是另一個人"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Unamed/Confirm=接受建議的名稱"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/Confirm/NameFace/Input/Title=關鍵字名稱:"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/Confirm/NameFace/Tip=必須先命名臉孔，才能確認其他相似臉孔。"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/Confirm/NameFace/Title=編輯人物關鍵字"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/FilterField/Placeholder=過濾人物"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/FilterField/Tooltip=在此處輸入人名以尋找相似的臉孔"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/SeeAllPhotosOf=找到 ^1 的所有相片"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/SellAllPhotosBezel=顯示有「^1」關鍵字的相片"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/Tooltip/SeeAllPhotosOf=尋找所有以關鍵字「^1」標記的相片"
"$$$/AgLibrary/Faces/UndoName/FindSimilarFaces=尋找相似臉孔"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/Detail=重新命名 ^1 為「^2」?"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/QuotedName=「^1」"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/Rename=重新命名"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/RenameNPeople=重新命名 ^1 個人物?"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/RenameOnePerson=重新命名 1 個人物?"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/people=人物"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmedFaces=已確認"
"$$$/AgLibrary/FacesView/EnableAutoIndexing/BtnText=開啟索引編列"
"$$$/AgLibrary/FacesView/FindingSimilarFaces=正在尋找相似臉孔..."
"$$$/AgLibrary/FacesView/FindingSimilarFacesInProgress=正在尋找相似臉孔"
"$$$/AgLibrary/FacesView/Ignored=已忽略"
"$$$/AgLibrary/FacesView/IgnoredFaces=已忽略人物"
"$$$/AgLibrary/FacesView/LookingForMorePeople=尋找更多人物..."
"$$$/AgLibrary/FacesView/People=人物"
"$$$/AgLibrary/FacesView/PeopleTooltip=顯示所有人物"
"$$$/AgLibrary/FacesView/SimilarFaces=相似"
"$$$/AgLibrary/FacesView/SinglePersonTooltip=確認為「^1」的人物以及具有相似臉孔的人物"
"$$$/AgLibrary/FacesView/TaggedFaces=已命名人物"
"$$$/AgLibrary/FacesView/Unnamed=?"
"$$$/AgLibrary/FacesView/UnnamedFaces=未命名人物"
"$$$/AgLibrary/FacesView/UnnamedHeader=未命名人物"
"$$$/AgLibrary/FacesView/UnnamedPerson=未命名人物"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ViewFaceTooltip=顯示「^1」以及具有相似臉孔的人物"
"$$$/AgLibrary/FacesViewPlaceholder/LoadingFaces=正在載入..."
"$$$/AgLibrary/FacesViewPlaceholder/LookingForPeople=正在尋找人物..."
"$$$/AgLibrary/FacesViewPlaceholder/NoFacesFound=找不到任何人物。"
"$$$/AgLibrary/FacesViewlaceholder/NoFacesFound=找不到任何人物。"
"$$$/AgLibrary/FailedToCreateNewCatalog/Message=Lightroom 無法起始名為「^1」的編目，必須結束程式。"
"$$$/AgLibrary/FailedToOpenHelperDb/Message=Lightroom 無法開啟名為「^1」的 Helper 資料庫，必須結束程式。"
"$$$/AgLibrary/FailedToOpenNewCatalog/Message=Lightroom 無法開啟名為「^1」的編目，必須結束程式。"
"$$$/AgLibrary/Filter/AllRatings=所有評等"
"$$$/AgLibrary/Filter/Browser/DateAndDayOfWeek=^1日 - ^2"
"$$$/AgLibrary/Filter/Browser/DateWithoutDayOfWeek=^1"
"$$$/AgLibrary/Filter/Browser/Year=^1年"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AllAspectRatios=全部外觀比例"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AllKeywords=全部關鍵字"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AllProxyStatuses=所有智慧型預視狀態"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AllSnapshotStatuses=所有快照狀態"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AspectRatio=外觀比例"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AspectRatio/Landscape=橫向"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AspectRatio/Portrait=縱向"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AspectRatio/Square=正方形"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AspectRatio/Unknown=不明"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/City/All=全部城市"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/City/Plural=城市"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/City/Single=城市"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/City/Unknown=不明城市"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Country/All=全部國家"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Country/Plural=國家/地區"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Country/Single=國家/地區"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Country/Unknown=不明國家/地區"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Creator/All=全部建立者"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Creator/Plural=建立者"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Creator/Single=建立者"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Creator/Unknown=不明建立者"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DepthMap/All=全部"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DepthMap/HasDepthMap=有景深"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DepthMap/NoDepthMap=無景深"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DepthMap/Title=景深"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DepthMap/Unknown=不明"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/All=全部編輯相片預設集"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/Custom=自訂"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/None=沒有任何預設集"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/Plural=編輯相片預設集"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/Single=編輯相片預設集"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/Unavailable=無法使用的預設集"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/All=所有編輯"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/Plural=編輯"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/Single=編輯"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/Unedited=未編輯"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/All=所有旗標"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/Flagged=已標註旗標"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/Plural=旗標"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/Reject=已排除"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/Single=旗標"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/Unflagged=未標註旗標"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Keyword=關鍵字"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Keywords=關鍵字"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Label/All=全部標籤"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Label/Plural=標籤"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Label/Single=標籤"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Label/Unknown=無標籤"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Location/All=全部位置"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Location/Plural=位置"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Location/Single=位置"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Location/Unknown=不明位置"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Nothing=無"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/ProxyStatus=智慧型預視狀態"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/ProxyStatus/HasProxy=有智慧型預視"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/ProxyStatus/NoProxy=無智慧型預視"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/ProxyStatus/Plural=智慧型預視狀態"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/All=所有評等"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/Plural=評等"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/Single=評等"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/Unrated=未評等"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/SnapshotStatus=快照狀態"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/SnapshotStatus/HaveSnapshots=具有快照"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/SnapshotStatus/NoSnapshots=沒有快照"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/SnapshotStatus/Plural=快照狀態"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/StateProvince/All=全部州/省"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/StateProvince/Plural=州/省"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/StateProvince/Single=州/省"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/StateProvince/Unknown=不明州/省"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/All=全部處理方式"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/Color=彩色"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/ColorAndBW=處理方式 (彩色、黑白)"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/Grayscale=黑白"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/Plural=處理方式"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/Single=處理方式"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/Unknown=不明"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/aperture/All=全部光圈"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/aperture/Plural=光圈"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/aperture/Single=光圈"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/aperture/Unknown=不明光圈"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/camera/All=全部相機"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/camera/Plural=相機"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/camera/Single=相機"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/camera/Unknown=不明相機"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/cameraSN/All=全部相機序號　"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/cameraSN/Plural=相機序號"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/cameraSN/Single=相機序號"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/cameraSN/Unknown=不明相機序號"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/copyrightState/All=全部"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/copyrightState/Plural=版權狀態"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/copyrightState/Single=版權狀態"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/copyrightState/Unknown=不明"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/date/All=全部日期"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/date/Plural=日期"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/date/Single=日期"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/date/Unknown=不明日期"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateDay/Day=日"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateDay/Days=天"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateHierarchy/All=全部日期"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateHierarchy/Plural=日期"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateHierarchy/Single=日期 (階層)"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateHierarchy/Unknown=不明"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateMonth/Month=月"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateMonth/Months=月"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/fileFormat/All=全部檔案類型"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/fileFormat/Plural=檔案類型"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/fileFormat/Single=檔案類型"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/fileFormat/Unknown=不明檔案類型"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/flashFired/All=全部"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/flashFired/Plural=閃光燈狀態"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/flashFired/Single=閃光燈狀態"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/flashFired/Unknown=不明"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/focalLength/All=所有焦距"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/focalLength/Plural=焦距"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/focalLength/Single=焦距"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/focalLength/Unknown=不明焦距"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/gpsLocation/All=全部"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/gpsLocation/CurrentMapRegion=目前地圖位置"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/gpsLocation/Plural=地圖位置"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/gpsLocation/Title=地圖位置"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/gpsLocation/Unknown=不明"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/All=全部"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/Plural=GPS 狀態"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/Title=GPS 資料"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/Unknown=不明"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/false=無座標"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/true=座標"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/isoSpeed/All=全部 ISO 感光度"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/isoSpeed/Plural=ISO 感光度"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/isoSpeed/Single=ISO 感光度"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/isoSpeed/Unknown=不明的 ISO 感光度"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/jobIdentifier/All=全部工作"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/jobIdentifier/Plural=工作"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/jobIdentifier/Single=工作"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/jobIdentifier/Unknown=不明工作"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/lens/All=全部鏡頭"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/lens/Plural=鏡頭"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/lens/Single=鏡頭"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/lens/Unknown=不明鏡頭"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/All=全部位置"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/Hierarchical=位置 (階層)"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/Plural=位置"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/Single=位置"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/Unknown=不明"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/UnknownCity=不明城市"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/UnknownCountry=不明國家/地區"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/UnknownLocation=不明位置"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/UnknownState=不明州/省/縣/市"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/shutterSpeed/All=全部快門速度"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/shutterSpeed/Plural=快門速度"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/shutterSpeed/Single=快門速度"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/shutterSpeed/Unknown=不明快門速度"
"$$$/AgLibrary/Filter/ColorLabel=顏色"
"$$$/AgLibrary/Filter/ColorLabelTooltip=依據顏色標籤過濾"
"$$$/AgLibrary/Filter/Copies/All=全部"
"$$$/AgLibrary/Filter/Copies/MasterPhotos=原始相片"
"$$$/AgLibrary/Filter/Copies/Videos=視訊"
"$$$/AgLibrary/Filter/Copies/VirtualCopies=虛擬副本"
"$$$/AgLibrary/Filter/EditLabel=編輯"
"$$$/AgLibrary/Filter/EditTooltip=依據編輯狀態 (^1) 過濾"
"$$$/AgLibrary/Filter/FlagLabel=旗標"
"$$$/AgLibrary/Filter/InsideMapRegion=地圖位置內部"
"$$$/AgLibrary/Filter/KindLabel=種類"
"$$$/AgLibrary/Filter/Label/IncludeSubItems=顯示次檔案夾中的相片"
"$$$/AgLibrary/Filter/Label/IncludeSubItems/Key="
"$$$/AgLibrary/Filter/Label/NoLabel=無標籤"
"$$$/AgLibrary/Filter/Label/OtherLabel=其他標籤"
"$$$/AgLibrary/Filter/LabeledMultiple=標籤為「^1」或「^2」"
"$$$/AgLibrary/Filter/LabeledSingle=標籤為「^1」"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AllDates=全部已知日期"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AllMetadata=可搜尋的中繼資料"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AllPhotos=全部日期"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AndHigher=及以上"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AndLower=及以下"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AreEmpty=為空"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ArentEmpty=不為空"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Caption=註解"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ContainingAll=包含全部"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ContainingAny=包含"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ContainsWords=包含字詞"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/CopyName=副本名稱"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/CustomDates=自訂"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/EXIF=可搜尋的 EXIF"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/EndingWith=結尾為"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Filename=檔案名稱"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/IPTC=可搜尋的 IPTC"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/IndexedFields=任何可搜尋的欄位"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/IndexedPluginFields=任何可搜尋的增效模組欄位"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/IsEmpty=為空"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/IsntEmpty=不為空"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Keywords=關鍵字"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/LastMonth=上個月"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/LastWeek=上週"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/LastYear=去年"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/NotContaining=不包含"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Only=僅限該星級"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/PluralLocation/ContainingAll=包含全部"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/PluralLocation/ContainingAny=包含"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/PluralLocation/EndingWith=結尾為"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/PluralLocation/NotContaining=不包含"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/PluralLocation/StartingWith=開頭為"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/StartingWith=開頭為"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ThisMonth=本月"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ThisWeek=本週"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ThisYear=今年"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Title=標題"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Today=今天"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/TwoMonthsAgo=2 個月前"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Unspecified=不明日期　"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Yesterday=昨天"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/AddColumn=增加欄(&A)"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/AddColumn/Key="
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnLoading=正在載入..."
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/AddColumn=增加欄"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/RemoveColumn=移除這一欄"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/Sort=排序:"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/Sort/Ascending=升序"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/Sort/Descending=降序"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/View=檢視:"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/View/Flat=展平"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/View/Hierarchical=分層"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/Enable=啟動中繼資料過濾器(&E)"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/Enable/Key="
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/RemoveLastColumn=移除最後一欄(&R)"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/RemoveLastColumn/Key="
"$$$/AgLibrary/Filter/NoFilter=沒有過濾器"
"$$$/AgLibrary/Filter/OneStar=1 星"
"$$$/AgLibrary/Filter/PickTooltip=依據旗標狀態 (^1) 過濾"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingDescription=^1 ^2"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingLabel=評等"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/AndHigher=評等高於或等於"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/AndHigherShort=及以上"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/AndLower=評等低於或等於"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/Only=評等等於"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/OrLowerShort=或更低"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingTooltip=依據評等過濾"
"$$$/AgLibrary/Filter/RefineLabel=屬性"
"$$$/AgLibrary/Filter/ResetFilter=重設這個過濾器"
"$$$/AgLibrary/Filter/SearchFieldCollapsedPlaceholderTemplate=^1 / ^2"
"$$$/AgLibrary/Filter/SearchTextTooltip=在這裡輸入搜尋文字。^n在字詞前面加上「!」可排除該字詞。"
"$$$/AgLibrary/Filter/Similarity=相似性"
"$$$/AgLibrary/Filter/Stars=^1 星"
"$$$/AgLibrary/Filter/TextLabel=文字"
"$$$/AgLibrary/Filter/Timeline/TimelineLabel=時間軸"
"$$$/AgLibrary/Filter/Tooltip/DatePresets=日期預設集"
"$$$/AgLibrary/Filter/Tooltip/DateRange=顯示拍攝日期範圍"
"$$$/AgLibrary/Filter/Tooltip/SearchTarget=搜尋目標"
"$$$/AgLibrary/Filter/UnusedPhotos=未使用的相片"
"$$$/AgLibrary/Filter/UsedPhotos=已使用的相片"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/CameraInfo=相機資訊"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/CustomFilter=自訂過濾器"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/DefaultColumns=預設欄"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/ExposureInfo=曝光度資訊"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/FiltersOff=關閉過濾器"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/Flagged=已標註旗標"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/LocationColumns=位置欄"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/NoFilter=沒有過濾器"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/Rated=已評等"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/Unrated=未評等"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/Unused=未使用"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/Used=已使用"
"$$$/AgLibrary/Filtering/Attribute/Title=屬性"
"$$$/AgLibrary/Filtering/Metadata/Title=中繼資料"
"$$$/AgLibrary/Filtering/None/Title=無"
"$$$/AgLibrary/Filtering/Text/Title=文字"
"$$$/AgLibrary/Filtering/Timeline/Title=時間軸"
"$$$/AgLibrary/Filtering/VisualSearch/Title=相似性"
"$$$/AgLibrary/FiltersPanel/FilterField/Tooltip=在這裡輸入檔案夾過濾文字"
"$$$/AgLibrary/FolderView/AddFolder/UndoDescription=增加檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FolderView/AddSubFolder=增加次檔案夾..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/AddToFavorite=標記我的最愛"
"$$$/AgLibrary/FolderView/AddToFavorites=標記我的最愛"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CannotUndo/Warning=這項作業無法還原。是否要繼續?"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/CreateAsChild=在「^1」中建立檔案夾..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/CreateCollection=建立集合「^1」..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/CreateCollectionSet=建立集合組「^1」..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/CreateCollectionSets=從所選檔案夾建立集合組..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/CreateCollections=從所選檔案夾建立集合..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/Delete=移除"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/DeleteWithElipse=移除..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/HideParentFolder=隱藏父檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/HideThisParent=隱藏這個父檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/HideThisParentWithElipse=隱藏這個父檔案夾..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/ImportToHere=讀入至此檔案夾..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/Rename=重新命名..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/Continue=繼續"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolder=建立新檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/CreateAsChild=置入「^1」"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/CreateButton=建立"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/CreateFolder=建立檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/FolderLabel=檔案夾:"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/IncludeSelected=包含選取的相片"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/Options=檔案夾選項"
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolder=刪除選取的檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolder/Hint=如果繼續，將會從 Lightroom 編目移除這些相片，但檔案夾和檔案仍會保留在磁碟上。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolder/ManyImages=是否要移除檔案夾「^1」? 這個檔案夾包含 ^2 張相片。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolder/OneImage=是否要移除檔案夾「^1」? 這個檔案夾包含 1 張相片。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolder/OnePhoto=1 張相片"
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolders/Hint/Plural=如果繼續，會將這些相片從 Lightroom 編目移除，但仍會將所有檔案夾和檔案保留在磁碟中。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolders/Hint/Single=如果繼續，會將這張相片從 Lightroom 編目移除，但仍會將所有檔案夾和檔案保留在磁碟中。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolders/ManyImages=這些檔案夾包含 ^1 張相片。是否仍要移除它們?"
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolders/OneImage=這些檔案夾含有相片。是否仍要移除它們?"
"$$$/AgLibrary/FolderView/Errors/DuplicateName=名稱「^1」已在使用中。請選擇其他名稱。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/Errors/NameIsTooLong=這個檔案夾名稱過長。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/Errors/NameWasEmpty=請輸入名稱。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/Errors/kNameHasInvalidCharacters=這不是合法的檔案夾名稱。檔案夾名稱中不允許使用某些特殊字元。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ExportAsCatalog/Folder=將此檔案夾轉存為編目..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/FindMissingFolder=尋找遺失的檔案夾..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/FolderAndPath=檔案夾和路徑"
"$$$/AgLibrary/FolderView/FolderNameOnly=僅檔案夾名稱"
"$$$/AgLibrary/FolderView/Folders=檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MergeButtonTitle=合併"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MergeConflictHint=重複的檔案與檔案夾已留在它們先前的位置。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MergeConflicts=有些檔案夾只能進行局部組合，因為同時在兩個位置存有相同名稱的檔案。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MergeFolders=組合檔案夾位置"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MergeWarning=選取的檔案夾或其所屬的一個次檔案夾已存在於 Lightroom 中。您是否要組合這些檔案夾?"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MobileDownloadsMoveDetail=請參閱偏好設定中的「Lightroom 同步」區段。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFile/WarningDialog/Info=此作業將會導致磁碟上的對應檔案移動。如果繼續，此移動作業或之前所做更改都將無法還原。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFile/WarningDialog/InfoPlural=此作業將會導致磁碟上的對應檔案移動。如果繼續，此移動作業或之前所做更改都將無法還原。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFile/WarningDialog/Message=正在移動磁碟上的檔案"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFile/WarningDialog/MessagePlural=正在移動磁碟上的檔案"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFile/WarningDialog/MoveButton=移動"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFiles/PluralProgressScopeTitle=正在移動檔案"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFiles/ProgressScopeTitle=正在移動檔案"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/CannotMoveFolderToSubfolder=無法將檔案夾移至其本身的其中一個次檔案夾。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/CantMoveAppFolder=名為「^1」的檔案夾包含 Lightroom 應用程式，因此無法在執行 Lightroom 時移動該檔案夾。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/CantMoveDatabaseFolder=名為「^1」的檔案夾包含您的 Lightroom 編目，因此無法在執行 Lightroom 時移動該檔案夾。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/FolderInTrash/Mac=名為「^1」的檔案夾在垃圾桶中。請將之移到垃圾桶外，然後再嘗試移動這些相片。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/FolderInTrash/Win=名為「^1」的檔案夾在資源回收筒中。請將之移到資源回收筒外，然後再嘗試移動這些相片。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/ProgressScopeTitle=正在移動檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolderToLocation=移動檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolders/CannotMoveFoldersToSubfolder=無法將檔案夾移動至本身的次檔案夾中:"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolders/CantMoveAppFolder=下列檔案夾包含 Lightroom 應用程式，因此無法在執行 Lightroom 時移動該檔案夾。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolders/CantMoveDatabaseFolder=下列檔案夾包含 Lightroom 編目，因此無法在執行 Lightroom 時移動該檔案夾。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolders/FoldersInTrash/Mac=下列檔案夾在垃圾桶中。請將其移到垃圾桶外，然後再嘗試移動這些相片。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolders/FoldersInTrash/Win=下列檔案夾在資源回收筒中。請將其移到資源回收筒外，然後再嘗試移動這些相片。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveImageToFolder=將選取的相片移到這個檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveImageToFolderPlural=將選取的相片移到這個檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FolderView/PathFromVolume=磁碟區路徑"
"$$$/AgLibrary/FolderView/Proceed=繼續"
"$$$/AgLibrary/FolderView/PromoteSubfolders/Confirm=提升次檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FolderView/PromoteSubfolders/RootHint=如果繼續，將會從 Lightroom 編目移除根檔案夾中的全部相片，但檔案夾和檔案仍會保留在磁碟上。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/PromoteSubfolders/Warning=此作業將移除最上層檔案夾，然後提升其次檔案夾。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/Remove=移除"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RemoveFromFavorite=取消標記我的最愛"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RemoveFromFavorites=取消標記我的最愛"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RenameFolder/AlreadyExists=無法重新命名或移動檔案夾「^1」。具有該名稱的檔案或檔案夾已存在。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RenameFolder/Failed=無法重新命名或移動檔案夾「^1」。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RenameFolderDialog=重新命名檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RenameFolderLabel=檔案夾名稱:"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ReplaceFolder/FolderAlreadyExists=此位置已存在名為 ^[^1^] 的檔案夾。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RootFolderDisplay=顯示根檔案夾:"
"$$$/AgLibrary/FolderView/Save=儲存"
"$$$/AgLibrary/FolderView/SaveFolderMetadata=儲存中繼資料"
"$$$/AgLibrary/FolderView/SetAsMobileDownloadsRoot=設為與 Creative Cloud 同步之 Lightroom 影像的下載位置"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ShowConflictInLibrary=在圖庫中顯示"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ShowIcons=顯示圖示"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ShowParentFolder=顯示父檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FolderView/SyncFolder=同步化檔案夾(&S)..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/SynchronizeFolder=同步化檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FolderView/UpdateFolderLocation=更新檔案夾位置..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/UpdatingMobileDownloadsRootMove=您將移動指定為 Lightroom 同步下載目的地的檔案夾。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/UpdatingMobileDownloadsRootRename=您將重新命名指定為 Lightroom 同步下載目的地的檔案夾。"
"$$$/AgLibrary/FolderView/UpdatingMobileDownloadsRootRenameAncestor=您將變更指定為 Lightroom 同步下載目的地之檔案夾的位置。"
"$$$/AgLibrary/FolderViewCreateFolder/Error=無法在磁碟上建立「^1」檔案夾。"
"$$$/AgLibrary/FolderViewMoveFolder/CouldntCreateFolder=無法完成檔案夾的移動作業。無法建立名為「^1」的檔案夾。"
"$$$/AgLibrary/FolderViewMoveFolder/UnknownErrorMoving=無法完成檔案夾的移動作業。發生不明錯誤。"
"$$$/AgLibrary/FolderViewMoveFolders/CouldntCreateFolder=無法完成檔案夾的移動作業。無法建立下列檔案夾。"
"$$$/AgLibrary/Folders/SearchingForMissingPhotos=搜尋附近遺失的相片"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/FavoritePlaceholder=篩選最愛檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabelPlaceholder=過濾已標籤的檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Blue=過濾以^1標籤標示的資料夾"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Green=過濾以^1標籤標示的資料夾"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/None=篩選無標籤的檔案夾"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Purple=過濾以^1標籤標示的資料夾"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Red=過濾以^1標籤標示的資料夾"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Yellow=過濾以^1標籤標示的資料夾"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/Placeholder=篩選檔案夾"
"$$$/AgLibrary/Grid/StackCount/NofM=^1/^2"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CollectionCheckbox/Multiple=在連線作品中使用 ^1 次"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CollectionCheckbox/None=未在任何連線作品中使用"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CollectionCheckbox/Single=在連線作品中使用"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CreationCheckbox/Multiple=在^2中使用 ^1 次"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CreationCheckbox/None=未在^1中使用"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CreationCheckbox/Single=在^1中使用過一次"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Flagged=相片已標註旗標"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Label=顏色標籤"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Rating=評等"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Rejected=相片被排除"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/RotateCC=順時針旋轉相片"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/RotateCCW=逆時針旋轉相片"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Unflagged=相片未標註旗標"
"$$$/AgLibrary/Grid/VisualSearch/OrignalMissing/Info=找不到原始檔案時無法定義或顯示感興趣的區域，請找出該原始檔案。"
"$$$/AgLibrary/Grid/VisualSearch/OrignalMissing/Msg=找不到原始檔案。"
"$$$/AgLibrary/GridPlaceholder/LoadingMessage=正在載入..."
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ActivateTheKeywordField=啟動關鍵字輸入欄位"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ActivateTheKeywordField/Key=Command + K"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ActivateTheSearchField=啟動搜尋欄位"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ActivateTheSearchField/Key=Command + F"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Add_to_Quick_Collection/Key=B"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Clear_Quick_Collection=清除快速集合"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Clear_Quick_Collection/Key=Command + Shift + B"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Copy_Develop_Settings=拷貝編輯相片設定"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Copy_Develop_Settings/Key=Command + Shift + C"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleGridViews=循環格點檢視"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleGridViewsKey=J"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleThroughLightsOutModes=循環背景光模式"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleThroughLightsOutModesKey=L"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleToNextScreenMode=循環下一個螢幕模式"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleToNextScreenModeKey=Shift + F"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/DecreaseTheRating=降低評等"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/DecreaseTheRatingKey=["
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EditInPhotoshop=在 Photoshop 中編輯"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EditInPhotoshopKey=Command + E"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterCompareView=進入比較模式"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterCompareViewKey=C"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterGridView=進入格點模式"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterGridViewKey=G"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterLoupeOr1_1View=進入放大檢視或 1:1 檢視"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterLoupeOr1_1ViewKey=Return"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterLoupeView=進入放大檢視"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterLoupeViewKey=E"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterPeopleView=進入人物模式"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterPeopleViewKey=O"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterQuickSlideshowMode=進入即席幻燈片播放模式"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterQuickSlideshowModeKey=Command + Return"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterSurveyView=進入篩選模式"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterSurveyViewKey=N"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Export_Image=轉存"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Export_Image/Key=Command + Shift + E"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Full_screen_modes=全螢幕預視"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Full_screen_modes/Key=F"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Header/FlaggingShortcuts=旗標快速鍵"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Header/ImageShortcuts=相片快速鍵"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Header/PanelShortcuts=面板快速鍵"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Header/RatingsShortcuts=評等快速鍵"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Header/ViewShortcuts=檢視快速鍵"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/HideShowFilterBar=顯示/隱藏過濾器列 "
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/HideShowFilterBarKey=^L"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ImportImages=讀入相片及視訊"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ImportImagesKey=Command + Shift + I"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/IncreaseTheRating=提升評等"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/IncreaseTheRatingKey=]"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/LibraryFilters=啟動/關閉圖庫過濾器"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/LibraryFilters/Key=Command + L"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Mac/HideShowFilterBarKey=^L"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/MailPhotos=郵寄選取的相片"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/MailPhotos/Key=Command + Shift + M"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Next_selected_image=下一張選取的相片"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Next_selected_image/Key=Command + 向右鍵"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Paste_Develop_Settings=貼上編輯相片設定"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Paste_Develop_Settings/Key=Command + Shift + V"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Previous_selected_image=上一張選取的相片"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Previous_selected_image/Key=Command + 向左鍵"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Remove_from_Library=從圖庫中移除"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Remove_from_Library/Key=Delete"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RenameFile=重新命名檔案"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RenameFile/Key=F2"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ResetRatingsToNone=將評等重設為無"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ResetRatingsToNoneKey=0"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToNormalScreenMode=返回正常螢幕模式"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToNormalScreenModeKey=Command + Option + F"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToPreviousView=返回上一個檢視"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToPreviousViewKey=Esc"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToThePreviousModule=返回上一個模組"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToThePreviousModuleKey=Command + Option + 向上鍵"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Reveal_in_finder=在 Finder 中顯示"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Reveal_in_finder/Key=Command + R"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RotateLeft=向左旋轉"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RotateLeftKey=Command + ["
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RotateRight=向右旋轉"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RotateRightKey=Command + ]"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SaveMetadata=將中繼資料儲存至檔案"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SaveMetadataKey=Command + S"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetColorLabels=設定顏色標籤"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetColorLabelsKey=6-9"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetColorLabelsShift=設定顏色標籤並移至下一張相片"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetColorLabelsShiftKey=Shift + 6-9"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetFlagDown=降低旗標狀態"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetFlagDownKey=Command + 向下鍵"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetFlagFlagged=提升旗標狀態"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetFlagFlaggedKey=Command + 向上鍵"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetPick=設定留用旗標"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetPickKey=P"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRatings=設定評等"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRatingsKey=1-5"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRatingsShift=設定評等並移至下一張相片"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRatingsShiftKey=Shift + 1-5"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetReject=設定排除旗標"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRejectKey=X"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ShowAllThePanels=隱藏/顯示所有面板"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ShowAllThePanelsKey=Shift + Tab"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ShowToolbar=隱藏/顯示工具列"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ShowToolbarKey=T"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Show_HideTheSidePanels=隱藏/顯示側面板"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Show_HideTheSidePanels/Key=Tab"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Show_in_explorer=在檔案總管中顯示"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Show_the_Quick_Collection/Key=Command + B"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/StackImages=堆疊相片"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/StackImages/Key=Command + G"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Title=圖庫快速鍵"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ToggleFlag=切換旗標狀態"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ToggleFlagKey=`"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/UnstackImages=取消堆疊相片"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/UnstackImages/Key=Command + Shift + G"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ViewOptions=格點檢視選項"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ViewOptionsKey=Command + J"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_in=放大顯示"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_in/Key=Command + ="
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_out=縮小顯示"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_out/Key=Command + -"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_to_100Percent=縮放至 100%"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_to_100Percent/Key=Command + Option + 0"
"$$$/AgLibrary/History/CreateVirtualCopies=建立多個虛擬副本"
"$$$/AgLibrary/History/CreateVirtualCopy=建立虛擬副本"
"$$$/AgLibrary/History/SetCopyReason=設定拷貝原因"
"$$$/AgLibrary/IncompatibleDB/TooNewDB/Error=無法開啟名為「^1」的 Lightroom 編目，因為版本過新，無法為此版本的 Lightroom 使用。您是否要選取其他編目?"
"$$$/AgLibrary/IncompatibleDB/TooOldDB/Error=無法開啟名為「^1」的 Lightroom 編目，因為版本過舊。您是否要選取其他編目?"
"$$$/AgLibrary/IncompatibleDB/TooOldDB/Hint=編目似乎是使用 Lightroom 測試版建立，該版本不支援編目升級。"
"$$$/AgLibrary/IncompatibleDB/UnknownDB/Error=名稱為「^1」的 Lightroom 編目因資料問題而無法開啟。請嘗試從備份或以不同編目開啟 Lightroom Classic 來進行復原。"
"$$$/AgLibrary/InfoUtils/MenuItem/IndexNumber=索引編號"
"$$$/AgLibrary/InfoUtils/MenuItem/None=無"
"$$$/AgLibrary/InvalidPAth/Error=無法使用 Lightroom 編目，因為路徑「^1」無效。"
"$$$/AgLibrary/InvalidPath/Hint=Lightroom 找不到路徑。"
"$$$/AgLibrary/InvalidTempPath/Error=Lightroom 無法啟動，因為暫存檔路徑「^1」無效。"
"$$$/AgLibrary/InvalidTempPath/Hint=若無有效的暫存檔路徑，則 Lightroom 無法運作。"
"$$$/AgLibrary/KBSC/decrementThumbSize=-"
"$$$/AgLibrary/KBSC/incrementThumbSize=="
"$$$/AgLibrary/KBSC/incrementThumbSizeNumpad=+"
"$$$/AgLibrary/KeywordImportExport/DefaultFilename=Lightroom 關鍵字.txt"
"$$$/AgLibrary/KeywordImportExport/ExportTitle=轉存關鍵字"
"$$$/AgLibrary/KeywordList/FilterField/Applied/Placeholder=過濾已套用的關鍵字"
"$$$/AgLibrary/KeywordList/FilterField/Other/Placeholder=過濾其他關鍵字"
"$$$/AgLibrary/KeywordList/FilterField/People/Placeholder=過濾人物"
"$$$/AgLibrary/KeywordList/FilterField/Placeholder=過濾關鍵字"
"$$$/AgLibrary/KeywordList/FilterField/Tooltip=在這裡輸入關鍵字過濾文字"
"$$$/AgLibrary/KeywordOptions/Person=人物"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/ContextMenu/PutFaceKeywordsHere=將新的人物關鍵字置入這個關鍵字內"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/ContextMenu/PutKeywordsHere=將新的關鍵字置入這個關鍵字內"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/KeywordIsDefaultNormalAndPersonParent=^1  ^B  *"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/KeywordIsDefaultParent=^1  ^B"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/KeywordIsDefaultPersonParent=^1  *"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/KeywordIsInShortcut=^1  +"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography=戶外攝影"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Fall=秋天"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/FlowersAndPlants=鮮花及植物"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Landscape=風景"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Macro=微距"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/People=人物"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Spring=春天"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Summer=夏天"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Wildlife=野生動物"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Winter=冬天"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography=肖像攝影"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Babies=寶寶"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Candid=抓拍"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Families=家庭"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Fashion=時尚"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Headshots=頭像"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Individuals=個人"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Kids=兒童"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Outdoor=室外"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Pets=寵物"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography=婚禮攝影"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/BlackAndWhite=黑白"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Bride=新娘"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Candid=抓拍"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Ceremony=婚禮慶典"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Family=家庭"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Groom=新郎"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Reception=宴會"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/WeddingParty=婚禮嘉賓"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotographyPreCeremony/=典禮前"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AddKeyword=正在增加關鍵字:「^1」"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AddKeywordsExplanation=在此欄位輸入的關鍵字將會增加至選取的相片中。"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AddKeywordsExplanation/CommaSep=使用逗號分隔多個關鍵字。^n關鍵字可以包含空格。"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AddKeywordsExplanation/SpaceSep=使用空格來分隔多個關鍵字。^n在包含空格的關鍵字外加上雙引號。(例如，\"snow storm\")"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AddKeywordsPlaceholder=按一下這裡以增加關鍵字"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AsteriskExplanationTooltip=星號 (*) 表示標籤只套用至某些選取的相片。"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Button/AddRow=增加列"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Button/RemoveRow=移除列"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Change=更改"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/GroupBox/Keywords=關鍵字"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Layout/2up=2 級"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Layout/3up=3 級"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Layout/Label=版面:"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Layout/numPad=數字鍵盤"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Title=編輯關鍵字集"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/KeywordCountTooltip=關鍵字計數: ^1"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Label/EnterKeywords=輸入關鍵字"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Label/ExportedKeywordTags=將會轉存"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Label/FlattenedKeywordTags=關鍵字和包含的關鍵字"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Label/Tags=關鍵字標籤"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/PlaceholderString/Working=正在處理..."
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/RemoveKeyword=正在移除關鍵字:「^1」"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Sets/All=全部選取"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Sets/Clear=清除"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Sets/EditMenuItem=編輯集..."
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Sets/Label=關鍵字集"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Sets/RecentKeywordsMenuItem=最近使用的關鍵字"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Suggestions/Label=建議關鍵字"
"$$$/AgLibrary/LabelCommands/UndoName/RemovedColorLabel=移除顏色標籤"
"$$$/AgLibrary/LabelCommands/UndoName/SetLabel=將標籤設定為^1"
"$$$/AgLibrary/Library/PhotoMerge/PhotoMergeTask=相片合併"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Create=建立日期:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/FileName=檔案名稱:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/LastBackup=上一次備份日期:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/LastBackupOrOptimizationDate/Format=^1 @ ^2"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/LastBackupOrOptimizationDate/Format/Unknown=---"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/LastOptimized=上一次最佳化日期:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Location=位置:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/PreviewCache=預視快取:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Show=顯示"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Size=大小:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/SmartPreviewCache=智慧型預視快取:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Title=編目設定"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/TotalSize=總計大小:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Unknown=不明"
"$$$/AgLibrary/LibraryMissingDialog/Button/CreateNew=建立預設編目"
"$$$/AgLibrary/LibraryMissingDialog/Button/UseDefault=使用預設編目"
"$$$/AgLibrary/LibraryMissingDialog/CreateNewOrLocateExisting/Message=在位置 (^1) 中找不到編目。您是否要尋找現有編目或建立新編目?"
"$$$/AgLibrary/LibraryMissingDialog/Title=未找到 Lightroom 編目。"
"$$$/AgLibrary/LibraryMissingDialog/UseDefaultOrLocateExisting/Message=在位置 (^1) 中找不到編目。您是否要尋找現有編目或使用預設編目?"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/FindRelatedFiles=搜尋附近遺失的相片"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/LocateMissingPhoto=尋找遺失的相片"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/LocatePreviousLocation=先前的位置: ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/LocateWindowTitle=尋找「^1」"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/SelectButtonTitle=選取"
"$$$/AgLibrary/LongAppName=Adobe Photoshop Lightroom"
"$$$/AgLibrary/Loupe/DrawRegion/OrignalMissing/Info=找不到原始檔案時無法繪製、移動臉孔或調整臉孔大小，請找出該原始檔案。"
"$$$/AgLibrary/Loupe/DrawRegion/OrignalMissing/Msg=找不到原始檔案。"
"$$$/AgLibrary/Loupe/Embedded=嵌入"
"$$$/AgLibrary/Loupe/EmbeddedPreviewOverlayMessage/EmbeddedPreview=內嵌式預視"
"$$$/AgLibrary/Loupe/FinalOverlayMessage/PreviewFinal=結束"
"$$$/AgLibrary/Loupe/NoSelection=未選取相片。"
"$$$/AgLibrary/Loupe/OfflineModeTooltip=離線模式"
"$$$/AgLibrary/Loupe/OverlayMessage/Error=處理相片時發生錯誤。"
"$$$/AgLibrary/Loupe/OverlayMessage/Loading=正在載入..."
"$$$/AgLibrary/Loupe/PreviewOverlayMessage/PreviewNegative=預視"
"$$$/AgLibrary/LowDiskSpace/Hint=您可以繼續使用 Lightroom，但應該要移除檔案或清空垃圾桶，以盡快釋放至少 ^1 MB 的可用空間。"
"$$$/AgLibrary/LowDiskSpace/Warning=包含 Lightroom 編目的磁碟「^1」空間不足。"
"$$$/AgLibrary/LowDiskSpace/Warning/Title=磁碟空間不足"
"$$$/AgLibrary/LrUpgradeRequiredSync/GoURL=http://www.adobe.com/go/lr_upgrade_required_sync_tw"
"$$$/AgLibrary/Menu/AutoSaveDrafts=自動儲存草稿作品"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Any=所有"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Blue=藍色"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Green=綠色"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/None=無"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Purple=紫色"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Red=紅色"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Yellow=黃色"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collections/UncheckAll=取消全選"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collections/Usage/Check=核取"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collections/Usage/Uncheck=取消核取"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collections/Usage/UncheckAll=取消全選"
"$$$/AgLibrary/Menu/Compare2up/LinkFocus=連結焦點"
"$$$/AgLibrary/Menu/Compare2up/SwapImages=調換影像"
"$$$/AgLibrary/Menu/Compare2up/SyncFocus=同步化焦點"
"$$$/AgLibrary/Menu/Compare2up/UnlinkFocus=解除連結焦點"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/GoToFolderInLibrary=移至圖庫中的檔案夾(&Y)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/GoToFolderInLibrary/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/Metadata=中繼資料"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/UseAsCoverPhoto=用作封面相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/UseAsCoverPhoto/Auto=自動選擇封面相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/UseAsCoverPhoto/Set=選擇的封面相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/AutoSettings=自動設定(&T)^n"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/AutoWhiteBalance=自動白平衡(&W)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ClearHistory=清除步驟記錄(&H)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ClearHistory/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ClearHistoryWithDialog=清除步驟記錄(&H)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ConvertToGrayscale=轉換為黑白(&B)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ConvertToGrayscale/Key=v"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyAfterToBefore=將編輯後設定拷貝至編輯前"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyAfterToBefore/Key=Cmd+Option+Shift+Left"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyBeforeToAfter=將編輯前設定拷貝至編輯後"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyBeforeToAfter/Key=Cmd+Option+Shift+Right"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyFromPreviousSettings/Key=Cmd+Option+v"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopySettings=拷貝設定(&C)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopySettings/Key=Cmd+Shift+c"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopySettingsToBefore=將設定拷貝至編輯前"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/DevelopSettings=編輯相片設定(&G)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/GPU/DisableToggle2ndaryPipe=停用其他 GPU 改善項目"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/GPU/DisableToggleLocalCorrections=停用其他 GPU 增強功能"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/GPU/EnableToggle2ndaryPipe=啟用其他 GPU 改善項目"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/GPU/EnableToggleLocalCorrections=啟用其他 GPU 增強功能"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/MatchExposures=統一選定相片曝光度(&X)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/MatchExposures/Key=Cmd+Option+Shift+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/NextPhoto=下一張相片(&N)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/NextPhoto/Key=Cmd+Right"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PasteFromPrevious=貼上上一個設定(&S)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PasteSettings=貼上設定(&P)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PasteSettings/Key=Cmd+Shift+v"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PreviousPhoto=上一張相片(&P)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PreviousPhoto/Key=Cmd+Left"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ResetSettings=重設(&R)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ResetSettings/Key=Cmd+Shift+r"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SaveDefaultRenderIntent=儲存演算方式選擇"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SwapBeforeAndAfter=調換編輯前後的設定"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SwapBeforeAndAfter/Key=Cmd+Option+Shift+Up"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SyncSettings=同步化設定(&Y)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SyncSettings/Key=Cmd+Shift+s"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SyncSettingsKey=Cmd+Shift+S"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/UpdateProcessVersion=更新至目前的處理版本(&U)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/AddToSelection=增加至選取的相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/IntersectWithSelection=和選取的相片相交"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/RemoveFromSelection=從選取的相片移除"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/SelectByFlag=依據旗標選取"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/SelectByLabel=依據顏色標籤選取"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/SelectByRating=依據評等選取"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/SubtractFromSelection=從選取的相片減去"
"$$$/AgLibrary/Menu/Export=轉存(&E)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Export/ExportAgain=使用上次設定轉存(&W)"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/AutoImport=自動讀入(&A)"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/AutoImport/AutoImportSettings=自動讀入設定(&A)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/AutoImport/AutoImportSettings/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/AutoImport/EnableAutoImport=啟用自動讀入(&E)"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/AutoImport/EnableAutoImport/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/BackupCatalog=備份編目(&B)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/BackupCatalog/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Bezel/NewCollectionWithCreationName=已建立新^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/CurculioImporter=從應用程式讀入..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/DeselectActive=取消選取現用的相片(&E)"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/DeselectActive/Key=/"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/DeselectUneditedPhotos=取消選取未編輯的相片(&D)"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/DeselectUnflaggedPhotos=取消選取未標註旗標的相片(&D)"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/DeselectUnflaggedPhotos/Key=Cmd+Option+Shift+d"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/InvertSelection=反向選取(&V)"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/InvertSelection/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/SelectEditedPhotos=選取已編輯的相片(&E)"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/SelectFlaggedPhotos=選取已標註旗標的相片(&S)"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/SelectFlaggedPhotos/Key=Cmd+Option+a"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/SelectOnlyActive=僅選取現用的相片(&O)"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/SelectOnlyActive/Key=Cmd+Shift+d"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/EmailPhotos/Key=Cmd+Shift+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Export=轉存(&E)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Export/ExportAgain=使用上次設定轉存(&W)"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Export/ExportAgain/Key=Cmd+Option+Shift+e"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportAsCatalog=轉存為編目(&L)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportAsCatalog/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportPhotos=轉存(&E)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportPhotos/Key=Cmd+Shift+e"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportPresets=使用預設集轉存"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Import=讀入..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportElementsCatalog=讀入 Photoshop Elements 編目..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportPhotos=讀入相片及視訊(&I)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportPhotos/Key=Cmd+Shift+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportPhotosFromDevice=從裝置讀入相片及視訊(&D)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportToCatalog=從另一個編目讀入(&C)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportToCatalog/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewCollection=新增集合(&C)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewCollection/Key=Cmd+n"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewCollectionGeneric=新增集合(&C)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewCollectionSet=新增集合組合(&E)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewCollectionSet/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewCollectionWithCreationName=新增^1..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewFolder=新增檔案夾(&O)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewFolder/Key=Cmd+Shift+n"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewSmartCollection=新增智慧型集合(&A)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewSmartCollection/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/NewCatalog=新增編目(&N)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/NewCatalog/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OpenCatalog=開啟編目(&O)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OpenCatalog/Key=Cmd+O"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OpenRecent=開啟最近使用的編目(&R)"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OpenRecent/WithPath=^1 - ^2"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OptimizeCatalog=最佳化編目(&Y)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OptimizeCatalog/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Revert=回復(&R)"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture=連線拍攝"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/HideWindow=隱藏連線拍攝視窗"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/HideWindow/Key=Cmd+t"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/NewShot=新拍攝"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/NewShot/Key=Cmd+Shift+t"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/ShowWindow=顯示連線拍攝視窗"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/StartTetheredCapture=開始連線拍攝..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/StopTetheredCapture=停止連線拍攝"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/TriggerCapture=觸發拍攝"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/TriggerCapture/Key=F12"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Any=所有"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Blue=藍色"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Green=綠色"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/None=無"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Purple=紫色"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Red=紅色"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Yellow=黃色"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel=為檔案夾新增顏色標籤"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/Blue=^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/Green=^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/None=無"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/Purple=^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/Red=^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/Yellow=^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/LearnAboutSync=瞭解 Lightroom..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/LibraryHelp=圖庫模組說明(&E)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/LibraryShortcuts=圖庫模組快速鍵(&S)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/LibraryTips=圖庫模組提示..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/MigrateFromPSEPage=Photoshop Elements 使用者適用的 Lightroom..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/SyncTips=Lightroom 提示..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/ViewSyncedCollectionsOnline=在網路上檢視您的同步化集合..."
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/CopySettings=拷貝設定(&C)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/PasteFromPrevious=貼上上一個設定(&S)"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/PasteSettings=貼上設定(&P)"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/Proof=校樣"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/ResetSettings=重設(&R)"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/UpdateProcessVersion=更新至目前的處理版本(&U)"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/DevelopSettings=編輯相片設定"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/EmailPhoto=以電子郵件傳送相片..."
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/EmailPhotos=以電子郵件傳送多張相片..."
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/ExportSubmenu=轉存"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipHorizontal=水平翻轉(&H)"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipHorizontal/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipVertical=垂直翻轉(&V)"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipVertical/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/GoToPublishedPhoto=移至已發佈的相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/MarkPhotoDirty=標記為重新發佈"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/MarkPhotoUpToDate=標示為最新"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/MetadataPresets=中繼資料預設集"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/PresetsLabel=預設集:"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RemoveFromLibrary=從編目移除(&M)"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RemoveFromLibrary/Key=Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RotateLeft=向左旋轉 (逆時針)(&L)"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RotateRight=向右旋轉 (順時針)(&R)"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/SnapshotsLabel=快照:"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/SnapshotsNone=無"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Transform=變形(&R)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/AddMultipleTempl=增加關鍵字「^1」(&A)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/AddShortcutKeyword=增加快速鍵關鍵字(&A)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/AddTempl=增加關鍵字「^1」(&A)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ApplyShortcutKeyword=套用快速鍵關鍵字(&A)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ApplyShortcutKeyword/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/RemoveMultipleTempl=移除關鍵字「^1」(&R)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/RemoveShortcutKeyword=移除快速鍵關鍵字(&R)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/RemoveTempl=移除關鍵字「^1」(&R)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ToggleMultipleTempl=切換關鍵字「^1」(&T)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ToggleShortcutKeyword=切換快速鍵關鍵字(&T)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ToggleTempl=切換關鍵字「^1」(&T)"
"$$$/AgLibrary/Menu/LabelAndNext=設定為 ^1 並轉至下一張"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/BuildFacePreviews=建立人物預視"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ColorLabelSet=顏色標籤集(&L)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ConvertPhotoToDNG=將相片轉換為 DNG(&D)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ConvertPhotosToDNG=將相片轉換為 DNG(&D)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ConvertPhotosToDNG/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeletePhotos=刪除相片(&D)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeletePhotos/Key=Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeleteRejects=刪除排除的相片(&J)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeleteRejects/Key=Cmd+Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeleteSelectedPhotos=刪除選取的相片(&D)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeleteSelectedPhotos/Key=Shift+Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/EnableFilters=啟動過濾器(&L)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/Headless/Mac/Key=MacControl+Alt+Shift+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/Headless/Win/Key=Ctrl+Alt+Shift+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/NN=增強..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/NNDemosaicHeadless=增強..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/NonHeadless/Mac/Key=MacControl+Alt+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/NonHeadless/Win/Key=Ctrl+Alt+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/Progress/PhotoEnhance=正在建立增強後的 DNG"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByColorLabel=依據顏色標籤過濾"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByCopyStatus=依種類過濾"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByMetadata=依據中繼資料過濾"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByPick=依據旗標過濾"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByPreset=依據預設集過濾"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByRating=依據評等過濾"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterLibrary/Key=Cmd+l"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Filters=圖庫過濾器(&F)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Find=尋找(&F)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Find/Key=Cmd+f"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindByPhoto=尋找相似的相片(&P)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindFacesAgain=再次尋找臉孔..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindFacesAgain/IndexedPhotosOnly=略過先前尚未執行臉孔偵測的相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindFacesAgain/KeepConfirmedFaces=略過包含手動確認臉孔的相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindFacesAgain/Message=再次尋找臉孔?"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindFacesAgain/Warn=如此會放棄選取之相片的現有臉孔區域，並執行全新改良的臉孔偵測功能。這項作業無法還原。"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindMissingFiles=尋找所有遺失的相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FlatFieldConvertPhotosToDNG=平場校正..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FlatFieldConvertPhotosToDNG/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ImportDevelopProfilesAndPresets=匯入編輯相片描述檔和預設集..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ImportDevelopProfilesAndPresets/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ImpromptuSlideshow=即席幻燈片播放(&S)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ImpromptuSlideshow/Key=Cmd+Return"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/LockFilters=鎖定過濾器(&K)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/NextSelectedPhoto=下一張選取的相片(&N)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/NextSelectedPhoto/Key=Cmd+Right"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/OpenInCompare=在比較檢視中開啟"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/OpenInLoupe=在放大檢視中開啟"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/OpenInReferenceView=在參考檢視中開啟"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/OpenInSurvey=在篩選檢視中開啟"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDR=HDR..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDR/Mac/Key=MacControl+h"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDR/Win/Key=Ctrl+h"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDRHeadless=HDR"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDRHeadless/Mac/Key=MacControl+Shift+h"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDRHeadless/Win/Key=Ctrl+Shift+h"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDRPanorama=HDR 全景..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Panorama=全景..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Panorama/Mac/Key=MacControl+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Panorama/Win/Key=Ctrl+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/PanoramaHeadless=全景"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/PanoramaHeadless/Mac/Key=MacControl+Shift+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/PanoramaHeadless/Win/Key=Ctrl+Shift+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/PhotoMerge=相片合併"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Collections=正在新增至集合"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/DevSettings=正在套用編輯相片設定"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/HDR=正在建立 HDR"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/HDRPanorama=正在建立 HDR 全景"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/HDRPanoramaPreview=正在建立 HDR 全景預視"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/HDRPreview=正在建立 HDR 預視"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Importing=正在讀入"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Merging=正在執行合併"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Metadata=正在拷貝中繼資料"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Panorama=正在建立全景"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/PanoramaPreview=正在建立全景預視"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Queued=已佇列的 ^1 合併：^2 (還有 ^3 個)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews=預視(&V)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/BuildFacePreviews/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/DiscardAllPreviews=放棄 預視(&D)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/DiscardAllPreviews/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/DiscardFullPreviews=放棄 1:1 預視(&D)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/DiscardFullPreviews/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/RenderFullPreviews=建立 1:1 預視(&P)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/RenderFullPreviews/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/RenderStandardPreviews=建立標準尺寸預視(&B)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/RenderStandardPreviews/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PreviousSelectedPhoto=上一張選取的相片(&P)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PreviousSelectedPhoto/Key=Cmd+Left"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Proxies/BuildProxies=建立智慧型預視"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Proxies/BuildProxies/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Proxies/DiscardProxies=捨棄智慧型預視..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Proxies/DiscardProxies/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ReferenceActiveView/SetAsReferencePhoto/bezelMessage=已設定參考相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Refine=精簡顯示的相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Refine/Key=Cmd+Option+r"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RefineWithDialog=精簡顯示的相片(&R)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndMovePhoto=移除相片到資源回收筒(&M)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndMovePhotos=移除相片到資源回收筒(&M)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndTrash/WithEllipse=^1..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndTrashPhoto=移除相片到垃圾桶(&M)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndTrashPhotos=移除相片到垃圾桶(&M)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndTrashPhotos/Key=Cmd+Option+Shift+Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveFromAllSyncedErrorPhotographs=從所有同步化錯誤移除"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveFromAllSyncedPhotographs=從「所有已同步的相片」中移除"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveFromQuickCollection=從快速集合中移除(&.)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveImage=移除相片(&R)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveImages=移除相片(&R)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemovePhoto=從編目移除相片(&M)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemovePhotos=從編目中移除相片(&M)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemovePhotos/Key=Option+Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedFromAllSyncedPhotographs/Plural=從「所有已同步的相片」中移除選取的相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedFromAllSyncedPhotographs/Single=從「所有已同步的相片」中移除選取的相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedFromQuickCollection/Plural=從快速集合中移除選取的相片(&R)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedFromQuickCollection/Single=從快速集合中移除選取的相片(&R)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedImage=移除選取的相片(&R)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedImages=移除選取的相片(&R)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RenamePhoto=重新命名相片(&M)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RenamePhotos=重新命名相片(&M)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RenamePhotos/Key=F2"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/SetAsReferencePhoto=設為參考相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ShowOldProcessVersion=尋找先前處理的相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/SourceSpecificFilters=分開記憶每個來源的過濾器"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ValidateDNGFiles=驗證 DNG 檔案"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/VisualSearch/Key=Cmd+Option+Shift+f"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/WithDialog=精簡顯示的相片(&R)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/LibraryTitle=圖庫(&L)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/AutoSync=啟動自動同步化(&A)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/AutoSync/Key=Cmd+Option+Shift+a"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/CopyMetadata=拷貝中繼資料(&C)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/CopyMetadata/Key=Cmd+Shift+Option+c"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/EditPresets=編輯中繼資料預設集(&D)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/EditPresets/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/EnablePainting=啟動塗畫(&B)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/EnablePainting/Key=Cmd+Option+k"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ExportKeywords=轉存關鍵字…(&E)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ExportKeywords/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ImportKeywords=讀入關鍵字…(&I)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ImportKeywords/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/KeywordSet=關鍵字集(&Y)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/PasteMetadata=貼上中繼資料(&P)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/PasteMetadata/Key=Cmd+Shift+Option+v"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/PurgeUnusedKeywords=清除未使用的關鍵字(&G)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/PurgeUnusedKeywords/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/SetKeywordShortcut=設定關鍵字捷徑(&K)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/SetKeywordShortcut/Key=Cmd+Option+Shift+k"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ShowMetadataForTargetPhotoOnly=僅顯示目標相片的中繼資料(&W)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ShowMetadataForTargetPhotoOnly/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/SyncMetadata=同步化中繼資料(&M)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/SyncMetadata/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/Title=中繼資料(&M)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ToggleShortcutKeyword=切換快速鍵關鍵字(&T)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ToggleShortcutKeyword/Key=Shift+k"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Collections=集合(&O)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Comments=註解(&E)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Folders=檔案夾(&2)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Histogram=色階分佈圖(&H)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/KeywordList=關鍵字清單(&3)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Keywording=關鍵字(&K)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Library=編目(&C)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Metadata=中繼資料(&4)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Navigator=導覽器(&G)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/PublishServices=發佈服務(&P)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/QuickDevelop=快速編輯相片(&Q)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Performance/BaseDeviceImport=從基本裝置讀入"
"$$$/AgLibrary/Menu/Performance/DeleteHistory=刪除所有還原/重做動作"
"$$$/AgLibrary/Menu/Performance/DisablePerformance=啟用效能評測"
"$$$/AgLibrary/Menu/Performance/RevealPerformanceDB=在 Finder 中顯示資料庫"
"$$$/AgLibrary/Menu/Performance/Title=效能"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AddKeywords=增加關鍵字(&Y)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AddKeywords/Key=Cmd+k"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AssignColorLabel=設定顏色標籤(&C)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AutoAdvance=自動前進"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AutoAdvance/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AutoStack/GroupIntoStack/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AutoStack/Remove/Key=Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AutoStack/Unstack/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/CloseLoupe=關閉放大檢視(&U)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/CollectionsHeader=集合:"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/EditCaptureTime=編輯拍攝時間(&J)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/EditCaptureTime/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/EditKeywords=更改關鍵字(&Y)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/EditKeywords/Key=Cmd+Shift+k"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face=臉孔(&A)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/DeleteFace=移除臉孔區域"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/DeleteFace/Key=Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/DrawFaceRegions=繪製臉孔區域"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/EditName=編輯姓名(&E)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/EditName/Key=Shift+O"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/FindSimilarFaces=尋找相似臉孔(&F)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/GoToFolderInLibraryGridView=移至圖庫中的檔案夾"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/MoveToIgnoredSection=移動至已忽略人物(&M)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/MoveToIgnoredSection/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/MoveToUnnamedSection=移動至未命名人物(&M)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/MoveToUnnamedSection/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/FlipHorizontal=水平翻轉(&H)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/FlipHorizontal/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/FlipVertical=垂直翻轉(&V)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/FlipVertical/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/GoToCollection=移至集合"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/GoToFolderInLibrary=移至圖庫中的檔案夾(&O)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/GoToFolderInLibrary/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Blue=藍色"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Custom=自訂"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/CustomLabel=自訂標籤"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Green=綠色"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/NoLabel=無標籤"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/None=無"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Purple=紫色"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Red=紅色"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle1AndNextShortcut=Shift+6"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle1Shortcut=6"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle2AndNextShortcut=Shift+7"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle2Shortcut=7"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle3AndNextShortcut=Shift+8"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle3Shortcut=8"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle4AndNextShortcut=Shift+9"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle4Shortcut=9"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle5AndNextShortcut="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle5Shortcut="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Unlabeled=無標籤"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Yellow=黃色"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/NotInACollection=不在任何集合中"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/OpenInLoupe=在放大檢視中開啟(&U)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/OpenInLoupe/Key=Return"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/People=人物(&P)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/PublishedCollectionsHeader=已發佈的集合:"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/ReferenceActiveView/Key=Shift+R"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/ReferenceActiveView/LeftRight=在參考檢視中開啟"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RevertCaptureTime=回復至原始拍攝時間(&O)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RevertCaptureTime/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RevertCaptureTimeTitle=將拍攝時間回復至原始時間"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RotateLeft=向左旋轉 (逆時針)(&L)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RotateLeft/Key=Cmd+["
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RotateRight=向右旋轉 (順時針)(&R)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RotateRight/Key=Cmd+]"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SelectStackContents=選取堆疊內容"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetFlagTitle=設定旗標(&F)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetKeyword=設定關鍵字(&K)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/DecreaseFlag=降低旗標狀態"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/DecreaseFlag/Key=Cmd+Down"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/FlagAndNext=標註旗標並轉至下一張"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Flagged=已標註旗標(&F)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Flagged/Key=p"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/IncreaseFlag=提升旗標狀態"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/IncreaseFlag/Key=Cmd+Up"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Rejected=排除(&R)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Rejected/Key=x"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/RejectedAndNext=排除並轉至下一張"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/ToggleFlag=切換旗標(&T)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/UnflagAndNext=不設定旗標並進入下一張"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Unflagged=未標註旗標(&U)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Unflagged/Key=u"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/AndNextTempl=設定為 ^1 並轉至下一張"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Decrease Rating=降低評等(&D)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Increase Rating=提升評等(&I)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Mac/Rating1=^U+2605"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Mac/Rating2=^U+2605^U+2605"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Mac/Rating3=^U+2605^U+2605^U+2605"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Mac/Rating4=^U+2605^U+2605^U+2605^U+2605"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Mac/Rating5=^U+2605^U+2605^U+2605^U+2605^U+2605"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/None=無(&N)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/None/Key=0"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/NoneAndNext=設定為無並轉至下一張"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/NoneAndNext/Key=Shift+0"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating1/Key=1"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating1AndNext/Key=Shift+1"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating2/Key=2"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating2AndNext/Key=Shift+2"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating3/Key=3"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating3AndNext/Key=Shift+3"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating4/Key=4"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating4AndNext/Key=Shift+4"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating5/Key=5"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating5AndNext/Key=Shift+5"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Win/Rating1=1 星(&1)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Win/Rating2=2 星(&2)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Win/Rating3=3 星(&3)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Win/Rating4=4 星(&4)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Win/Rating5=5 星(&5)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRatingTitle=設定評等(&Z)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/AutoStack=按拍攝時間自動堆疊(&A)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/AutoStack/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/AutoStackByVisual=自動堆疊(&A)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/AutoStackByVisual/Key=Cmd+Option+Shift+s"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/CollapseAll=收合所有堆疊(&C)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/CollapseAll/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/ExpandAll=展開全部堆疊(&E)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/ExpandAll/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/GroupIntoStack=組成堆疊(&G)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/GroupIntoStack/Key=Cmd+g"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveDown=在堆疊中向下移動(&D)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveDown/Key=Shift+]"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveToTop=移到堆疊頂端(&O)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveToTop/Key=Shift+s"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveToUniquePhotos=移動至唯一的相片(&M)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveUp=在堆疊中向上移動(&P)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveUp/Key=Shift+["
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/Remove=從堆疊中移除(&R)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/Remove/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/Split=分割堆疊(&S)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/Split/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/ToggleStack=切換堆疊(&T)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/ToggleStack/Key=s"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/Unstack=取消堆疊(&U)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/Unstack/Key=Cmd+Shift+g"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stacking=堆疊(&X)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/ToggleStack=切換堆疊"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/ZoomInOnLoupe=在放大檢視中放大"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollection=增加至快速集合(&Q)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollection/Key=b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollectionAndNext=增加至快速集合並轉至下一張(&Q)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollectionAndNext/Key=Shift+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToTargetCollection=增加至目標集合(&T)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToTargetCollection/WithCollectionName=增加至目標集合「^1」(&T)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ClearQuickCollection=清除快速集合(&U)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ClearQuickCollection/Key=Cmd+Shift+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/CreateVirtualCopies=建立虛擬副本(&I)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/CreateVirtualCopies/Key=Cmd+'"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ModifyTargetCollection=修改目標集合"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/RemoveFromQuickCollection=從快速集合中移除(&Q)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/RemoveFromTargetCollection=從目標集合中移除(&T)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/RemoveFromTargetCollection/WithCollectionName=從目標集合「^1」中移除(&T)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ReturnToQuickCollection=返回到之前的內容(&K)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/SaveQuickCollection=儲存快速集合(&V)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/SaveQuickCollection/Key=Cmd+Option+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/SetCopyAsMaster=將副本設定為原始檔(&P)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/SetCopyAsMaster/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ShowQuickCollection=顯示快速集合(&Q)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ShowQuickCollection/Key=Cmd+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ShowTargetCollection=顯示目標集合(&C)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/TargetQuickCollection=設定為目標集合(&T)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/TargetQuickCollection/Key=Cmd+Shift+Option+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/TargetQuickCollectionExplict=將快速集合設定為目標(&T)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ToggleQuickCollection=切換快速集合(&Q)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ToggleTargetCollection=切換目標集合(&T)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ToggleTargetCollection/WithCollectionName=切換目標集合「^1」(&T)"
"$$$/AgLibrary/Menu/TargetCollectionAndNext=轉至下一張並將目前的相片^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/ToggleFlag/Key=`"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/AdjustmentBrushInDevelop=筆刷"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Compare=比較(&C)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Compare/Key=c"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/CropInDevelop=裁切(&R)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/CropInDevelop/Key=r"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/DecreaseGridSize=減少格點大小"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/DecreaseGridSize/Key=-"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/DefringeColorInDevelop=選取邊緣顏色"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/DefringeColorInDevelop/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/EnableLoupeOverlay/Key=Cmd+Option+o"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/EnableLoupeOverlayChoose/Key=Cmd+Shift+Option+o"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/EnableMirrorImageMode=啟用鏡射影像模式(&A)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/EnableMirrorImageMode/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Face/Sort/Name=建議的名稱"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Face/Sort/popularNames=熱門姓名"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Faces=人物(&O)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Faces/Key=o"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GoToDevelop=移至編輯相片(&D)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GoToDevelop/Key=d"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GraduatedFilterInDevelop=線性漸層"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Grid=格點(&G)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Grid/Key=g"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle=格點檢視樣式(&Y)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/CompactCells=精簡儲存格(&C)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/CompactCells/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/CycleViewStyle=循環檢視樣式(&V)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/CycleViewStyle/Key=j"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/ExpandedCells=展開儲存格(&E)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/ExpandedCells/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/ShowBadges=顯示小圖示(&B)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/ShowBadges/Key=Cmd+Option+Shift+h"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/ShowExtras=顯示額外資訊(&S)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/ShowExtras/Key=Cmd+Shift+x"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Group/Off=關閉"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GroupTitle=分組方式"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GuidedUpright=引導式 Upright"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/IncreaseGridSize=增加格點大小"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/IncreaseGridSize/Key=="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LockZoomPosition=鎖定縮放位置(&P)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LockZoomPostion/Key=Shift+Cmd+="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Loupe=放大(&E)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Loupe/Key=e"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeInfo=放大檢視資訊(&N)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay=放大覆疊"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay/ChooseImage=選擇版面影像..."
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay/GridOverlay=格點"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay/GuideOverlay=參考線"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay/Show=顯示"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay/ShowLoupeOverlay=版面影像"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/CycleViewStyle=循環資訊顯示(&C)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/CycleViewStyle/Key=i"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DeleteAllFaces=移除所有臉孔區域"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DeleteFace=移除臉孔區域"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DeleteRegion=刪除區域"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DrawFace=繪製臉孔區域"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/Info1=資訊 1(&1)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/Info1/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/Info2=資訊 2(&2)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/Info2/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/People=人物"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowExtras=顯示覆疊資訊(&S)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowExtras/Key=Cmd+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowFaces=顯示臉孔區域"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowRegions=顯示區域"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/MaskInDevelop=遮色片"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/NewMask=建立新遮色片"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/RadialFilterInDevelop=放射性漸層"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/RecentLayoutImages=最近的版面影像"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ReferenceActiveView/LeftRight=在參考檢視中開啟"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ReferenceActiveView/SetAsReferencePhoto=設為參考相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ReferenceActiveView/SetAsReferencePhoto/bezelMessage=已設定參考相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ScrollByRow=依列捲動"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ShowFilterBar=顯示過濾器列(&F)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ShowFilterBar/Key=^L"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ShowFilterBar/Mac/Key=^L"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Adjustments=調整(&A)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Ascending=升序(&A)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Ascending/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/AspectRatio=外觀比例(&A)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/CapturedTime=拍攝時間(&C)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/CustomOrder=自訂順序(&C)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Descending=降序(&D)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Descending/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Dimensions=影像尺寸(&I)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/EditCount=編輯次數(&D)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/EditTime=編輯時間(&E)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileExtension=副檔名(&X)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileName=檔案名稱(&N)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileSize=檔案大小(&S)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileType=檔案類型(&T)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/ImportOrder=加入順序(&O)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/LabelColor=標籤顏色(&L)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/LabelText=標籤文字(&B)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/LastCommentTime=最新評論時間"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Pick=旗標狀態(&P)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/PublishStatus=發佈狀態"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Rating=評等(&R)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Title=標題(&T)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/UnnamedCount=堆疊大小(&S)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/filmstrip=底片顯示窗格順序(&F)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/popularNames=熱門姓名"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/stackTypeOrder=自動堆疊類型"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/suggestedName=建議姓名"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/suggestionCount=建議計數"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/SortTitle=排序(&S)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/SpotRemovalInDevelop=污點移除(&Q)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/SpotRemovalInDevelop/Key=q"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Survey=篩選(&U)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Survey/Key=n"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Title=檢視(&V)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ToggleLoupeView=切換放大檢視(&L)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ToggleZoomView=切換縮放檢視(&Z)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ToggleZoomView/Key=z"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ViewOptions=檢視選項(&V)..."
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ViewOptions/Key=Cmd+j"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/WBInDevelop=調整白平衡(&W)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/WBInDevelop/Key=w"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomIn=放大顯示(&I)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomIn/Key=Cmd+="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomOut=縮小顯示(&J)"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomOut/Key=Cmd+-"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomTo100=縮放至 100%"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomTo100/Key=Cmd+Option+0"
"$$$/AgLibrary/Menu/VisualSearch/RemoveSearchPhoto=移除搜尋相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/VisualSearch/RemoveSearchPhotos=移除搜尋相片"
"$$$/AgLibrary/Menu/VisualSearch/RemoveSearchRect=清除搜尋區域"
"$$$/AgLibrary/Menu/VisualSearch/RemoveSearchRects=清除搜尋區域"
"$$$/AgLibrary/MenuCommand/EditInExternalApp=在 ^1 中編輯(&E)..."
"$$$/AgLibrary/MenuCommand/EditInPhotoshop=在 Photoshop 中編輯(&E)..."
"$$$/AgLibrary/MenuItemTitle/CollapseStack=收合堆疊"
"$$$/AgLibrary/MenuItemTitle/CollapseStacks=收合堆疊"
"$$$/AgLibrary/MenuItemTitle/ExpandStack=展開堆疊"
"$$$/AgLibrary/MenuItemTitle/ExpandStacks=展開堆疊"
"$$$/AgLibrary/Menus/ColorLabels/Edit=編輯..."
"$$$/AgLibrary/Menus/KeywordSets/Edit=編輯..."
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/IndexedShortcut/Key=Option+^1"
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/NextKeywordSet=下一個關鍵字集"
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/NextKeywordSet/Key=Option+0"
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/NotDefined=未定義"
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/PreviousKeywordSet=上一個關鍵字集"
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/PreviousKeywordSet/Key=Option+Shift+0"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ActionName=設定^1"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllRecentEntries/ClearButton=清除"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllRecentEntries/MenuItem=清除全部最近的項目..."
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllRecentEntries/Message=是否要清除全部中繼資料欄位的建議清單?"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllRecentEntries/Title=清除全部最近的項目"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllSuggestionLists=清除全部建議清單"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllSuggestionLists/DisableSuggestionsButton=關閉建議"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllSuggestionListsMessage=是否要清除全部中繼資料欄位的建議清單?"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearThisList/MenuItem=清除這些最近的項目"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize=自訂..."
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/Arrange=排列順序"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/Arrange/Tooltip=重新排列選取的欄位"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/CheckNone=全部不選"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/Done=完成"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/Restore=還原"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/Restore/Tooltip=還原為預設選取項目"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ReadError=無法載入自訂的面板清單，正在回復至預設清單。"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ReorderDialogTitle=排列中繼資料預設面板"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ReorderHelp=拖放以設定自訂中繼資料欄位順序。"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ReorderSaveButton=儲存"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/SaveError=無法儲存預設面板清單，請再試一次。"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/Tooltip=選取並排列顯示於預設面板中的欄位"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/WarningText=注意：選取大量中繼資料欄位時，可能會影響效能。"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/WindowTitle=自訂中繼資料預設面板"
"$$$/AgLibrary/Metadata/LoadButton/Tooltip=載入中繼資料"
"$$$/AgLibrary/Metadata/LoadingSpinner/Tooltip=中繼資料正在載入中 (按一下以停止)"
"$$$/AgLibrary/Metadata/MaximumLabelWidth=110"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/AbsoluteFilePath=絕對檔案路徑"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Aperture/ActionTitle=顯示使用這個光圈拍攝的相片"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes=一般屬性"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Display=^1  ^U+00B7  ^2  ^U+00B7  ^3^4"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Label/None=沒有標籤"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/QuotedLabel=^1"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Rating/Labeled=評等 ^1"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Rating/None=無評等"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/VC=  ^U+00B7  虛擬副本"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/AudioFile=聲音檔案"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/BR=BR"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Caption=註解"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ColorLabel=標籤"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyName=副本名稱"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyName/GoToMaster/ActionTitle=移至主相片"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyNameAndFileBaseName=副本名稱及檔案基本名稱"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyNameAndFileName=副本名稱及檔案名稱"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyNameOrFileBaseName=副本名稱或檔案基本名稱"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Copyright=版權"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState=版權狀態"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState/Copyrighted=受版權保護"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState/MissingUnknown=不明"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState/PublicDomain=公共域"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Duration=持續時間"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ExifBrief=Exif"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ExifMinimalBrief=摘要 Exif"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileBaseName=檔案基本名稱"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileBaseNameAndCopyName=檔案基本名稱及副本名稱"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileExtension=副檔名"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileName=檔案名稱"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileNameAndCopyName=檔案名稱及副本名稱"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileNameAndCopyName/Format=^1  ^B  ^2"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileNameOrCopyName=副本名稱或檔案名稱"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FilePath=檔案路徑"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileSize=檔案大小"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileSize/FileNotFound=找不到檔案"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileSize/NotAvailable=無法擷取"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Filename/ActionTitle=批次重新命名"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Filename/Breadcrumbs/DefaultVCName=拷貝"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Filename/Breadcrumbs/WithVCName=^1 / ^2"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Folder=檔案夾"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Folder/ActionTitle=在 Lightroom 中顯示此檔案夾"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/HR=HR"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/IPTCBrief=IPTC"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ISO/ActionTitle=顯示使用這個 ISO 拍攝的相片"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Keywords=關鍵字"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Lens/ActionTitle=顯示使用這個鏡頭拍攝的相片"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Make/ActionTitle=顯示使用這個品牌的相機拍攝的相片"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Megapixels=百萬像素"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MegapixelsTemplate=^1 MP"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataDate=中繼資料日期"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus=中繼資料狀態"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/ExternalXmpIsDirty=已在磁碟上更改"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/MetadataConflict=偵測到衝突"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/UpToDate=最新"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kMetadataImageIsMissing=檔案遺失"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kMetadataIsReadOnly=檔案是唯讀"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kMetadataMightBeDirty=..."
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kSidecarHasConflictingData=不明"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kSidecarIsOutOfDate=已更改"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatuses=中繼資料狀態"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Model/ActionTitle=顯示使用這個相機機型拍攝的相片"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/OriginalFilename=原始檔案名稱"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/PanoCreator=建立者"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/PanoProjection/Equirectangular=等距長方投影"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/PanoProjection/None=無"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/PanoProjection/Title=投射"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Pick/Flagged=已標註旗標"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Pick/Rejected=已排除"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Pick/Unflagged=未標註旗標"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/PreservedFileName=已保留的檔名"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ProcessVersions=處理版本"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Rating=評等"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/RatingAndLabel=評等與標籤"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/SerialNumber/ActionTitle=顯示使用這個相機拍攝的相片"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ShutterSpeed/ActionTitle=顯示使用這個快門速度拍攝的相片"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/SidecarFiles=附屬檔案"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/TooltipTemplate=^1^n^n^2"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/TrimmedDuration=修剪持續時間"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/Comment=註解"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/Description=描述"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/Good_label=佳"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/VideoFrameRate/UnitFramesPerSecopnd=^1 fps"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/album=相簿"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/altTapeName=替代磁帶名稱"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioChannelType=音效聲道類型"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioSampleRate=音訊取樣速率"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioSampleRate/UnitHertz=^1 kHz"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioSampleType=音效樣本類型"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle=相機角度"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Birds Eye Shot=鳥瞰"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Dutch Angle=斜視角度"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Eye Level=平視"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/High Angle=仰角"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Low Angle=俯角"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Over the Shoulder=過肩"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Overhead Shot=過頭"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/POV=POV"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Reaction Shot=臉部特寫"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraModel=相機機型"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove=相機移動"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Aerial=空拍"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Boom Down=攝影機下降"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Boom Up=攝影機升高"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Crane Down=升降機下降"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Crane Up=升降機上升"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Dolly In=攝影機前進"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Dolly Out=攝影機後退"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pan Left=向左橫搖"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pan Right=向右橫搖"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pedestal Down=降鏡"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pedestal Up=升鏡"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Tilt Down=向下直搖"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Tilt Up=向上直搖"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Tracking=推軌"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Truck Left=向左側推"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Truck Right=向右側推"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Zoom In=拉進"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Zoom Out=拉遠"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/client=用戶端"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/comment=註解"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/composer=作曲家"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/director=導演"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/directorPhotography=攝影導演"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/dm_artist=藝術家"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/dm_scene=場景"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/engineer=工程師"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/enum/Unset=不設定"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/genre=類型"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/good=佳"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/instrument=樂器"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/logComment=記錄註解"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/notGood=不良"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/projectName=專案名稱"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/releaseDate=發行日期"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotDate=拍攝日期"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotDay=拍攝日"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotLocation=拍攝地點"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotName=拍攝名稱"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/speakerPlacement=揚聲器位置"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/tapeName=磁帶名稱"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/trackNumber=軌道編號"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoAlphaMode=視訊 Alpha 模式"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoFrameRate=視訊影格速率"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoFrameSize=視訊尺寸"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoPixelAspectRatio=像素外觀比例"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/XMPStatus/ActionTitle=解決衝突"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/combinedImageFileDimensions=按照 ^2 裁切 ^1 "
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/copyrightInfoURL/ActionTitle=移至 URL"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageCroppedDimensions=已裁切"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageCroppedDimensions/ActionTitle=移至裁切覆疊"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageCroppedDimensionsFull=裁切尺寸"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageFileDimensions=尺寸"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageFileDimensions/description=檔案尺寸"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/sendEmail/ActionTitle=傳送電子郵件"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/AccessoryView/SetPopupTooltip=中繼資料集"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/DefaultModeTooltip=切換至僅限編輯模式。^n系統只會顯示可編輯的欄位，^n不會顯示現有資料。"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/EditOnlyModeTooltip=切換至檢視並編輯模式"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/MixedTitle=混合"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/MixedValue=<混合>"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/NoSelection=未選取相片。"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/Apply/MissingPlugins=無法完全套用此中繼資料預設集。"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/Apply/MissingPlugins/Detail=此預設集包含一或多個目前尚未安裝或啟用之增效模組的值。"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/ApplyToAll/Active=現用的相片"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/ApplyToAll/All=所有選取的相片"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/ApplyToAll/Message=套用中繼資料預設集"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/ApplyToAll/info=將預設集套用到所有選取的相片還是僅套用到現用的相片?"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/ApplyingProgressScope=正在套用「^1」預設集"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/PastingProgressScope=正在貼上中繼資料"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/PresetLabel=預設集"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/SelectedPhotosLabel=選取的相片"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/SelectedPhotosTooltip=顯示所有選取相片的中繼資料"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/TargetPhotoLabel=目標相片"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/TargetPhotoTooltip=僅顯示先選取相片的中繼資料"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/AccessoryView/DevelopPresetTooltip=編輯相片預設集"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Auto=自動"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Blacks=黑色"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Brightness=亮度"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Clartity=清晰度"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Color=彩色"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Contrast=對比"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/CoolerTemperture=降低色溫"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/CropRatio=裁切比例"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseBlackClipping=減少黑色剪裁"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseBrightness=降低亮度"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseClarity=降低清晰度"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseContrast=降低對比"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseExposureLg=降低曝光度: 1 格"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseExposureSm=降低曝光度: 1/3 格"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseExposureSmHalf=降低曝光度: 1/6 格"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseFillLight=減少補光"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseHighlightRecovery=降低亮部修復"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseHighlights=減少亮部"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseShadows=減少陰影"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseTint=色調 (增加綠色)"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseVibrance=降低鮮艷度"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseWhiteClipping=減少白色剪裁"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Exposure=曝光度"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/FillLight=補光"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Grayscale=黑白"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/HighlightRecovery=亮部修復"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Highlights=亮部"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Histogram/Calculating=正在計算..."
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseBlackClipping=增加黑色剪裁"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseBrightness=增加亮度"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseClarity=增加清晰度"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseContrast=增加對比"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseExposureLg=增加曝光度: 1 格"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseExposureSm=增加曝光度: 1/3 格"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseExposureSmHalf=增加曝光度: 1/6 格"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseFillLight=增加補光"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseHighlightRecovery=增加亮部修復"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseHighlights=增加亮部"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseShadows=增加陰影"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseTint=色調 (增加洋紅色)"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseVibrance=增加鮮艷度"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseWhiteClipping=增加白色剪裁"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Preset=儲存的預設集"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ResetAll=全部重設"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ResetSettings=重設設定"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ResetWB=將白平衡設定為拍攝時設定"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ResetWhiteBalance=重設白平衡"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Saturation=飽和度"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Shadows=陰影"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Sharpening=銳利化"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/SynchronizeAction=同步化"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/SynchronizeTitle=同步化設定"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Temperature=色溫"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Temperture=色溫"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Tint=色調"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ToneControl=色調控制"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Treatment=處理方式"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Vibrance=細節飽和度"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/WarmerTemperture=提高色溫"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/WhiteBalance=白平衡"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Whites=白色"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroBlackClipping=將黑色剪裁設定為 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroBrightness=將亮度設定為 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroClarity=將清晰度設定為 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroContrast=將對比設定為 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroExposure=將曝光度設定為 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroFillLight=將補光設定為 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroHighlightRecovery=將亮部修復設定為 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroHighlights=將亮部設為 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroShadows=將陰影設為 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroVibrance=將鮮艷度設定為 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroWhiteClipping=將白色剪裁設定為 0"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialog/Explanation=先前的位置: ^1"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialog/LocateButton=尋找"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialog/Message=無法使用「^1」，因為找不到原始檔案。您是否要尋找原始檔案?"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialogWithProxy/Message=使用智慧型預視可編輯「^1」，但無法找到原始檔。您是否要找出該檔案?"
"$$$/AgLibrary/MissingFileNameMismatchDialog/Confirm=確認"
"$$$/AgLibrary/MissingFileNameMismatchDialog/Extra=原始檔案名稱: ^1"
"$$$/AgLibrary/MissingFileNameMismatchDialog/Message=所選檔案「^1」的名稱與您嘗試尋找的名稱不相同。您確定此檔案是正確的檔案嗎?"
"$$$/AgLibrary/MissingSidecarsDialog/ContinueTracking=繼續追蹤"
"$$$/AgLibrary/MissingSidecarsDialog/Forget=放棄"
"$$$/AgLibrary/MissingSidecarsDialog/Message1=以前曾經存在與這張相片相關的下列檔案，但現在已經遺失。"
"$$$/AgLibrary/MissingSidecarsDialog/Message2=相片仍然存在。您是否要放棄附屬檔案，還是繼續追蹤?"
"$$$/AgLibrary/MissingSidecarsDialog/Title=遺失附屬檔案"
"$$$/AgLibrary/Module/PhotoMenuTitle=相片(&P)"
"$$$/AgLibrary/ModuleChange=模組更改"
"$$$/AgLibrary/MoveFiles/AllFilesAreVCsError=所有選取的相片是虛擬副本。"
"$$$/AgLibrary/MoveFiles/AllFilesAreVCsMessage=僅原始檔案可以移動到另一個檔案夾。"
"$$$/AgLibrary/MoveFiles/AllFilesMissingError=您選取的所有檔案都已遺失。無法移動任何檔案。"
"$$$/AgLibrary/MoveFiles/WarnOnMissingFile=您嘗試移動的 ^1 個檔案已遺失。您是否要繼續並移動未遺失的檔案?"
"$$$/AgLibrary/MoveFiles/WarnOnMissingFiles=您嘗試移動的 ^1 個檔案已遺失。您是否要繼續並移動未遺失的檔案?"
"$$$/AgLibrary/MoveFolder/FolderMissingError=嘗試移動的檔案夾已遺失，因此無法移動。"
"$$$/AgLibrary/MoveFolders/AllFoldersMissingError=嘗試移動的檔案夾已遺失，因此無法移動。"
"$$$/AgLibrary/MoveFolders/WarnOnMissingFolder=您嘗試移動的 ^1 個檔案夾已遺失。您是否要繼續並移動未遺失的檔案夾?"
"$$$/AgLibrary/MoveFolders/WarnOnMissingFolders=您嘗試移動的 ^1 個檔案夾已遺失。您是否要繼續並移動未遺失的檔案夾?"
"$$$/AgLibrary/MultipleExport/GoURL=http://www.adobe.com/go/lr_export_multiplepreset_tw"
"$$$/AgLibrary/MultipleSetMetadata/WarningDialog/ApplyToSelectedButton=套用至選取的"
"$$$/AgLibrary/MultipleSetMetadata/WarningDialog/Info=此中繼資料更改將套用至 ^1 張選取的相片。^2"
"$$$/AgLibrary/MultipleSetMetadata/WarningDialog/Message=將中繼資料更改套用至所有選取的相片嗎?"
"$$$/AgLibrary/MultipleSetMetadata/WarningDialog/MoreInfo=若只要將更改套用至目標相片，請在「中繼資料」選單中啟動「僅顯示目標相片的中繼資料」項目。"
"$$$/AgLibrary/MultipleSetMetadata/WarningDialog/Title=設定多張相片的中繼資料"
"$$$/AgLibrary/MustCheckDBDueToCrash/Error=上次執行 Lightroom 時，因為讀取編目發生問題，而導致提前關閉。Lightroom 現在必須先檢查編目，才能繼續執行。"
"$$$/AgLibrary/NetworkFolderNotAllowedForCreate/Message=Lightroom 無法在網路磁碟區「^2」上建立名為「^1」的編目。"
"$$$/AgLibrary/NetworkFolderNotAllowedForOpen/Message=Lightroom 無法開啟網路磁碟區「^2」上名為「^1」的編目。"
"$$$/AgLibrary/NewFolderDialog/ChooseButton=選擇"
"$$$/AgLibrary/NewFolderDialog/Title=選擇或建立新的檔案夾..."
"$$$/AgLibrary/NoSourceMessage=未選取任何相片來源。"
"$$$/AgLibrary/NoTempPath/Error=Lightroom 無法啟動，因為找不到可供其儲存暫存檔的位置。"
"$$$/AgLibrary/Op/ConvertKeywordsToPersonKeywords=轉換關鍵字為人物關鍵字"
"$$$/AgLibrary/Op/CreateKeywordTag=建立關鍵字標籤"
"$$$/AgLibrary/Op/EditKeywordTag=編輯關鍵字標籤"
"$$$/AgLibrary/Op/selectMatchingPhotos=選取符合的相片"
"$$$/AgLibrary/OpenCatalog/Title=開啟編目"
"$$$/AgLibrary/OpenPanelPrompt=選擇"
"$$$/AgLibrary/OpeningCatalog=正在開啟編目"
"$$$/AgLibrary/OpeningCatalogNamed=正在開啟編目: ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/AddKeyword=增加關鍵字"
"$$$/AgLibrary/Ops/AddKeywords=增加關鍵字"
"$$$/AgLibrary/Ops/AddNewFace=增加新的臉孔"
"$$$/AgLibrary/Ops/AdjustFlag=調整旗標"
"$$$/AgLibrary/Ops/AdjustRating=調整評等"
"$$$/AgLibrary/Ops/CFaceHeaderMessage=已增加「^1」"
"$$$/AgLibrary/Ops/ChangeKeywords=更改關鍵字"
"$$$/AgLibrary/Ops/ChangeSourceUndoName=更改來源"
"$$$/AgLibrary/Ops/CollapseFaceCluster=收合臉孔群集"
"$$$/AgLibrary/Ops/ConfirmFace=確認臉孔"
"$$$/AgLibrary/Ops/ConfirmFaces=確認臉孔"
"$$$/AgLibrary/Ops/ConfirmedFaceHeaderMessage=已增加「^1」"
"$$$/AgLibrary/Ops/ConfirmedFaceHeaderMessageMultiple=已增加 ^1 個人物"
"$$$/AgLibrary/Ops/DecreaseRating=降低評等"
"$$$/AgLibrary/Ops/DeleteFaceInfo=刪除臉孔資訊"
"$$$/AgLibrary/Ops/DeleteFaces=移除臉孔區域"
"$$$/AgLibrary/Ops/DeleteRejects=刪除排除的相片"
"$$$/AgLibrary/Ops/DeselectPhoto=取消選取相片"
"$$$/AgLibrary/Ops/DiscardPreviews=放棄 1:1 預視"
"$$$/AgLibrary/Ops/DiscardPreviewsAll=放棄 預視"
"$$$/AgLibrary/Ops/DiscardProxies=捨棄智慧型預視"
"$$$/AgLibrary/Ops/DiscardProxy=放棄智慧型預視"
"$$$/AgLibrary/Ops/ExpandFaceCluster=展開臉孔群集"
"$$$/AgLibrary/Ops/FlipPhotos=翻轉相片"
"$$$/AgLibrary/Ops/IgnoreFace=清除姓名建議"
"$$$/AgLibrary/Ops/ImportKeywords=讀入關鍵字"
"$$$/AgLibrary/Ops/ImportXMP=從檔案讀取中繼資料(&N)"
"$$$/AgLibrary/Ops/ImportXMP/Key="
"$$$/AgLibrary/Ops/ImportXMPPlural=從檔案讀取中繼資料(&R)"
"$$$/AgLibrary/Ops/IncreaseRating=提升評等"
"$$$/AgLibrary/Ops/Keywords/ExportAsCatalog=轉存為編目"
"$$$/AgLibrary/Ops/MovePublishedCollection=移動「^1」"
"$$$/AgLibrary/Ops/MoveToIgnoredPeople=移動至已忽略人物"
"$$$/AgLibrary/Ops/PasteMetadata=貼上中繼資料"
"$$$/AgLibrary/Ops/RefinePhotos=精簡顯示的相片"
"$$$/AgLibrary/Ops/RemoveFromCollection=從集合中移除(&D)"
"$$$/AgLibrary/Ops/RemoveKeyword=移除關鍵字"
"$$$/AgLibrary/Ops/RemoveKeywords=移除關鍵字"
"$$$/AgLibrary/Ops/RemoveSelectedFromCollection/Plural=從集合中移除選取的相片(&R)"
"$$$/AgLibrary/Ops/RemoveSelectedFromCollection/Single=從集合中移除選取的相片(&R)"
"$$$/AgLibrary/Ops/RenameCollection=重新命名集合"
"$$$/AgLibrary/Ops/RenamePublishedCollection=重新命名「^1」"
"$$$/AgLibrary/Ops/ReorderPhotos=重新排列相片"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetCrop=重設裁切"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetMaskGroups=刪除所有遮色片"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetRedeye=重設紅眼"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetSpotRemoval=重設污點移除"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetToDefaultCrop=拍攝時裁切"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetTransforms=重設變形設定"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetUprightGuides=重設 Upright 參考線"
"$$$/AgLibrary/Ops/RevertSettings=回復設定"
"$$$/AgLibrary/Ops/SaveQuickCollection=儲存快速集合"
"$$$/AgLibrary/Ops/SaveXMPMetadata=儲存 XMP 中繼資料"
"$$$/AgLibrary/Ops/Select=選取"
"$$$/AgLibrary/Ops/SelectAll=全部選取"
"$$$/AgLibrary/Ops/SelectNone=全部不選"
"$$$/AgLibrary/Ops/SelectionUndoName=選取"
"$$$/AgLibrary/Ops/SetFlag=設定旗標"
"$$$/AgLibrary/Ops/SetLabelColor=設定標籤顏色"
"$$$/AgLibrary/Ops/SetLabelText=設定標籤文字"
"$$$/AgLibrary/Ops/SetName=集合名稱"
"$$$/AgLibrary/Ops/SetRating=設定評等"
"$$$/AgLibrary/Ops/TargetCollection/Clear=清除快速集合"
"$$$/AgLibrary/Ops/ToggleFaceCluster=切換臉孔群集"
"$$$/AgLibrary/Ops/ToggleFlag=切換旗標"
"$$$/AgLibrary/Ops/ToggleKeywordShortcut=切換關鍵字捷徑"
"$$$/AgLibrary/Ops/ToggleLabelColor=切換標籤顏色"
"$$$/AgLibrary/Ops/UpdateDngPreviews=更新 DNG 預視及中繼資料(&U)"
"$$$/AgLibrary/Ops/UpdateDngPreviews/Key="
"$$$/AgLibrary/Ops/UpdateDngPreviewsPlural=更新 DNG 預視及中繼資料(&U)"
"$$$/AgLibrary/Ops/UpdateDngPreviewsPluralProgress=正在更新 DNG 預視與中繼資料"
"$$$/AgLibrary/Ops/UpdateDngPreviewsProgress=正在更新 DNG 預視與中繼資料"
"$$$/AgLibrary/Ops/UpdateGeometry=更新臉孔區域"
"$$$/AgLibrary/Ops/addFolder/selectedPaths=選取的路徑"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/RenameCollectionWithName=重新命名「^1」"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/deleteWithName=刪除^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/duplicate=複製集合"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/duplicateFolder=從檔案夾建立集合"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/duplicateWithName=複製 ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/reparent=移動集合"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/reparentWithName=移動「^1」"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/replaceQuickCollection=取代快速集合"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/saveUnsavedCreation=建立已儲存的作品"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/saveUnsavedWithName=建立儲存的^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/uniquifyName1=^1副本"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/uniquifyName2=^1副本^2"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/uniquifyNameShort=^1 (^2)"
"$$$/AgLibrary/Ops/deleteFaces=移除臉孔區域"
"$$$/AgLibrary/Ops/extractVideoFrame=擷取視訊影格"
"$$$/AgLibrary/Ops/flip/direction=方向"
"$$$/AgLibrary/Ops/flip/direction/h=水平"
"$$$/AgLibrary/Ops/flip/direction/v=垂直"
"$$$/AgLibrary/Ops/label/setToString/labelName=標籤名稱"
"$$$/AgLibrary/Ops/moveToUnnamedPeople=移動至未命名人物"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/FolderToRename=要重新命名的檔案夾"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/NewFolderName=新檔案夾名稱"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/PathsToRemove=要移除的路徑"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/RemoveFolder=移除檔案夾"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/RemoveFolder/Progress=正在移除檔案夾"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/RemoveFolder/ProgressPlural=正在移除檔案夾"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/RemoveFolderPlural=移除檔案夾"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/selectedPaths=選取的路徑"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeSingleFaceKeyword=從選取的臉孔移除關鍵字"
"$$$/AgLibrary/Ops/rotate=旋轉相片"
"$$$/AgLibrary/Ops/rotate/rotation=旋轉"
"$$$/AgLibrary/Ops/rotate/rotation/180=180°"
"$$$/AgLibrary/Ops/rotate/rotation/ccw=逆時針"
"$$$/AgLibrary/Ops/rotate/rotation/cw=順時針"
"$$$/AgLibrary/Ops/setPosterFrame=設定海報影格"
"$$$/AgLibrary/Ops/setRating/rating=評等"
"$$$/AgLibrary/Ops/setTrimEnd=設定修剪結束"
"$$$/AgLibrary/Ops/setTrimStart=設定修剪開始"
"$$$/AgLibrary/Ops/toggleLabel/whichLabelColor=標籤"
"$$$/AgLibrary/Panel/AddButtonTitle=增加"
"$$$/AgLibrary/Panel/AutoSyncButton/Tooltip=拷貝對 ^1 個影像的變更"
"$$$/AgLibrary/Panel/AutoSyncButtonTitle=自動同步"
"$$$/AgLibrary/Panel/CollectionsShareWalkThrough=分享同步集合"
"$$$/AgLibrary/Panel/CollectionsShareWalkThroughDetail=將同步集合設為在網路上公開，以便和其他人分享，並查看他人的評論和最愛。"
"$$$/AgLibrary/Panel/CollectionsWalkThroughCombined=集合可讓您以虛擬檔案夾來整理影像。將影像拖曳至集合中，或是使用關鍵字和中繼資料來建立自動智慧型集合。"
"$$$/AgLibrary/Panel/CommentsWalkThrough=回覆留言"
"$$$/AgLibrary/Panel/CommentsWalkThroughDetail=直接在 Lightroom 程式中讀取並回覆留言。"
"$$$/AgLibrary/Panel/CommentsWalkThroughMessage=其他人對您的相片新增的評論會顯示在「評論」面板。"
"$$$/AgLibrary/Panel/DevelopTitle=快速編輯相片"
"$$$/AgLibrary/Panel/ExportButtonTitle=轉存..."
"$$$/AgLibrary/Panel/ExportCatalogButtonTitle=轉存編目"
"$$$/AgLibrary/Panel/FolderTitleWalkThrough=使用檔案夾組織相片"
"$$$/AgLibrary/Panel/FolderWalkThrough=「檔案夾面板」會顯示硬碟上的內容。在此面板上移動影像和檔案夾，也會在硬碟上移動這些項目。"
"$$$/AgLibrary/Panel/HistogramTitle=色階分佈圖"
"$$$/AgLibrary/Panel/HistogramTitleMissing=相片遺失"
"$$$/AgLibrary/Panel/ImportButtonTitle=讀入..."
"$$$/AgLibrary/Panel/ImportCatalog=讀入編目"
"$$$/AgLibrary/Panel/ImportWalkThrough=Lightroom 是一款相片管理和編輯工具，功能強大。讀入所有相片後，您就能利用關鍵字、標籤及中繼資料來整理這些相片，以便日後能輕鬆找到想要的內容。"
"$$$/AgLibrary/Panel/ImportWalkThrough2=選擇「匯入」以開始。"
"$$$/AgLibrary/Panel/ImportWalkThroughTitle=Lightroom 快速入門"
"$$$/AgLibrary/Panel/InfoTitle=關鍵字"
"$$$/AgLibrary/Panel/KeywordListTitle=關鍵字清單"
"$$$/AgLibrary/Panel/MetadataTitle=中繼資料"
"$$$/AgLibrary/Panel/Navigator=導覽器"
"$$$/AgLibrary/Panel/PublishButtonTitle=發佈"
"$$$/AgLibrary/Panel/PublishSelectedButtonTitle=發佈選取的"
"$$$/AgLibrary/Panel/RightPanelWalkThrough=對您的影像和視訊進行快速調整，或是管理您相片的相關資訊，例如關鍵字或註解。"
"$$$/AgLibrary/Panel/RightPanelWalkThroughTitle=關鍵字和中繼資料"
"$$$/AgLibrary/Panel/SHareURLWalkThroughDetail=和其他人分享此 URL，讓他人可以瀏覽集合中的相片以及留言。"
"$$$/AgLibrary/Panel/ShareURLWalkThrough=分享此 URL"
"$$$/AgLibrary/Panel/SyncMetadataButtonTitle=同步化中繼資料"
"$$$/AgLibrary/Panel/SyncOnlyButtonTitle=同步"
"$$$/AgLibrary/Panel/SyncOnlyButtonTooltip=同步化中繼資料"
"$$$/AgLibrary/Panel/SyncSettingsButtonTitle=同步化設定"
"$$$/AgLibrary/PathLengthHit/Hint=完整的編目路徑，包含編目名稱和分隔字元，字元長度不能超過 ^1 個字元。提供的路徑使用 ^2 個字元。"
"$$$/AgLibrary/PerformanceWindow/FilterField/Tooltip=在這裡輸入過濾文字"
"$$$/AgLibrary/PrereleaseAppNameClassic=Lightroom Classic (發行前版本)"
"$$$/AgLibrary/PresetSetView/RenamePresetSetDialog=重新命名群組"
"$$$/AgLibrary/PresetSetView/RenamePresetSetLabel=群組名稱:"
"$$$/AgLibrary/PublishServicesPanel/DigestUpdate=正在處理 ^1 已更新的發佈條件"
"$$$/AgLibrary/PublishServicesPanel/Header=發佈服務"
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyCatalog/Error=Lightroom 無法使用名為「^1」的編目，因為該編目無法寫入且無法開啟。"
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyCatalog/Hint=這個問題可能是因為權限不正確或另一個 Lightroom 應用程式正在使用該編目所造成。您可以嘗試更正此問題或選取不同的編目。"
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyFolder/Error=Lightroom 編目無法使用，因為父檔案夾「^1」不允許在其中建立檔案。"
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyFolder/Hint=請先修正檔案夾權限再繼續執行，或是選擇其他編目。"
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyNotAllowedForCreate/Message=Lightroom 無法在磁碟區「^2」上建立名為「^1」的編目，因為 Lightroom 無法將更改儲存到這個位置。"
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyNotAllowedForOpen/Message=Lightroom 無法在磁碟區「^2」上開啟名為「^1」的編目，因為 Lightroom 無法將更改儲存到這個位置。"
"$$$/AgLibrary/RecentLibrary/Defaul=^1 (預設)"
"$$$/AgLibrary/RecoveringFromHotJournal/Hint=這個作業可能需要數分鐘的時間。"
"$$$/AgLibrary/RecoveringFromHotJournal/Message=名為「^1」的編目處於不一致的狀態。Lightroom 必須先復原該編目，才能繼續執行。"
"$$$/AgLibrary/RecoveringFromHotJournal/Title=正在還原編目"
"$$$/AgLibrary/RefinePhotos/WarningDialog/Info=如此會將未標記的相片標示為「排除」，並取消標記已標記的相片。"
"$$$/AgLibrary/RefinePhotos/WarningDialog/Message=是否要精簡顯示的相片?"
"$$$/AgLibrary/RefinePhotos/WarningDialog/RefineButton=精簡"
"$$$/AgLibrary/RefinePhotos/WarningDialog/Title=精簡顯示的相片"
"$$$/AgLibrary/RelaunchForLibraryDialog/Info=Lightroom 必須先關閉目前的編目並重新啟動，才能使用此編目。您是否要重新啟動 Lightroom 來開啟「^1」?"
"$$$/AgLibrary/RelaunchForLibraryDialog/Message=是否要重新啟動 Lightroom 來開啟此編目?"
"$$$/AgLibrary/RelaunchForLibraryDialog/RelaunchButton=重新啟動"
"$$$/AgLibrary/RelaunchForLibraryDialog/Title=開啟編目"
"$$$/AgLibrary/RemoveKeyword=移除關鍵字"
"$$$/AgLibrary/RemoveKeywords=移除關鍵字"
"$$$/AgLibrary/RepairProgress/ProgressDialog/Message= 修復程序可能需要數分鐘時間完成。"
"$$$/AgLibrary/RepairProgress/ProgressDialog/Title=Lightroom 編目「^1」已經損毀，在修復之前無法使用。"
"$$$/AgLibrary/RestoreDialog/Continue=繼續"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/Button/Save=儲存"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/Checkbox/ClearAfterSave=儲存後清除快速集合"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/DefaultText/UntitledCollection=未命名的集合"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/ErrorDuplicateName=具有此名稱的集合已經存在。"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/ErrorDuplicateName/NumLines=1"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/Label/CollectionName=集合名稱:"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/Title/SaveQuickCollection=儲存快速集合"
"$$$/AgLibrary/SaveXMPAs/FileFormat=XMP 檔案"
"$$$/AgLibrary/Segmented/CompareTooltip=比較檢視 (C)"
"$$$/AgLibrary/Segmented/FacesTooltip=人物 (O)"
"$$$/AgLibrary/Segmented/GridTooltip=格點檢視 (G)"
"$$$/AgLibrary/Segmented/ListTooltip=清單檢視"
"$$$/AgLibrary/Segmented/LoupeTooltip=放大檢視 (E)"
"$$$/AgLibrary/Segmented/Popup/People=人物"
"$$$/AgLibrary/Segmented/Popup/SinglePerson=單一人物"
"$$$/AgLibrary/Segmented/SurveyTooltip=篩選檢視 (N)"
"$$$/AgLibrary/SetKeywordShortcut/Dialog/Label=關鍵字捷徑:"
"$$$/AgLibrary/SetKeywordShortcut/Dialog/SetButton=設定"
"$$$/AgLibrary/SetKeywordShortcut/Dialog/Title=設定關鍵字捷徑"
"$$$/AgLibrary/ShortAppName=Lightroom"
"$$$/AgLibrary/ShortAppNameClassic=Lightroom Classic"
"$$$/AgLibrary/Sidecars/Scanning=正在掃描相關檔案"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AttachCopyToOriginal=將副本附加至原始"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStack=自動堆疊"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStackByImageSearch=自動堆疊"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStack_Reject=排除"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStack_Stack=堆疊"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStack_StackAll=堆疊全部^n"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStack_Unstack=取消堆疊"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/CollapseStack=收合堆疊"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/CustomStack=堆疊"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/ExpandStack=展開堆疊"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/GroupIntoStack=分組堆疊"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveDownInStack=在堆疊中向下移動"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveToFiledPhotos=移動至歸檔的相片"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveToStackPhotos=移動至建議的堆疊相片"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveToTopOfStack=移到堆疊頂端"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveToUniquePhotos=移動至唯一的相片"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveUpInStack=在堆疊中向上移動"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/RemoveFromStack=從堆疊中移除"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/SplitStack=分割堆疊"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/ToggleStack=切換堆疊"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/Unstack=取消堆疊"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/Button/Stack=堆疊"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/CountDisplayMult=^1 個堆疊，^2 個未堆疊"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/CountDisplayOne=1 個堆疊，^1 個未堆疊"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/Label/LargerStacks=較大的堆疊"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/Label/SmallerStacks=較小的堆疊"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/Label/TimeBetweenStacks=堆疊時間間隔:"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/MinutesSeconds=^1:^2:^3"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/Title=按拍攝時間自動堆疊"
"$$$/AgLibrary/Stacks/CantCreateStackMessage=無法建立堆疊。"
"$$$/AgLibrary/Stacks/CantGroupAcrossCollectionsDescription=堆疊無法包含儲存於不同集合中的相片。"
"$$$/AgLibrary/Stacks/CantGroupAcrossFoldersDescription=堆疊無法包含儲存於不同檔案夾中的相片。"
"$$$/AgLibrary/Stacks/Op/AddToStack=增加至堆疊"
"$$$/AgLibrary/Stacks/Op/AddToStackAndReorder=增加至堆疊並重新排列"
"$$$/AgLibrary/Stacks/Op/Reorder=重新排列堆疊"
"$$$/AgLibrary/Stacks/StackAll/CantCreateStackMessage=無法建立堆疊。"
"$$$/AgLibrary/Stacks/StackAll/CantGroupDescription=有些相片未堆疊，因為它們儲存在不同的檔案夾或集合中。"
"$$$/AgLibrary/StacksView/ButtonCancel=取消"
"$$$/AgLibrary/StacksView/ButtonDone=完成"
"$$$/AgLibrary/StacksView/ButtonStackAll=堆疊全部"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Duplicates=重複項目"
"$$$/AgLibrary/StacksView/ExistingStack=現有的堆疊"
"$$$/AgLibrary/StacksView/FiledStackPhotos=堆疊的相片"
"$$$/AgLibrary/StacksView/HDR=HDR"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Header/AutoStack=自動堆疊依據:"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Header/VisualSimilarity=視覺相似性"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Panorama=全景"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Reject=排除"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Stack=堆疊"
"$$$/AgLibrary/StacksView/UnstackPhotos=唯一的相片"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/CreatingRenditions=正在建立 Lightroom 生態系統的預視"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/Master=正在上傳至 Lightroom"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/SyncError=與 Lightroom 同步時發生錯誤"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/Syncing=正在與 Lightroom 同步"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/SyncingMetadata=正在與 Lightroom 同步中繼資料"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/Uploading=正在上傳至 Lightroom"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/UploadingSmartPreview=正在建立 Lightroom 生態系統的智慧型預視"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/DeleteMissingPhotos/Count=從編目移除遺失的相片 (^1)"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/DeleteMissingPhotos/TempCollection=在檔案夾「^1」中遺失的相片"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/DeleteMissingPhotos/Unknown=從編目 (^1) 移除遺失的相片 (正在計算...)"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/DeletePhotosFromServiceOnDeleteFromCatalog=同時從「發佈服務」移除遺失的相片"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/ImportNewPhotos/Count=讀入新的相片 (^1)"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/ImportNewPhotos/Unknown=讀入新的相片 (正在計算...)"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/Progress/FolderTitle=正在同步化檔案夾「^1」"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/Progress/FolderTitlePlural=正在同步化檔案夾"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog=同步化"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/ExplanatoryText=同步化透過讓您的 Lightroom 編目包含您在其他應用程式中對相片所做的最新更改，來保持編目狀態最新。"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/MetadataUpdates=掃描中繼資料更新"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/ShowImportDialog=讀入前顯示讀入對話框"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/ShowMissingPhotos=顯示遺失的相片"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/Title=同步化檔案夾「^1」"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/TitlePlural=同步化 ^1 個檔案夾"
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/ConvertKeywordToPerson=轉換關鍵字為人物關鍵字"
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/Create=建立^1..."
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/CreateAsChild=在「^2」中建立^1..."
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/Delete=刪除"
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/DeleteWithEllipse=刪除..."
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/Edit=編輯^1..."
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/FacesOf=顯示人物「^1」"
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/Rename=重新命名"
"$$$/AgLibrary/TempDirDiskFullAtOpen/Error=Lightroom 無法啟動，因為名為「^1」的硬碟空間不足。"
"$$$/AgLibrary/TempDirDiskFullAtOpen/Hint=Lightroom 需要此磁碟機上的空間供暫存檔使用。在啟動 Lightroom 之前，請讓這個硬碟至少有 ^1 MB 的空間可用。"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/AddToQuickCollection=將相片增加至快速集合"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/AddToTargetCollection=將相片增加至目標集合"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/Adjusted=相片已進行編輯相片調整"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/Comments=有人對相片進行評論^n按一下以查看評論"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/Cropped=相片已進行裁切"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/GPSData=相片有 GPS 座標"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/InCollection=相片已在集合中"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/LockedToSecondMonitor=相片鎖定至輔助螢幕 (按一下即可解除鎖定)"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/LockedToSecondWindow=相片鎖定至輔助視窗 (按一下即可解除鎖定)"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/NewComments=相片有新的評論^n按一下以查看評論"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/QueryPhotoRemoval=從查詢移除相片"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/QuickCollection=相片位於快速集合中"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/Stacked=相片是堆疊的一部份"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/Tagged=相片含有關鍵字"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/TargetCollection=相片位於目標集合中"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/VirtualCopy=相片是虛擬副本"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/AutoStackingAmountTool/Amount=總量"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/AutoStackingAmountTool/Interval=拍攝時間間隔"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/AutoStackingAmountTool/Off=關閉"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/AutoStackingAmountTool/tip/Amount=根據視覺相似性的堆疊量"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/AutoStackingAmountTool/tip/Interval=根據拍攝時間的堆疊量"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/ColorLabel=顏色標籤"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/CompareLabel=比較:"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Face/SimilarityThreshold=建議相似"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Face/SimilarityThreshold/Tip=指定建議相似臉孔所需的最小信賴水準"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/FaceRefreshMode=重新整理模式"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/FaceSortTool=排序"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/FaceTagSuggestionAmountTool/SuggestNames=建議姓名"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/FaceTagSuggestionAmountTool/SuggestNames/Tip=指定建議姓名所需的最小信賴水準"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/LabelTool=標籤"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/RatingTool=評等"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/SurveyLabel=篩選:"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/Next=選取下一張相片"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/Play=即席幻燈片播放"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/Previous=選取上一張相片"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/RotateCCW=向左旋轉相片 (逆時針)"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/RotateCW=向右旋轉相片 (順時針)"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/SelectPaintColorLabel=選擇要上色至相片的顏色標籤"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/SetColorLabel=設定顏色標籤"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/SetRating=設定評等"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/StopSlideshow=停止幻燈片播放並返回開頭處"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/VisualSearchTool=視覺相似性"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/VisualSearchTool/AutoRefine=自動精簡"
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/DeleteAnyhow=永久刪除檔案"
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/DeleteInstead=無法將這些檔案中的 ^1 個檔案移到「垃圾桶」。"
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/DeleteInstead/Title=是否永久刪除?"
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/DeleteInstead/Win=無法將這些檔案中的 ^1 個檔案移到「資源回收筒」。"
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/DoNotDelete=取消"
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/Explanation/Mac=檔案位於不支援「垃圾桶」的磁碟區上。您是否要永久刪除這些檔案?"
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/Explanation/Win=檔案位於不支援「資源回收筒」的磁碟區上。您是否要永久刪除這些檔案?"
"$$$/AgLibrary/TrashImages/OneFailed/Mac=無法將名為「^1」的檔案移到「垃圾桶」檔案夾。"
"$$$/AgLibrary/TrashImages/OneFailed/Win=無法將名為「^1」的檔案移到「資源回收筒」。"
"$$$/AgLibrary/TrashImages/SomeFailed/Mac=有 ^1 個檔案無法移到「垃圾桶」檔案夾。"
"$$$/AgLibrary/TrashImages/SomeFailed/Win=有 ^1 個檔案無法移到「資源回收筒」。"
"$$$/AgLibrary/Undo/ToggleColorLabel=切換^1標籤"
"$$$/AgLibrary/UnzipWarningInfo/GoURL=http://www.adobe.com/go/extract-large-catalog-backup_tw"
"$$$/AgLibrary/Updates/UpdatingLibraryFileFormat=正在更新編目檔案格式"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawFace=繪製臉孔區域"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawFaceTooltip=繪製臉孔區域"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion=繪製區域"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NameListAndUnnamedFace=^1及 1 個未命名人物"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NameListAndUnnamedFaces=^1及 ^2 個未命名人物"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NameListTooltip=此相片中的區域: ^1"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NamedAndUnnamedFace=^1 個已命名及 1 個未命名人物"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NamedAndUnnamedFaces=^1 個已命名及 ^2 個未命名人物"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NamedFaces=^1 個已命名人物"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/Types/Face=臉孔"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/Types/Focus=焦點"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/Types/Pet=寵物"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/UnnamedFace=1 個未命名人物"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/UnnamedFaces=^1 個未命名人物"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegionTooltip=繪製區域"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Flag=標記為留用 (P)"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Group/Label/Grouping=群組:"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/GroupCriteriaTooltip=分組條件"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Done=完成"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Keyword/EditFieldTooltip=在這裡輸入要塗畫到相片的關鍵字"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Keyword/EyedropperIndicatorTooltip=當關鍵字塗畫工具作用中時，按 SHIFT 鍵可以啟用滴管"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Keyword/PlaceholderText=在此輸入關鍵字"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Label/EditFieldTooltip=在這裡輸入要塗畫到相片的標籤"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Label/Paint=塗畫:"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Flag=旗標"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Keywords=關鍵字"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Label=標籤"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Metadata=中繼資料"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Rating=評等"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Rotation=旋轉"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Settings=設定"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/TargetCollection=目標集合"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/NoPresets=未定義任何預設集"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Rotation/Menu/CCW=向左旋轉 (逆時針)"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Rotation/Menu/CW=向右旋轉 (順時針)"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Rotation/Menu/FlipH=水平翻轉"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Rotation/Menu/FlipV=垂直翻轉"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/PainterTooltip=塗畫工具"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/RefreshModeTooltip=未命名人物的重新排序模式"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Rejected=設定為排除 (X)"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Sort/Button/RefreshTooltip=重新排序未命名人物"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Sort/Label/SortBy=排序:"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Sort/Label/SortUnnamedFaceBy=未命名項目排序依據："
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Sort/RefreshMode/Auto=自動重新整理"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Sort/RefreshMode/Manual=手動重新整理"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/SortCriteriaTooltip=排序條件"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/SortDirectionTooltip=排序方向"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/Badges=縮圖小圖示"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/BottomLabel=底部標籤:"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/Flags=旗標"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/IncludeColorLabel=包含顏色標籤"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/IncludeRotation=包含旋轉按鈕"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/IndexNumber=索引編號"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/QuickCollectionMarkers=快速集合標記"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/RegionSearchHitRects=顯示視覺相似性區域符合矩形"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/Rotation=旋轉"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/ShowExpandedCellHeader=顯示頁首和標籤:"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/ShowOnMouseOver=只顯示滑鼠指向時可按一下的項目"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/ShowRatingFooter=顯示評等頁尾"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/ShowSMPTETime=當顯示視訊時間時顯示影格編號"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/ShowWorkingOverlay=載入或演算相片時顯示訊息"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/SimilarityScores=顯示視覺相似性得分"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells=使用標籤顏色為格點儲存格上色"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells/Bright=30%"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells/Brightest=50%"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells/Dim=20% (預設)"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells/VeryBright=40%"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells/VeryDim=10%"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/Tooltips=顯示影像資訊工具提示"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TopLabel=頂端標籤:"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/UnsavedMetadata=未儲存的中繼資料"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/fullResolutionPlayback=以草稿品質播放 HD 視訊"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Grid/Checkbox/Drawing Optimiztions=停用繪圖最佳化"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Grid/Checkbox/ShowExtras=顯示格點額外資訊:"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Grid/ShowExtras/Item/CompactCells=精簡儲存格"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Grid/ShowExtras/Item/ExpandedCells=展開儲存格"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/GroupTitle/CellIcons=儲存格圖示"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/GroupTitle/GridView/CompactExtras=精簡儲存格額外資訊"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/GroupTitle/GridView/ExpandedExtras=展開儲存格額外資訊"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/GroupTitle/Options=選項"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/AutoShowHide=更改相片時立即顯示"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/Checkbox/ShowInfoOverlay=顯示覆疊資訊:"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/GroupTitle/General=一般"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/GroupTitle/Info1=放大資訊 1"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/GroupTitle/Info2=放大資訊 2"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/ShowInfo/Item/Info1=資訊 1"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/ShowInfo/Item/Info2=資訊 2"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/PushButton/UseDefaultsTitle=使用預設設定"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/TabView/GridView=格點檢視"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/TabView/LoupeView=放大檢視"
"$$$/AgLibrary/ViewOptionsDialogTitle=圖庫檢視選項"
"$$$/AgLibrary/VisualSearch/EnableAutoIndexing=索引編列關閉時無法使用「相似性過濾」"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchFilter/QueryPhotoSection/Placeholder=將相片拖曳到這裡可尋找相似的相片。^n您可以在相片中定義感興趣的區域，以便精簡搜尋。"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Color=顏色"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/CombineMode/SimilarToAll=與全部影像相似"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/CombineMode/SimilarToAny=與任何影像相似"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/ImageSearch=影像"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/RegionSearch=區域"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/SearchMode/Tooltips=過濾結果的組合模式"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/SearchMore=搜尋更多"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Shape=形狀"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Threshold=臨界值"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/ColorSearch=提高顏色相似性符合的加權"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/EntireImage=按下滑鼠並拖曳以指定感興趣的區域。"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/ImageSearch=提高完整影像之視覺相似性符合的加權"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/RegionSearch=提高該區域之視覺相似性符合的加權"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/ShapeSearch=提高形狀相似性符合的加權"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/Threshold=視覺相似性的過濾臨界值"
"$$$/AgLibrary/Volume/CapacityFormat=%s (%.0f%%)^n%s"
"$$$/AgLibrary/Volume/CapacityFormatTooltip=^1 (^2%)^n^3"
"$$$/AgLibrary/Volume/CapacityInfo=^1 / ^2"
"$$$/AgLibrary/Volume/ConfirmEject=退出磁碟區「^1」?"
"$$$/AgLibrary/Volume/CountFormatTooltip=^1^n^2 (^3%)^n^4"
"$$$/AgLibrary/Volume/Eject=退出..."
"$$$/AgLibrary/Volume/Free=可用空間: ^1"
"$$$/AgLibrary/Volume/Full=此磁碟區已滿。"
"$$$/AgLibrary/Volume/NearlyFull=此磁碟區將滿。"
"$$$/AgLibrary/Volume/Offline=離線"
"$$$/AgLibrary/Volume/Online=線上"
"$$$/AgLibrary/Volume/PercentFull=此磁碟區已 ^1% 滿。"
"$$$/AgLibrary/Volume/PhotoCount=^1 張相片"
"$$$/AgLibrary/Volume/Rename=重新命名..."
"$$$/AgLibrary/Volume/ShowDiskSpace=   磁碟空間"
"$$$/AgLibrary/Volume/ShowNoInfo=   無"
"$$$/AgLibrary/Volume/ShowPhotoCount=   相片張數"
"$$$/AgLibrary/Volume/ShowStatus=   狀態"
"$$$/AgLibrary/Volume/ShowVolumeInfo=磁碟區資訊:"
"$$$/AgLibrary/Volume/StatusLight/ShowFreeSpace=顯示狀態及可用空間"
"$$$/AgLibrary/Volume/StatusLight/ShowStatusOnly=顯示狀態"
"$$$/AgLibrary/Volume/StatusLightColor=狀態燈色彩"
"$$$/AgLibrary/Volume/SynchronizeAllFolders=同步化全部檔案夾..."
"$$$/AgLibrary/Volume/Total=合計: ^1"
"$$$/AgLibrary/Volume/Used=已使用: ^1"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataImportSettings=從磁碟讀入設定"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataOutOfSync=另一個應用程式已更改此相片的中繼資料。Lightroom 應該從磁碟讀入設定，還是使用編目中的設定覆寫磁碟設定?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataOutOfSyncPlural=另一個應用程式已更改這些相片其中一或多張相片的中繼資料。Lightroom 應該從磁碟讀入設定，還是使用編目中的設定覆寫磁碟設定?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataOverwrite=覆寫設定"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataOverwriteOnError=重新嘗試轉存中繼資料"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataOverwriteWarning=覆寫"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateConflictExplanation=Lightroom 和另一個應用程式都已更改此相片的中繼資料。Lightroom 應該從磁碟讀入設定，還是使用編目中的設定覆寫磁碟設定?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateConflictExplanationPlural=Lightroom 和另一個應用程式都已更改這些相片其中一或多張相片的中繼資料。Lightroom 應該從磁碟讀入設定，還是使用編目中的設定覆寫磁碟設定?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateImageWasMissingExplanation=這張相片的中繼資料無法更新，因為上次轉存中繼資料時該相片遺失。是否要再試一次?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateImageWasMissingExplanationPlural=這些相片其中一或多張相片的中繼資料無法更新，因為上次轉存中繼資料時相片遺失。是否要再試一次?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateReadOnlyExplanation=這張相片的中繼資料無法更新，因為中繼資料檔案是唯讀狀態。是否要再試一次?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateReadOnlyExplanationPlural=這些相片其中一或多張相片的中繼資料無法更新，因為中繼資料是唯讀狀態。是否要再試一次?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateSaveButton=儲存"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateSidecarOutOfDate=這張相片的中繼資料已在 Lightroom 中被更改。是否要將更改儲存到磁碟?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateSidecarOutOfDatePlural=這些相片其中一或多張相片的中繼資料已在 Lightroom 中被更改。是否要將更改儲存到磁碟?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateUnknownErrorExplanation=將中繼資料寫入這張相片時發生不明錯誤。是否要再試一次?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateUnknownErrorExplanationPlural=將中繼資料寫入這些相片其中一或多張時發生不明錯誤。是否要再試一次?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MetadataMightBeDirty=正在檢查中繼資料..."
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MetadataOutOfSync=已在外部更改中繼資料"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MetadataUpdateReadOnly=中繼資料檔案是唯讀狀態"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MetadataUpdateSidecarOutOfDate=中繼資料檔案需要更新"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MetadataUpdateUnknownError=寫入中繼資料時發生錯誤"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MidQualityThumbnail=正在載入..."
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MissingPhotoAndHasNoProxy=相片遺失"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MissingSidecar=附屬檔案遺失"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MissingSyncError=相片遺失，無法產生智慧型預視。除非找到智慧型預視，否則無法上傳至 Creative Cloud。"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/SidecarConflict=中繼資料發生衝突"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/SyncPending=正在等待與 Lightroom 同步"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/SyncPendingDisabled=正在等待與 Lightroom 同步 (目前停用)"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/SyncPendingOffline=正在等待與 Lightroom 同步 (等待連線中)"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/Synced=已與 Lightroom 同步"
"$$$/AgLibrary/XMP/AboutSavingMD/InfoWithPNG=對於專屬的 Camera Raw 檔案，中繼資料將會儲存至原始相片旁的附屬檔案。對於 Lightroom 所支援的其他所有檔案格式 (JPEG、TIFF、PNG、PSD 和 DNG)，XMP 中繼資料將會寫入原始檔案中。"
"$$$/AgLibrary/XMP/AboutSavingMD/Message=將中繼資料儲存至檔案?"
"$$$/AgLibrary/XMP/AboutSavingMDPlural/Message=是否要將中繼資料儲存至檔案?"
"$$$/AgLibrary/XMP/ExportXMPToFile=將中繼資料儲存至檔案(&S)"
"$$$/AgLibrary/XMP/ExportXMPToFile/Key=Cmd+s"
"$$$/AgLibrary/XMP/ExportXMPToFiles=將中繼資料儲存至檔案(&S)"
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/DeletedPhotos=在編目中找不到相片。"
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/MissingPhotos=在磁碟中找不到相片。"
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/OutOfSpace=磁碟所剩空間少於 1 GB。"
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/ReadOnlyPhotos=相片具有唯讀存取權。"
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/UnknownErr=無法寫入中繼資料。不明的檔案 I/O 錯誤。"
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/UnknownFileFormat=無法寫入中繼資料。不明的檔案格式。"
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadataProgress=正在儲存中繼資料"
"$$$/AgLibrary/XMP/WarningDialog/Info=如此會使用檔案的中繼資料來覆寫 Lightroom 編目中的中繼資料。這項作業無法還原。"
"$$$/AgLibrary/XMP/WarningDialog/Message=是否要從選取的檔案讀取中繼資料?"
"$$$/AgLibrary/XMP/WarningDialog/MessagePlural=是否要從選取的檔案讀取中繼資料?"
"$$$/AgLibrary/XMP/WarningDialog/XMPButton=讀取"
"$$$/AgLibrary/readXmp/Progress=正在讀取 XMP 中繼資料"
"$$$/AgLibrary/writeXmp/ErrorDialog/ManyProblems=某些儲存中繼資料作業並未執行。"
"$$$/AgLibrary/writeXmp/ErrorDialog/SaveMetadataToFilesProblems=將中繼資料儲存至檔案問題"
"$$$/AgLibrary/writeXmp/ErrorDialog/ShowInLibrary=在圖庫中顯示"
"$$$/AgLibrary/writeXmp/ErrorDialog/Title=將中繼資料儲存至檔案"
"$$$/AgLibrary/writeXmp/Progress=正在寫入 XMP 中繼資料"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/AddPhotoTo=將選取的相片增加至這個集合"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/AddPhotosTo=將選取的相片增加至這個集合"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/ExportAsCatalog=將這個集合轉存為編目..."
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/MovePhrase=移動集合"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/Name=集合"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/NamePlural=集合"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/RenamePhrase=重新命名集合"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/SelectLegacyPick=選取已標註旗標的舊上下文"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/SelectLegacyPickRejected=選取已排除的舊上下文"
"$$$/AgLibraryCollection/CollectionSet/ExportAsCatalog=將這個集合組轉存為編目..."
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/AddPhotoTo=增加選取的相片"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/AddPhotosTo=增加選取的相片"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/ExportAsCatalog=將這個已發佈的集合轉存為編目..."
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/MovePhrase=移動已發佈的集合"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/Name=已發佈的集合"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/NamePlural=已發佈的集合"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/RenamePhrase=重新命名已發佈的集合"
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/FailuresDialog/DNGs/Message=有些檔案未轉換為 DNG。"
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/FailuresDialog/Title=DNG 轉換結果"
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/SuccessDialog/DNG/Multiple/Message=^1 張相片已轉換為 DNG。"
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/SuccessDialog/DNG/None/Message=未將任何檔案轉換為 DNG。"
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/SuccessDialog/Proxies/One/Message=已將一張相片轉換為 DNG。"
"$$$/AgLibraryConvertToDNGBuilder/BuildingIndexing=^1 (^2/^3)"
"$$$/AgLibraryConvertToDNGBuilder/ConvertDNG=轉換為 DNG"
"$$$/AgLibraryConvertToDNGBuilder/ConvertingToDNG=^1 (^2/^3)"
"$$$/AgLibraryDeletePublishedPhotos/Info/ManyServices/Comma=, "
"$$$/AgLibraryImageHistorySettingsData/Undo/RenameHistoryStep=重新命名記錄步驟"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/ApplySnapshot=套用快照「^1」"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/ApplySnapshotStep=快照: ^1"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimeActionFormatter_v2=^3 (^1 ^2)"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimeActionPresetFormatter_v2=^3/^4 (^1 ^2)"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimeFormatter=^1 ^2"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimePresetFormatter_v2=^3 (^1 ^2)"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/NoNameSnapshot=<未命名>"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/AddSnapshot=增加快照"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/RemoveSnapshot=移除快照"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/RenameSnapshot=重新命名快照"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/UpdateSnapshotWithCurrentSettins=使用目前的設定更新目快照"
"$$$/AgLibraryImages/CreateVirtualCopy/DevelopHistory=建立虛擬副本"
"$$$/AgLibraryImages/DefaultCopyName=副本_^1"
"$$$/AgLibraryImages/Update/DefaultCopyName=副本_^1"
"$$$/AgLibraryKeyword/AppendedIndicator/TagAppliesToPartOfSelection=*"
"$$$/AgLibraryKeyword/MultipleTags=<多個標籤>"
"$$$/AgLibraryMetadataFormatters/SidecarFiles/Separator=, "
"$$$/AgLibraryModule/Creations/Collection/Title=集合"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/Collection/TitleUnsaved=未儲存的集合"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedCollection/BuiltInTitleUnsaved=未儲存的已發佈集合"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedCollection/Title=已發佈的集合"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedCollection/TitleUnsaved=未儲存的已發佈集合"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedSet/Title=已發佈的集合組"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedSet/TitleUnsaved=未儲存的已發佈集合組"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedSmartCollection/Title=已發佈的智慧型集合"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedSmartCollection/TitleUnsaved=未儲存的已發佈智慧型集合"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/Set/Title=集合組合"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/Set/TitleUnsaved=未儲存的集合組"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/SmartCollection/Title=智慧型集合"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/SmartCollection/TitleUnsaved=未儲存的智慧型集合"
"$$$/AgLibraryModule/ModuleTitle=圖庫"
"$$$/AgLibraryPixels/Loupe/OverlayMessage/Offline=這個檔案離線或遺失。"
"$$$/AgLibraryPixels/Loupe/OverlayMessage/OfflineWithName=名為「^1」的檔案離線或遺失。"
"$$$/AgLibraryPixelsBuilder/FetchingInitialPreviews=正在擷取初始預視"
"$$$/AgLibraryPixelsBuilder/RenderingFacePreviews=正在建立人物預視"
"$$$/AgLibraryPixelsBuilder/RenderingOneToOnePreviews=正在建立 1:1 預視"
"$$$/AgLibraryPixelsBuilder/RenderingStandardPreviews=正在建立標準預視"
"$$$/AgLibraryPixelsThumbnailBuilder/RenderingFile=^1 (^2/^3)"
"$$$/AgLibraryPixelsThumbnailBuilder/RenderingFile2=^1/^2"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/BuildingFace=建立搜尋索引"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/BuildingProxies=正在建立智慧型預視"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/ErrorPhotos=相片無法建立。"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/MissingPhotos=找不到相片。"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/PhotosThatFailedToRender=無法建立智慧型預視的相片"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/Proxies/Message=有些智慧型預視無法建立。"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/ShowInLibrary=在圖庫中顯示"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/Title=智慧型預視建立結果"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/PausedLowDiskSpace=暫停 (磁碟空間不足)"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/RenderingFile=第 ^1 張，共 ^2 張"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/Multiple/Message=已建立或已存在 ^1 張相片的智慧型預視。"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/None/Hint=所有智慧型預視都是最新的。"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/None/Message=未建立任何智慧型預視。"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/One/Message=已建立一個智慧型預視。"
"$$$/AgLibrarySources/supportsCustomOrder/multipleSources=選取多個來源時不支援自訂順序。"
"$$$/AgLibrarySources/supportsCustomOrder/multipleSourcesCreation=僅已儲存的 ^1 支援自訂順序。"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/01=1月"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/02=2月"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/03=3月"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/04=4月"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/05=5月"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/06=6月"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/07=7月"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/08=8月"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/09=9月"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/10=10月"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/11=11月"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/12=12月"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Friday=星期五"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Monday=星期一"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Saturday=星期六"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Sunday=星期日"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Thursday=星期四"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Tuesday=星期二"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Wednesday=星期三"
"$$$/AgLibraryTagKinds/ExportAsCatalog/KeywordContents=將這些相片轉存為編目..."
"$$$/AgLibraryTagKinds/InfoPanel/ManyKeywords=<來自 ^1+ 張相片的關鍵字>"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/ApplyTag/Collection=增加至集合"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/AssignTagToFace/Keyword=將這個關鍵字增加至選取的臉孔"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/AssignTagToFaces/Keyword=將這個關鍵字增加至選取的臉孔"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/AssignTagToImage/Keyword=將這個關鍵字增加至選取的相片"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/AssignTagToImages/Keyword=將這個關鍵字增加至選取的相片"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/DeleteTag/Collection=刪除集合"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/DeleteTag/Keyword=刪除關鍵字"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/DeleteTag/Keywords=刪除關鍵字"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/All=全部"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/All/Tooltip=顯示所有類型的關鍵字"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/Applied=已套用"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/Applied/Tooltip=只顯示套用到目前相片的關鍵字"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/ColorLabels=顏色標籤"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/LabeledCollections=已加標籤的集合"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/LabeledFolders=顏色標籤"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/Other=其他"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/Other/Tooltip=只顯示非「人物」關鍵字"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/People=人物"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/People/Tooltip=只顯示「人物」關鍵字"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/ShowChildren=顯示相符項目中的所有關鍵字"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/SyncedCollections=同步化的集合"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Folder/All=全部"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Folder/FavoriteFolders=我的最愛檔案夾"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Folder/LabeledFolders1=已標籤的檔案夾"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/MoveTag/Keyword=移動關鍵字"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/MoveTag/Keywords=移動關鍵字"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/RemoveTagFromFace/Keyword=從選取的臉孔移除這個關鍵字"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/RemoveTagFromFaces/Keyword=從選取的臉孔移除這個關鍵字"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/RemoveTagFromImage/Keyword=從選取的相片移除這個關鍵字"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/RemoveTagFromImages/Keyword=從選取的相片移除這個關鍵字"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/Folder=檔案夾"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/Keyword=關鍵字標籤"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/PreviousCatalogExport=上次「轉存為編目」"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/TemporaryCollection=暫時集合"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/UpdatedPhotos=更新的相片"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagNamePlural/Keywords=關鍵字標籤"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutAppliedMultiple/Keyword=指派的關鍵字: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutAppliedSingle/Keyword=指派的關鍵字: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutAppliedSingle/RegionalKeyword=已指派的區域關鍵字: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutRemovedMultiple/Keyword=移除的關鍵字: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutRemovedSingle/Keyword=移除的關鍵字: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutRemovedSingle/RegionalKeyword=已移除的區域關鍵字: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Tooltips/ClickToFilter=按一下顯示包含此關鍵字的相片"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Tooltips/ClickToKeyword=按一下將此關鍵字增加至選取的相片中"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Tooltips/ClickToKeywordInFaceView=按一下將此關鍵字新增至選取的臉孔"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/UseTagAsTagShortcut/Keyword=將這個做為關鍵字捷徑"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/UseTagsAsTagShortcut/Keyword=將這些做為關鍵字捷徑"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/ErrorPhotos=相片無法建立。"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/MissingPhotos=找不到相片。"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/OneToOnePreviews/Message=部分 1:1 預視未建立。"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/PhotosThatFailedToRender=無法建立預視的相片"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/ShowInLibrary=在圖庫中顯示"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/StandardPreviews/Message=部分標準預視未建立。"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/Title=建立預視結果"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/PausedLowDiskSpace=暫停 (磁碟空間不足)"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/OneToOnePreviews/Multiple/Message=^1 張相片的 1:1 預視已建立或已存在。"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/OneToOnePreviews/None/Hint=所有的 1:1 預視都是最新的。"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/OneToOnePreviews/None/Message=未建立任何 1:1 預視。"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/OneToOnePreviews/One/Message=已建立一個 1:1 預視。"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/StandardPreviews/Multiple/Message=^1 張相片的標準預視已建立或已存在。"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/StandardPreviews/None/Hint=所有的標準預視都是最新的。"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/StandardPreviews/None/Message=未建立任何標準預視。"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/StandardPreviews/One/Message=已建立一個標準預視。"
"$$$/AgLibraryVolume/Name=名稱"
"$$$/AgLibraryVolume/Volume=磁碟區"
"$$$/AgLicenseDialog/Beta/Expired/DialogMessage=此發行候選版本 ^1 已過期。^n若要取得最新更新，請在下方按一下。"
"$$$/AgLicenseDialog/Beta/Expired/DownloadButtonText=下載..."
"$$$/AgLicenseDialog/Beta/Expired/OKButtonText=結束"
"$$$/AgLicenseDialog/Beta/Expired/Title=發行候選版本已過期"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/="
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/AFGHANISTAN=阿富汗"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ALBANIA=阿爾巴尼亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ALGERIA=阿爾及利亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/AMERICANSAMOA=美屬薩摩亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ANDORRA=安道爾"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ANGOLA=安哥拉"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ANGUILLA=安圭拉"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ANTARCTICA=南極"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ANTIGUAANDBARBUDA=安地卡及巴布達"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ARGENTINA=阿根廷"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ARMENIA=亞美尼亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ARUBA=阿魯巴"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/AUSTRALIA=澳洲"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/AUSTRIA=奧地利"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/AZERBAIJAN=亞塞拜然"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BAHAMAS=巴哈馬"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BAHRAIN=巴林"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BANGLADESH=孟加拉"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BARBADOS=巴貝多"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BELARUS=白俄羅斯"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BELGIUM=比利時"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BELIZE=貝里斯"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BENIN=貝南"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BERMUDA=百慕達"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BHUTAN=不丹"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BOLIVIA=玻利維亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BOSNIAANDHERZEGOWINA=波士尼亞赫塞哥維納"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BOTSWANA=波札那"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BRAZIL=巴西"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BRITISHINDIANOCEANTERRITORY=英屬印度洋領土"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BRUNEIDARUSSALAM=汶萊"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BULGARIA=保加利亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BURKINAFASO=布吉納法索"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BURUNDI=蒲隆地"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CAMBODIA=柬埔寨"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CAMEROON=喀麥隆"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CAPEVERDE=維德角"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CAYMANISLANDS=開曼群島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CENTRALAFRICANREPUBLIC=中非共和國"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CHAD=查德"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CHILE=智利"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CHINA=中國"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CHRISTMASISLAND=聖誕島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COCOSKEELINGISLANDS=可可斯 (克林) 群島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COLOMBIA=哥倫比亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COMOROS=葛摩"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CONGO=剛果"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COOKISLANDS=庫克群島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COSTARICA=哥斯大黎加"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COTEDIVOIRE=象牙海岸"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CROATIAHRVATSKA=克羅埃西亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CYPRUS=塞普勒斯"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CZECHREPUBLIC=捷克共和國"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Canada=加拿大"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/DJIBOUTI=吉布地"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/DOMINICA=多米尼克"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/DOMINICANREPUBLIC=多明尼加"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Denmark=丹麥"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ECUADOR=厄瓜多爾"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/EGYPT=埃及"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ELSALVADOR=薩爾瓦多"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/EQUATORIALGUINEA=赤道幾內亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ERITREA=厄立特里亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ESTONIA=愛沙尼亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ETHIOPIA=衣索比亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FALKLANDMALVINASISLANDS=福克蘭 (馬爾維納斯) 群島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FAROEISLANDS=法羅群島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FEDERATEDSTATESOFMICRONESIA=密克羅尼西亞聯邦共和國"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FIJI=斐濟"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FRENCHGUIANA=法屬蓋亞那"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FRENCHPOLYNESIA=法屬玻里尼西亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Finland=芬蘭"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/France=法國"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GABON=加彭"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GAMBIA=甘比亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GEORGIA=喬治亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GHANA=迦納"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GIBRALTAR=直布羅陀"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GREECE=希臘"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GREENLAND=格林蘭島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GRENADA=格瑞納達"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUADELOUPE=瓜德魯普島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUAM=關島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUATEMALA=瓜地馬拉"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUINEA=幾內亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUINEABISSAU=幾內亞比索"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUYANA=蓋亞那"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Germany=德國"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/HAITI=海地"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/HOLYSEEVATICANCITYSTATE=教廷 (梵蒂岡)"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/HONDURAS=宏都拉斯"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/HONGKONG=中國香港特別行政區"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/HUNGARY=匈牙利"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ICELAND=冰島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/INDIA=印度"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/INDONESIA=印尼"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/IRELAND=愛爾蘭"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ISRAEL=以色列"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Italy=義大利"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/JAMAICA=牙買加"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/JORDAN=約旦"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Japan=日本"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/KAZAKHSTAN=哈薩克"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/KENYA=肯亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/KIRIBATI=吉里巴斯共和國"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/KUWAIT=科威特"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/KYRGYZSTAN=吉爾吉斯"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LAOS=寮國"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LATVIA=拉脫維亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LEBANON=黎巴嫩"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LESOTHO=賴索托"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LIBERIA=賴比瑞亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LIECHTENSTEIN=列支敦斯登"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LITHUANIA=立陶宛"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LUXEMBOURG=盧森堡"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MACAU=中國澳門特別行政區"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MACEDONIA=馬其頓"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MADAGASCAR=馬達加斯加"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MALAWI=馬拉威"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MALAYSIA=馬來西亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MALDIVES=馬爾地夫"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MALI=馬利"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MALTA=馬爾他"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MARSHALLISLANDS=馬紹爾群島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MARTINIQUE=馬丁尼克"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MAURITANIA=茅利塔尼亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MAURITIUS=模里西斯"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MAYOTTE=馬約特"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MEXICO=墨西哥"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MOLDOVA=摩爾多瓦"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MONACO=摩納哥"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MONGOLIA=蒙古"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MONTSERRAT=蒙塞拉特"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MOROCCO=摩洛哥"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MOZAMBIQUE=莫三比克"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MYANMAR=緬甸"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NAMIBIA=納米比亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NAURU=諾魯"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NEPAL=尼泊爾"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NETHERLANDSANTILLES=荷屬安地列斯"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NEWCALEDONIA=新喀裡多尼亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NEWZEALAND=紐西蘭"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NICARAGUA=尼加拉瓜"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NIGER=尼日"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NIGERIA=奈及利亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NIUE=紐埃"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NORFOLKISLAND=諾福克島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NORTHERNMARIANAISLANDS=北馬里亞納群島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Norway=挪威"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/OMAN=阿曼"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PAKISTAN=巴基斯坦"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PALAU=帛琉"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PANAMA=巴拿馬"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PAPUANEWGUINEA=巴布亞新幾內亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PARAGUAY=巴拉圭"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PERU=祕魯"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PHILIPPINES=菲律賓"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PITCAIRN=匹特開恩島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/POLAND=波蘭"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PORTUGAL=葡萄牙"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PUERTORICO=波多黎各"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/QATAR=卡達"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/REUNION=留尼旺島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ROMANIA=羅馬尼亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/RUSSIA=俄羅斯"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/RWANDA=盧安達"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAINTKITTSANDNEVIS=聖克里斯多福及尼維斯"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAINTLUCIA=聖露西亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAINTVINCENTANDGRENADINES=聖文森特和格林納丁斯群島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAMOA=薩摩亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SANMARINO=聖馬利諾"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAOTOMEANDPRINCIPE=聖多美島和普林西比島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAUDIARABIA=沙烏地阿拉伯"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SENEGAL=塞內加爾"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SEYCHELLES=塞席爾群島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SGEORGIAANDSSANDWICHISL=南喬治亞島和南桑德韋奇島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SIERRALEONE=獅子山"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SINGAPORE=新加坡"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SLOVAKIA=斯洛伐克"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SLOVENIA=斯洛維尼亞共和國"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SOLOMONISLANDS=所羅門群島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SOMALIA=索馬利亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SOUTHAFRICA=南非"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SOUTHKOREA=韓國"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SRILANKA=斯里蘭卡"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/STHELENA=聖赫勒拿島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/STPIERREANDMIQUELON=聖彼得島和米克隆島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SURINAME=蘇里南"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SVALBARDANDJANMAYENISLANDS=冷岸和央麥恩島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SWAZILAND=史瓦濟蘭"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SWITZERLAND=瑞士"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Spain=西班牙"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Sweden=瑞典"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TAIWAN=台灣地區"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TAJIKISTAN=塔吉克"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TANZANIAUNITEDREPUBLICOF=坦尚尼亞聯合共和國"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/THAILAND=泰國"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TOGO=多哥"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TOKELAU=托克勞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TONGA=東加"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TRINIDADANDTOBAGO=千里達和多巴哥"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TUNISIA=突尼西亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TURKEY=土耳其"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TURKMENISTAN=土庫曼"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TURKSANDCAICOSISLANDS=特克斯和凱科斯群島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TUVALU=吐瓦魯"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TheNetherlands=荷蘭"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UGANDA=烏干達"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UKRAINE=烏克蘭"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UNITEDARABEMIRATES=阿拉伯聯合大公國"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/URUGUAY=烏拉圭"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/USMINOROUTLYINGISLANDS=美屬外部小群島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UZBEKISTAN=烏茲別克"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UnitedKingdom=英國"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UnitedStates=美國"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/VANUATU=萬那杜"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/VENEZUELA=委內瑞拉"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/VIETNAM=越南"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/VIRGINISLANDSBRITISH=英屬維京群島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/VIRGINISLANDSUS=美屬維京群島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/WALLISANDFUTUNAISLANDS=瓦利斯和富圖納群島"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/WESTERNSAHARA=西撒哈拉"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/YEMEN=葉門"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ZAIRE=薩伊"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ZAMBIA=尚比亞"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ZIMBABWE=辛巴威"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/otherUNKNOWN=其他/不明"
"$$$/AgLicenseDialog/GoBackButton=返回"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobAccountingFinancialManager=會計/財務經理"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobAdministrativeSupport=行政人員"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobAdvertisingPromotionsManager=廣告/促銷經理"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobArchitect=建築師"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobArtManagerDirector=藝術經理/導演"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobChairmanOwnerCEOPartner=總裁/董事長/執行長/合夥人"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobCommercialIndustrialDesigner=商業/工業設計師"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobCreativeDirector=創意總監"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobDeveloper=開發人員"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobEducator=教員"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobEngineer=工程師"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobFilmVideoEditorProducer=電影/視訊編輯師或製作人"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobFineArtistGraphicDesigner=畫家/美術設計"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobHealthcarePractitioner=醫療照護人員"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobHumanResources=人力資源"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobITISMISManagementStaff=IT / IS / MIS 管理階層或職員"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobInteriorDesignerFashionDesigner=室內設計師/服裝設計師"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobLegal=法律"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobMarketingSalesManagementStaff=行銷/業務管理階層或職員"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobMultimediaArtistsAnimators=多媒體/藝術家或動畫家"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobOther=其他"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobPhotographer=攝影師"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobPrintProductionManager=平面製作經理"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobPrintPublishingEditor=出版編輯"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobPublicRelations=公共關係"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobPurchasing=採購"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobScientistResearcher=科學家/研究人員"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobSelect=請選擇職業"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobStudent=學生"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobTechnicalWriterDocumentation=技術文件製作"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobTrainer=教練"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobVideographer=拍攝師"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobWebDesigner=Web 設計師"
"$$$/AgLicenseDialog/LrUpdates=https://www.adobe.com/go/lr_updates_tw"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgAdvertisingAgency=廣告代理商"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgArchitecture=建築"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgBookPublisher=書籍出版社"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgBroadcastCableTVRadio=有線電視/廣播"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgCatalogPublisher=型錄出版社"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgComputerHardwareSoftware=電腦硬體/軟體"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgCorporateInHouseAdvtgMktgDept=企業/公司內部/代理商的行銷部門"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgDirectMarketingPromotions=直銷"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgEducationK12=幼稚園/小學/中學/高中"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgEngineering=工程師"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgEntertainment=娛樂"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgFilmAnimationProduction=電影/動畫製作"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgFinancialServicesBankingInsurance=財務服務/金融/保險"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgGovernment=政府部門"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgGraphicDesign=美術設計"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgHealthcareSocialServices=健康照護/社會服務"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgHigherEducation=高等教育"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgLegal=法律"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgMagazinePublisher=雜誌出版社"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgManufacturing=製造業"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgMilitary=軍事"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgNewspaperPublisher=新聞出版社"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgOther=其他"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgPharmaceuticalsBioTech=製藥/生物科技"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgPrinterNoPrePressProduction=印刷 - 印前製作除外"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgProductionPostProductionVisualEffects=創作 - 後期視覺效果"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgProfessionalServices=專門服務"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgPublicRelations=公共關係"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgRealEstate=不動產"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgSelect=請選擇行業"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgServiceProviderPrePressProduction=服務提供者 - 製版服務"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgVideoProduction=影片製作"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgWebStudioInteractiveAgency=Web 製作/互動行銷公司"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgWholesaleRetail=批發/零售"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/BenefitToLicensing=取得 Lightroom 授權之後，您將可獲得產品支援，且可以繼續使用測試版。"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/BigTrialDaysRemaining=(剩下 ^1 天)"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/BuySerialNumberButtonTitle=購買"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/BuyUsingWebBrowser=使用網路瀏覽器進行線上購買。"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/HaveSerialRadioButtonTitle=我擁有序號且想要取得 Lightroom Classic 授權"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/HeightInLinesBenefitToLicensing=2"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/HeightInLinesForSmallTrialDaysRemaining=2"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/NeedSerialNumber=是否需要序號?"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/SmallTrialDaysRemaining=試用期還有 ^1 天結束。試用期結束後，若您希望繼續使用，則必須取得 Adobe Photoshop Lightroom Classic 授權。"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/TrialExpiredMsg=您的試用版已過期，可使用的 Lightroom Classic 功能將因此受限。請購買訂閱或授權，以便繼續使用 Lightroom Classic。"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/WantToTryRadioButtonTitle=我想試用"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/WelcomeTitle=歡迎使用 Adobe Photoshop Lightroom Classic。"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2//JapanOnly/FaxLabel=傳真:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2//JapanOnly/PhoneLabel=電話:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/Address1Label=住址:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/Address2Label=住址 2:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/CityLabel=鄉鎮市區:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/CompanyLabel=公司:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/CompanyNote="
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/CompanyNoteHeightInLines=3"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/CountryRegionLabel=國家/地區:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/EmailAgainLabel=* 確認電子郵件:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/EmailLabel=* 電子郵件:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/EnterRegistrationString=請輸入以下資訊，以註冊 Adobe Photoshop Lightroom Classic:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/FirstNameLabelRequired=* 名:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/IndustryLabel=行業:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/IndustryWidthInChars/Mac=12"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/IndustryWidthInChars/Win=16"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/JapanOnly/DepartmentLabel=部門:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/JapanOnly/ReceiveFax=傳真"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/JapanOnly/ReceivePhone=電話"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/LastNameLabelRequired=* 姓:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/OccupationLabel=職業:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/OccupationWidthInChars/Mac=12"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/OccupationWidthInChars/Win=16"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/PendingString=正在將您的註冊資訊傳送至 Adobe。您可以繼續使用。若聯絡註冊伺服器時發生問題，Lightroom 會通知您。"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/PrivacyPolicy=我想要收到有關 Adobe 及其產品和服務的資訊，包括產品發行、產品升級、座談會、活動、調查、訓練和特殊優惠等。Adobe 及其代理商可以依據 Adobe 線上私密性權政策使用我所提供之資料。"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/ReceiveEmail=電子郵件"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/ReceiveMail=郵件"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/ReceiveMailLabel=希望透過下列方式收到資訊:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/RegisterButtonTitle=立即註冊"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/RegisteredButtonTitle=更新資訊"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/RegisteredString=您已經成功將註冊資訊傳送至 Adobe。如果您已更改註冊資訊，請隨時傳送更新資訊。"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/RequiredFieldsPrompt=請輸入所有必填欄位。"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/StateLabel=縣市:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/ThankYouString=感謝您購買 Adobe Photoshop Lightroom Classic 授權。請按一下「立即註冊」按鈕將註冊資訊傳送至 Adobe。"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/ZipLabel=郵遞區號:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2a/EnterLicense=請輸入下列資訊:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2a/EnterOldSerialNumberForUpgrade=這是升級序號。您還需要提供舊版的 Lightroom 序號:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2a/OriginalSerialNumberLabel=原始序號:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2a/SerialNumberLabel=序號:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel3/HeightInLinesPendingString=3"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel3/HeightInLinesRegisteredString=2"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel3/HeightInLinesThankYouString=2"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel3/PrivacyPolicylHeightInLines=4"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel3/ReceiveMailLabelHeightInLines=1"
"$$$/AgLicenseDialog/PrivacySite=https://www.adobe.com/go/privacy_tw"
"$$$/AgLicenseDialog/QuitButton=結束"
"$$$/AgLicenseDialog/RegisterLightroomSite=http://www.adobe.com/go/inproductreg_tw"
"$$$/AgLicenseDialog/Required=(必填)"
"$$$/AgLicenseDialog/RequiredFields=有星號 (*) 的欄位為必填欄位。"
"$$$/AgLicenseDialog/SizeOfControlsForRegPage=small"
"$$$/AgLicenseDialog/SizeOfMiniControlsForRegPage=small"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.ANHUI=安徽"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.BEIJING=北京"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.CHONGQING=重慶"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.FUJIAN=福建"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.GANSU=甘肅"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.GUANGDON=廣東"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.GUANGXI=廣西"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.GUIZHOU=貴州"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HAINAN=海南"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HEBEI=河北"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HEILONGJ=黑龍江"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HENAN=河南"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HUBEI=湖北"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HUNAN=湖南"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.JIANGSU=江蘇"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.JIANGXI=江西"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.JILIN=吉林"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.LIAONING=遼寧"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.NEIMONGO=內蒙古"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.NINGXIA=寧夏"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.QINGHAI=青海"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.SHAANXI=陝西"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.SHANDONG=山東"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.SHANGHAI=上海"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.SHANXI=山西"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.SICHUAN=四川"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.TIANJIN=天津"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.XINJIANG=新疆"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.XIZANG=西藏"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.YUNNAN=雲南"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.ZHEJIANG=浙江"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.AIN=Ain"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.AISNE=Aisne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ALLIER=Allier"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ALPESDEH=Alpes-de-Haute-Provence"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ALPESMAR=Alpes-Maritimes"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ARDECHE=Ard^U+00E8che"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ARDENNES=Ardennes"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ARIEGE=Ari^U+00E8ge"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.AUBE=Aube"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.AUDE=Aude"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.AVEYRON=Aveyron"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.BASRHIN=Bas-Rhin"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.BOUCHESD=Bouches-du-Rh^U+00F4ne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CALVADOS=Calvados"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CANTAL=Cantal"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CHER=Cher"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CHRNT=Charente"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CHRNTMRTM=Charente-Maritime"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CORREZE=Corr^U+00E8ze"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CORSEDUS=Corse-du-Sud"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.COTEDOR=C^U+00F4te-d'Or"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.COTES=Cotes-du-Nord "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.COTESDAR=C^U+00F4tes-d'Armor"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CREUSE=Creuse"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.DEUXSEVR=Deux-S^U+00E8vres"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.DOMTOM=D.O.M.-T.O.M"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.DORDOGNE=Dordogne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.DOUBS=Doubs"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.DROME=Dr^U+00F4me"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ESSONNE=Essonne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.EURE=Eure"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.EUREETLO=Eure-et-Loir"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.FINISTER=Finist^U+00E8re"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.GARD=Gard"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.GERS=Gers"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.GIRONDE=Gironde"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.GUADE=Guadeloupe "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.GUYAN=Guyane "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTECOR=Haute Corse"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTEGAR=Haute-Garonne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTELOI=Haute-Loire"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTEMAR=Haute-Marne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTESAL=Hautes-Alpes"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTESAO=Haute-Sa^U+00F4ne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTESAV=Haute-Savoie"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTESPY=Hautes-Pyr^U+00E9n^U+00E9es"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTEVIE=Haute-Vienne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTRHIN=Haut-Rhin"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTSDES=Hauts-de-Seine"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HERAULT=H^U+00E9rault"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HORSF=Hors-France "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ILLEETVI=Ille-et-Vilaine"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.INDRE=Indre"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.INDREETL=Indre-et-Loire"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ISERE=Is^U+00E8re"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.JURA=Jura"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LANDES=Landes"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOIRE=Loire"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOIREATL=Loire-Atlantique"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOIRET=Loiret"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOIRETCH=Loir-et-Cher"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOT=Lot"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOTETGAR=Lot-et-Garonne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOZERE=Loz^U+00E8re"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MAINEETL=Maine-et-Loire"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MANCHE=Manche"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MARNE=Marne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MARTI=Martinique "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MAYENNE=Mayenne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MEURTHEE=Meurthe-et-Moselle"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MEUSE=Meuse"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MORBIHAN=Morbihan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MOSELLE=Moselle"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.NIEVRE=Ni^U+00E8vre"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.NORD=Nord"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.OISE=Oise"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ORNE=Orne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.PARIS=Paris"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.PASDECAL=Pas-de-Calais"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.PUYDEDOM=Puy-de-D^U+00F4me"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.PYRENESAT=Pyr^U+00E9n^U+00E9es-Atlantiques"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.PYRENESOR=Pyr^U+00E9n^U+00E9es-Orientales"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.REUNI=R^U+00E9union"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.RHONE=Rh^U+00F4ne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SAINT=Saint-Pierre-et-Miq. "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SAONEETL=Sa^U+00F4ne-et-Loire"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SARTHE=Sarthe"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SAVOIE=Savoie"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SEINEETM=Seine-et-Marne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SEINEMAR=Seine-Maritime"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SEINESAI=Seine-Saint-Denis"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SOMME=Somme"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.TARN=Tarn"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.TARNETGA=Tarn-et-Garonne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.TERRITDE=Territ.-de-Belfort"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VALDEMAR=Val-de-Marne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VALDOISE=Val-d'Oise"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VAR=Var"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VAUCLUSE=Vaucluse"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VENDEE=Vend^U+00E9e"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VIENNE=Vienne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VOSGES=Vosges"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.WALLIS=Wallis-et-Futuna "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.YONNE=Yonne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.YVELINES=Yvelines"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/="
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.BADENWUE=Baden-Wuerttemberg"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.BAVARIA=Bavaria"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.BERLIN=Berlin"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.BRANDENB=Brandenburg"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.BREMEN=Bremen"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.HAMBURG=Hamburg"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.HESSE=Hesse"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.LOWERSAX=Lower Saxony"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.MECKLENB=Mecklenburg-Vorpomm."
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.NRTHRHIN=North Rhine Westfalia"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.RHINELAN=Rhineland Palatinate"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.SAARLAND=Saarland"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.SACHSENA=Sachsen-Anhalt"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.SAXONY=Saxony"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.SCHLESHOL=Schleswig-Holstein"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.THURINGI=Thuringia"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/HongKongOnly/HKG.HONGKO=香港"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/HongKongOnly/HKG.KOWLOO=九龍"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/HongKongOnly/HKG.NEWTERR=新地域"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.AICHIKEN=Aichi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.AKITAKEN=Akita-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.AOMORIKE=Aomori-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.CHIBAKEN=Chiba-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.EHIMEKEN=Ehime-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.FUKUIKEN=Fukui-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.FUKUOKAK=Fukuoka-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.FUKUSHIM=Fukushima-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.GIFUKEN=Gifu-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.GUNMAKEN=Gunma-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.HIROSHIM=Hiroshima-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.HOKKAIDO=Hokkaido"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.HYOGOKEN=Hyogo-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.IBARAGIK=Ibaragi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.ISHIKAWA=Ishikawa-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.IWATEKEN=Iwate-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KAGAWAKE=Kagawa-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KAGOSHIM=Kagoshima-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KANAGAWA=Kanagawa-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KOCHIKEN=Kochi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KUMAMOTO=Kumamoto-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KYOTOFU=Kyoto-fu"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.MIEKEN=Mie-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.MIYAGIKE=Miyagi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.MIYAZAKI=Miyazaki-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.NAGANOKE=Nagano-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.NAGASAKI=Nagasaki-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.NARAKEN=Nara-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.NIIGATAK=Niigata-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.OITAKEN=Oita-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.OKAYAMAK=Okayama-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.OKINAWAK=Okinawa-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.OSAKAFU=Osaka-fu"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.SAGAKEN=Saga-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.SAITAMAK=Saitama-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.SHIGAKEN=Shiga-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.SHIMANEK=Shimane-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.SHIZUOKA=Shizuoka-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.TOCHIGIK=Tochigi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.TOKUSHIM=Tokushima-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.TOKYOTO=Tokyo-to"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.TOTTORIK=Tottori-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.TOYAMAKE=Toyama-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.WAKAYAMA=Wakayama-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.YAMAGATA=Yamagata-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.YAMAGUCH=Yamaguchi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.YAMANASH=Yamanashi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.CB=全羅北道"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.CD=濟州島"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.CH=忠清南道"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.CN=全羅南道"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.CU=忠清北道"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.IN=仁川"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.KB=慶尚北道"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.KD=江原道"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.KW=光州"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.KY=京畿道"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.PU=釜山"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.SE=首爾"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.TG=大邱"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.TJ=大田"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.UL=蔚山"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.CHANGHUA=彰化"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.CHIAI=嘉義"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.CHILUNG=基隆"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.CHUNGHSI=中興新村"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.HSINCHU=新竹"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.HUALIEN=花蓮"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.ILAN=宜蘭"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.KAOHSIUN=高雄"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.MIAOLI=苗栗"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.NANTOU=南投"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.PENGHU=澎湖"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.PINGTUNG=屏東"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.TAICHUNG=台中"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.TAINAN=台南"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.TAIPEI=台北"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.TAITUNG=台東"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.TAOYUAN=桃園"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.YUNLIN=雲林"
"$$$/AgLicenseDialog/StatePopUpMenuWidth=150"
"$$$/AgLicenseDialog/UseHorizontalScrollerForRegPage=0"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedCancelVerb=取消"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedGotoAdobedotComVerb=移至 Adobe.com"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedMessage=無法將您的註冊資訊傳送到 Adobe。請檢查網際網路連線並再試一次，或者請使用 Web 瀏覽器直接造訪 Adobe.com 並註冊 Lightroom。"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedMessageHeightInLines=3"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedMessageWidthInChars=40"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedTitle=電子註冊失敗"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedTryAgainVerb=再試一次"
"$$$/AgLightroomApp/FindExtensionsURL=http://www.adobe.com/go/lightroom_exchange_tw"
"$$$/AgLightroomApp/HelpResourcesOnlineURL=http://www.adobe.com/go/lr_lrm_helpcenter_tw/"
"$$$/AgLightroomApp/ResetPreferences=重設 Lightroom Classic 偏好設定?\r\n\r\n儲存在「Lightroom Classic -> 偏好設定」中的所有偏好設定都會重設為其預設值。預設集和增效模組可能會受到影響。"
"$$$/AgLightroomApp/WhatsNewOnlineURL=http://www.adobe.com/go/lr-whats-new_tw"
"$$$/AgLightroomApp/WhatsNewRosettaOnlineURL=https://www.adobe.com/go/lrc_tether_rosetta_tw"
"$$$/AgLocation/AddressFieldSeparator=， "
"$$$/AgLocation/AutoUpdateAddressSwitch/Tooltip=啟動地址中繼資料的自動更新"
"$$$/AgLocation/Bezel/DragToZoom=拖曳以縮放"
"$$$/AgLocation/Bezel/Filterbar/FilterBarHidden=按下 ^L 重新顯示過濾器列"
"$$$/AgLocation/Bezel/Filterbar/Mac/FilterBarHidden=按下 ^L 重新顯示過濾器列"
"$$$/AgLocation/Bezel/MarkersLocked=已鎖定標記"
"$$$/AgLocation/Bezel/MarkersUnlocked=已解除鎖定標記"
"$$$/AgLocation/CannotReadGPXTrack=因為檔案讀取錯誤，無法讀入 GPX 追蹤記錄。"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/E=E"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/East=東"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/N=N"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NE=NE"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NW=NW"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/North=北"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NorthEast=東北"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NorthWest=西北"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/S=S"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SE=SE"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SW=SW"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/South=南"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SouthEast=東南"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SouthWest=西南"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/W=W"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/West=西"
"$$$/AgLocation/DeleteAllConfirmation/Info=將會清除城市、州/省、國家/地區及 GPS 座標中繼資料。"
"$$$/AgLocation/DeleteAllConfirmation/MessagePlural=從所有選取的相片還是僅從現用相片中刪除所有位置中繼資料?"
"$$$/AgLocation/DeleteAllConfirmation/MessageSingular=從選取的相片中刪除所有位置中繼資料?"
"$$$/AgLocation/DeleteAllConfirmation/Title=刪除全部位置中繼資料"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/DeleteAllSelected=刪除所有選取的項目"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/DeleteLocation=刪除位置"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/DeleteOneLocation=刪除一個"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/MessagePlural=從所有選取的相片還是僅從現用相片中刪除 GPS 座標?"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/MessageSingular=從選取的相片中刪除 GPS 座標?"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/Title=刪除 GPS 座標"
"$$$/AgLocation/EnableGeocoding/Diable=關閉"
"$$$/AgLocation/EnableGeocoding/Enable=啟動"
"$$$/AgLocation/EnableGeocoding/Prompt=Lightroom 能自動判斷出任何有地點標籤的相片之城市、州和國家/地區。若要這麼做，Lightroom 需要將相片的 GPS 座標傳送給我們的地圖提供者。將不會傳送其他資料。Adobe 無法存取 Lightroom 和地圖提供者之間交換的資訊。備註: 此作業可以隨時暫停或恢復。^n^n是否容許 Lightroom 將 GPS 座標發送至我們的地圖提供者，以偵測地址?"
"$$$/AgLocation/EnableGeocoding/Title=要啟用地址查詢嗎?"
"$$$/AgLocation/FilterBar/Caption=位置過濾器:"
"$$$/AgLocation/FilterBar/None=無"
"$$$/AgLocation/FilterBar/None/Tooltip=無位置過濾器"
"$$$/AgLocation/FilterBar/Tagged=已標記"
"$$$/AgLocation/FilterBar/Tagged/Tooltip=具有 GPS 座標的相片"
"$$$/AgLocation/FilterBar/Untagged=未標記"
"$$$/AgLocation/FilterBar/Untagged/Tooltip=沒有 GPS 座標的相片"
"$$$/AgLocation/FilterBar/VisibleOnMap=在地圖上可見"
"$$$/AgLocation/FilterBar/VisibleOnMap/Tooltip=目前地圖位置內的相片"
"$$$/AgLocation/FilterBasr/SearchPlaceholder=搜尋地圖"
"$$$/AgLocation/Geocode/NoResults=找不到「^1」"
"$$$/AgLocation/Geocode/OverLimit=地圖錯誤: 太多要求"
"$$$/AgLocation/Geocode/RequestDenied=地圖錯誤: 要求被拒"
"$$$/AgLocation/ImportTrackLog/MaxPoints/Detail=「全部追蹤」檢視將會截斷為 ^1 個點。"
"$$$/AgLocation/ImportTrackLog/MaxPoints/Title=已到達點數上限。"
"$$$/AgLocation/ImportTrackLog/MaxTrackSize/NTruncated=^1 個追蹤已截斷為 ^2 個點。"
"$$$/AgLocation/ImportTrackLog/MaxTrackSize/OneTruncated=一個追蹤已截斷為 ^1 個點。"
"$$$/AgLocation/ImportTrackLog/MaxTrackSize/Title=已達到追蹤大小上限。"
"$$$/AgLocation/ImportTrackLogFiles/Title=讀入追蹤檔案"
"$$$/AgLocation/InfoBezel/MapIsOffline=地圖離線中"
"$$$/AgLocation/InfoBezel/MapNotEnabled=您所在的國家/地區未啟用地圖功能"
"$$$/AgLocation/License/DisableMapCCM=「地圖」模組已關閉。^n^n請購買訂閱或授權以重新啟用「地圖」模組。"
"$$$/AgLocation/License/DisableMapNotSignedIn=地圖模組已停用。^n請重新啟動 Lightroom Classic，以登入 Creative Cloud。"
"$$$/AgLocation/LocationPresetContextMenu/DeleteLocation=刪除位置"
"$$$/AgLocation/LocationPresetContextMenu/LocationOptions=位置選項..."
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/CollapseToCenter=全部設定為同一個 GPS 座標"
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/CreateCollection=建立集合"
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/DeleteLocation=刪除 GPS 座標"
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/DeleteLocations=刪除 GPS 座標"
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/SelectPhotos=選取相片"
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/ZoomIn=放大顯示"
"$$$/AgLocation/Map/ContextMenu/AddGPSLocationToSelectedPhotos=增加 GPS 座標至選取的相片"
"$$$/AgLocation/Map/Error/NoToken=無法連線至 Adobe 伺服器。^n「地圖」模組將無法運作。"
"$$$/AgLocation/Map/Error/NoTokenMapbox=無法連線至 Adobe 伺服器。^n地址查詢服務將無法運作。"
"$$$/AgLocation/MapKey/Cluster=鄰近相片的群集"
"$$$/AgLocation/MapKey/Group=相同位置相片的群組"
"$$$/AgLocation/MapKey/SearchResult=搜尋結果"
"$$$/AgLocation/MapKey/SelectedPin=選取的相片"
"$$$/AgLocation/MapKey/UnselectedPin=未選取的相片"
"$$$/AgLocation/MapPlopup/Count=^1/^2"
"$$$/AgLocation/Menu/Edit/SelectPhotosOnTrack=選取追蹤記錄上的相片"
"$$$/AgLocation/Menu/Help/LocationTips=地圖模組提示..."
"$$$/AgLocation/Menu/Location/AutoTag=自動為相片加上標籤"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/AutoTag/Multiple=自動為選取的 ^1 張相片加上標籤"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/AutoTag/One=自動為選取的 1 張相片加上標籤"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/EditMetadata=編輯中繼資料"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/EditMetadataShortcut=m"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/NextTrack=下一個追蹤(&N)"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/NextTrack/Key=Cmd+Option+t"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/None=無"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/PreviousTrack=上一個追蹤(&P)"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/PreviousTrack/Key=Cmd+Option+Shift+t"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/Search=搜尋(&S)..."
"$$$/AgLocation/Menu/Location/SearchShortcut=Cmd+f"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/ShowLocationMetadata=顯示位置中繼資料"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/Taggged=已標記"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/TimeshiftPhotos=改變相片時間"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/Untagged=未標記"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/VisibleOnMap=在地圖上可見"
"$$$/AgLocation/Menu/Map=地圖(&M)"
"$$$/AgLocation/Menu/Photo/DeleteAllLocationData=刪除全部位置中繼資料"
"$$$/AgLocation/Menu/Photo/DeleteAllLocationData/Key=Cmd+Backspace"
"$$$/AgLocation/Menu/Photo/DeleteGPSLocationData=刪除 GPS 座標"
"$$$/AgLocation/Menu/Photo/DeleteGPSLocationData/Key=Backspace"
"$$$/AgLocation/Menu/View=檢視(&V)"
"$$$/AgLocation/Menu/View/CropInDevelop=裁切(&R)"
"$$$/AgLocation/Menu/View/CropInDevelop/Key=r"
"$$$/AgLocation/Menu/View/DarkMapType/Key=Cmd+6"
"$$$/AgLocation/Menu/View/GoToDevelop=移至編輯相片(&D)"
"$$$/AgLocation/Menu/View/GoToDevelop/Key=d"
"$$$/AgLocation/Menu/View/GoToLibrary=移至圖庫:"
"$$$/AgLocation/Menu/View/HybridMapType/Key=Cmd+1"
"$$$/AgLocation/Menu/View/LightMapType/Key=Cmd+5"
"$$$/AgLocation/Menu/View/LocationFilter=位置過濾器:"
"$$$/AgLocation/Menu/View/LockMarkers=鎖定標記(&K)"
"$$$/AgLocation/Menu/View/LockPins/Key=Cmd+k"
"$$$/AgLocation/Menu/View/MapStyle=地圖樣式:"
"$$$/AgLocation/Menu/View/RoadMapType/Key=Cmd+2"
"$$$/AgLocation/Menu/View/SatelliteMapType/Key=Cmd+3"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowFilterBar=顯示過濾器列(&F)"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowFilterBar/Key=^L"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowFilterBar/Mac/Key=^L"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowInfoOverlay/Key=i"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowMapInfo=顯示地圖資訊(&M)"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowMapKey=顯示地圖索引鍵(&Y)"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowPresetOverlay=顯示已儲存的位置覆疊(&O)"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowPresetOverlay/Key=o"
"$$$/AgLocation/Menu/View/TerrainMapType/Key=Cmd+4"
"$$$/AgLocation/Menu/View/Tracklog=追蹤記錄"
"$$$/AgLocation/ModuleTitle=地圖"
"$$$/AgLocation/Online=地圖在線上"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/ApplyToCurrent=套用至目前"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/City=城市"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/Country=國家/地區"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/Latitude=緯度"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/Longitude=經度"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/SetFromMap=從地圖設定"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/StateProvince=州/省"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/Sublocation=子位置"
"$$$/AgLocation/Panel/ApplyToCurrent=套用至目前"
"$$$/AgLocation/Panel/Header/CurrentSelection=目前的選取範圍"
"$$$/AgLocation/Panel/Header/Location Metadata=位置中繼資料"
"$$$/AgLocation/Panel/Header/LocationMetadata=中繼資料"
"$$$/AgLocation/Panel/Header/MapSuggestion=地圖建議"
"$$$/AgLocation/Panel/Header/Metadata=中繼資料"
"$$$/AgLocation/Panel/Metadata=中繼資料"
"$$$/AgLocation/Panel/Navigator=導覽器"
"$$$/AgLocation/Panel/SetFromMap=從地圖設定"
"$$$/AgLocation/Panel/SetFromMap/Tooltip=從 GPS 座標設定地址欄位"
"$$$/AgLocation/Panel/SyncLocation=同步化位置"
"$$$/AgLocation/Panel/SyncMetadata=同步化中繼資料..."
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledLocation=未命名的位置"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/UnsortedTemplateFolder/UserLocations=我的位置"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/lowercase/location=位置"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/locations=位置"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Location=位置"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Locations=位置"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Feet=英呎"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Kilometers=公里"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Meters=米"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Miles=英哩"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Options=選項"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Private=私密"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/PrivateExplaination=當轉存私密位置中的相片時，會移除其中繼資料內所有位置資訊。"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Radius=半徑:"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserTitle=已儲存的位置"
"$$$/AgLocation/Panel/Tracks=軌道"
"$$$/AgLocation/Panel/Tracks/Open=開啟"
"$$$/AgLocation/Panel/UpdateAddress=設定地址"
"$$$/AgLocation/Progress/LoadTracklog=載入追蹤記錄"
"$$$/AgLocation/Progress/LoadTracklog/Stop=停止"
"$$$/AgLocation/Progress/LoadingMarkers=載入標記"
"$$$/AgLocation/SearchingBezel=正在搜尋..."
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/ArrowTooltip=在地圖中顯示此位置"
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/CheckboxTooltip/All=所有選取的相片都在此位置。^n按一下以移除這些相片。"
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/CheckboxTooltip/None=此位置沒有選取的相片。^n按一下將這些相片置入此處。"
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/CheckboxTooltip/One=選取的相片在此位置。^n按一下以移除該相片。"
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/CheckboxTooltip/OneUnchecked=選取的相片不在此位置。^n按一下以將該相片置入此處。"
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/CheckboxTooltip/Some=某些選取的相片在此位置。^n按一下以將這些相片置入此處。"
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/PrivateIconTooltip=私密: 永遠不會轉存在此處所拍攝相片的位置資訊。"
"$$$/AgLocation/Toolbar/AerialView=鳥瞰"
"$$$/AgLocation/Toolbar/East=東"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Label/LockPins=鎖定標記"
"$$$/AgLocation/Toolbar/MapQuotaDisplay=今天有 ^1 個要求 (上限為 ^2%)"
"$$$/AgLocation/Toolbar/MapRequestCount=地圖要求計數"
"$$$/AgLocation/Toolbar/MapRequestDisplay=今天有 ^1 個要求"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Dark=暗"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Hybrid=混合"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Label/MapStyle=地圖樣式:"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Label/StreetView=街道檢視"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Light=亮"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Road=公路圖"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Satellite=衛星"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Terrain=地形"
"$$$/AgLocation/Toolbar/North=北"
"$$$/AgLocation/Toolbar/PinLock=標記鎖定"
"$$$/AgLocation/Toolbar/ShowLocationMetadata=顯示位置中繼資料"
"$$$/AgLocation/Toolbar/South=南"
"$$$/AgLocation/Toolbar/SteetView=街道檢視"
"$$$/AgLocation/Toolbar/StyleTool=地圖樣式"
"$$$/AgLocation/Toolbar/ThumbSize/Zoom=縮放"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/AllTracks=全部追蹤"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/DurationTruncated=^1+"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/ImportGPSTrack=載入追蹤記錄..."
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/ImportGPSTrackFromPhotos=從相片中讀入 GPS 追蹤..."
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/Off=關閉追蹤記錄"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/RecentTracklogs=最近的追蹤記錄"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TimeZoneOffset=設定時區偏移量..."
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TimeZoneOffsetWithHours=時區偏移量...	^1 小時"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/Tooltip=GPS 追蹤記錄"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TrackPopupFormatShort=^1, ^2"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TrackPopupLabel=追蹤:"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TrackPopupLabelTooltip=按一下以切換追蹤"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TrackPopupPlaceholder=選取追蹤項目"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TrackPopupTooltip=選取的追蹤項目"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLogTool=追蹤記錄"
"$$$/AgLocation/Toolbar/West=西"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Zoom=縮放"
"$$$/AgLocation/Toolbar/ZoomIn=放大顯示"
"$$$/AgLocation/Toolbar/ZoomOut=縮小顯示"
"$$$/AgLocation/Tooltip/EditMetadata=編輯中繼資料 (M)"
"$$$/AgLocation/Tooltip/HideMetadata=隱藏中繼資料 (M)"
"$$$/AgLocation/TrackLoadError/Title=載入追蹤記錄時出錯"
"$$$/AgLocation/TrackLoadError/Unknown=無法載入該追蹤記錄檔案。"
"$$$/AgLocation/TrackLog/Bezel/AllTracks=全部 ^1 個追蹤"
"$$$/AgLocation/TrackLog/Bezel/OffsetReset=時區偏移量重設"
"$$$/AgLocation/TrackLog/Bezel/PhotosOnTrackSelected=選取了 ^1 張相片"
"$$$/AgLocation/TrackLog/Bezel/TrackXofY=追蹤第 ^1 個 (共 ^2 個)"
"$$$/AgLocation/TrackLog/ShowAllWarning/Detail=一次顯示所有追蹤可能需要一些時間來完成，並且可能使地圖速度緩慢。"
"$$$/AgLocation/TrackLog/ShowAllWarning/Question=顯示所有追蹤"
"$$$/AgLocation/TrackLog/ShowAllWarning/Title=警告: 追蹤記錄太大"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/AllCameras=全部相機"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/ApplyToAll=置入完整選取範圍"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/ApplyToSelected=僅此相片"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/CameraItem=^B ^1"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/Detail1=被拖曳的相片由^1所拍攝，但選取的項目亦包括來自其他相機的相片。"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/Detail2=置入全部相機中的相片還是僅被拖曳相機中的相片?"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/Message=作用中相片已置入追蹤記錄。"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/MessageInfo=是否根據此相片的位置自動將所有選取的相片置入追蹤記錄?"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/MultipleCamerasTitle=找到多台相機"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/SelecctedCamera=「^1」"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/SelectedCameraOnly=僅限^1"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/Title=置入在追蹤記錄上"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/UnknownCamera=不明相機"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/UnknownCameraOnly=僅限被拖曳的相機"
"$$$/AgLocation/Tracklog/TracklogTimezone/SelectedPhoto=選取的相片:"
"$$$/AgLocation/Tracklog/TracklogTimezone/SelectedPhotos=選取的相片 (^1 張):"
"$$$/AgLocation/Tracklog/TracklogTimezone/Title=偏移時區"
"$$$/AgLocation/TracklogLoadedPoints=^1 個追蹤包含 ^2 個點"
"$$$/AgLocation/TracklogOneTrackLoadedPoints=^1 個追蹤包含 ^2 個點"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/DateTime=^1 ^2"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/DateTimeRange=^1 ^2"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/Offset=偏移量:"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/Reset=重設"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/TimeRange=^1 - ^2"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/Tracklog=追蹤記錄:"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/hours=小時"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/to=至"
"$$$/AgLocation/TraclogTimezone/OffsetOnlySelectedTrack=僅偏移選取的追蹤項目"
"$$$/AgLocation/Undo/PresetChange=更改為位置「^1」"
"$$$/AgLocation/WalkThrough/TaggingAnImageLocation=標記影像位置"
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/FilmstripMsg=您可以將相片從底片顯示窗格拖曳至地圖上，以標記相片的位置。標記影像的位置後，之後即可更輕鬆地搜尋影像。"
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/FilterBar=過濾器列"
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/FilterBarMsg=使用這些過濾器來強調顯示地圖上目前可見的相片，或僅強調顯示已標記的相片或未標記的相片。"
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/SaveLocations=已儲存的位置"
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/SaveLocationsMsg=儲存您的最愛位置，以方便存取。"
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/Search=使用地圖模組"
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/SearchMsg=「地圖」模組可讓您查看或標記相片的拍攝地點。標有 GPS 座標的相片會顯示在地圖上。您可使用「搜尋」方塊來尋找特定位置。"
"$$$/AgMRUPopupView/Menu/Clear=清除清單"
"$$$/AgMenu/LoadPresets=載入預設集"
"$$$/AgMenu/WinMenuIDError/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lightroom_winmenuerror_tw"
"$$$/AgMenuWin/MenuError/Continue=繼續"
"$$$/AgMenuWin/MenuError/FirstMessage=Lightroom 的選單發生問題。部分選單指令無法正常運作，除非重新啟動 Lightroom。"
"$$$/AgMenuWin/MenuError/Message=Lightroom 的選單發生問題。此選單指令無法正常運作，除非重新啟動 Lightroom。"
"$$$/AgMenuWin/MenuError/Title=需要重新啟動"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Action=動作"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/AperturePrioriry=光圈優先"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Creative=創意"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Landscape=風景"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Manual=手動"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Normal=正常"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Portrait=人像"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/ShutterPriority=快門優先"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/Auto=自動"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/CompulsoryFiring=強制閃光"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/CompulsorySuppression=禁止閃光"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/Unknown=不明"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashReturn/LightDetected=偵測到閃光燈回光"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashReturn/LightNotDetected=未偵測到閃光燈回光"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashReturn/NoStrobeReturnDetection=無閃光燈回光偵測"
"$$$/AgMetadata/Enum/FocalPlaneResolutionUnit/PixelsPerCentimeter=像素/公分"
"$$$/AgMetadata/Enum/FocalPlaneResolutionUnit/PixelsPerInch=像素/英寸"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Average=平均"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/CenterWeightedAverage=中央重點"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Multispot=多點測光"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Partial=局部"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Pattern=矩陣"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Spot=點測光"
"$$$/AgMetadata/Exif/Altitude/ValidationMessage=高度必須以米或英呎為單位，或者留白。"
"$$$/AgMetadata/Exif/Direction/ValidationMessage=方位必須是度數，或八個主要指南針點的其中一個名稱，例如「W」或「東北」。"
"$$$/AgMetadata/IPTC/ISOCountryCode/ValidationMessage=ISO 國家/地區碼必須由 2 個或 3 個 ASCII 字母或 3 個 ASCII 數字組成。"
"$$$/AgMetadata/IPTC/category=類別"
"$$$/AgMetadata/IPTC/category/supplementalCategories=其他類別"
"$$$/AgMetadata/IPTC/city=城市"
"$$$/AgMetadata/IPTC/city/Description=輸入此影像所拍攝之城市的名稱"
"$$$/AgMetadata/IPTC/city/Short=城市"
"$$$/AgMetadata/IPTC/copyrightInfoURL=版權資訊 URL"
"$$$/AgMetadata/IPTC/country=國家/地區"
"$$$/AgMetadata/IPTC/country/Description=輸入此影像所拍攝的國家或地區名稱"
"$$$/AgMetadata/IPTC/country/Short=國家/地區"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creator=建立者"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creator/Description=輸入建立此影像的人員姓名"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creator/Short=建立者"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorAddress=建立者地址"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorAddress/Description=為建立此影像的人輸入「地址」"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorAddress/Short=地址"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCity=建立者城市"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCity/Description=為建立此影像的人輸入「城市」"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCity/Short=城市"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCountry=建立者國家/地區"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCountry/Description=為建立此影像的人輸入「國家/地區」"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCountry/Short=國家/地區"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorJobTitle=建立者職稱"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorJobTitle/Description=為「建立者」欄位所列的人輸入「職稱」"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorJobTitle/Short=職稱"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorStateProvince=建立者州/省"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorStateProvince/Description=為建立此影像的人輸入「州/省」"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorStateProvince/Short=州/省"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkEmail=建立者電子郵件地址"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkEmail/Description=為建立此影像的人輸入工作「電子郵件」地址，例如 name@domain.com"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkEmail/Short=電子郵件"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkPhone=建立者電話號碼"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkPhone/Description=為建立此影像的人輸入工作「電話」號碼，並使用國際格式，例如 +1 (123) 456789"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkPhone/Short=電話"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkWebsite=建立者網站"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkWebsite/Description=為建立此影像的人輸入工作「網址」，例如 http://www.domain.com/"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkWebsite/Short=網站"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorZip=建立者郵遞區號"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorZip/Description=為建立此影像的人輸入「郵遞區號」"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorZip/Short=郵遞區號"
"$$$/AgMetadata/IPTC/dateCreated=拍攝日期"
"$$$/AgMetadata/IPTC/dateCreated/Description=輸入影像的拍攝日期"
"$$$/AgMetadata/IPTC/dateCreated/Short=拍攝日期"
"$$$/AgMetadata/IPTC/descriptionWriter=說明作者"
"$$$/AgMetadata/IPTC/descriptionWriter/Description=輸入撰寫、編輯或校正影像說明等相關人員的姓名"
"$$$/AgMetadata/IPTC/descriptionWriter/Short=說明作者"
"$$$/AgMetadata/IPTC/headline=提要"
"$$$/AgMetadata/IPTC/headline/Description=輸入影像內容的可發佈簡短概要或摘要"
"$$$/AgMetadata/IPTC/headline/Short=提要"
"$$$/AgMetadata/IPTC/instructions=說明"
"$$$/AgMetadata/IPTC/instructions/Description=輸入禁運的相關資訊，或「版權使用」欄位中未涵蓋的其他限制"
"$$$/AgMetadata/IPTC/instructions/Short=說明"
"$$$/AgMetadata/IPTC/intellectualGenre=智慧類型"
"$$$/AgMetadata/IPTC/intellectualGenre/Description=輸入可從影像的智慧或新聞業方面特徵來說明影像性質的詞彙，例如日記簿或特寫 (範例位於: http://www.newscodes.org/)。"
"$$$/AgMetadata/IPTC/intellectualGenre/Short=智慧類型"
"$$$/AgMetadata/IPTC/iptcSubjectCode=IPTC 主題代碼"
"$$$/AgMetadata/IPTC/iptcSubjectCode/Description=僅輸入由 IPTC Subject NewsCode 控制的詞彙 (請參閱: http://www.newscodes.org/) 提供的值"
"$$$/AgMetadata/IPTC/iptcSubjectCode/Short=IPTC 主題代碼"
"$$$/AgMetadata/IPTC/isCountryCode=ISO 國家/地區碼"
"$$$/AgMetadata/IPTC/isCountryCode/Description=輸入此影像所拍攝之國家/地區的 2 個或 3 個字母的 ISO 3166 國家/地區碼"
"$$$/AgMetadata/IPTC/isCountryCode/Short=ISO 國家/地區碼"
"$$$/AgMetadata/IPTC/jobIdentifier=工作識別碼"
"$$$/AgMetadata/IPTC/jobIdentifier/Description=輸入用於工作流程控制或追蹤所需的編號或識別碼"
"$$$/AgMetadata/IPTC/jobIdentifier/Short=工作識別碼"
"$$$/AgMetadata/IPTC/location=子位置"
"$$$/AgMetadata/IPTC/location/Description=輸入有關此影像中顯示之位置的詳細資訊"
"$$$/AgMetadata/IPTC/location/Short=子位置"
"$$$/AgMetadata/IPTC/provider=感謝名單"
"$$$/AgMetadata/IPTC/provider/Description=輸入發佈此影像時誰應為製作者"
"$$$/AgMetadata/IPTC/provider/Short=感謝名單"
"$$$/AgMetadata/IPTC/rightsUsageTerms=版權使用條款"
"$$$/AgMetadata/IPTC/rightsUsageTerms/Description=輸入如何合法使用此影像的指示"
"$$$/AgMetadata/IPTC/rightsUsageTerms/Short=版權使用條款"
"$$$/AgMetadata/IPTC/scene=IPTC 場景代碼"
"$$$/AgMetadata/IPTC/scene/Description=僅輸入由 IPTC Scene NewsCodes 控制的詞彙 (請參閱: http://www.newscodes.org/) 提供的值"
"$$$/AgMetadata/IPTC/scene/Short=場景"
"$$$/AgMetadata/IPTC/source=來源"
"$$$/AgMetadata/IPTC/source/Description=輸入此影像版權的原始擁有者"
"$$$/AgMetadata/IPTC/source/Short=來源"
"$$$/AgMetadata/IPTC/stateProvince=州/省"
"$$$/AgMetadata/IPTC/stateProvince/Description=輸入此影像所拍攝的州或省份名稱"
"$$$/AgMetadata/IPTC/stateProvince/Short=省/市"
"$$$/AgMetadata/IPTC/title=標題"
"$$$/AgMetadata/IPTC/title/Description=為影像輸入人們可讀取的簡短且含字面意思的名稱，可以是檔案名稱"
"$$$/AgMetadata/IPTC/title/Short=標題"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/CopyrightOwner=版權持有人"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/Unspecified=未指定"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/additionalModeInfo=其他資訊"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/additionalModeInfo/Short=其他資訊"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/artworkOrObject=影像中的圖稿或物件"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/artworkOrObject/Short=顯示的圖稿"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/controlledVocabularyTerm=控制的詞彙"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/controlledVocabularyTerm/Short=內容"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digImageGUID=數位影像 GUID"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digImageGUID/Short=影像 GUID"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType=數位來源類型"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/DigitalCapture=真實生活場景的原始數位拍攝"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/NegativeFilm=從負片數位化"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/PositiveFilm=從正片數位化"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/Print=從非透明印刷媒體數位化"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/Short=來源類型"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/SoftwareImage=由軟體建立"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/event=事件"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/imageCreator=影像建立者"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/imageSupplier=影像供應者"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/imageSupplierImageID=提供者影像 ID"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/licensor=授權人"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/locationCreated=拍攝地點"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/locationShown=影像中顯示的地點"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/locationShown/Short=顯示的位置"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/maxAvailHeight=最大可用高度"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/maxAvailWidth=最大可用寬度"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure=未成年模特兒年齡公告"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age14OrUnder=14 歲或以下"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age15=15 歲"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age16=16 歲"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age17=17 歲"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age18=18 歲"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age19=19 歲"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age20=20 歲"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age21=21 歲"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age22=22 歲"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age23=23 歲"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age24=24 歲"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age25OrOver=25 歲或以上"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/AgeUnknown=年齡不明"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Short=未成年年紀公告"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelAge=年齡"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseID=使用授權 ID"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus=使用授權狀態"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/LimitedOrIncompleteModelReleases=肖像使用授權受限或不完整"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/None=無"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/NotApplicable=不適用"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/UnlimitedModelReleases=肖像使用授權無限制"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageCode=影像內含的組織代碼"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageCode/Short=顯示的組織代碼"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageName=影像內含的組織名稱"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageName/Short=顯示的組織名稱"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/personInImage=在影像中顯示的人物"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/personInImage/Short=顯示的人物"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/plusVersion=PLUS 版本"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseID=物產使用授權 ID"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseID/Short=使用授權 ID"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus=物產使用授權狀態"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/LimitedOrIncompletePropertyReleases=物產使用授權受限或不完整"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/None=無"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/NotApplicable=不適用"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/Short=使用授權狀態"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/UnlimitedPropertyReleases=物產使用授權無限制"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/registryId=影像登錄項目"
"$$$/AgMetadata/XMP/GPS/ValidationMessage=「GPS」欄位必須指定經緯度座標，或者留白。"
"$$$/AgMetadata/XMP/Rating/ValidationMessage=評等必須是 1 - 5 的數字或空白。"
"$$$/AgMetadataFormatter/NumSecondsTemplate=^1 秒"
"$$$/AgMetadataFormatter/dateTimeConcatenation=^1 ^2"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/3D=3D 投影"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Basic=基本資訊"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Exif=相機資訊"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTC=IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCContent=IPTC 內容"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCCopyright=IPTC 版權"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCCreator=IPTC 建立者"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCImage=IPTC 影像"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCStatus=IPTC 狀態"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Admin=IPTC Extension 管理"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Artwork=IPTC Extension 圖稿"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Description=IPTC Extension 描述"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Models=IPTC Extension 模特兒"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Others=IPTC Extension 其他"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Rights=IPTC Extension 授權"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Keywords=關鍵字"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Unknown=不明類別"
"$$$/AgMetadataFormatters/IPTC/W3CDate/InvalidDate=無法識別日期。請使用 YYYY-MM-DD 格式表示日期。"
"$$$/AgMetadataFormatters/IPTCEx/InvalidNumber=值無效。請輸入數值。"
"$$$/AgMetadataFormatters/SubjectDistance/Infinity=^U+221E"
"$$$/AgMetadataFormatters/SubjectDistance/Unknown=不明"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/BrightnessValue=^1"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/ExposureBiasValue=^1 EV"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/ISOSpeedRating=ISO ^1"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/commonPhotoSettings/exposureISO=^1，ISO ^2"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/commonPhotoSettings/focalLenAndLens=^1 (^2)"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/commonPhotoSettings/full=^1，^2"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/Append=加入"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/CountOne=1 個項目"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/CountTemplate=^1 個項目"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/Replace=取代"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Button/Copy=拷貝"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Button/Sync=同步化"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Title/Copy=拷貝中繼資料"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Title/Sync=同步化中繼資料"
"$$$/AgMetadataPresets/EditMetadataPresets/WindowTitle=編輯中繼資料預設集"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/CheckAll=全部選取"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/CheckFilled=選取已填寫欄位"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/CheckNone=全部不選"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/Create=建立"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/Done=完成"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/DeletePlaceholder=輸入以增加，留空以清除"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ErrorDuplicateName=具有此名稱的預設集已經存在。請選擇其他名稱。"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/AsNew/Message=是否要將更改儲存為新的預設集?"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/DontSaveButton=不要儲存"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/Message=是否要將更改儲存至預設集「^1」?"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/SaveAsButton=另存新檔..."
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/SaveButton=儲存"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/PresetName=預設集名稱:"
"$$$/AgMetadataPresets/InvalidName=名稱必須為字串。"
"$$$/AgMetadataPresets/NameTooLong=中繼資料預設集名稱過長。"
"$$$/AgMetadataPresets/NewMetadataPreset/WindowTitle=新增中繼資料預設集"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/PresetsBrowser/PresetsEditorName=文字範本編輯器"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/Custom=自訂"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/EXIF=EXIF 資料"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/IPTC=IPTC 資料"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/Name=影像名稱"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/Numbering=編號"
"$$$/AgModuleUtils/ModuleNames/UnknownModule=不明"
"$$$/AgNamedTextStyle/Done=完成"
"$$$/AgNamedTextStyle/Popup/EditNamedTextStyles=編輯命名的文字樣式..."
"$$$/AgNamedTextStyle/Popup/None=無"
"$$$/AgNamedTextStyle/Save=儲存"
"$$$/AgNamedTextStyle/Title=命名的文字樣式編輯器"
"$$$/AgNamespace/CantWriteToStandardPath/Error=Lightroom 可能在啟動時遇到使用者權限問題。Lightroom 正在結束。"
"$$$/AgNamespace/CantWriteToStandardPath/GoURL=http://www.adobe.com/go/lr_user_permission_issue_tw"
"$$$/AgNamespace/ChooseExternalAppChosePSTwice/Info=更多資訊..."
"$$$/AgNamespace/ChooseExternalAppChosePSTwice/OK=確定"
"$$$/AgNaming/CustomTextTokenTitle=自訂文字"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/FiveDigits=讀入編號 (00001)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/FourDigits=讀入編號 (0001)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/OneDigit=讀入編號 (1)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/ThreeDigits=讀入編號 (001)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/TwoDigits=讀入編號 (01)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/FiveDigits=影像編號 (00001)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/FourDigits=影像編號 (0001)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/OneDigit=影像編號 (1)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/ThreeDigits=影像編號 (001)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/TwoDigits=影像編號 (01)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/FiveDigits=順序編號 (00001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/FourDigits=順序編號 (0001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/OneDigit=順序編號 (1)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/ThreeDigits=順序編號 (001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/ThreeDigits/Short=順序編號 (001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/TwoDigits=順序編號 (01)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/FiveDigits=全部編號 (00001)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/FourDigits=全部編號 (0001)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/OneDigit=全部編號 (1)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/ThreeDigits=全部編號 (001)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/TwoDigits=全部編號 (01)"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle=日期"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Day=日"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Month=月"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Time=時間"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Year=年"
"$$$/AgNaming/Token/FolderEvaluator/NoFolderAvailable=未命名檔案夾"
"$$$/AgNaming/Token/ImageNameEvaluator/GenericPhotoName=IMG_0001.DNG"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_DD=%d"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Hour=%H"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Julian=%j"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_MM=%m"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Minute=%M"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Mon=%b"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Month=%B"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Second=%S"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YY=%y"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YYMMDD=%y%m%d"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YYYY=%Y"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YYYYMMDD=%Y%m%d"
"$$$/AgNaming/Token/date_DD=日期 (DD)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Hour=小時"
"$$$/AgNaming/Token/date_Julian=每年的儒略日"
"$$$/AgNaming/Token/date_Local=日期 (Year Month Date)"
"$$$/AgNaming/Token/date_LocalEncoding=%Y 年 %m 月 %d 日"
"$$$/AgNaming/Token/date_MM=日期 (MM)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Minute=分鐘"
"$$$/AgNaming/Token/date_Mon=日期 (Mon)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Month=日期 (Month)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Second=秒"
"$$$/AgNaming/Token/date_YY=日期 (YY)"
"$$$/AgNaming/Token/date_YYMMDD=日期 (YYMMDD)"
"$$$/AgNaming/Token/date_YYYY=日期 (YYYY)"
"$$$/AgNaming/Token/date_YYYYMMDD=日期 (YYYYMMDD)"
"$$$/AgNaming/Token/image_folder=檔案夾名稱"
"$$$/AgNaming/Token/image_name=檔案名稱"
"$$$/AgNaming/Token/image_originalname=原始檔案名稱"
"$$$/AgNaming/Token/name_copyname=副本名稱"
"$$$/AgNaming/Token/name_file_extension=副檔名"
"$$$/AgNaming/Token/name_filename=檔案名稱"
"$$$/AgNaming/Token/name_filename_number_suffix=檔案名稱編號尾綴"
"$$$/AgNaming/Token/originalName_filename=原始檔案名稱"
"$$$/AgNaming/Token/originalName_filename_number_suffix=原始檔案名稱編號尾綴"
"$$$/AgNaming/Token/preservedName_filename=已保留的檔名"
"$$$/AgNamingDialog/ExampleNameLabel=範例:"
"$$$/AgNamingEvaluators/Defaults/Custom=未命名"
"$$$/AgNamingEvaluators/Defaults/ShootName=未命名的拍攝"
"$$$/AgNamingTokenPresets/PresetsBrowser/PresetsEditorName=檔案名稱範本編輯器"
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/FlatFieldConvertToDNG/RequireMessage=您需選取至少兩張相片"
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/FlatFieldConvertToDNG/RequireMessage/FullInfo=選取的第一張或最後一張相片必須是平場校正影格。若 Lightroom 判定首張相片是^r校正影格，則會假設該校正影格在所選相片中處於實景相片之前。^r反之，則假設實景相片處於校正影格之前。"
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/FlatFieldConvertToDNG/RequireMessage/Info=選取的第一張或最後一張相片必須是平場校正影格。"
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/Message=使用相同自訂名稱「^{^2^}」重新命名 ^1 張相片將會失敗。"
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/Remedy=若要成功重新命名這些相片，請按照其他條件選取自訂名稱模式。"
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/Retry=重試"
"$$$/AgNamingUI/ConvertMultipleImagesToDNGOperationString=正在將 ^1 張相片轉換為 DNG"
"$$$/AgNamingUI/ConvertOneImageToDNGOperationString=將相片轉換為 DNG"
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/DeleteOriginalsAfterConversion=轉換成功以後，刪除原始檔案"
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/OnlyConvertRAWFiles=僅轉換 Raw 檔案"
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/OnlyConvertRAWFilesTooltip=建議勾選。勾選這個選項後，非 RAW 檔案能保持不變。"
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/SourceFiles=來源檔案"
"$$$/AgNamingUI/DNGCompatibility/Item=^1 及以上"
"$$$/AgNamingUI/DNGCompatibility/Tooltip=^1 及以上: DNG 檔案可由 ^1 (^2) 及以上版本和 ^3 及以上版本讀取。"
"$$$/AgNamingUI/DNGCompatibility/TooltipWithOftenOlder=^1 及以上: DNG 檔案可由 ^1 (^2) 及以上版本和 ^3 及以上版本讀取。DNG 檔案常可由舊版讀取，但視相機型號而定。"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/Compatibility=相容性:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/CompressedLossless=壓縮 (不失真)"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/DNGCreation=建立 DNG"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedCache=內嵌快速載入資料"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedCache/Tooltip=將資料內嵌於 DNG 檔案內部，以便在調整設定時更快載入。檔案大小會稍微增加。"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedOriginal=嵌入原始 Raw 檔案"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedRaw/Tooltip=將整個非 DNG 原始資料檔案嵌入 DNG 檔案中。這將會建立較大的 DNG 檔案，但是可在以後需要時擷取原始資料檔案。"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/FileExtension=副檔名:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/FileExtension/lowercase=dng"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/FileExtension/uppercase=DNG"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversion/ImageConversionMethod/ConvertToLinear/Tooltip=影像資料是以內插 (「去馬賽克」) 格式儲存。如果您的 DNG 讀取器不支援相機的特定馬賽克模式，這種做法就很有用。"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversion/ImageConversionMethod/PreserveRAW/Tooltip=如有可能，將以原始「馬賽克」格式儲存影像資料，這樣可以最大化保留的資料量。馬賽克影像資料可以轉換為線性資料，但是不可反向轉換。"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversionMethod=影像轉換方法:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversionMethod/ConvertToLinear=轉換為線性影像"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversionMethod/PreserveRAW=保留 Raw 影像"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize=JPEG 預視:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize/FullSize=全尺寸"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize/MediumSize=中等尺寸"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize/None=無"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/LossyCompression=使用失真壓縮"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/LossyCompression/Tooltip=失真壓縮會大幅減少 DNG 檔案大小，但可能導致部分品質損失。失真壓縮也允許對影像像素數量進行選擇性的減少。"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/LossyCompression/Tooltip/Brief=失真壓縮會大幅減少 DNG 檔案大小，但可能導致部分品質損失。"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/Options=選項:"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/CouldNotRename=無法重新命名下列附屬檔案:"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/CouldNotRenamePlural=無法重新命名下列附屬檔案:"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/OK=確定"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/ProblemRenamingSidecars=重新命名附屬檔案時出現問題"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/ProblemRenamingSidecarsPlural=重新命名附屬檔案時出現問題"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/ProblemWithRenamingFiles=重新命名檔案時出現問題"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/RemovedFromCatalog=此附屬檔案已從編目中移除。"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/RemovedFromCatalogPlural=這些附屬檔案已從編目中移除。"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/SomeFilesWereNotRenamed=某些檔案未重新命名"
"$$$/AgNamingUI/FileNaming=檔案命名:"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertMultipleImagesToDNGOperationString=平場校正 ^1 張相片"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/CorrectColorCastOnly=僅校正色偏"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/CorrectColorCastOnly/Tooltip=勾選後，系統會校正色偏而非調高亮度。"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/DeleteOriginalsAfterCorrection=校正成功後刪除原始檔案"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/LeaveReferencePhotosUncorrected=不校正校正影格"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/LeaveReferencePhotosUncorrected/Tooltip=建議使用。勾選後，系統就不會校正平場校正影格。"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/MoreInfoText=更多資訊"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/OnlyCorrectRAWFiles=僅校正 Raw 檔案"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/Options=平場校正"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lr_flatfield_correction_tw"
"$$$/AgNamingUI/RenameFile/ChangingTo=正在將「^1」更改為「^2」"
"$$$/AgNamingUI/RenameFiles/NotRenamableMessage=一部份相片無法重新命名，因為這些相片已遺失或無法寫入。"
"$$$/AgNamingUI/RenameFiles/SomeFilesWereNotRenamed/Reason=這些檔案未重新命名，因為檔案遺失、不可寫入或存在命名衝突。"
"$$$/AgNamingUI/RenameImages/OneFailed=無法重新命名名為「^1」的檔案。"
"$$$/AgNamingUI/RenameMultipleImagesOperationString=正在重新命名 ^1 張影像"
"$$$/AgNamingUI/RenameOneImageOperationString=正在重新命名 1 張影像"
"$$$/AgNamingUI/RenamePhotos/GeneratingNamesCaption=正在產生新的名稱..."
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/ConvertNPhotosToDNG=將 ^1 張相片轉換為 DNG"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/ConvertOnePhotoToDNG=將相片轉換為 DNG"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/FlatFieldConvertNPhotosToDNG=執行平場校正並將相片轉換成 DNG"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/RenameNPhotos=重新命名 ^1 張相片"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/RenameOnePhoto=重新命名 1 張相片"
"$$$/AgNamingUI/batchConvertDNG/FailedToDeleteTheOriginalImageFile=刪除原始相片檔案失敗。"
"$$$/AgNamingUI/batchConvertDNG/Missing=轉換原始相片檔案失敗，因為找不到該檔案。"
"$$$/AgNamingUI/convertImagesToDNG/OneFailed=轉換檔案「^1」時發生錯誤。"
"$$$/AgNamingUI/convertImagesToDNG/OutOfSpace=無法將相片轉換為 DNG。您的磁碟所剩空間少於 1 GB。"
"$$$/AgNavigator/ZoomLevelNames/Fill=填滿"
"$$$/AgNavigator/ZoomLevelNames/Fit=符合"
"$$$/AgNavigator/ZoomMenu/Tooltip=更改縮放層級"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/100Percent=100%"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/ExtraLevel/Width=7"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/FitFillLabelWidth=4"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/FitToView=符合"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/OneToOne/Tooltip=將相片縮放至 100%"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/ZoomToFill=填滿"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/ZoomedIn/Tooltip=按指定層級縮放相片"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/ACCESS_DENIED=存取被拒"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/AlreadyConnected=已經連接"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/BAD_PARAMETERS=提供的參數無效"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/BAD_PATHNAME=路徑名無效"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/BadProtocol=不適合的通訊協定"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/CANCELLED=操作已被取消"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/CHANNEL_CLOSED=通道已關閉"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/CHANNEL_OPEN=通道已開啟"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/CONNECT_FAILED=連接至伺服器失敗"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/LOCAL_IO_ERROR=本地硬碟發生錯誤"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/LOCKED=鎖定"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/LOGIN_FAILED=無效登錄"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/METHOD_NOT_ALLOWED=不允許此方法"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NOT_DIRECTORY=不是目錄"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NOT_EMPTY=不是空的"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NOT_FILE=不是檔案"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NOT_IMPLEMENTED=沒有提供該功能"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NOT_LOCKED=未鎖定"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NotConnected=未連接"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/OPERATION_PENDING=已在等待另一個操作完成"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/OUT_OF_DISK=磁碟空間不足"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/OUT_OF_MEMORY=記憶體不足"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/PROTOCOL_ERROR=發生通訊協定錯誤"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/REMOTE_IO_ERROR=發生遠端磁碟錯誤"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/RESOURCE_DOESNT_EXIST=資源不存在"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/RESOURCE_EXISTS=資源已經存在"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/RESOURCE_IN_USE=資源正在使用中"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/RESOURCE_REDIRECTED=資源已經被重新導向"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/TIMED_OUT=沒有及時收到回應"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/TruncatedUpload=上傳時檔案被截斷"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/UNKNOWN=發生不明錯誤"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/UNKNOWN_HOST=找不到伺服器"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/UNKNOWN_PROTOCOL=不明通訊協定"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/Unknown=不明錯誤"
"$$$/AgNetIO/Navigate/EmptyPathName=< home >"
"$$$/AgNetIO/Navigate/GeneralError=無法瀏覽 FTP 伺服器。"
"$$$/AgNetIO/Navigate/GeneralErrorWithDesc=無法瀏覽 FTP 伺服器，因為^1。"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey mismatch=伺服器沒有正確辨識自己。您是否要接受新的主機密鑰?"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey mismatch/AcceptKey=接受密鑰"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey mismatch/CancelErase=取消"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey mismatch/newKey=新的 SSH 主機密鑰: ^1"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey unknown=Lightroom 不能辨識這個伺服器的主機密鑰。您是否仍要進行存取?"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey unknown/AcceptKey=接受密鑰"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey unknown/CancelErase=取消"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey unknown/newKey=SSH 主機密鑰: ^1"
"$$$/AgNetIO/Navigate/UnknownError=不明錯誤"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/ColumnHeading/Date=日期"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/ColumnHeading/Name=名稱"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/ColumnHeading/Size=大小"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/FTPServerName=伺服器: "
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/FTPServerPassword=密碼:"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/FTPServerUsername=使用者名稱:"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/GoUpOneLevel=^U+25B2"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/GoUpOneLevelFont=Arial"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/PassiveFTP=使用被動模式傳送資料:"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/PassiveFTP/WarningInternet=FTP 向 Internet 傳送資料通常需要使用被動模式或增強被動模式。"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/Protocol=通訊協定: "
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/ServerPath=伺服器路徑: "
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/ServerPort=埠:"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/StorePassword=將密碼儲存在預設集中"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/StorePassword/WarningPlainText=將以純文字形式儲存密碼。"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/PassiveModes/Enhanced Passive=增強被動模式"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/PassiveModes/None=非被動模式"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/PassiveModes/Passive=被動模式"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Protocols/FTP=FTP"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Protocols/sFTP=SFTP"
"$$$/AgNetIO/ShowPasswordDialog/Password=密碼:"
"$$$/AgNetIO/ShowPasswordDialog/Title=請輸入密碼"
"$$$/AgNetIO/ShowPasswordDialog/Upload=上傳"
"$$$/AgNetIO/ShowPasswordDialog/Username=使用者名稱:"
"$$$/AgNewImportDialog/FileNaming/Template=範本:"
"$$$/AgNewImportDialog/Tether/NamingTokens/SessionName=工作階段名稱"
"$$$/AgNewPerformanceWindow/Window=效能統計資料"
"$$$/AgNewTether/AutofocusError=自動對焦時發生錯誤，相機並未拍攝影像。請再試一次。"
"$$$/AgNewTether/CanonSupportMessage=目前支援部分 Canon 相機"
"$$$/AgNewTether/DebugDialog/DontImportCapturedImages=請勿讀入拍攝的影像"
"$$$/AgNewTether/DebugDialog/EnableLogging=啟動記錄功能"
"$$$/AgNewTether/DebugDialog/Options=選項"
"$$$/AgNewTether/DebugDialog/SaveACopyInCamera=將複本儲存至相機中"
"$$$/AgNewTether/DebugDialog/Title=連線拍攝偵錯對話框"
"$$$/AgNewTether/ErrTakePictureMovieMode=由於啟用了影片模式，導致拍攝失敗"
"$$$/AgNewTether/Error/CouldNotChangeSaveFile/Button/ChangeSettings=更改設定"
"$$$/AgNewTether/Error/CouldNotChangeSaveFile/Button/ContinueTethering=繼續連線拍攝"
"$$$/AgNewTether/Error/CouldNotChangeSaveFile/Info=請將相機重新連線或更新設定。"
"$$$/AgNewTether/Error/CouldNotChangeSaveFile/Title=無法選擇「將副本儲存至相機」。"
"$$$/AgNewTether/LiveViewDisabled=即時檢視已停用"
"$$$/AgNewTether/LiveViewWindow/Rotate/Tooltip=按一下以旋轉即時檢視"
"$$$/AgNewTether/LiveViewWindowTitle=即時檢視"
"$$$/AgNewTether/PreviousSessionExists=先前的連線工作階段正在終止，請再試一次。"
"$$$/AgNewTether/SetLensSwitchToAF=將鏡頭設為 AF 以啟用焦點控制項。"
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotImport/ErrorMessage=發生連線錯誤，導致讀入目前影像失敗，請重新開始連線工作階段。"
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Button/ChooseNewDestination=選擇新目的地"
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Button/ClickToContinue=繼續"
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Button/StopTethering=停止連線"
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Info=您的磁碟機已滿，或可能無法再存取。"
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Title=無法儲存拍攝的檔案"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/Checkbox/SegmentByShots=依拍攝分割相片"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/DefaultShootName=影棚攝影"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/DefaultShotName=拍攝 1"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/Destination=目的地"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/DisableAutoAdvance=停用自動前進功能"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/GroupBox/FileNaming=命名"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/GroupBox/Session=工作階段"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/Information=資訊"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/InitialShotName=初始拍攝名稱"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/InitialShotNameLabel=初始拍攝名稱:"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/Location=位置:"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/MetadataPopupLabel=中繼資料:"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/OtherOptions=其他選項"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/Sample=樣本:"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/SessionName=工作階段名稱:"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/ShotName=拍攝名稱"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/ShotNameLabel=拍攝名稱:"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/TetheredCaptureSettings=連線拍攝設定"
"$$$/AgNewTetherWindow/Button/Capture=拍攝"
"$$$/AgNewTetherWindow/Button/Settings=設定"
"$$$/AgNewTetherWindow/Popup/NoCameraDetected=未偵測到任何相機"
"$$$/AgNewTetherWindow/Readout/ApertureLabel=光圈:"
"$$$/AgNewTetherWindow/Readout/Focus=焦點:"
"$$$/AgNewTetherWindow/Readout/ISOLabel=ISO:"
"$$$/AgNewTetherWindow/Readout/ShutterLabel=快門:"
"$$$/AgNewTetherWindow/Readout/WBLabel=白平衡:"
"$$$/AgNewTetherWindow/Window=連線拍攝"
"$$$/AgOuputDataModel/FetchingImageInfo=正在收集資訊..."
"$$$/AgOutputDataModel/ContentMode/Undo=使用內容"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/allAvailablePhotos=底片顯示窗格中的所有相片"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/checkedPhotos=已核取的相片"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/flaggedPhotos=已標註旗標的相片"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/selectedPhotos=選取的相片"
"$$$/AgOzStorageInfo/StorageSubView/OutOfStorageMessage=您的雲端儲存空間已滿。請立即升級，以便繼續同步化您的相片。"
"$$$/AgOzStorageInfo/StorageSubView/WarnUpgradeMessage=您的雲端儲存空間幾乎已滿。請升級以使系統順暢運作。"
"$$$/AgPageNavigatorView/Dialog/GoToPage/StaticText=移至頁面:"
"$$$/AgPageNavigatorView/Dialog/GoToPage/Title=移至頁面"
"$$$/AgPanel/AddPresetGlyph=+"
"$$$/AgPanel/CollapseAll=全部收合"
"$$$/AgPanel/ContextMenu/CustomizeDevelopPanel=自訂編輯相片面板..."
"$$$/AgPanel/ContextMenu/ShowAll=全部顯示"
"$$$/AgPanel/ContextMenu/SoloMode=單獨模式"
"$$$/AgPanel/ExpandAll=全部展開"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel0=Cmd+MacControl+0"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel1=Cmd+MacControl+1"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel2=Cmd+MacControl+2"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel3=Cmd+MacControl+3"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel4=Cmd+MacControl+4"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel5=Cmd+MacControl+5"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel6=Cmd+MacControl+6"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel7=Cmd+MacControl+7"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel8=Cmd+MacControl+8"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel9=Cmd+MacControl+9"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel0=Cmd+Shift+0"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel1=Cmd+Shift+1"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel2=Cmd+Shift+2"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel3=Cmd+Shift+3"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel4=Cmd+Shift+4"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel5=Cmd+Shift+5"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel6=Cmd+Shift+6"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel7=Cmd+Shift+7"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel8=Cmd+Shift+8"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel9=Cmd+Shift+9"
"$$$/AgPanel/PanelMenu/Unused=未使用"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel0=Cmd+0"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel1=Cmd+1"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel2=Cmd+2"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel3=Cmd+3"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel4=Cmd+4"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel5=Cmd+5"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel6=Cmd+6"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel7=Cmd+7"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel8=Cmd+8"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel9=Cmd+9"
"$$$/AgPathBreadcrumbs/clickToSelect=按一下選取"
"$$$/AgPathControl/ChooseButton=選擇..."
"$$$/AgPathControl/DialogTitle/FileAndFolder=選擇檔案或檔案夾"
"$$$/AgPathControl/DialogTitle/Files=選擇檔案"
"$$$/AgPathControl/DialogTitle/Folder=選擇檔案夾"
"$$$/AgPathControl/FilePathNotSpecified=<未指定>"
"$$$/AgPerformance/CouldNotLocate=找不到資料庫。"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows=效能"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Export=轉存"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import=讀入"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/Devices=裝置"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/Files=檔案"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/ImportFromBaseDevice=從基本裝置讀入"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/ScanSource=掃描來源"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/Source=來源"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/Workflows=工作流程"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/OK=確定"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Run=執行:"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Run/Five=5 次"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Run/Once=1 次"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Run/Ten=10 次"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/AddToFavorites=增加到我的最愛"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/ClearRecentSources=清除最近使用的來源"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/FavoriteSourcesLabel=我的最愛來源:"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/NoFavorites=無我的最愛"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/RecentSourcesLabel=最近使用的來源:"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/RemoveFromFavorites=從我的最愛移除"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcurmbsMenu/Folders=檔案夾"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcurmbsMenu/Separator=%s, %s"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcurmbsMenu/commaSeperated=^1, ^2"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcurmbsMenu/truncation=^1, ..."
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/CountSeparator=^1 / ^2"
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/GroupSeparated=^1 : ^2"
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/GroupSeparator=   +   "
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/LabelSeparator=^1 : ^2"
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/Separator=^1 / ^2"
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/SpaceSeparator=^1      ^2"
"$$$/AgPhotoBin/Label/NumFaces=^1 個臉孔"
"$$$/AgPhotoBin/Label/NumPhotos=^1 張相片"
"$$$/AgPhotoBin/Label/NumPhotosChecked=已使用 ^1 張"
"$$$/AgPhotoBin/Label/NumPhotosSelected=選取了 ^1 張相片"
"$$$/AgPhotoBin/Label/NumPhotosShownTotal=第 ^1 張相片，共 ^2 張"
"$$$/AgPhotoBin/Label/OnePhoto=1 張相片"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/Alternate=重設為預設大小"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/L=L"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/M=M"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/PreviousSize=使用上次大小"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/S=S"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/XL=XL"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/XS=XS"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/GoBackButton=返回"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/GoForwardButton=向前"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/LibraryGridButton=圖庫格點 (G)"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/PrimaryViewMode=主視窗"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondMonitorMode=輔助螢幕"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondWindowMode=輔助視窗"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode=^1^2^3^4"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/Click=^n按一下以^1"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/Fullscreen=^n^1+按一下以^2全螢幕模式"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/FullscreenModifier/Mac=Option"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/FullscreenModifier/Win=Alt"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/Preview=^n^1+按一下以^2輔助螢幕預視"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/PreviewModifier/Mac=Command"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/PreviewModifier/Win=Ctrl"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/disable=關閉"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/enable=啟動"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/hide=隱藏"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/show=顯示"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/TouchModeButton=觸控工作區"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Develop/Before=編輯前"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Develop/BeforeAfterLR=編輯前/編輯後 - 左/右顯示"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Develop/BeforeAfterTB=編輯前/編輯後 - 上/下顯示"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Develop/Loupe=放大"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Library/Compare=比較"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Library/Grid=格點"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Library/Loupe=放大"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Library/People=人物"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Library/Survey=篩選"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Primary=    主視窗:"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/SecondaryWindow=    輔助視窗:"
"$$$/AgPhotoMerge/BatchMerge/CollectionMissing/StackingNotSupported=集合已刪除，因此堆疊失敗"
"$$$/AgPhotoMerge/BatchMerge/SmartPeviews/StackingNotSupported=堆疊失敗，因合併結果在不同的檔案夾"
"$$$/AgPhotoMerge/Error/Batch/DestinationMissing=合併目的地檔案夾的相片遺失"
"$$$/AgPhotoMerge/Error/DestinationMissing=合併目的地檔案夾遺失。"
"$$$/AgPhotoMerge/MergeType/HDR=HDR"
"$$$/AgPhotoMerge/MergeType/HdrPanorama=HDR 全景"
"$$$/AgPhotoMerge/MergeType/Panorama=全景"
"$$$/AgPhotoPropertySpec/GoURL=移至 URL"
"$$$/AgPhotoPropertySpec/IllegalType=值必須為字串。"
"$$$/AgPhotoPropertySpec/OldVersion=這是這個屬性以前的版本。只能指定為零值。"
"$$$/AgPhotoPropertySpec/TablesNotAllowedInVisibleFields=可見欄位中不允許包含表格值。"
"$$$/AgPhotoPropertySpec/ValueNotInEnum=這個值不是為此欄位指定的其中一個值。"
"$$$/AgPhotoPropertySpec/ValueNotNumber=評等欄位的值必須為數字。"
"$$$/AgPhotoPropertySpec/ValueNotWhole=評等欄位的值必須為 0-5 之間的整數。"
"$$$/AgPhotoPropertySpec/ValueOutOfRange=評等欄位的值必須介於 0-5 之間。"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/All=任一旗標狀態"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Flagged=僅已標註旗標的相片"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/NonFlagged=未標註旗標和排除的相片"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/NonNeutral=已標註旗標和排除的相片"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Rejected=僅排除的相片"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Unflagged=僅未標註旗標的相片"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Unrejected=已標註旗標和未標註旗標的相片"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/All=任何旗標狀態"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Flagged=已標註旗標的相片"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/NonFlagged=未標註旗標和排除的相片"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/NonNeutral=已標註旗標和排除的相片"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Rejected=排除的相片"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Unflagged=未標註旗標的相片"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Unrejected=已標註旗標和未標註旗標的相片"
"$$$/AgPlopup/Tooltip/Close=關閉"
"$$$/AgPluginManager=增加 Lightroom 增效模組"
"$$$/AgPluginManager/AddPluginButton=增加"
"$$$/AgPluginManager/DeletePresetButton=移除"
"$$$/AgPluginManager/Diagnostics/MostRecent=最近訊息:"
"$$$/AgPluginManager/Diagnostics/Save=將增效模組診斷記錄儲存到檔案"
"$$$/AgPluginManager/Diagnostics/SaveLog=將診斷記錄儲存到檔案..."
"$$$/AgPluginManager/DiagnosticsSectionLabel=增效模組創作工具"
"$$$/AgPluginManager/Done=完成"
"$$$/AgPluginManager/Error/DialogSectionsForPlugin=無法建立增效模組的資訊區段。"
"$$$/AgPluginManager/Error/EndDialogForPlugin=無法關閉增效模組對話框。"
"$$$/AgPluginManager/Error/StartDialogForPlugin=無法開啟增效模組對話框。"
"$$$/AgPluginManager/NoPluginsAdded=未增加增效模組"
"$$$/AgPluginManager/NoPluginsAdded/Hint=按下面的「增加」按鈕來增加增效模組。"
"$$$/AgPluginManager/NoPluginsAdded/Message=沒有向這部電腦增加 Lightroom 增效模組。"
"$$$/AgPluginManager/PluginColumnWidth=200"
"$$$/AgPluginManager/PluginExchange=Adobe 附加元件..."
"$$$/AgPluginManager/Prompt=增加增效模組"
"$$$/AgPluginManager/ShortStatus/Broken=已安裝但無法運作"
"$$$/AgPluginManager/ShortStatus/Disabled=關閉"
"$$$/AgPluginManager/ShortStatus/Incompatible=不相容"
"$$$/AgPluginManager/ShortStatus/OK=已安裝且正在執行"
"$$$/AgPluginManager/ShortStatus/Warnings=已安裝；但可能無法運作"
"$$$/AgPluginManager/Status/Disable=關閉"
"$$$/AgPluginManager/Status/Enable=啟動"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Address=地址:"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/CancelPairing=取消配對"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/PairingInstructions=將此資訊輸入至您的用戶端以與 Lightroom 配對:"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Passphrase=密碼:"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Running=伺服器正在執行中..."
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/SectionTitle=伺服器"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/StartServer=啟動伺服器"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/StopServer=停止伺服器"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Stopped=伺服器已停止"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/WaitingMessage=正在等待用戶端..."
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Warning1=請勿在公開或不信任的網路^n執行伺服器，例如飯店、咖啡廳或機場。"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Warning2=為了您的安全，請僅在受防火牆保護的私人網路^n上執行伺服器。"
"$$$/AgPluginManager/Status/MultipleErrors=有 ^1 條診斷訊息"
"$$$/AgPluginManager/Status/NoErrors=沒有診斷訊息"
"$$$/AgPluginManager/Status/OneError=有 1 條診斷訊息"
"$$$/AgPluginManager/Status/Path=路徑:"
"$$$/AgPluginManager/Status/PluginAuthorsOnly=(建議僅用於增效模組創作工具)"
"$$$/AgPluginManager/Status/Reload=重新載入增效模組"
"$$$/AgPluginManager/Status/ReloadEachTime=每次轉存時都重新載入增效模組"
"$$$/AgPluginManager/Status/Status=狀態:"
"$$$/AgPluginManager/Status/Synopsis/Broken=增效模組出現故障"
"$$$/AgPluginManager/Status/Synopsis/Disabled=增效模組已關閉"
"$$$/AgPluginManager/Status/Synopsis/OK=增效模組已啟動"
"$$$/AgPluginManager/Status/Synopsis/Warnings=增效模組已啟動"
"$$$/AgPluginManager/Status/Version=版本:"
"$$$/AgPluginManager/Status/WebSite=網站:"
"$$$/AgPluginManager/StatusSectionLabel=狀態"
"$$$/AgPluginManager/Title=Lightroom 增效模組管理員"
"$$$/AgPluginManager/Win=增加 Lightroom 增效模組^n^n 請選取名稱結尾為「.lrplugin」的檔案夾。"
"$$$/AgPluginManager/WinVistaOrLater=增加 Lightroom 增效模組。請選取名稱結尾為「.lrplugin」的檔案夾。"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/CopySettings=拷貝色版設定"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/DeleteControlPoint=刪除控制點"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/PasteSettings=貼上色版設定"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/ResetAllChannels=重設所有色版"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/ResetChannel=重設色版"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/ShowAllCurves=顯示所有曲線"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/SnapToGrid=靠齊格點"
"$$$/AgPreferences/AgImport/ReplaceEmbeddedPreviews=將閒置期間的內嵌式預視更換為標準預視"
"$$$/AgPreferences/AgImport/SelectPreviousImport=在讀入期間選取「目前/先前讀入」集合"
"$$$/AgPreferences/AgImport/ShowImportForMemoryCard=偵測到記憶卡時顯示讀入對話框"
"$$$/AgPreferences/AgImport/TreatJPEGFilesAsSeparatePhotos=將 RAW 檔案旁的 JPEG 檔案視為個別相片"
"$$$/AgPreferences/AgImport/skipCameraFolderNames=命名檔案夾時忽略相機建立的檔案夾名稱"
"$$$/AgPreferences/AgModule/China/AdditionalModules=其他模組"
"$$$/AgPreferences/AutoImport/WatchedFolderLabel=監視的檔案夾:"
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Detail=除非更改群組規則組態，否則 Lightroom 在偵測到卡時可能不會自動啟動。^n^n群組規則是 Microsoft Windows 的一項安全性功能。"
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Generic/Detail=Lightroom 在偵測到卡時可能不會自動啟動。"
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Generic/Prompt=無法啟動自動播放。"
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Prompt=自動播放目前被關閉，原因在於群組規則組態。"
"$$$/AgPreferences/BookmarkManagementTab=硬碟權限"
"$$$/AgPreferences/CameraRawCacheSettings=Camera Raw 快取設定"
"$$$/AgPreferences/CameraRawCacheSettingsSection/Gigabytes=GB"
"$$$/AgPreferences/CameraRawCacheSettingsSection/Location=位置:"
"$$$/AgPreferences/CameraRawCacheSettingsSection/MaximumSize=最大大小:"
"$$$/AgPreferences/CameraRawCacheSettingsSection/PurgeCache=清除快取"
"$$$/AgPreferences/CameraSpecificEntries/Delete=刪除"
"$$$/AgPreferences/CatalogInfoDescription=某些設定是編目專用的，可以在「編目設定」中更改。"
"$$$/AgPreferences/CatalogSettingsSection=編目設定"
"$$$/AgPreferences/Choose=選擇"
"$$$/AgPreferences/ChooseFolder/AutoImport/IsNotEmpty=第一次設定時自動讀入檔案夾必須為空。請選擇空白檔案夾。"
"$$$/AgPreferences/ChooseFolder/IsOnNetworkVolumeError=^1 無法使用網路磁碟區做為自動讀入來源。"
"$$$/AgPreferences/ChooseMonitor=選擇要作為輔助視窗的螢幕"
"$$$/AgPreferences/ConfigureSystemSounds=設定系統聲音..."
"$$$/AgPreferences/DefaultDevelopSettingsSection=預設編輯相片設定"
"$$$/AgPreferences/DefaultDevelopSettingsSection/AutoGray=第一次轉換為黑白時套用自動混合"
"$$$/AgPreferences/DefaultDevelopSettingsSection/AutoSettings=套用自動設定調整"
"$$$/AgPreferences/DefaultDevelopSettingsSection/DefaultsSpecificToISO=建立相機 ISO 設定的特定預設值"
"$$$/AgPreferences/DefaultDevelopSettingsSection/DefaultsSpecificToSerial=建立相機序號的特定預設值"
"$$$/AgPreferences/DefaultDevelopSettingsSection/ResetAllDefaults=重設所有預設編輯相片設定"
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/AlwaysPrompt=Lightroom 啟動時永遠顯示編目提示。要想忽略編目提示而直接使用最近開啟的編目，請在啟動時按下 Option 鍵。"
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/AlwaysPromptWin=Lightroom 啟動時永遠顯示編目提示。要想忽略編目提示而直接使用最近開啟的編目，請在啟動時按下 Ctrl 鍵。"
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/LoadMostRecentLibrary=載入最近開啟的編目"
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/Other=其他..."
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/PromptAtBeginning=Lightroom 啟動時顯示提示"
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/UseMostRecentDescription=永遠使用最近在 Lightroom 中使用的編目。要選擇其他編目，請在啟動時按下 Option 鍵。"
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/UseMostRecentDescriptionWin=永遠使用最近在 Lightroom 中使用的編目。要選擇其他編目，請在啟動時按下 Ctrl 鍵。"
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/UseSelected=永遠使用選定的編目。要暫時載入其他編目，請在啟動時按下 Option 鍵。"
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/UseSelectedWin=永遠使用選定的編目。要暫時載入其他編目，請在啟動時按下 Ctrl 鍵。"
"$$$/AgPreferences/DontMoveFiles=取消"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/BitDepth/16bit=16 位元/分量"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/BitDepth/8bit=8 位元/分量"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/ColorSpace/AdobeRGB=Adobe RGB (1998)"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/ColorSpace/ColorMatchRGB=ColorMatch RGB"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/ColorSpace/DisplayP3=Display P3"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/ColorSpace/ProPhotoRGB=ProPhoto RGB"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/ColorSpace/sRGB=sRGB"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormat/JPEG=JPEG"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormat/PSD=PSD"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormat/TIFF=TIFF"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/JPEG_8_AdobeRGB=JPEG 檔案僅支援 8 位元。8 位元檔案的尺寸較小，與各種程式和增效模組的相容性較高，但無法和 16 位元資料一樣，妥善保留細微的色調細節。Adobe RGB (1998) 色域不包含 Lightroom 提供的全部顏色。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/JPEG_8_ColorMatchRGB=JPEG 檔案僅支援 8 位元。8 位元檔案尺寸很小，與各種程式和增效模組的相容性更高，但對比 16 位元資料來說，不能很好保留細微的色調細節。ColorMatch RGB 色域無法包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/JPEG_8_DisplayP3=JPEG 檔案僅支援 8 位元。8 位元檔案尺寸很小，與各種程式和增效模組的相容性更高，但對比 16 位元來說，不能很好保留細微的色調細節。Display P3 色域無法包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/JPEG_8_ProPhotoRGB=JPEG 檔案僅支援 8 位元。8 位元檔案尺寸很小，與各種程式和增效模組的相容性更高，但對比 16 位元資料來說，不能很好地保留細微的色調細節，在 ProPhoto RGB 這類廣色域中更是如此。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/JPEG_8_sRGB=JPEG 檔案僅支援 8 位元。8 位元檔案尺寸很小，與各種程式和增效模組的相容性更高，但對比 16 位元資料來說，不能很好保留細微的色調細節。sRGB 色域無法包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_16_AdobeRGB=Adobe RGB (1998) 色域不包含 Lightroom 提供的全部顏色。至於中繼資料更新，PSD 格式的效率可能比 TIFF 格式更低。在 Photoshop 中儲存檔案時，請務必使用 Photoshop 的「最大化相容性」選項。如未使用，Lightroom 將無法讀取影像。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_16_ColorMatchRGB=ColorMatch RGB 色域不包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。對於中繼資料的更新，PSD 格式的效率可能比 TIFF 格式的效率更低。在 Photoshop 中儲存檔案的時候，請一定要使用 Photoshop 的「最大化相容性」選項。如果不使用，則 Lightroom 就無法讀取影像。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_16_DisplayP3=Display P3 色域無法包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。對於中繼資料的更新，PSD 格式的效率可能比 TIFF 格式的效率更低。在 Photoshop 中儲存檔案的時候，請一定要使用 Photoshop 的 ^[最大化相容性^] 選項。如果不使用，則 Lightroom 就無法讀取影像。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_16_ProPhotoRGB=為了在 Lightroom 中保留最佳的顏色細節，推薦您選擇 16 位元 ProPhoto RGB 色域。對於中繼資料的更新，PSD 格式的效率可能比 TIFF 格式的效率更低。在 Photoshop 中儲存檔案的時候，請一定要使用 Photoshop 的「最大化相容性」選項。如果不使用，則 Lightroom 就無法讀取影像。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_16_sRGB=sRGB 色域不包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。對於中繼資料的更新，PSD 格式的效率可能比 TIFF 格式的效率更低。在 Photoshop 中儲存檔案的時候，請一定要使用 Photoshop 的「最大化相容性」選項。如果不使用，則 Lightroom 就無法讀取影像。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_8_AdobeRGB=8 位元檔案的尺寸較小，與各種程式和增效模組的相容性較高，但無法和 16 位元資料一樣，妥善保留細微的色調細節。Adobe RGB (1998) 色域不包含 Lightroom 提供的全部顏色。至於中繼資料更新，PSD 格式的效率可能比 TIFF 格式更低。在 Photoshop 中儲存檔案時，請務必使用 Photoshop 的「最大化相容性」選項。如未使用，Lightroom 將無法讀取影像。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_8_ColorMatchRGB=8 位元檔案尺寸很小，與各種程式和增效模組的相容性更高，但對比 16 位元來說，不能很好地保留細微的色調細節。ColorMatch RGB 色域不包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。對於中繼資料的更新，PSD 格式的效率可能比 TIFF 格式的效率更低。在 Photoshop 中儲存檔案的時候，請一定要使用 Photoshop 的「最大化相容性」選項。如果不使用，則 Lightroom 就無法讀取影像。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_8_DisplayP3=8 位元檔案尺寸很小，與各種程式和增效模組的相容性更高，但對比 16 位元來說，不能很好保留細微的色調細節。Display P3 色域無法包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。對於中繼資料的更新，PSD 格式的效率可能比 TIFF 格式的效率更低。在 Photoshop 中儲存檔案的時候，請一定要使用 Photoshop 的 ^[最大化相容性^] 選項。如果不使用，則 Lightroom 就無法讀取影像。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_8_ProPhotoRGB=8 位元檔案尺寸很小，與各種程式和增效模組的相容性更高，但對比 16 位元來說，不能很好地保留細微的色調細節，在 ProPhoto RGB 這類廣色域中更是如此。對於中繼資料的更新，PSD 格式的效率可能比 TIFF 格式的效率更低。在 Photoshop 中儲存檔案的時候，請一定要使用 Photoshop 的「最大化相容性」選項。如果不使用，則 Lightroom 就無法讀取影像。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_8_sRGB=8 位元檔案尺寸很小，與各種程式和增效模組的相容性更高，但對比 16 位元來說，不能很好地保留細微的色調細節。sRGB 色域不包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。對於中繼資料的更新，PSD 格式的效率可能比 TIFF 格式的效率更低。在 Photoshop 中儲存檔案的時候，請一定要使用 Photoshop 的「最大化相容性」選項。如果不使用，則 Lightroom 就無法讀取影像。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_16_AdobeRGB=Adobe RGB (1998) 色域不包含 Lightroom 提供的全部顏色。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_16_ColorMatchRGB=ColorMatch RGB 色域不包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_16_DisplayP3=Display P3 色域無法包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_16_ProPhotoRGB=為了在 Lightroom 中保留最佳的顏色細節，推薦您選擇 16 位元 ProPhoto RGB 色域。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_16_sRGB=sRGB 色域不包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_8_AdobeRGB=8 位元檔案的尺寸較小，與各種程式和增效模組的相容性較高，但無法和 16 位元資料一樣，妥善保留細微的色調細節。Adobe RGB (1998) 色域不包含 Lightroom 提供的全部顏色。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_8_ColorMatchRGB=8 位元檔案尺寸很小，與各種程式和增效模組的相容性更高，但對比 16 位元來說，不能很好地保留細微的色調細節。ColorMatch RGB 色域不包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_8_DisplayP3=8 位元檔案尺寸很小，與各種程式和增效模組的相容性更高，但對比 16 位元來說，不能很好保留細微的色調細節。Display P3 色域無法包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_8_ProPhotoRGB=8 位元檔案尺寸很小，與各種程式和增效模組的相容性更高，但對比 16 位元來說，不能很好地保留細微的色調細節，在 ProPhoto RGB 這類廣色域中更是如此。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_8_sRGB=8 位元檔案尺寸很小，與各種程式和增效模組的相容性更高，但對比 16 位元來說，不能很好地保留細微的色調細節。sRGB 色域不包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_16_AdobeRGB_external=Adobe RGB (1998) 色域不包含 Lightroom 提供的全部顏色。以 ZIP 壓縮的 TIFF 可能與舊版的應用程式不相容。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_16_ColorMatchRGB_external=ColorMatch RGB 色域不包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。用 ZIP 壓縮的 TIFF 可能與舊版的應用程式不相容。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_16_DisplayP3_external=Display P3 色域無法包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。用 ZIP 壓縮的 TIFF 可能與舊版的應用程式不相容。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_16_ProPhotoRGB_external=為了在 Lightroom 中保留最佳的顏色細節，推薦您選擇 16 位元 ProPhoto RGB 色域。用 ZIP 壓縮的 TIFF 可能與舊版的應用程式不相容。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_16_sRGB_external=sRGB 色域不包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。用 ZIP 壓縮的 TIFF 可能與舊版的應用程式不相容。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_8_AdobeRGB_external=8 位元檔案的尺寸較小，與各種程式和增效模組的相容性較高，但無法和 16 位元資料一樣，妥善保留細微的色調細節。Adobe RGB (1998) 色域不包含 Lightroom 提供的全部顏色。以 ZIP 壓縮的 TIFF 可能與舊版的應用程式不相容。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_8_ColorMatchRGB_external=8 位元檔案尺寸很小，與各種程式和增效模組的相容性更高，但對比 16 位元來說，不能很好保留細微的色調細節。ColorMatch RGB 色域不包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。用 ZIP 壓縮的 TIFF 可能與舊版的應用程式不相容。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_8_DisplayP3_external=8 位元檔案尺寸很小，與各種程式和增效模組的相容性更高，但對比 16 位元來說，不能很好保留細微的色調細節。Display P3 色域無法包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。用 ZIP 壓縮的 TIFF 可能與舊版的應用程式不相容。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_8_ProPhotoRGB_external=8 位元檔案尺寸很小，與各種程式和增效模組的相容性更高，但對比 16 位元來說，不能很好地保留細微的色調細節，在 ProPhoto RGB 這類廣色域中更是如此。用 ZIP 壓縮的 TIFF 可能與舊版的應用程式不相容。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_8_sRGB_external=8 位元檔案尺寸很小，與各種程式和增效模組的相容性更高，但對比 16 位元來說，不能很好地保留細微的色調細節。sRGB 色域不包含 Lightroom 可使用的全部範圍的顏色。用 ZIP 壓縮的 TIFF 可能與舊版的應用程式不相容。"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/BitDepth=位元深度:"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/ColorSpace=色域:"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/Compression=壓縮:"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/Label=檔案格式:"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/Resolution=解析度:"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/StackWithOriginal=堆疊原始影像"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditor/FileNamingWithExample=外部編輯檔案命名: ^1"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditors/Label/PSWithName=在 ^1 中編輯"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditors/Label/PSWithoutName=使用 Adobe Photoshop 編輯 (找不到)"
"$$$/AgPreferences/FileManagementTab=檔案處理"
"$$$/AgPreferences/FileManagementTab/FileNames=產生檔案名稱"
"$$$/AgPreferences/FileManagementTab/ReadingMetadata=讀取中繼資料"
"$$$/AgPreferences/FilePathNotSpecified=<未指定>"
"$$$/AgPreferences/General/Checkbox/SplashOnStartup=啟動時顯示歡迎螢幕"
"$$$/AgPreferences/General/Checkbox/StackWithOriginal=堆疊原始影像"
"$$$/AgPreferences/General/ExternalEditor/ClearButton=清除"
"$$$/AgPreferences/General/ExternalEditor/Label/Application=應用程式:"
"$$$/AgPreferences/General/Label/AdditionalExternalEditor=其他外部編輯器"
"$$$/AgPreferences/General/Label/Backup=備份"
"$$$/AgPreferences/General/Label/CompletionSounds=完成聲音"
"$$$/AgPreferences/General/Label/LibraryStartup=預設編目"
"$$$/AgPreferences/General/Label/Settings=設定:"
"$$$/AgPreferences/General/Label/StackWithOriginal=堆疊原始影像"
"$$$/AgPreferences/GoToCatalogInfoButton=移至編目設定"
"$$$/AgPreferences/GoToDevelopPresetsFolder=顯示 Lightroom 編輯相片預設集"
"$$$/AgPreferences/GoToGeneralPresetsFolder=顯示 Lightroom 其他所有預設集"
"$$$/AgPreferences/GridOptimizationSettingsSection=格點最佳化設定"
"$$$/AgPreferences/GroupBox/ImportOptions=讀入選項"
"$$$/AgPreferences/GroupTitle/Display=顯示"
"$$$/AgPreferences/Import/GlobalSequenceNumber=已讀入的相片:"
"$$$/AgPreferences/Import/ImportOperationSequenceNumber=讀入編號:"
"$$$/AgPreferences/ImportDNGCreation=讀入 DNG 選項"
"$$$/AgPreferences/ImportSequenceGroupBoxTitle=讀入順序編號"
"$$$/AgPreferences/Interface/AutoCompleteKeywordsField=在「關鍵字標籤」欄位中自動完成文字"
"$$$/AgPreferences/Interface/AutoCompleteKeywordsFieldTooltip=「增加關鍵字」欄位中的項目永遠自動完成。"
"$$$/AgPreferences/Interface/Automatic=自動 (預設)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Background/FillColorLabel=填色顏色:"
"$$$/AgPreferences/Interface/Background/MainWindow=主視窗"
"$$$/AgPreferences/Interface/Background/SecondaryWindow=輔助視窗"
"$$$/AgPreferences/Interface/ChineseSimplified=中文 (簡體)"
"$$$/AgPreferences/Interface/ChineseTrad=中文 (繁體)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Dutch=荷蘭文"
"$$$/AgPreferences/Interface/English=英文"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/IgnoreClicksOnBadges=忽略在小圖示上的點擊"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowBadges=顯示小圖示"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowImageInfoTooltips=顯示相片資訊工具提示"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowInNavigatorOnMouseOver=在導覽器中顯示滑鼠指向的相片"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowIndex=顯示索引編號"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowRatingsAndPicks=顯示評等和旗標狀態"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowStackCounts=顯示堆疊計數"
"$$$/AgPreferences/Interface/French=法文"
"$$$/AgPreferences/Interface/German=德文"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/Background=背景"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/Filmstrip=底片顯示窗格"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/ImageEditPerformance/Title=互動式相片編輯"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/KeywordEntry=關鍵字項目"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/LightsOut=背景光"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/Panels=面板"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/Tweaks=微調"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/AlwaysLowestQuality=永遠使用低品質來以最快速度編輯"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/AlwaysUseMediumQuality=永遠使用中等品質來以較快速度編輯"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/BestQuality=永遠使用最佳品質"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/MaybeUseLowQuality=視需要使用較低品質來以較快速度編輯"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/MaybeUseMediumQuality=如有需要，可使用中等品質以較快速度編輯"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/SpeedQualityTradeoff=速度/品質取捨:"
"$$$/AgPreferences/Interface/Italian=義大利文"
"$$$/AgPreferences/Interface/Japanese=日文"
"$$$/AgPreferences/Interface/KeywordSeparator=使用下列符號分隔關鍵字:"
"$$$/AgPreferences/Interface/KeywordSeparator/CommaNote=關鍵字可以包含空格"
"$$$/AgPreferences/Interface/KeywordSeparator/Commas=逗號"
"$$$/AgPreferences/Interface/KeywordSeparator/SpaceNote=在包含空格的關鍵字外加上雙引號"
"$$$/AgPreferences/Interface/KeywordSeparator/Spaces=空格"
"$$$/AgPreferences/Interface/Korean=韓文"
"$$$/AgPreferences/Interface/Labels/Label1Shortcut=6"
"$$$/AgPreferences/Interface/Labels/Label2Shortcut=7"
"$$$/AgPreferences/Interface/Labels/Label3Shortcut=8"
"$$$/AgPreferences/Interface/Labels/Label4Shortcut=9"
"$$$/AgPreferences/Interface/Labels/Label5Shortcut="
"$$$/AgPreferences/Interface/Language=語言:"
"$$$/AgPreferences/Interface/LightsOut/DimLevelLabel=背景光變暗層級:"
"$$$/AgPreferences/Interface/LightsOut/ScreenColorLabel=螢幕顏色:"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/AutoHide=自動隱藏"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/AutoShowHide=自動顯示和隱藏"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/Label=行為:"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/Manual=手動"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/Mixed=混合"
"$$$/AgPreferences/Interface/Portuguese=葡萄牙文"
"$$$/AgPreferences/Interface/Russian=俄文"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/AutoDetail=當系統設定使用高 DPI 時使用大字體"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Automatic=自動 (預設)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Current=^1 (目前)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large=大"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large125=大 - 125%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large140=大 - 140%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large150=大 - 150%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large175=大 - 175%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large180=大 - 180%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Larger200=較大 - 200%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Largest250=最大 - 250%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Medium=中"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/PanelFontLabel=字體大小:"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Small=小 (預設)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/SmallNonDefault=小"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/WarnAboutLanguageChange=只有在重新啟動 Lightroom 後才能生效。"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/WarnAboutNotImmediate=注意: 只有在重新啟動 Lightroom 後，字體更改才能生效。"
"$$$/AgPreferences/Interface/Solo/All=單獨處理所有面板"
"$$$/AgPreferences/Interface/Solo/Mixed=混合"
"$$$/AgPreferences/Interface/Solo/None=不要單獨使用面板"
"$$$/AgPreferences/Interface/SoloLabel=單獨處理:"
"$$$/AgPreferences/Interface/Spanish=西班牙文"
"$$$/AgPreferences/Interface/SuggestCompletions=提供最近輸入值做為建議"
"$$$/AgPreferences/Interface/Swedish=瑞典文"
"$$$/AgPreferences/Interface/Thai=泰文"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/AntiAliasingTooltip=通常會啟動字體平滑功能。若要改用系統偏好設定中的字體平滑功能，請核取此選項。"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/DefaultAntiAliasing=使用系統偏好設定中的字體平滑功能"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/ShowAutoSyncNotifications=顯示自動同步通知"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/SwipeBetweenPages=使用滑鼠/觸控式軌跡板撥動影像"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/SwipeBetweenPages/Tooltip=透過滑鼠或觸控式軌跡板，使用多個手指撥動圖書館檢視中的影像。"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/UseTypographicFractions=用分數表示"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/UseTypographicFractions/Tooltip=使用分數字元或上標與下標來顯示中繼資料欄位中的分數。"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/WarnAboutAntiAliasing=注意: 只有在重新啟動 Lightroom 後，字體平滑功能更改才能生效。"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/ZoomClickToCenter=滑鼠點按位置做為縮放中心"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/ZoomClickToCenterTip=放大相片時，滑鼠點按的位置做為視圖的中心。"
"$$$/AgPreferences/LabelDescription=請注意: 重新命名顏色標籤名稱會將先前標籤的影像變更為「白色」。您仍可依原始標籤名稱搜尋這些影像。請使用「圖庫過濾器 > 中繼資料」。"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/EveryExit=每次 Lightroom 結束時"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/JustThisTime=只有這次"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/Never=永不"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/NextExitOnly=Lightroom 下次結束時"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/OncePerDay=每天第一次結束 Lightroom 時"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/OncePerMonth=每月第一次結束 Lightroom 時"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/OncePerWeek=每週第一次結束 Lightroom 時"
"$$$/AgPreferences/LightroomInMonitor=Lightroom 在此螢幕上已是開啟狀態，請選取其他螢幕。"
"$$$/AgPreferences/LightsOut/Screen/50=50%"
"$$$/AgPreferences/LightsOut/Screen/70=70%"
"$$$/AgPreferences/LightsOut/Screen/80Default=80% (預設)"
"$$$/AgPreferences/LightsOut/Screen/90=90%"
"$$$/AgPreferences/Metadata/EnableAutoFaceFinding=自動偵測所有相片中的臉孔"
"$$$/AgPreferences/Metadata/EnableAutoFaceFindingAndVisualSearch=在背景啟動自動偵測臉孔以及相似性索引編列"
"$$$/AgPreferences/Metadata/EnableAutoVisualSearch=在背景啟動自動相似性索引編列"
"$$$/AgPreferences/Metadata/ExportReverseGeocoding=在地址欄位為空白時，轉存地址建議"
"$$$/AgPreferences/Metadata/LookupAddresses=查詢城市、州/省及國家/地區的 GPS 座標以提供地址建議"
"$$$/AgPreferences/MetadataTab=中繼資料"
"$$$/AgPreferences/MetadataTab/AddressLookup=地址查詢"
"$$$/AgPreferences/MetadataTab/EXIF=EXIF"
"$$$/AgPreferences/MetadataTab/Editing=編輯"
"$$$/AgPreferences/MetadataTab/FaceDetection=臉孔偵測"
"$$$/AgPreferences/MoveFiles/=移動"
"$$$/AgPreferences/Network=網路"
"$$$/AgPreferences/Network/GroupTitle/Proxy=代理伺服器設定"
"$$$/AgPreferences/Network/Password=密碼:"
"$$$/AgPreferences/Network/ProxyNote=如果必須設定代理伺服器，請洽詢您的網路管理員。"
"$$$/AgPreferences/Network/ProxyUsername=使用者名稱:"
"$$$/AgPreferences/OptimizeCatalog=最佳化編目..."
"$$$/AgPreferences/Performance=效能"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/AutoBasic=您的系統會自動支援基本加速。"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/AutoFull=您的系統會自動支援完整加速。"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/AutoOff=您的系統不支援圖形處理器加速。"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/CustomBasic=基本圖形加速已啟用。"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/CustomFull=完整圖形加速已啟用。"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/Disabled=圖形處理器加速已停用。"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/DisabledOnError=由於發生錯誤，圖形處理器加速已停用。"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/GPUError=由於發生錯誤，圖形加速已停用。"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/NotSupported=找不到支援的圖形處理器。加速已停用。"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/OSNotSupported=圖形處理器加速已停用。需要 Mac OS 10.9 或以上版本。"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lr_gpu_support_tw"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/Title=Camera Raw"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseAutoBahn=使用圖形處理器"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGPUForCompute=使用 GPU 處理影像 (程序版本 5 或更高版本)"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGPUForDisplay=將 GPU 用於顯示"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGraphicsMenu=使用圖形處理器:"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGraphicsMenu/Auto=自動"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGraphicsMenu/AutoOff=關閉"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGraphicsMenu/Off=關閉"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGraphicsMenu/custom=自訂"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UserOff=圖形加速已停用。"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/WantToLearnMore=更多資訊..."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRenderer/SystemInfo=系統資訊"
"$$$/AgPreferences/Performance/Develop/EnablePresetPreviewsInLoupe=在放大檢視中啟用預設集的停留預覽"
"$$$/AgPreferences/Performance/Develop/Note =這可使效能提升，但在編輯時可能會顯示降低的品質。最後的輸出將保持完整尺寸/品質。"
"$$$/AgPreferences/Performance/Develop/Title=編輯相片"
"$$$/AgPreferences/Performance/Develop/UseSmartPreviews=編輯影像時，使用智慧型預視而非原始預視"
"$$$/AgPreferences/Performance/General/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lr_optimize_performance_tw"
"$$$/AgPreferences/Performance/General/WantToLearnMore=更多效能秘訣..."
"$$$/AgPreferences/Performance/GridOptimizationSettings/DisableGridOptimization=停用格點最佳化"
"$$$/AgPreferences/Performance/GridOptimizationSettings/DisableKeyOptimization=停用按鍵點選最佳化"
"$$$/AgPreferences/Performance/GridOptimizationSettings/DisableMouseOptimization=停用滑鼠捲動最佳化"
"$$$/AgPreferences/Performance/PreviewGenerationSettings/BuildPreviewParallely=平行產生預視"
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Tooltip/AdobeDefault=「Adobe 預設」是標準的預設設定，可作為編輯相片的著手點。"
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Tooltip/CameraSettings=「相機設定」會盡可能以相機內套用的樣式/顏色模擬為優先。"
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Tooltip/Preset=「預設集」選項會套用您所選取的預設集。"
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Type/AdobeDefault=Adobe 預設"
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Type/CameraSettings=相機設定"
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Type/Preset=預設集"
"$$$/AgPreferences/Presets/ISOAdaptivePresets/Technote/URL=https://helpx.adobe.com/tw/lightroom-classic/help/develop-module-tools.html#iso-adaptive-preset"
"$$$/AgPreferences/Presets/ISOAdaptivePresets/WantToLearnMore=更多資訊..."
"$$$/AgPreferences/Presets/Location/GroupBox=位置"
"$$$/AgPreferences/Presets/RawDefaults/Technote/URL=https://helpx.adobe.com/tw/lightroom-classic/help/raw-defaults.html"
"$$$/AgPreferences/Presets/RawDefaults/WantToLearnMore=深入了解 Raw 預設值..."
"$$$/AgPreferences/Presets/Visibility/GroupBox=可見度"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings=Raw 預設值"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/Camera=相機: "
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/CameraModel=置換特定相機的全域設定"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/CameraModel/Tooltip=啟用相機型號專用的預設值。"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/CameraModelColumn=相機機型"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/CameraModelDefault=預設: "
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/CreateDefault=建立預設"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/DefaultColumn=預設"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/Global=全域:"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/LoadingCameraModelsText=正在載入相機機型，請稍候。"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/Master/HelpText=選擇預設設定，這會套用至您讀入 Lightroom 的未編輯 Raw 影像。"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/ShowSerialNumber=顯示序號"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/ShowSerialNumber/Tooltip=顯示型號名稱的同時也顯示相機序號。"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/ToolTip/CreateDefault=為選取相機建立新的 Raw 預設設定。"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/ToolTip/UpdateDefault=更新選取相機的現有 Raw 預設設定。"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/UpdateDefault=更新預設值"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/RawDefaultToolTip=未經編輯之 Raw 檔案的預設設定。"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/StorePresetsByCatalog=將預設集與此目錄儲存在同一位置"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/Visibility/Title=顯示部分相容的「編輯相片」預設集"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/Visibility/Tooltip=隱藏/顯示參考不適用目前相片之相機描述檔的「編輯相片」預設集。"
"$$$/AgPreferences/PreviewGenerationSettingsSection=預視產生設定"
"$$$/AgPreferences/PreviewsTab=檔案處理"
"$$$/AgPreferences/RawDefaults/Modify=按一下以修改"
"$$$/AgPreferences/ResetAutoLayoutPresets=復原自動設定版面預設集"
"$$$/AgPreferences/ResetColorLabelPresets=復原顏色標籤預設集"
"$$$/AgPreferences/ResetExportPresets=復原轉存預設集"
"$$$/AgPreferences/ResetKeywordSetPresets=復原關鍵字集預設集"
"$$$/AgPreferences/ResetLibraryFilterPresets=復原圖庫過濾器預設集"
"$$$/AgPreferences/ResetLocalizedCorrectionPresets=復原局部調整預設集"
"$$$/AgPreferences/ResetMetadataTokenPresets=復原文字範本"
"$$$/AgPreferences/ResetNamedTextStylePresets=復原文字樣式預設集"
"$$$/AgPreferences/ResetNamingTokenPresets=復原檔案名稱範本"
"$$$/AgPreferences/ResetPreferencesStr=重設所有偏好設定並重新啟動"
"$$$/AgPreferences/SoundMenuItems/NoSound=無聲"
"$$$/AgPreferences/SoundsDescription=系統聲音架構可控制每個活動類型所播放的音樂。"
"$$$/AgPreferences/Subscription/BuyNow=立即購買"
"$$$/AgPreferences/Subscription/Renew=續約"
"$$$/AgPreferences/Sync=Lightroom 同步化"
"$$$/AgPreferences/Sync/AdobeID=Adobe ID:"
"$$$/AgPreferences/Sync/ContinueButton=繼續"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_1/Template=%Y/%m-%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_10/Template=%Y-%m-%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_11/Template=%Y 年 %m 月 %d 日"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_12/Template=%Y 年-%m 月-%d 日"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_13/Template=%Y%m%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_2/Template=%Y/%Y-%m-%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_3/Template=%Y 年/%m 月 %d 日"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_4/Template=%Y/%m"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_5/Template=%Y 年-%m 月"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_6/Template=%Y 年/%m 月"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_7/Template=%Y/%m/%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_8/Template=%Y 年/%m 月/%d 日"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_9/Template=%Y/%Y-%m/%Y-%m-%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DaysRemainingInTrial=試用 (剩下 ^1 天)"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/Action=前往 Lr Web 版繼續"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/ClickOkWhenReady=當您已刪除瀏覽器中同步的 Lightroom 編目後，請按一下「重新啟動」"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/Line1=請造訪 Lightroom 網站以便從 Creative Cloud 移除您的資料。這樣做將會從 Creative Cloud 移除所有同步的資訊，包括預覽、設定和影像中繼資料。"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/Line2=儲存在您電腦上的原始相片將不會受到影響。"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/RestartLaterVerb=稍後重新啟動"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/RestartRequired=您必須重新啟動才可進行同步化"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/RestartVerb=重新啟動"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/Title=是否刪除 Creative Cloud 上的所有影像?"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAllSyncData=刪除所有已同步的資料"
"$$$/AgPreferences/Sync/DiagnosticLog/CompressData=壓縮中..."
"$$$/AgPreferences/Sync/DiagnosticLog/CompressionErrorRetry=Lightroom 在壓縮診斷檔案時發生錯誤。請稍後再試一次。"
"$$$/AgPreferences/Sync/DiagnosticLog/ErrorTitle=壓縮檔案時發生錯誤"
"$$$/AgPreferences/Sync/DiagnosticReportGenerated=診斷報告已產生為 zip 檔。"
"$$$/AgPreferences/Sync/EndDate=截止日期:"
"$$$/AgPreferences/Sync/GenerateFullDiagnosticLog=產生診斷報告"
"$$$/AgPreferences/Sync/GroupTitle/Location=位置"
"$$$/AgPreferences/Sync/GroupTitle/Options=選項"
"$$$/AgPreferences/Sync/GroupTitle/SyncAccount=帳戶"
"$$$/AgPreferences/Sync/GroupTitle/SyncStatus=同步狀態"
"$$$/AgPreferences/Sync/LocationChange/ImageMove=下載位置已更新。^n您也想將先前下載的檔案移至新位置嗎?^n執行此操作會暫停同步作業。"
"$$$/AgPreferences/Sync/LongWaitTimeConfirmation=這項作業可能需要很長的時間才能完成"
"$$$/AgPreferences/Sync/MoreAccountInfoOnline=從線上取得更多帳戶資訊"
"$$$/AgPreferences/Sync/Name=姓名:"
"$$$/AgPreferences/Sync/Ngl/ExpiredSubscription=訂閱已結束"
"$$$/AgPreferences/Sync/Ngl/ExpiredTrial=試用已結束"
"$$$/AgPreferences/Sync/Ngl/FeatureRestricted=已訂閱"
"$$$/AgPreferences/Sync/NotSignedIn=未登入"
"$$$/AgPreferences/Sync/OneDayRemainingInTrial=試用 (剩下 1 天)"
"$$$/AgPreferences/Sync/Organize by date=使用以拍攝日期格式化的次檔案夾:"
"$$$/AgPreferences/Sync/PreventSystemSleep=防止系統在同步化期間進入睡眠狀態"
"$$$/AgPreferences/Sync/RebuildHintText=重建資料可能需要很多時間，實際耗時需視同步化詳細資料的數量而定。重建期間，您將無法使用同步化功能。^n要繼續嗎?"
"$$$/AgPreferences/Sync/RebuildSyncData=重建同步化資料"
"$$$/AgPreferences/Sync/RebuildSyncData/Line1=這會重建本機資料庫以便進行同步。此動作不需要重新同步資產。"
"$$$/AgPreferences/Sync/RebuildSyncData/Line2=此動作需要重新啟動。"
"$$$/AgPreferences/Sync/RebuildSyncDataString=正在重建同步資料..."
"$$$/AgPreferences/Sync/SelectMobileDownloadsRoot=選擇..."
"$$$/AgPreferences/Sync/SelectMobileDownloadsRoot/OpenPanelButtonText=選擇"
"$$$/AgPreferences/Sync/SelectMobileDownloadsRoot/OpenPanelTitle=為同步自 Creative Cloud 的 Lightroom 相片選取位置"
"$$$/AgPreferences/Sync/SpecifyLocation=為 Lightroom 的同步影像指定位置:"
"$$$/AgPreferences/Sync/Status=狀態:"
"$$$/AgPreferences/Sync/Subscription=已訂閱"
"$$$/AgPreferences/Sync/Trial=試用版"
"$$$/AgPreferences/Sync/Usage=上傳:"
"$$$/AgPreferences/Sync/Used=已使用 ^1% (^2 張相片，共 ^3 張)"
"$$$/AgPreferences/TabTitle/Interface=介面"
"$$$/AgPreferences/TabView/Display=顯示"
"$$$/AgPreferences/TabView/ExternalEditing=外部編輯"
"$$$/AgPreferences/TabView/General=一般"
"$$$/AgPreferences/TabView/Import=讀入"
"$$$/AgPreferences/TabView/Presets=預設集"
"$$$/AgPreferences/Tether/General/Technote/goURL=https://www.adobe.com/go/lr_tether_tips_tw"
"$$$/AgPreferences/Touch//WhenKeyboardIsRemoved=鍵盤移除時:"
"$$$/AgPreferences/Touch/AskEveryTime=每次詢問"
"$$$/AgPreferences/Touch/DoNothing=什麼都不做"
"$$$/AgPreferences/Touch/EnableCoastingInLoupe=使用觸控平移放大時平穩滑動"
"$$$/AgPreferences/Touch/EnterTabletMode=進入平板電腦模式"
"$$$/AgPreferences/Touch/GroupTitle/Touch=觸控"
"$$$/AgPreferences/Touch/LeaveTabletMode=離開平板電腦模式"
"$$$/AgPreferences/Touch/WhenKeyboardIsReattached=鍵盤重新連接時:"
"$$$/AgPreferences/VideoCacheSettings=視訊快取設定"
"$$$/AgPreferences/VideoCacheSettings/Enable=限制視訊快取大小"
"$$$/AgPreferences/VideoCacheSettingsSection/Gigabytes=GB"
"$$$/AgPreferences/VideoCacheSettingsSection/MaximumSize=最大大小:"
"$$$/AgPreferences/VideoCacheSettingsSection/PurgeCache=清除快取"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/Asterisk=星號"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/CriticalStop=緊急停止"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/DefaultBeep=預設嗶聲"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/Exclamation=驚嘆號"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/Question=問題"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/SystemNotification=系統通知"
"$$$/AgPreferences/Window=偏好設定"
"$$$/AgPreferences/XMP/AutoWriteOption=自動將更改寫入至 XMP 中"
"$$$/AgPreferences/XMP/KeywordSeparatorExplanation=在讀入期間或讀取中繼資料時，Lightroom 能將以點與正斜線分隔的關鍵字識別為關鍵字階層，而非一般關鍵字。Lightroom 會自動將垂直線 (|)、小於 (<) 和大於 (>) 等符號識別為階層分隔符號。"
"$$$/AgPreferences/XMP/TreatDotAsSeparator=將「.」當做關鍵字分隔符號"
"$$$/AgPreferences/XMP/TreatForwardSlashAsSeparator=將「/」當做關鍵字分隔符號"
"$$$/AgPreferences/XMP/WriteDatesToRaws=將日期或時間更改寫入專屬的 Raw 檔案中。"
"$$$/AgPreferences/XMP/WriteDatesToRawsWarning=警告: 如果將日期更改寫入專屬的 RAW 檔案中，將會更改 RAW 檔案的內容。"
"$$$/AgPreferences/XMP/WriteDevelopSettingsOptionWithPNG=包含 JPEG、TIFF、PNG 和 PSD 檔案內中繼資料中的編輯相片設定"
"$$$/AgPreferences/XMP/XMPWarning=警告: Lightroom 中所做的更改，除非已寫入 XMP 檔，否則並不會自動顯示在其他應用程式中。"
"$$$/AgPreferences/defaultLibrary=啟動時使用此編目:"
"$$$/AgPreferences/doNotShowPromptsResetButton=重設所有警告對話框"
"$$$/AgPreferences/doNotShowPromptsResetButtonWithTips=重設全部警告對話框和提示"
"$$$/AgPreferences/exportFilesCompletionSoundNamePrefix=播放"
"$$$/AgPreferences/exportFilesCompletionSoundNameSuffix=完成相片轉存後播放:"
"$$$/AgPreferences/importFilesCompletionSoundNamePrefix=播放"
"$$$/AgPreferences/importFilesCompletionSoundNameSuffix=完成相片讀入後播放:"
"$$$/AgPreferences/restoreAllPromptsSection=提示"
"$$$/AgPreferences/restorePresetsSection=Lightroom 預設設定"
"$$$/AgPreferences/tetherFilesCompletionSoundNameSuffix=完成數位連線傳送後播放:"
"$$$/AgPresetManagement/Title=管理預設集"
"$$$/AgPresetProfileManagement/ResetAction=回復至原始影像"
"$$$/AgPresetProfileManagement/SaveAction=儲存"
"$$$/AgPreviewServer/PreviewSystemFailure/Detail=Lightroom 會在下次啟動時，嘗試修復此問題。"
"$$$/AgPreviewServer/PreviewSystemFailure/Message=Lightroom 從預視快取進行讀取時發生問題，必須結束。"
"$$$/AgPrint/Button/PageSetup=頁面設定..."
"$$$/AgPrint/Button/Print/Print=列印"
"$$$/AgPrint/Button/PrintSettings=列印設定..."
"$$$/AgPrint/Button/PrintToFile=列印至檔案..."
"$$$/AgPrint/Button/PrinterWithDialog=印表機..."
"$$$/AgPrint/CalibrateButtonName/CalibratePrinter=校準印表機"
"$$$/AgPrint/CalibrateButtonName/PrinterUtility=啟動印表機公用程式"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/AdjustmentToVary=調整至不同:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Amount=總量:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/AmountOfVariation=變化總量:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Brightness=亮度"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Coarse=粗糙"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Contrast=對比"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Fine=細緻"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Large=大"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Level=色階:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Medium=中"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Print=列印"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Profile=描述檔:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/RenderingIntent=演算色彩比對方式:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Small=小"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/TestConfiguration=測試設定"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Title=列印測試頁"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/VariationLevel=變量層級:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Variations=綜觀變量"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Vary=不同:"
"$$$/AgPrint/Checkbox/16BitPrinting=16 位元輸出"
"$$$/AgPrint/Checkbox/Autorotate=旋轉以符合"
"$$$/AgPrint/Checkbox/CropMarks=裁切標記"
"$$$/AgPrint/Checkbox/CropToFill=縮放以填滿"
"$$$/AgPrint/Checkbox/CustomFileDimensions=自訂檔案尺寸:"
"$$$/AgPrint/Checkbox/DraftMode=以草稿模式列印"
"$$$/AgPrint/Checkbox/ExportAsEmailAttachment=轉存為電子郵件附件"
"$$$/AgPrint/Checkbox/ForceSquareCells=保持為正方形"
"$$$/AgPrint/Checkbox/IdentityPlateOverride=覆寫顏色"
"$$$/AgPrint/Checkbox/ImageCells=影像儲存格"
"$$$/AgPrint/Checkbox/MarginsAndGutters=邊界與間距"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PageBackgroundColor=頁面背景色"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PageBleed=頁面出血"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PageGrid=頁面網格"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PageInfo=頁面資訊"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PageNumbers=頁碼"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PrintAdjustment=列印調整"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PrintBehindImages=在影像後面演算"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PrintOnEveryImage=在每個影像上演算"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PrintPageOptions=頁面選項"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PrintPhotoInfo=相片資訊"
"$$$/AgPrint/Checkbox/Rulers=尺標"
"$$$/AgPrint/Checkbox/ShowGuides=顯示參考線"
"$$$/AgPrint/Checkbox/SingleImagePerPage=每一頁重複一張相片"
"$$$/AgPrint/Checkbox/StrokeBorder=筆觸邊框"
"$$$/AgPrint/ColorProfiles/ManagedByPrinter=(由印表機管理)"
"$$$/AgPrint/DefaultMeasurementUnitForPrint=millimeters"
"$$$/AgPrint/Engine/CustomPackage=自訂組合版面"
"$$$/AgPrint/Engine/Grid=單一影像 / 縮圖目錄"
"$$$/AgPrint/Engine/Package/Panel/Cells=儲存格"
"$$$/AgPrint/Engine/Package/Panel/ImageSettings=影像設定"
"$$$/AgPrint/Engine/Package/Panel/RulersGridAndGuides=尺標、格點與參考線"
"$$$/AgPrint/Engine/PicturePackage=組合版面"
"$$$/AgPrint/Error/Continue=繼續"
"$$$/AgPrint/Error/DoYouWantToContinue=您是否要繼續列印?"
"$$$/AgPrint/Error/InvalidImages=本列印工作中有 ^1 個影像無效。無效影像有可能是以不支援的檔案格式儲存。您無法列印這些影像。"
"$$$/AgPrint/Error/InvalidProfile/NotManaging=為本列印工作選取的自訂描述檔遺失或無效。如果繼續執行這個工作，Lightroom 將不會管理色彩。"
"$$$/AgPrint/Error/InvalidProfile/UsingSRGB=為本列印工作選取的自訂描述檔遺失或無效。如果繼續執行這個工作，將會使用 sRGB 描述檔。"
"$$$/AgPrint/Error/MissingImages=本列印工作中有 ^1 張相片遺失其來源檔案。將無法列印這些相片。"
"$$$/AgPrint/Error/MissingPages=所選取要列印的頁面範圍是 ^1 至 ^2。僅有 ^3 頁可供選取。"
"$$$/AgPrint/Error/MissingPagesOne=所選取要列印的頁面範圍是 ^1 至 ^2。僅有一頁可供選取。"
"$$$/AgPrint/Error/OneInvalidImage=本列印工作中有一個影像無效。該影像有可能是以不支援的檔案格式儲存。您無法列印這個影像。"
"$$$/AgPrint/Error/OneMissingImage=本列印工作中有 1 張相片遺失其來源檔案。將無法列印這張相片。"
"$$$/AgPrint/Error/PrintPages=選取的頁面範圍無法使用"
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/EmphasisEnd=</EM>"
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/EmphasisStart=<EM>"
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/PrinterUnknown=(列印時提供)"
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/ProfileManagedByPrinter=(由印表機管理)"
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/SharpeningOff=關閉"
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/SharpeningUnknown=(不明)"
"$$$/AgPrint/ImageTextDescription/MaximumWidthPageNumber=9"
"$$$/AgPrint/ImageTextDescription/Printer=印表機:"
"$$$/AgPrint/ImageTextDescription/Profile=描述檔:"
"$$$/AgPrint/ImageTextDescription/ProfileAndIntent=^1, ^2"
"$$$/AgPrint/ImageTextDescription/Sharpening=銳利化:"
"$$$/AgPrint/ImageTextLabel/MetadataItemSeparator= ^B "
"$$$/AgPrint/InfoBezel/MultiplePages/PageNofM=第 ^1-^2 頁，共 ^3 頁"
"$$$/AgPrint/InfoBezel/OnePage/PageNofM=第 ^1 頁，共 ^2 頁"
"$$$/AgPrint/Interface/Grid=格點"
"$$$/AgPrint/Interface/Grid/Snap=靠齊:"
"$$$/AgPrint/Interface/GridSnap=網格靠齊:"
"$$$/AgPrint/Interface/Ruler=尺標"
"$$$/AgPrint/Interface/Ruler/Units=單位:"
"$$$/AgPrint/Label/FileResolution=檔案解析度"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/Dimensions=尺寸"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/Dimensions/Key=Cmd+Shift+u"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/Guides=參考線(&G)"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/ImageCells/Key=Cmd+Shift+k"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/MarginsAndGutters=邊界與間距(&M)"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/MarginsAndGutters/Key=Cmd+Shift+h"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/PageBleed=頁面出血(&P)"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/PageBleed/Key=Cmd+Shift+j"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/PhotoCells=相片儲存格(&P)"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/ShowGuides=顯示參考線(&A)"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/ShowGuides/Key=Cmd+Shift+g"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/ShowRulers=顯示尺標(&B)"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/ShowRulers/Key=Cmd+r"
"$$$/AgPrint/Menu/File/Print=列印"
"$$$/AgPrint/Menu/File/PrintSettings=列印設定..."
"$$$/AgPrint/Menu/File/PrintSettings/Key=Cmd+Option+Shift+p"
"$$$/AgPrint/Menu/File/Revert=回復列印模組更改(&R)"
"$$$/AgPrint/Menu/File/Save=儲存列印模組設定(&S)"
"$$$/AgPrint/Menu/Grid/Snap/Cells=儲存格"
"$$$/AgPrint/Menu/Grid/Snap/Grid=格點"
"$$$/AgPrint/Menu/Grid/Snap/Off=關閉"
"$$$/AgPrint/Menu/Help/MapHelp=地圖模組說明(&E)..."
"$$$/AgPrint/Menu/Help/MapShortcuts=地圖模組快速鍵(&S)..."
"$$$/AgPrint/Menu/Help/PrintHelp=列印模組說明(&E)..."
"$$$/AgPrint/Menu/Help/PrintShortcuts=列印模組快速鍵(&S)..."
"$$$/AgPrint/Menu/Panel/CollectionsTitle=集合(&C)"
"$$$/AgPrint/Menu/Panels/LayoutEngine=版面樣式(&Y)"
"$$$/AgPrint/Menu/Panels/Preview=預視(&P)"
"$$$/AgPrint/Menu/Panels/PrintJob=列印工作(&J)"
"$$$/AgPrint/Menu/Panels/TemplateBrowser=範本瀏覽器(&T)"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToFirstPage=移至第一頁(&F)"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToFirstPage/Key=Cmd+Shift+Left"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToLastPage=移至最後一頁(&A)"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToLastPage/Key=Cmd+Shift+Right"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToNextPage=移至下一頁(&N)"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToNextPage/Key=Cmd+Right"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToPreviousPage=移至上一頁(&P)"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToPreviousPage/Key=Cmd+Left"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/NewTemplate=新增範本(&T)"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/NewTemplate/Key=Cmd+n"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/NewTemplateFolder=新增範本檔案夾"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/NewTemplateFolder/Key=Cmd+Shift+n"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/RotateLeft=向左旋轉 (逆時針)(&L)"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/RotateRight=向右旋轉 (順時針)(&G)"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/CM=公分"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/Inches=英寸"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/MM=公釐"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/Picas=Pica"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/Points=點"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/WidestMeasurementAbbreviation=公釐"
"$$$/AgPrint/Menu/UnitsLowercase/centimeters=公分"
"$$$/AgPrint/Menu/UnitsLowercase/inches=英寸"
"$$$/AgPrint/Menu/UnitsLowercase/millimeters=公釐"
"$$$/AgPrint/Menu/UnitsLowercase/picas=pica"
"$$$/AgPrint/Menu/UnitsLowercase/points=點"
"$$$/AgPrint/Menu/View/CropInDevelop=裁切(&R)"
"$$$/AgPrint/Menu/View/GoToLibrary=移至圖庫:"
"$$$/AgPrint/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowPrintInfoOverlay=顯示覆疊資訊(&X)"
"$$$/AgPrint/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowPrintInfoOverlay/Key=i"
"$$$/AgPrint/ModuleTitle=列印(&P)"
"$$$/AgPrint/OutputAdjustments/Calibrate=列印測試頁..."
"$$$/AgPrint/OutputAdjustments/Synopsis=^1 / ^2"
"$$$/AgPrint/OutputAdjustments/SynopsisTooltip=亮度: ^1^n對比: ^2"
"$$$/AgPrint/Package/Checkbox/LockCellsToPhotoAspectRatio=鎖定到相片的外觀比例"
"$$$/AgPrint/Package/Popup/CutLines=剪下參考線:"
"$$$/AgPrint/PageSettings/RulerUnits=尺標單位:"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellHeight=高度"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellSize=儲存格大小"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellSpacing=儲存格間隔"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellSpacingH=水平"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellSpacingV=垂直"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellWidth=寬度"
"$$$/AgPrint/PageSetup/Columns=欄數"
"$$$/AgPrint/PageSetup/MarginBottom=底部"
"$$$/AgPrint/PageSetup/MarginLeft=左側"
"$$$/AgPrint/PageSetup/MarginRight=右側"
"$$$/AgPrint/PageSetup/MarginTop=頂端"
"$$$/AgPrint/PageSetup/Margins=邊界"
"$$$/AgPrint/PageSetup/PageGrid=頁面網格"
"$$$/AgPrint/PageSetup/Rows=列數"
"$$$/AgPrint/PageSetup/longest_text_label=水平"
"$$$/AgPrint/Panel/Guides=參考線"
"$$$/AgPrint/Panel/ImageSettings=影像設定"
"$$$/AgPrint/Panel/Layout=版面"
"$$$/AgPrint/Panel/LayoutEngine=版面樣式"
"$$$/AgPrint/Panel/PageOptions=頁面"
"$$$/AgPrint/Panel/PaperSettings=紙張"
"$$$/AgPrint/Panel/Preview=預視"
"$$$/AgPrint/Panel/PrintJobSettings=列印工作"
"$$$/AgPrint/Panel/TemplateBrowserTitle=範本瀏覽器"
"$$$/AgPrint/PaperName/NoPaper=(無)"
"$$$/AgPrint/PaperName/Paper=紙張: ^1"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/MediaType=紙張類型:"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/MediaType/Glossy=光面紙"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/MediaType/Matte=亞光紙"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/MetadataSize=字體大小:"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintFileProfileMenu/AdobeRGB=Adobe RGB"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintFileProfileMenu/DisplayP3=Display P3"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintFileProfileMenu/ProPhotoRGB=Pro Photo RGB"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintFileProfileMenu/sRGB=sRGB"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintTo=列印到:"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintToMenu/JPEGFile=JPEG 檔案"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintToMenu/Printer=印表機"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintToMenu/TIFFFile=TIFF 檔案"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintingProfile=描述檔:"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/Sharpening=列印銳利化:"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/SharpeningHigh=高"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/SharpeningLow=低"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/SharpeningStandard=標準"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/TiffCompression=壓縮:"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/TiffCompression/LZW=LZW"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/TiffCompression/Uncompressed=未壓縮"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/TiffCompression/ZIP=ZIP"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/Watermarking=加上浮水印:"
"$$$/AgPrint/PrintImageText/EmphasisFontName=Arial Black"
"$$$/AgPrint/PrintImageText/MainFontName=Arial"
"$$$/AgPrint/PrintJobName/AdobeLightroomPrintJobMulti=Lightroom (^1 和其他 ^2 個)"
"$$$/AgPrint/PrintJobName/AdobeLightroomPrintJobOne=Lightroom (^1)"
"$$$/AgPrint/PrintJobName/AdobeLightroomPrintJobTwo=Lightroom (^1 和其他 1 個)"
"$$$/AgPrint/PrintJobSettings/ColorManagement=色彩管理"
"$$$/AgPrint/PrintPackage/Checkbox/InnerStroke=內側筆觸"
"$$$/AgPrint/PrintPackage/Checkbox/PhotoBorder=相片邊框"
"$$$/AgPrint/PrintPackage/Slider/BorderWidth=寬度"
"$$$/AgPrint/PrinterName/NoPrinter=(無)"
"$$$/AgPrint/PrinterName/Printer=印表機: ^1"
"$$$/AgPrint/Profile/CustomProfileInstructionsMac=選擇自訂描述檔時，請務必關閉「列印」對話框中的色彩管理功能。系統會對這次列印工作使用「黑版控制點補償」功能。"
"$$$/AgPrint/Profile/CustomProfileInstructionsWin=選擇自訂描述檔時，請務必關閉「印表機驅動程式」對話框中的色彩管理功能。系統會對這次列印工作使用「黑版控制點補償」功能。"
"$$$/AgPrint/Profile/ManagedByPrinterInstructionsMac=選擇「由印表機管理」時，請務必開啟「列印」對話框中的色彩管理功能。"
"$$$/AgPrint/Profile/ManagedByPrinterInstructionsWindows=選擇「由印表機管理」時，請務必啟動「印表機驅動程式」對話框中的色彩管理功能。"
"$$$/AgPrint/ProfileMenu/Other=其他..."
"$$$/AgPrint/ProfileMenu/PrinterManaged=由印表機管理"
"$$$/AgPrint/ProgressText/Preparing=正在準備列印工作"
"$$$/AgPrint/ProgressText/Rendering=正在演算頁面 ^1、影像 ^2"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlate/0=0°"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlate/180=180°"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlate/270=-90°"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlate/90=90°"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlateMenu/180=螢幕上旋轉 180°"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlateMenu/270=螢幕上旋轉 -90°"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlateMenu/90=螢幕上旋轉 90°"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlateMenu/None=不旋轉"
"$$$/AgPrint/Rulers/PrintIdentityPlate=身分標識"
"$$$/AgPrint/Slider/BorderWidth=寬度"
"$$$/AgPrint/Slider/BorderWidthUnit=點"
"$$$/AgPrint/Slider/IdentityPlateOpacity=不透明度"
"$$$/AgPrint/Slider/IdentityPlateScale=比例"
"$$$/AgPrint/Slider/JPEGQuality=JPEG 品質"
"$$$/AgPrint/Slider/OutputAdjustments/Brightness=亮度"
"$$$/AgPrint/Slider/OutputAdjustments/Contrast=對比"
"$$$/AgPrint/Slider/PrintResolution=列印解析度"
"$$$/AgPrint/Slider/PrintResolutionUnit/ppi=ppi"
"$$$/AgPrint/Title=列印"
"$$$/AgPrint/Toolbar/PageSizePopup/PaperSize=紙張大小:"
"$$$/AgPrint/Toolbar/Tooltip/Home=顯示第一頁"
"$$$/AgPrint/Toolbar/Tooltip/Next=顯示下一頁"
"$$$/AgPrint/Toolbar/Tooltip/Previous=顯示上一頁"
"$$$/AgPrint/Tooltip/RotateIDPlate=旋轉身分標識"
"$$$/AgPrint/UnitAbbreviation/cm=cm"
"$$$/AgPrint/UnitAbbreviation/in=in"
"$$$/AgPrint/UnitAbbreviation/mm=mm"
"$$$/AgPrint/UnitAbbreviation/picas=pc"
"$$$/AgPrint/UnitAbbreviation/points=pt"
"$$$/AgPrint/ViewMenu/Title=檢視(&V)"
"$$$/AgPrint/WalkThrough/General=從 Lightroom 打印"
"$$$/AgPrint/WalkThrough/GeneralMsg=「列印」模組可讓您在個人印表機上列印編輯後的相片，或是建立 JPEG 以傳送至列印服務。"
"$$$/AgPrint/WalkThrough/Toolbar=選取要列印的相片"
"$$$/AgPrint/WalkThrough/ToolbarMsg=相片下的工具列可讓選擇要列印的相片: 是「底片顯示窗格」中的所有相片、您選取的相片，或者是「底片顯示窗格」中所有標註旗標表示選取的相片。"
"$$$/AgPrint/Walkthrough/LayoutStyle=使用列印模組"
"$$$/AgPrint/Walkthrough/LayoutStyleMsg=從「版面樣式」面板選擇所需的列印版面類型。「單一影像/縮圖目錄」版面可讓您以相同大小列印 1 張或多張相片。「組合版面」版面可讓您以各種大小列印同一張相片。「自訂組合版面」版面可讓您以各種大小排列多張相片。"
"$$$/AgPrint/Walkthrough/PrintButtonMsg=準備好列印時，您可以點擊「印表機...」按鈕以選取印表機，或直接點擊「列印」按鈕，以預設印表機列印。"
"$$$/AgPrint/Walkthrough/PrintJob=選取列印設定"
"$$$/AgPrint/Walkthrough/PrintJobMsg=「列印工作」面板可讓您選擇立即列印或轉存為 JPEG，以及調整其他媒體類型和印表機硬體的設定。"
"$$$/AgPrint/Walkthrough/PrinterButton=準備好列印了嗎？"
"$$$/AgPrint/WarningBadge/MetadataConflictExplanation=因為出現衝突，無法完全更新附屬檔案。"
"$$$/AgPrintLayouts/Template/2x2Grid=2x2 格"
"$$$/AgPrintLayouts/Template/4Wide=4 寬格"
"$$$/AgPrintLayouts/Template/4x5ContactSheet=4x5 縮圖目錄"
"$$$/AgPrintLayouts/Template/5x8ContactSheet=5x8 縮圖目錄"
"$$$/AgPrintLayouts/Template/FineArtMat=藝術邊框"
"$$$/AgPrintLayouts/Template/MaximizeSize=最大尺寸"
"$$$/AgPrintLayouts/Templates/MaximizeSizeCentered=最大尺寸 (居中)"
"$$$/AgPrintModule/Templates/1.4x6=(1) 4 x 6 "
"$$$/AgPrintModule/Templates/1.4x6|6.2x3=(1) 4 x 6、(6) 2 x 3"
"$$$/AgPrintModule/Templates/1.5x7=(1) 5 x 7 "
"$$$/AgPrintModule/Templates/1.7x5|4.2x3=(1) 7 x 5、(4) 2.5 x 3.5"
"$$$/AgPrintModule/Templates/1.8x10=(1) 8 x 10 "
"$$$/AgPrintModule/Templates/1largeWithStroke=1 大 (含筆觸)"
"$$$/AgPrintModule/Templates/2-UpGreetingCard=2 欄式賀卡"
"$$$/AgPrintModule/Templates/2.4x6=自訂 (2) 4 x 6"
"$$$/AgPrintModule/Templates/2.7x5=(2) 7 x 5"
"$$$/AgPrintModule/Templates/2x2Cells=2x2 格"
"$$$/AgPrintModule/Templates/4Wide=4 寬格"
"$$$/AgPrintModule/Templates/4x5ContactSheet=4x5 縮圖目錄"
"$$$/AgPrintModule/Templates/5x11ContactSheet=5x11 橫向縮圖目錄"
"$$$/AgPrintModule/Templates/5x8ContactSheet=5x8 縮圖目錄"
"$$$/AgPrintModule/Templates/5x9LandscapeContactSheet=5x9 橫向縮圖目錄"
"$$$/AgPrintModule/Templates/Custom1over2=自訂 1 (在 2 上)"
"$$$/AgPrintModule/Templates/Custom2over1=自訂 2 (在 1 上)"
"$$$/AgPrintModule/Templates/Custom4Square=自訂 4 正方形"
"$$$/AgPrintModule/Templates/CustomCentered=自訂 (居中)"
"$$$/AgPrintModule/Templates/CustomOverlapX3=自訂重疊 x 3"
"$$$/AgPrintModule/Templates/CustomOverlapX3Border=自訂重疊 x3 邊框"
"$$$/AgPrintModule/Templates/CustomOverlapX3LS=自訂重疊 x3 橫向"
"$$$/AgPrintModule/Templates/CustomSquare+2=自訂正方形 + 2"
"$$$/AgPrintModule/Templates/FineArtMat=藝術邊框"
"$$$/AgPrintModule/Templates/MaximizeSize=最大尺寸"
"$$$/AgPrintModule/Templates/MaximizeSizeCentered=最大尺寸 (居中)"
"$$$/AgPrintModule/Templates/Package2LargeCentered=(2) 7 x 5 (居中)"
"$$$/AgPrintModule/Templates/Triptych=三幅相聯"
"$$$/AgPrintShortcuts/ClearQuickCollection=清除快速集合"
"$$$/AgPrintShortcuts/ClearQuickCollection/Key=Command + Shift + B"
"$$$/AgPrintShortcuts/CycleLightsOutModes=循環背景光模式"
"$$$/AgPrintShortcuts/CycleLightsOutModes/Key=L"
"$$$/AgPrintShortcuts/CycleScreenModes=循環螢幕模式"
"$$$/AgPrintShortcuts/CycleScreenModes/Key=Shift + F"
"$$$/AgPrintShortcuts/Full_screen_modes=全螢幕預視"
"$$$/AgPrintShortcuts/Full_screen_modes/Key=F"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToFirstPage=移至第一頁"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToFirstPage/Key=Command + Shift + 向左鍵"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToLastPage=移至最後一頁"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToLastPage/Key=Command + Shift + 向右鍵"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToLightsDimMode=移至背景光變暗模式"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToLightsDimMode/Key=Command + Shift + L"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToNextPage=移至下一頁"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToNextPage/Key=Command + 向右鍵"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToNormalScreenMode=移至正常螢幕模式"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToNormalScreenMode/Key=Command + Option + F"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToPreviousModule=移至上一個模組"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToPreviousModule/Key=Command + Option + 向上鍵"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToPreviousPage=移至上一頁"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToPreviousPage/Key=Command + 向左鍵"
"$$$/AgPrintShortcuts/Header/ModeSortcuts=模式快速鍵"
"$$$/AgPrintShortcuts/Header/PageExtraSortcuts=頁面其他快速鍵"
"$$$/AgPrintShortcuts/Header/PrintingShortcuts=列印快速鍵"
"$$$/AgPrintShortcuts/Header/UISortcuts=使用者介面快速鍵"
"$$$/AgPrintShortcuts/Header/ViewSortcuts=檢視快速鍵"
"$$$/AgPrintShortcuts/HideAllPanels=隱藏所有面板"
"$$$/AgPrintShortcuts/HideAllPanels/Key=Shift + Tab"
"$$$/AgPrintShortcuts/HideSidePanels=隱藏側面板"
"$$$/AgPrintShortcuts/HideSidePanels/Key=Tab"
"$$$/AgPrintShortcuts/PageSetup=頁面設定"
"$$$/AgPrintShortcuts/PageSetup/Key=Command + Shift + P"
"$$$/AgPrintShortcuts/Print/Key=Command + P"
"$$$/AgPrintShortcuts/PrintOneCopy=列印"
"$$$/AgPrintShortcuts/PrintOneCopy/Key=Command + Option + P"
"$$$/AgPrintShortcuts/Printer=印表機"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowImageCells=顯示影像儲存格"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowImageCells/Key=Command + Shift + K"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowMarginsAndGutters=顯示邊界與間距"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowMarginsAndGutters/Key=Command + Shift + H"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowPageBleed=顯示頁面出血"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowPageBleed/Key=Command + Shift + J"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowPageExtras=顯示參考線"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowPageExtras/Key=Command + Shift + G"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowQuickCollection/Key=Command + B"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowRulers=顯示尺標"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowRulers/Key=Command + R"
"$$$/AgPrintShortcuts/Title/PrintShortcuts=列印快速鍵"
"$$$/AgProfileManagement/Title=管理描述檔"
"$$$/AgProgressScope/TaskCompleted=已完成工作"
"$$$/AgProgressView/CancelingText=正在取消工作..."
"$$$/AgProgressView/ManyOperationsText=正在執行 ^1 項操作..."
"$$$/AgProgressView/NoOperationsText=未執行操作"
"$$$/AgPublish/CommentsPanel/RatingTitle=相片評等"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Button/Delete=刪除(&D)"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Button/Leave=繼續使用(&L)"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/CantUndoSuffix=^1這項作業無法還原。"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Plural=其中可能包含已發佈的相片或其他集合。您可以保留這些相片與集合繼續使用 (讓 Lightroom 忽略它們)，也可以現在刪除不再使用。"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Single/ManyPhotos=其中包含 ^1 張已發佈的相片。您可以保留這些相片繼續使用 (讓 Lightroom 忽略它們)，也可以現在刪除不再使用。"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Single/ManyPhotos/Children=其中包含已發佈的相片與子集合。您可以保留這些項目繼續使用 (讓 Lightroom 忽略它們)，也可以現在刪除不再使用。"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Single/NoPhotos/Children=其中包含已發佈並可能包含相片的子集合。您可以保留這些項目繼續使用 (讓 Lightroom 忽略它們)，也可以現在刪除不再使用。"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Single/OnePhoto/Children=其中包含已發佈的一張相片與一個或多個子集合。您可以保留這些項目繼續使用 (讓 Lightroom 忽略它們)，也可以現在刪除不再使用。"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Single/OnePhoto/NoChildren=其中包含一張已發佈的相片。您可保留該相片繼續使用 (讓 Lightroom 忽略該相片)，也可以現在刪除不再使用。"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Message/Plural=是否刪除 ^1 個選取的已發佈集合?"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Message/Single=是否刪除名為「^1」的已發佈集合?"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteService/Extra=Lightroom 與此服務之間的連線將被忽略。"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteService/Message=刪除名為「^1」的發佈服務嗎?"
"$$$/AgPublish/ConnectionTagNameMustNotBeEmpty=名稱不得為空白。"
"$$$/AgPublish/ContextMenu/GoToRemoteCollection=移至已發佈的集合"
"$$$/AgPublish/ContextMenu/GoToRemotePhoto=移至已發佈的相片"
"$$$/AgPublish/DefaultConnectionNameCounter=^1 ^2"
"$$$/AgPublish/DeletingCollection/CantDeleteCollectionBecause=無法刪除已發佈的集合。"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Desktop=桌面"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Documents/Mac=Documents"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Documents/Win=我的文件"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Home/Mac=Home"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Home/Win=使用者"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Pictures/Mac=Pictures"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Pictures/Win=我的圖片"
"$$$/AgPublish/FilesOnDisk/SubfolderNameIllegalCharactersMessage=次檔案夾名稱包含非法的字元。"
"$$$/AgPublish/FilesOnDisk/SubfolderNameTooLongMessage=次檔案夾名稱包含的字元數太多。"
"$$$/AgPublish/FirstCollection=未命名"
"$$$/AgPublish/MarkPhotosDirty=標記為重新發佈"
"$$$/AgPublish/NoUrlDefined=找不到這個已發佈集合的 URL。"
"$$$/AgPublish/NoUrlDefined/Photo=找不到這張已發佈相片的 URL。"
"$$$/AgPublish/PublishTo/ColumnLabel=發佈服務:"
"$$$/AgPublish/RemovingPhotos/ProgressTitle=正在從服務移除相片"
"$$$/AgPublish/RenamingCollection/CantRenameCollectionBecause=無法重新命名已發佈的集合。"
"$$$/AgPublish/ReparentingCollection/CantMoveCollectionBecause=無法移動已發佈的集合。"
"$$$/AgPublish/SettingsChangeRepublishDialog/Info/One=您要將此連線中的一張相片標記為重新發佈，或保持現況?"
"$$$/AgPublish/SettingsChangeRepublishDialog/Info/Plural=您要將此連線中的所有 ^1 張相片都標記為重新發佈，或保持現況?"
"$$$/AgPublish/SettingsChangeRepublishDialog/LeaveAsIs=保留原樣"
"$$$/AgPublish/SettingsChangeRepublishDialog/Message=您已更改這個發佈連線的設定。"
"$$$/AgPublish/SettingsChangeRepublishDialog/Republish=全部重新發佈"
"$$$/AgPublish/UpdatingComments/RetrievingComments=正在擷取「^1」的註解"
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/CantDownloadCommentsBecause=無法下載此集合的註解。"
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/CantGoToCollectionBecause=無法顯示這個已發佈的集合。"
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/CantGoToPhotoBecause=無法顯示這張已發佈的相片。"
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/CantPublishBecause=無法更新此集合。"
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/DownloadingComments=正在下載註解"
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/UpdatingCollection=正在更新「^1」"
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/UpdatingDeletingPhotos=正在刪除相片"
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/UpdatingPublishedCollections=正在更新已發佈的集合"
"$$$/AgPublishCommands/RemoteDeleteFailed/DeleteAnyway=仍要刪除"
"$$$/AgPublishCommands/RemoteDeleteFailed/Info/Plural=您仍然可以從 Lightroom 編目刪除這些集合，但是它們可能會留在服務中。"
"$$$/AgPublishCommands/RemoteDeleteFailed/Info/Single=您仍然可以從 Lightroom 編目刪除此集合，但是它可能會留在服務中。"
"$$$/AgPublishCommands/RemoteDeleteFailed/ManyCollections=無法從服務刪除一或多個集合。"
"$$$/AgPublishCommands/RemoteDeleteFailed/OneCollection=無法從服務刪除集合。"
"$$$/AgPublishDialog/CantSaveBecause=無法儲存更改:"
"$$$/AgPublishDialog/CantSaveChangesDialog/GoBack=返回並進行更改"
"$$$/AgPublishDialog/CantSaveChangesDialog/Message=無法儲存這個發佈連線，因為設定不正確。"
"$$$/AgPublishDialog/HiddenSections=核取預設集時，某些區段會隱藏"
"$$$/AgPublishDialog/LearnMore=更多資訊..."
"$$$/AgPublishDialog/MultiplePresets=多個預設集:"
"$$$/AgPublishDialog/NewConnectionDialog/Name=名稱:"
"$$$/AgPublishDialog/NewConnectionDialog/Optional=(可選的)"
"$$$/AgPublishDialog/NewConnectionDialog/ViaService=透過服務:"
"$$$/AgPublishDialog/Save=儲存"
"$$$/AgPublishDialog/SaveChangesDialog/DontSave=不要儲存"
"$$$/AgPublishDialog/SaveChangesDialog/Message=是否要儲存對這個「^1」發佈連線所做的更改?"
"$$$/AgPublishDiaog/NewConnectionDialog/Title=建立新的發佈連線"
"$$$/AgPublishManager/Title=Lightroom 發佈管理員"
"$$$/AgPublishServicesPanel/BehanceMissing=Behance (按一下了解更多資訊)"
"$$$/AgPublishServicesPanel/BehanceUrl=https://www.adobe.com/go/lightroom-behance_tw"
"$$$/AgPublishServicesPanel/ClickToDownloadTooltip=尋找最新的服務"
"$$$/AgPublishServicesPanel/CreateAnotherPublishService=建立另一個透過「^1」的發佈服務..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/CreateNewCreationTooltip=新增發佈集合"
"$$$/AgPublishServicesPanel/DeletePublishService=刪除發佈服務..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/DeleteSelectedCreationTooltip=刪除選取的已發佈集合"
"$$$/AgPublishServicesPanel/EditConnection=編輯設定..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/FacebookMissingContent=您在 Facebook 上已發佈一或多個集合。您發佈至 Facebook 的所有集合都將移至「集合」面板的「Facebook 集合組」底下。"
"$$$/AgPublishServicesPanel/FacebookMissingTitle=不再支援 Facebook 外掛程式"
"$$$/AgPublishServicesPanel/FindMoreServicesOnline=尋找其他線上服務..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/FindPublishPlugins=尋找其他線上服務..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/HideConnectionPlaceholder=隱藏"
"$$$/AgPublishServicesPanel/MissingPlugin=(遺失增效模組)"
"$$$/AgPublishServicesPanel/MissingPluginWithName=^1 (遺失增效模組)"
"$$$/AgPublishServicesPanel/NewConnection=設定..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/PublishAll=全部發佈"
"$$$/AgPublishServicesPanel/PublishConnectionManager=移至發佈管理員..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/RenamePublishService=重新命名發佈服務..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/RevelMissing=Adobe Revel (按一下以移除)"
"$$$/AgPublishServicesPanel/ShowConnectionPlaceholder=顯示"
"$$$/AgPublishServicesPanel/ShowServiceIcons=顯示發佈服務圖示"
"$$$/AgPublishServicesPanel/SmugmugMissing=SmugMug (按一下以下載)"
"$$$/AgQueryUI/Range/ToLabel=至"
"$$$/AgQueryUI/threeMiddots=^U+00B7^U+00B7^U+00B7"
"$$$/AgQuickDevelop/Change=變更"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Blacks=黑色"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Clarity=清晰度"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Contrast=對比"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Exposure=曝光度"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Highlights=亮部"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Saturation=飽和度"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Shadows=陰影"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Temperature=色溫"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Tint=色調"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Vibrance=細節飽和度"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Whites=白色"
"$$$/AgSQLiteExceptionHandlers/CorruptDBError/Detail=Lightroom 會在下一次啟動時嘗試診斷問題。"
"$$$/AgSQLiteExceptionHandlers/CorruptDBError/Message=Lightroom 讀取編目檔案時發生問題，必須結束。"
"$$$/AgSdkExportFilter/EndDialog=關閉「轉存」對話框時增效模組發生內部錯誤。"
"$$$/AgSdkExportFilter/StartDialog=開啟「轉存」對話框時增效模組發生內部錯誤。"
"$$$/AgSdkExportFilterProvider/Error/CouldNotCreateSectionForDialog=嘗試載入這個增效模組的「轉存」對話框部份時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportFilterProvider/Error/PostProcessTaskFailed=這個增效模組的後處理工作沒有順利完成。"
"$$$/AgSdkExportFilterProvider/FailedToLoad=無法從這個增效模組載入後處理濾鏡。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/EndDialog=關閉「轉存」對話框時增效模組發生內部錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotAddComment=嘗試將註解發佈到此服務時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotCreateNewPublishService=嘗試建立連至此服務的新連線時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotDeleteCollection=嘗試從此服務刪除集合時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotDeletePhotosFromRemoteCollection=嘗試從此服務刪除相片時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotDeletePublishService=嘗試刪除此服務的設定時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotEndDialogForCollectionSettings=嘗試關閉集合設定對話框時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotGetCollectionBehavior=嘗試擷取關於此服務的資訊時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotGetComments=嘗試從此服務擷取註解時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotGetRatings=嘗試從此服務擷取評等時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotMoveCollection=嘗試在此服務上移動集合時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotRenameCollection=嘗試在此服務上重新命名集合時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotShouldDeletePhotosFromServiceOnDeleteFromCatalog=嘗試從此服務刪除相片時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotShouldDeletePublishedCollection=嘗試從此服務刪除已發佈的集合時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotSortPhotos=嘗試在此服務排序相片時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotTestConnection=嘗試測試與此服務的連線時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotUpdateCollectionSettings=嘗試更新這個集合的設定時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotUpdatePublishService=嘗試更新此服務的設定時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotUpdateSettings=嘗試更新這個增效模組的轉存設定時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/PostProcessTaskFailed=這個增效模組的後處理工作沒有順利完成。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/NonAdobeURLHAndler/RegistryKeysMissing=Lightroom 必須設定您的系統以使用 ^1 增效模組。"
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/StartDialog=開啟「轉存」對話框時增效模組發生內部錯誤。"
"$$$/AgSdkExportServiceProviders/AddExportService=無法為這個增效模組建立轉存處理程式。"
"$$$/AgSdkMenu/Error/InfoLuaInvalid=無法讀取增效模組的選單說明 (在「Info.lua」檔案內)。(^1)"
"$$$/AgSdkMenu/Error/InvalidEnabledWhen=無法讀取增效模組的選單說明 (在「Info.lua」檔案內)。(enabledWhen 項目有一個無效的值「^1」)"
"$$$/AgSdkMenu/NoneDefined=(沒有定義)"
"$$$/AgSdkMenu/RunMenu=增效模組在執行選單項目「^1」時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkMenus/AddPluginMenuItem=無法增加這個增效模組的選單項目。"
"$$$/AgSdkMenus/Menu/PluginExtras=增效模組額外資訊(&U)"
"$$$/AgSdkMetadataTagsets/Error/InvalidTagset=無法讀取增效模組的中繼資料標籤集說明 (^1)。(^2)"
"$$$/AgSdkMetadataTagsets/Error/InvalidType=檔案應該傳回表格，但卻傳回「^1」。"
"$$$/AgSdkMetadataTagsets/Error/MissingId=標籤集說明遺失 ID。"
"$$$/AgSdkPlugin/Error/CouldNotLoadPlugin=嘗試載入這個增效模組時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkPlugin/Error/DisablePlugin=嘗試關閉這個增效模組時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkPlugin/Error/EnablePlugin=嘗試啟動這個增效模組時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkPlugin/Error/IncompatibleWithOS=增效模組與此作業系統不相容。"
"$$$/AgSdkPlugin/Error/InitializePlugin=嘗試啟動這個增效模組時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkPlugin/Error/ShutdownPlugin=嘗試關閉這個增效模組時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkPlugin/Error/Unknown=發生不明錯誤。"
"$$$/AgSdkPlugin/Error/UnrecognizedFormat=增效模組是無法辨識的格式。"
"$$$/AgSdkPlugin/Error/WrongSdkVersion=這個增效模組是針對 ^1 版本的 Lightroom 所設計。"
"$$$/AgSdkPlugin/Error/WrongType=「^1」是「^2」。應該是「^3」。"
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Disabled=這個增效模組目前已關閉。"
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Enabled=這個增效模組已啟動。"
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Incompatible=增效模組與此作業系統不相容。"
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Invalid=這個增效模組無法正常使用。"
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Warnings=這個增效模組已啟動，但遇到一些問題。"
"$$$/AgSdkPluginLoader/Connect=連線"
"$$$/AgSdkPluginLoader/EnterPassphrase=輸入密碼"
"$$$/AgSdkPluginLoader/Error/RunScript=嘗試執行增效模組的其中一個指令碼時發生錯誤。"
"$$$/AgSdkPluginLoader/Passphrase=密碼:"
"$$$/AgSdkPluginLoader/PluginTerminationHook/Message=增效模組「^1」正在執行關閉工作。"
"$$$/AgSdkPluginLoader/PluginTerminationHook/Title=增效模組關閉"
"$$$/AgSdkPluginManager/PluginTerminationHook/Killed=增效模組「^1」的關閉工作停止回應，關閉工作可能尚未完成。"
"$$$/AgSdkPropertySpecs/Error/SchemaTooNew=無法更新增效模組的中繼資料，因為已經更新至這個增效模組無法支援的新格式。"
"$$$/AgSdkPropertySpecs/Error/SchemaTooNew/V3=此編目中增效模組專用的中繼資料比這個增效模組的已安裝版本支援的中繼資料還新。"
"$$$/AgSdkPropertySpecs/FilterPresets=無法從這個增效模組讀取濾鏡預設集。"
"$$$/AgSdkPropertySpecs/ReadMetadata=無法從這個增效模組讀取中繼資料規格。"
"$$$/AgSdkPropertySpecs/ReadSchema/Failed=讀取增效模組「^1」的結構描述時發生錯誤。增效模組將被關閉。"
"$$$/AgSdkPropertySpecs/Tagset=無法從這個增效模組讀取中繼資料標籤集。"
"$$$/AgSdkServiceLoader=無法從此增效模組載入服務。"
"$$$/AgSdkTetherServiceProviders/AddTetherService=無法為這個增效模組建立連線處理程式。"
"$$$/AgSecondaryViewSupport/Action=繼續"
"$$$/AgSecondaryViewSupport/Detail=您所選取的螢幕現正顯示應用程式的主視窗，要繼續嗎?"
"$$$/AgSecondaryViewSupport/Title=警告"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/AutoPowerBoxValidationMsg=請選取 ^1 並按一下「確定」授予 Lightroom 存取權限。"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/BookmarksEliminated=不再需要存取權限"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/CanOnlyCombineWith=您必須授予「^1」存取權限以組合選取的項目。"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/ClickOKForWhatYouWantBlessed=選取您想要授予 Lightroom 對其具有存取權限的目錄。"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/CombineBookmarks=書籤組合選項"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/CombineBookmarks/Combine=組合"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/DoubleClickPowerBoxExplanaion=按一下「確定」允許 Lightroom 取得存取權限。"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/Locate/PowerBoxInitialExplanation=Lightroom 需要您的許可，才可以在往後的工作階段存取此影像的位置。"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/Locate/PowerBoxValidationExplanation=Lightroom 需要您的許可，才可以在往後的工作階段存取此影像的位置。若要授予此類存取權限，請選取 ^1 並按一下「確定」。"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/MayWishToRelaunch=可能需要重新啟動 Lightroom，新的存取權限才會完全生效。"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PossibleRoot=授予存取權限給"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxDoBookmark=同時也允許 Lightroom 往後可以存取此位置。"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxExplanaion=Lightroom 需要您的許可，才可以存取您的編目所在的目錄。"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxPrompt=確定"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxTitle=Lightroom 需要允許存取權限"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PromptForBookmarks=允許永久存取權限"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PromptForBookmarks/Done=完成"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PromptForBookmarks/Relaunch=重新啟動"
"$$$/AgSlideshow/ErrorString=轉譯投影片時發生錯誤"
"$$$/AgSlideshow/Export/PDF/CannotWriteFile=無法寫入 PDF 檔案。"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/CycleLightsOut=循環背景光模式"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/CycleLightsOut/Key=L"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/GoLightsOutDim=移至背景光變暗模式"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/GoLightsOutDim/Key=Command + Shift + L"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/GoNormalMode=移至正常螢幕模式"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/GoNormalMode/Key=Command + Option + F"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/ModeHeader=模式快速鍵"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/QuickCollection/Clear=清除快速集合"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/QuickCollection/Clear/Key=Command + Shift + B"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/QuickCollection/Show/Key=Command + B"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/End=結束幻燈片播放"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/End/Key=Esc"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/ExportJPEG=轉存 JPEG 幻燈片播放"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/ExportJPEG/Key=Command + Shift+  J"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/ExportPDF=轉存 PDF 幻燈片播放"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/ExportPDF/Key=Command + J"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Pause=暫停幻燈片播放"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Pause/Key=空格鍵"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Play=播放幻燈片"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Play/Key=Return"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Preview=預視幻燈片播放"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Preview/Key=Option + Return"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Text=增加覆疊文字"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Text/Key=Command + T"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/ShowHeader=幻燈片播放快速鍵"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/GoPreviousModule=移至上一個模組"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/GoPreviousModule/Key=Command + Option + 向上鍵"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/HideAllPanels=隱藏所有面板"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/HideAllPanels/Key=Shift + Tab"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/HidePanels=隱藏側面板"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/HidePanels/Key=Tab"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/ShowGuides=顯示參考線"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/ShowGuides/Key=Command + Shift + H"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/ViewHeader=檢視快速鍵"
"$$$/AgSlideshow/Menu/File/Revert=回復幻燈片播放設定(&V)"
"$$$/AgSlideshow/Menu/File/Save=儲存幻燈片播放設定(&S)"
"$$$/AgSlideshow/PDF/ExplainLimitations/NoMusic=音樂不會儲存在 PDF 幻燈片播放中。"
"$$$/AgSlideshow/PDF/ExplainLimitations/NoTransitions=Adobe Acrobat 的切換效果會以固定的速度進行。"
"$$$/AgSlideshow/PDF/ExplainLimitations/NotesLabel/Plural=注意:"
"$$$/AgSlideshow/PDF/ExplainLimitations/NotesLabel/Singular=注意:"
"$$$/AgSlideshow/Panels/Layout/MarginGangCheckbox=從組合增加或移除此邊界"
"$$$/AgSlideshow/Panels/LinkMarginButton/UndoName=連結邊界"
"$$$/AgSlideshow/Panels/SaveSlideshowJPEGTitle=將幻燈片播放轉存為 JPEG"
"$$$/AgSlideshow/Panels/SaveSlideshowTitle=將幻燈片播放轉存為 PDF"
"$$$/AgSlideshow/Panels/SaveSlideshowTitle/JPEG=將幻燈片播放轉存為 JPEG"
"$$$/AgSlideshow/Panels/SaveSlideshowTitle/Video=將幻燈片播放轉存為視訊"
"$$$/AgSlideshow/Panels/SlideshowVideoTitle=將幻燈片播放轉存為視訊"
"$$$/AgSlideshow/Panels/UnLinkMarginButton/UndoName=解除連結邊界"
"$$$/AgSlideshow/PanelsSaveSlideshowPrompt=轉存"
"$$$/AgSlideshow/SaveSlideshowDefaultFileName=未命名"
"$$$/AgSlideshow/Toolbar/toolbarInfoText=幻燈片 ^1 / ^2 (^3)"
"$$$/AgSlideshow/Toolbar/toolbarInfoText/noPhotos=沒有選取相片"
"$$$/AgSlideshow/Toolbar/toolbarInfoTextWaiting=幻燈片 ^1/^2 (正在計算...)"
"$$$/AgSlideshow/Units/Pixels=像素"
"$$$/AgSlideshow/Video/DefaultUses=沒有其他詳細資料。"
"$$$/AgSlideshow/Video/VideoPreset=視訊預設集:"
"$$$/AgSlideshow/VideoSlideshow/FitToMusicError=幻燈片與音樂不符。請在幻燈片播放中使用較少相片，或增加更多音樂。"
"$$$/AgSlideshow/VideoSlideshow/equalsignerror=轉存檔案的路徑不能包含特殊符號「=」。"
"$$$/AgSlideshowExport/Checkbox/ExportAsEmailAttachment=轉存為電子郵件附件"
"$$$/AgSlideshowExport/Checkbox/FullScreen=自動顯示全螢幕"
"$$$/AgSlideshowExport/EditText/Height=高度:"
"$$$/AgSlideshowExport/EditText/Width=寬度:"
"$$$/AgSlideshowExport/Jpeg/ColorSpace/Label=色域:"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/1024x768=1024x768"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/1200x800=1200x800"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/1600x1200=1600x1200"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/320x240=320x240"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/480x320=480x320"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/640x480=640x480"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/Label/CommonSizes=一般尺寸:"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/Other=其他"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/Screen=螢幕"
"$$$/AgSlideshowModule/Template/CaptionandRating=註解與評等"
"$$$/AgSlideshowModule/Template/CropToFill=裁切以填滿"
"$$$/AgSlideshowModule/Template/ExifMetadata=Exif 中繼資料"
"$$$/AgSlideshowModule/Template/Simple=簡單"
"$$$/AgSlideshowModule/Template/Widescreen=寬螢幕"
"$$$/AgSpringTree/partialCount=^1 / ^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/FractionTemplate=^1^U+2044^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/FractionTemplateASCII=^1/^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/IntegerAndFractionTemplate=^1 ^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/IntegerAndFractionTemplateASCII=^1 ^2/^3"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/NegativePrefixTemplate=-^1"
"$$$/AgStringUtils/FormatNumber/DeltaNegative/RegularDash=- ^1"
"$$$/AgStringUtils/FormatNumber/DeltaNegative/UnicodeFigureDash=^U+2012 ^1"
"$$$/AgStringUtils/FormatNumber/DeltaPositive=+ ^1"
"$$$/AgStringUtils/UniqueNameWithNumbers/Concatenator=^1 ^2"
"$$$/AgStringUtils/UniqueNameWithNumbers/DefaultName/Untitled=未命名"
"$$$/AgStringUtils/bulletedList/N_Others=^B (^1 個其他^2)"
"$$$/AgStringUtils/bulletedList/item=^B ^1"
"$$$/AgStringUtils/byteString/byte=1 個位元組"
"$$$/AgStringUtils/byteString/bytes=^1 位元組"
"$$$/AgStringUtils/byteString/gigabytes=^1 GB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/kilobytes=^1 KB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/megabytes=^1 MB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/negativeBytes=-^1"
"$$$/AgStringUtils/byteString/petabytes=^1 PB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/terabytes=^1 TB"
"$$$/AgStringUtils/localizedList/N_Objects=^1 ^2"
"$$$/AgStringUtils/localizedList/finalSeparatorString= 和 "
"$$$/AgStringUtils/localizedList/separatorString=, "
"$$$/AgSubstrate/AgFileScanner/Error=掃描檔案系統時發生錯誤"
"$$$/AgSyncView/CloudIconTooltip/SyncDone=已同步化"
"$$$/AgSyncView/CloudIconTooltip/SyncPaused=同步作業已暫停"
"$$$/AgSyncView/CloudStorage=雲端儲存空間"
"$$$/AgSyncView/ExistingPhotosWillSync=對現有相片所做的變更會繼續進行同步。"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingFirstWarning/Info=建議您先更新 Lightroom Classic，再重新啟用同步功能。"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingFirstWarning/Info/Height=1"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingFirstWarning/Message=Lightroom Classic 嘗試同步的相片已在其他裝置或應用程式中經較新版 Lightroom 編輯過。現已暫停同步，以免遺失不相容的編輯內容。"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingFirstWarning/Message/Height=3"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingFirstWarning/Title=已暫停同步 - 版本衝突"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingSecondWarning/Info=建議您先更新 Lightroom Classic，再重新開始同步。"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingSecondWarning/Info/Height=1"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingSecondWarning/Message=您的編目中有使用較新版 Lightroom 編輯的相片。未先更新 Lightroom Classic 即啟用同步功能會造成不相容的編輯內容遺失。"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingSecondWarning/Message/Height=3"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingSecondWarning/Title=正在同步含不相容編輯內容的相片"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingWarning/EnableSync=一律啟用同步"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingWarning/LearnMore=深入了解"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingWarning/LearnMoreUrl=https://www.adobe.com/go/lrc_sync_version_conflict_tw"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingWarning/Updates=檢查更新"
"$$$/AgSyncView/LocalActivity=本機活動"
"$$$/AgSyncView/NewPhotosWillNotBeSynced=系統不會同步新相片。"
"$$$/AgSyncView/NonSyncedMessage=此編目未同步。"
"$$$/AgSyncView/NotConnectedToNetwork=沒有網路連線"
"$$$/AgSyncView/NotSynced=未同步"
"$$$/AgSyncView/NotSyncedMessage=此編目未同步。"
"$$$/AgSyncView/OfflineMessage=您的電腦似乎並未連上網際網路。"
"$$$/AgSyncView/PauseSyncing=暫停同步化"
"$$$/AgSyncView/ResumeSyncing=繼續同步化"
"$$$/AgSyncView/StartSyncing=開始同步"
"$$$/AgSyncView/SyncDisabled=同步化已暫停"
"$$$/AgSyncView/SyncEnabled=同步化開啟"
"$$$/AgSyncView/SyncError=同步化錯誤"
"$$$/AgSyncView/SyncErrorMessage=發生了一些同步錯誤。如需了解詳細資訊，請前往「所有同步化錯誤」。"
"$$$/AgSyncView/SyncFAQ=同步化常見問題"
"$$$/AgSyncView/SyncPaused=同步化已暫停"
"$$$/AgSyncView/SyncPreference=前往「同步偏好設定」"
"$$$/AgSyncView/Synced=已同步化"
"$$$/AgSyncView/SyncingPhoto=正在同步化 1 張相片"
"$$$/AgSyncView/SyncingPhotos=正在同步化 ^1 張相片"
"$$$/AgSyncView/Tip/PauseSync=按一下即可暫停 Lightroom Classic 與其他 Lightroom 用戶端之間的相片同步作業。"
"$$$/AgSyncView/Tip/ResumeSync=同步作業進行中。按一下即可繼續 Lightroom Classic 與其他 Lightroom 用戶端之間的相片同步作業。"
"$$$/AgSyncView/Tip/StartSync=按一下即可開始 Lightroom Classic 與其他 Lightroom 用戶端之間的相片同步作業。"
"$$$/AgSyncView/TryingToConnect=正在嘗試連線伺服器"
"$$$/AgSystemInfoDialog/AppArch=應用程式架構"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ApplicationFolder=應用程式檔案夾"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Arch=系統架構"
"$$$/AgSystemInfoDialog/AssressSpace=Lightroom 可用的實體記憶體"
"$$$/AgSystemInfoDialog/CPUCount=邏輯處理器數目"
"$$$/AgSystemInfoDialog/CPUSpeed=處理器速度"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Close=關閉"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Copy=拷貝"
"$$$/AgSystemInfoDialog/CreativeCloudExpired=Creative Cloud 已過期"
"$$$/AgSystemInfoDialog/DesktopComposition=桌面構圖已啟動"
"$$$/AgSystemInfoDialog/DisplayDensity=系統 DPI 設定"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Displays=顯示"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ExpiredTrial=過期的試用版"
"$$$/AgSystemInfoDialog/FromAppStore=App Store"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GCCacheSize=記憶體快取大小"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GDIObjects=GDI 物件計數"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GHz=GHz"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GraphicsProcessorInfo=圖形處理器資訊"
"$$$/AgSystemInfoDialog/HighDPI=^1 DPI (高 DPI 模式)"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ImageIOCompatibleVersion=內部 Camera Raw 版本"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InfoBoxSize/Mac=regular"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InfoBoxSize/Win=small"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InputTypeInfo=多點觸控: ^1，整合式觸控: ^2，整合式觸控筆: ^3，外接觸控: ^4，外接觸控筆: ^5，鍵盤: ^6"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InputTypes=輸入類型"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InstalledPlugins=已安裝的外掛程式"
"$$$/AgSystemInfoDialog/LanguageSetting=語言設定"
"$$$/AgSystemInfoDialog/LibraryPath=圖庫路徑"
"$$$/AgSystemInfoDialog/License=授權"
"$$$/AgSystemInfoDialog/LuaConfigFlag=Config.lua 旗標"
"$$$/AgSystemInfoDialog/MB=MB"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Ngl/CreativeCloudExpired=訂閱已結束"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Ngl/ExpiredTrial=試用已結束"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Ngl/FeatureRestricted=Creative Cloud"
"$$$/AgSystemInfoDialog/No=否"
"$$$/AgSystemInfoDialog/NormalDPI=^1 DPI"
"$$$/AgSystemInfoDialog/OS=作業系統"
"$$$/AgSystemInfoDialog/OSVersion=版本"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Percentage=%"
"$$$/AgSystemInfoDialog/PerpetualLicense=永久"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ProcessHandles=程序處理計數"
"$$$/AgSystemInfoDialog/RAM=內建記憶體"
"$$$/AgSystemInfoDialog/RAMUsed=Lightroom 使用的實體記憶體"
"$$$/AgSystemInfoDialog/RMStats=Camera Raw 實體記憶體"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SIMDOptimization=Camera Raw SIMD 最佳化"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SaveAs=另存新檔..."
"$$$/AgSystemInfoDialog/SettingsPath=設定檔案夾"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Source=來源"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SqLiteVersion=SqLite 版本"
"$$$/AgSystemInfoDialog/StageMode=分段重新導向"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SubscriptionLicense=Creative Cloud"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SyncUser=Lightroom 使用者: "
"$$$/AgSystemInfoDialog/SystemName=系統名稱:"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SystemUser=系統使用者:"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ThreadCount=Camera Raw 使用的最大執行緒數目"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Title=系統資訊"
"$$$/AgSystemInfoDialog/TrialLicense=試用版"
"$$$/AgSystemInfoDialog/UnknownLicense=不明"
"$$$/AgSystemInfoDialog/UpdatedToolkit=更新工具組"
"$$$/AgSystemInfoDialog/UserObjects=USER 物件計數"
"$$$/AgSystemInfoDialog/VMStats=Camera Raw 虛擬記憶體"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Version=Lightroom Classic 版"
"$$$/AgSystemInfoDialog/VirtualUsed=Lightroom 使用的虛擬記憶體"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Yes=是"
"$$$/AgTemplateBroswerView/RemoveButtonTitle=移除"
"$$$/AgTemplateBrowser/ContextMenu/Rename=重新命名"
"$$$/AgTemplateBrowser/EmptyName=需要名稱"
"$$$/AgTemplateBrowser/EmptyNameErr=請提供名稱。"
"$$$/AgTemplateBrowser/Error/ErrorCreatingTemplate=建立這個範本時發生錯誤: ^1。"
"$$$/AgTemplateBrowser/Error/ErrorSavingFile=儲存這個範本時發生錯誤。"
"$$$/AgTemplateBrowser/Export/Title=轉存「^1」"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/CouldNotRead/Message=無法讀取「^1」檔案。"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/Err/Message=讀入「^1」時發生錯誤。"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/ImportButton=讀入"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/Title=讀入「^1」"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/Title/Error=無法匯入^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/WrongType/Message=「^1」檔案是「^1」的錯誤類型。"
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallButton=安裝"
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallMultiple=是否要安裝 ^1 ^2?"
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallMultipleInfo=安裝時會將「^1」檔案拷貝到 Lightroom 預設集檔案夾中適當的目錄。"
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallOne=是否要安裝 ^1「^2」?"
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallOneInfo=安裝時會將「^1」檔案拷貝到 Lightroom 預設集檔案夾中適當的目錄。"
"$$$/AgTemplateBrowser/Items/UntitledNameAndNumber=^1 ^2"
"$$$/AgTemplateBrowser/LongName=名稱過長"
"$$$/AgTemplateBrowser/LongNameErr=名稱已縮短為 80 個字元。"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/CreatePreset=建立預設集..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Delete=刪除"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/DeleteFolder=刪除檔案夾"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/DeleteSet=刪除群組"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Export=轉存..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/ExportGroup=轉存群組..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Import=讀入..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/ImportPreset=匯入預設集..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/ManagePresets=管理預設集..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Move=移動"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/NewFolder=新增檔案夾"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/PresetOptions=^1選項..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Rename=重新命名"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/ResetHiddenPresets=重設隱藏的預設集"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/SetAsDefault=設為預設^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Update=使用目前設定更新"
"$$$/AgTemplateBrowser/NameConflict=名稱衝突"
"$$$/AgTemplateBrowser/NameTakenErr=名稱「^1」已在使用中，請選擇其他名稱。"
"$$$/AgTemplateBrowser/UndoAction/UpdateTemplate=更新 ^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultTemplateFolder/LightroomPresets=Lightroom 預設集"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultTemplateFolder/LightroomTemplates=Lightroom 範本"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledPreset=未命名的預設集"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledSnapshot=未命名的快照"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledTemplate=未命名的範本"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/UnsortedTemplateFolder/UserPresets=使用者預設集"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/UnsortedTemplateFolder/UserTemplates=使用者範本"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercase/preset=預設集"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercase/snapshot=快照"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercase/template=範本"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/presets=預設集"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/snapshots=快照"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/templates=範本"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Preset=預設集"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Snapshot=快照"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Template=範本"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Presets=預設集"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Snapshots=快照"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Templates=範本"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/CatalogBasedPresetFolderName/LightroomSettings=Lightroom 設定"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/CancelButton=取消"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/InstallButton=安裝"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/NewTemplateDialogMessage=您是否要安裝名為「^2」的「^1」?"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/NewTemplateDialogTitle=安裝範本"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/NameForCopiedItem=^1_副本"
"$$$/AgTemplateBrowserView/CreateImportPresetTooltip=添加新的預設集"
"$$$/AgTemplateBrowserView/CreateNewPresetTooltip=建立新的預設集"
"$$$/AgTemplateBrowserView/DeleteSelectedPresetTooltip=刪除選取的預設集"
"$$$/AgTemplatePopupController/SaveDialog/UpdatePreset=更新預設集"
"$$$/AgTether/Cancel=取消"
"$$$/AgTether/Canon/ISO/Auto=自動"
"$$$/AgTether/Canon/Shutter/Bulb=B 門"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Auto=自動"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/AutoW=自動白平衡"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Cloudy=陰天"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/ColorTemperature=K"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Daylight=日光"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Flash=閃光燈"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Fluorescent=螢光燈"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Manual=手動"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Manual2=手動 2"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Manual3=手動 3"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Manual4=手動 4"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Manual5=手動 5"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/PC1=PC-1"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/PC2=PC-2"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/PC3=PC-3"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/PC4=PC-4"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/PC5=PC-5"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Shade=陰影"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Tungsten=鎢絲燈"
"$$$/AgTether/CaptureError/ErrorFromTetherCapture=「連線拍攝」有問題。"
"$$$/AgTether/CaptureError/ProblemWithTheCapture=拍攝發生問題。"
"$$$/AgTether/DebugDialog/EnableLogging=啟動記錄功能"
"$$$/AgTether/DebugDialog/Options=選項"
"$$$/AgTether/Nikon/AEMode/AperturePriority=光圈優先"
"$$$/AgTether/Nikon/AEMode/Manual=手動"
"$$$/AgTether/Nikon/AEMode/Program=程式"
"$$$/AgTether/Nikon/AEMode/ShutterPriority=快門優先"
"$$$/AgTether/Nikon/AEMode/Unknown=不明"
"$$$/AgTether/Progress/Download/TransferringFilesFromCamera=從相機傳送檔案"
"$$$/AgTether/Relaunch=重新啟動"
"$$$/AgTether/SetLensSwitchToAF=將鏡頭設為 AF 以啟用焦點控制項。"
"$$$/AgTetherDetectionWindow/Window/Cancel=取消"
"$$$/AgTetherDetectionWindow/Window/Detecting=偵測相機..."
"$$$/AgTetherDetectionWindow/Window/DetectingMessage=請確定相機已正確連接並開啟電源。^n若相機進入睡眠模式，您可能需要喚醒相機。"
"$$$/AgTetherDetectionWindow/Window/MoreInfo=更多資訊..."
"$$$/AgTetherDetectionWindow/Window/Title="
"$$$/AgTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Button/ChooseNewDestination=選擇新目的地"
"$$$/AgTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Button/StopTethering=停止連線"
"$$$/AgTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Info=您的磁碟機已滿，或可能無法再存取。"
"$$$/AgTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Title=無法儲存拍攝的檔案"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Checkbox/SaveToCard=將相片儲存至內部卡"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Checkbox/SegmentByShots=依拍攝分割相片"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/DefaultShootName=影棚攝影"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/DefaultShotName=拍攝 1"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Destination=目的地"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/DisableAutoAdvance=停用自動前進功能"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/GroupBox=檔案命名: ^1"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/GroupBox/FileNaming=命名"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/GroupBox/Session=工作階段"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Information=資訊"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/InitialShotName=初始拍攝名稱"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/InitialShotNameLabel=初始拍攝名稱:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Location=位置:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/MetadataPopupLabel=中繼資料:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Sample=樣本:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/SessionName=工作階段名稱:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/ShotName=拍攝名稱"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/ShotNameLabel=拍攝名稱:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/TetheredCaptureSettings=連線拍攝設定"
"$$$/AgTetherWindow/Button/Capture=拍攝"
"$$$/AgTetherWindow/Button/Close=關閉"
"$$$/AgTetherWindow/Button/DebugSettings=設定"
"$$$/AgTetherWindow/Button/Maximize=最大化"
"$$$/AgTetherWindow/Button/Minimize=最小化"
"$$$/AgTetherWindow/Button/Settings=設定"
"$$$/AgTetherWindow/ColorTempTemplate= ^1^D K"
"$$$/AgTetherWindow/DevelopPresets/None=無"
"$$$/AgTetherWindow/DevelopPresets/SameAsPrevious=與上一個相同"
"$$$/AgTetherWindow/ErrorMessageFormatterWithCode=錯誤碼: ^1"
"$$$/AgTetherWindow/LeftFocusButtonTooltip=近焦攝影"
"$$$/AgTetherWindow/LiveButtonDisabled=目前不支援您相機的即時檢視。"
"$$$/AgTetherWindow/LiveButtonText=即時"
"$$$/AgTetherWindow/LiveButtonToolTipOff=關閉即時檢視"
"$$$/AgTetherWindow/LiveButtonToolTipOn=開啟即時檢視"
"$$$/AgTetherWindow/Popup/NoCameraDetected=未偵測到任何相機"
"$$$/AgTetherWindow/Readout/DevelopSettingsLabel=編輯相片設定 :"
"$$$/AgTetherWindow/Readout/FStopLabel=光圈:"
"$$$/AgTetherWindow/Readout/ISOLabel=ISO:"
"$$$/AgTetherWindow/Readout/ShutterLabel=快門:"
"$$$/AgTetherWindow/Readout/WBLabel=白平衡:"
"$$$/AgTetherWindow/RightFocusButtonTooltip=長焦攝影"
"$$$/AgTetherWindow/TimeLapse=縮時攝影"
"$$$/AgTetherWindow/Window=連線拍攝"
"$$$/AgTipsDlg/Back=上一頁"
"$$$/AgTipsDlg/Close=關閉"
"$$$/AgTipsDlg/Next=下一頁"
"$$$/AgTipsDlg/Tooltip/Close=關閉"
"$$$/AgTipsDlg/TurnOffTips=關閉提示"
"$$$/AgTokenPresets/CustomText=自訂文字:"
"$$$/AgTokenPresets/EditDialog/Done=完成"
"$$$/AgTokenPresets/FileNaming=檔案命名"
"$$$/AgTokenPresets/FileNamingWithExample=檔案命名: ^1"
"$$$/AgTokenPresets/Menu/CustomSettings=自訂設定"
"$$$/AgTokenPresets/NamingTemplate=命名範本:"
"$$$/AgTokenPresets/PopupMenu/PresetLabel=預設集:"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Label/Example=範例:"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Label/ExtensionCase=副檔名:"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Popup/ExtensionCase/Lowercase=小寫"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Popup/ExtensionCase/Unchanged=保留原樣"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Popup/ExtensionCase/Uppercase=大寫"
"$$$/AgTokenPresets/PresetDialog/Buttons/Insert=插入"
"$$$/AgTokenPresets/PresetsMenu/Edit=編輯..."
"$$$/AgTokenPresets/SequenceStart=開始編號:"
"$$$/AgTokenPresets/ShootName=拍攝名稱:"
"$$$/AgTokenPresets/Video=視訊"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/FlattenCuve=平面化曲線"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetContrast=重設對比"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetCurveSections=重設區域"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetCurveSettings=重設曲線設定"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetCuve=全部重設"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetParametricCurve=重設區域與分割"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetParametricCurveHistory=重設區域與分割"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetPointCurve=重設點曲線"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetSplits=重設分割"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ShowInfo=顯示資訊"
"$$$/AgToolbarView/Bezel/ToolbarHidden=按下 T 重新顯示工具列"
"$$$/AgToolbarView/Menu/Toolbar/Hide=隱藏工具列(&T)"
"$$$/AgToolbarView/Menu/Toolbar/Key=t"
"$$$/AgToolbarView/Menu/Toolbar/Show=顯示工具列(&T)"
"$$$/AgToolbarView/VariableArea/SelectPopup=選取工具列內容"
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/NoUpgradeDetails=沒有提供這個升級的詳細資料。"
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/NotAnUpgrade=已經套用這些升級，或是這些升級與這個 Lightroom 版本不相容。"
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/RestartAppMessage=您已經在 Lightroom 中安裝了升級的元件。為了使用新的元件，Lightroom 現在將會重新啟動。"
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/RestartAppTitle=準備重新啟動 Lightroom"
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/UpgradeDialogMessage=您即將安裝升級的 Lightroom 元件: "
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/UpgradeDialogTitle=Lightroom 升級"
"$$$/AgUI/AgViewCocoaFontPicker/NilValue=無字體"
"$$$/AgUI/AgViewCocoaFontPicker/ValuePattern=^0 ^1"
"$$$/AgUI/Button/Cancel=取消"
"$$$/AgUI/Button/OK=確定"
"$$$/AgUI/FontStyle/Bold=粗體"
"$$$/AgUI/FontStyle/BoldItalic=粗斜體"
"$$$/AgUI/FontStyle/Italic=斜體"
"$$$/AgUI/FontStyle/Regular=標準"
"$$$/AgUI/ImageWell/ContextMenu/ClearImage=清除影像"
"$$$/AgUI/ImageWell/ContextMenu/SelectImage=選取影像..."
"$$$/AgUI/ImageWell/FileDialogAcceptedImageFileFormats=影像檔案 (*.jpg;*.gif;*.png;*.bmp;*.tif;*.tiff)|*.jpg; *.jpeg; *.gif; *.png; *.bmp; *.tif; *.tiff|"
"$$$/AgUI/ImageWell/NotValid=不是有效的影像。"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/AutoShowHideLocked=鎖定開啟"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBahavior/Manual=手動"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/AutoHide=自動隱藏"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/AutoShowHide=自動隱藏與顯示"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/Manual=手動"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/SyncOpposites=與相對的面板同步化"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/DefaultPresetName=未命名的預設集"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/Custom=自訂"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/DeletePreset=刪除預設集「^1」..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/EditSettings=編輯設定..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/ExistingNameEdited=^1 (已編輯)"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/RenamePreset=重新命名預設集「^1」..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/RestoreDefaultPresets=復原預設預設集"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/SavePreset=將目前設定另存為新的預設集..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/UpdatePreset=更新預設集「^1」"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/NewDialog/CreateButton=建立"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/NewDialog/PresetNameLabel=預設集名稱:"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/NewDialog/Title=新增預設集"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/RenameDialog/RenameButton=重新命名"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/RenameDialog/Title=重新命名預設集"
"$$$/AgUI/TextField/InvalidWarning=輸入的數字無效。輸入的值必須介於 ^0 到 ^1 之間。已插入最後的值。"
"$$$/AgUI/TextField/MinusReplacement=^U+2212 "
"$$$/AgUI/TextField/MinusReplacementNoSpace=^U+2212"
"$$$/AgUI/TextField/RangeWarning=輸入的值必須介於 ^0 到 ^1 之間。已插入最接近的值。"
"$$$/AgURLProtocolClient/Exceptions/Unknown=不明錯誤"
"$$$/AgUndo/AutoGroupOpen=還原失敗，因為發生程式錯誤。"
"$$$/AgUndo/RedoMenuItemTitle=重做(&R)"
"$$$/AgUndo/RedoMenuItemTitleTempl=重做「^1」(&R)"
"$$$/AgUndo/UndoMenuItemTitle=還原(&U)"
"$$$/AgUndo/UndoMenuItemTitleTempl=還原「^1」(&U)"
"$$$/AgVanityPlates/EndMarksMenu/GoToFolder=移至面板結束標記檔案夾"
"$$$/AgVanityPlates/MainDialog/PanelTerminator=結束標記:"
"$$$/AgVanityPlates/NamedItems/Custom=自訂"
"$$$/AgVanityPlates/NamedItems/Remove=移除..."
"$$$/AgVanityPlates/NamedItems/SaveAs=另存新檔..."
"$$$/AgVanityPlates/PanelTerminator/ContextMenuTitle=面板結束標記"
"$$$/AgVanityPlates/PanelTerminator/None=無 (預設)"
"$$$/AgVanityPlates/PanelTerminator/SmallFlourish=花飾 (小)"
"$$$/AgVanityPlates/defaultName=未命名"
"$$$/AgVersionController/CCMUpdateSite=https://www.adobe.com/go/lightroom_cc_updates_tw"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo=^1 (組建 ^2)"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/ModuleNamed=^1 模組"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionForCameraRaw=Adobe Camera Raw ^1 for Lightroom ^2 (組建 ^3)"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionNoRevision=^1.^2"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionWithBeta=^1 試用版 ^2"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionWithBetaOne=^1 試用版"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionWithRevision=^1.^2.^3"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfoWithDescription=^1 ^2 (組建 ^3)"
"$$$/AgVersionController/UpdateSite=http://www.adobe.com/go/lightroom_about_inproduct_tw"
"$$$/AgVideoCacheManagement/PurgeCache/ModalProgress/Hint=當清除完成時，這個訊息就會關閉。"
"$$$/AgVideoCacheManagement/PurgeCache/ModalProgress/Message=正在清除視訊快取。"
"$$$/AgVideoCacheManagement/PurgeCache/ModalProgress/Title=視訊快取"
"$$$/AgVideoCodec/Template/1080P=1080p"
"$$$/AgVideoCodec/Template/1080P/uses=最適合用於高品質 HD 視訊。與 Apple Quicktime 及 Windows Media Player 12 相容。"
"$$$/AgVideoCodec/Template/270/uses=最適合用於行動裝置，例如 iPhone、iPod Touch、Android 等。與 Apple Quicktime 及 Windows Media Player 12 相容。"
"$$$/AgVideoCodec/Template/320=480 x 270"
"$$$/AgVideoCodec/Template/480=640 x 480"
"$$$/AgVideoCodec/Template/480/uses=最適合用於小型的掌上型裝置及 Web。與 Apple Quicktime 及 Windows Media Player 12 相容。"
"$$$/AgVideoCodec/Template/720P=720p"
"$$$/AgVideoCodec/Template/720P/uses=最適合用於線上分享，例如 YouTube、Facebook 等。與 Apple Quicktime 及 Windows Media Player 12 相容。"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportFormats/DPX=DPX"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportFormats/H264=H.264"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/DPX/1=24p 全部範圍"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/DPX/2=25p 全部範圍"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/DPX/3=30p 全部範圍"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/High=高"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/Low=低"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/Max=最高"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/Medium=中"
"$$$/AgVideoSupport/ContextMenu/OpenInDefaultApp=在預設播放程式中開啟視訊"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/HoursMinutesSeconds/Mac=^1^U+200A:^U+200A^2^U+200A:^U+200A^3"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/HoursMinutesSeconds/Win=^1:^2:^3"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/MinutesSeconds/Mac=^1^U+200A:^U+200A^2"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/MinutesSeconds/Win=^1:^2"
"$$$/AgVideoSupport/Tooltip/Grid=按一下以在預設播放程式中開啟此視訊檔案"
"$$$/AgWFSync/AnotherCatalogSyncing/SyncPausing=同步化已停用。"
"$$$/AgWFSync/AnotherCatalogSyncingWarning=另一個 Lightroom Classic 編目 (^1) 已開始與 Creative Cloud 同步。^n^n僅有 1 個編目能與 Creative Cloud 同步。"
"$$$/AgWFSync/DisallowingSync=已無法再同步化此編目，因為其他編目同步化的時間較新。"
"$$$/AgWFSync/MobileDownloadsNotWritable/Description=Lightroom 無法寫入下列目錄。在此問題解決之前，來自 Lightroom 的同步作業可能無法正確運作。"
"$$$/AgWFSync/MobileDownloadsNotWritable/SyncError=目前無法下載影像，因為儲存同步 Lightroom 生態系統影像 (^1) 的位置暫時呈現離線或唯讀狀態。請上線以完成同步。"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationInProgress/BestNotToSync=將此編目移轉至 Lightroom^nmobile 生態系的工作，目前正在進行中。"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationInProgress/LeaveSyncPaused=請勿啟用同步"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationInProgress/Override=一律啟用同步"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationInProgress/StronglyRecommended=強烈建議，在移轉完成前，請保持同步處於暫停或關閉狀態。^n否則可能會出現無法預期且令人困擾的結果。^n^n"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationInProgress/Title=已偵測到移轉"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationSchemaMismatch/Detail=此 Lightroom Classic 編目似乎已使用更新版本的 Lightroom 移轉，該版本比您的 Lightroom Classic 版本中的同步引擎支援的版本要新。建議您在啟用同步之前升級您的 Lightroom Classic 版本。"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationSchemaMismatch/Ignore=仍要啟用"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationSchemaMismatch/Message=升級建議的項目"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationSchemaMismatch/Pause=暫停"
"$$$/AgWPG/AppearanceXML/DateFormat=%m/%d/%y, %I:%M:%S %p"
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/AbortMessages/UnhandledRequest=範本並未提供用於處理這個要求的機制"
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/BuildingHTMLPage=正在按要求建立頁面"
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/EasterEggText=您好。Shadowland 誠摯問候您。"
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/Error/GoBackLinkText=上一步"
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/Error/MissingResource=錯誤: 資源不存在"
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/Notice/ResourceIsBeingGenerated=工作中。內容正在產生中..."
"$$$/AgWPG/Dialogs/About/Title=關於"
"$$$/AgWPG/FTPUpload/FTPServerEmptyError=FTP 伺服器不得空白，請檢查 FTP 伺服器設定，然後再試一次"
"$$$/AgWPG/FTPUpload/ProgerssScope/Title=上傳網路相片收藏館"
"$$$/AgWPG/InstallEngine/ConfirmationDialog/Message=您確定要安裝網頁版面樣式「^1」嗎? 您將必須重新啟動 Lightroom。"
"$$$/AgWPG/InstallEngine/ConfirmationDialog/NoButton=否"
"$$$/AgWPG/InstallEngine/ConfirmationDialog/Title=安裝 Web 版面樣式"
"$$$/AgWPG/InstallEngine/ConfirmationDialog/YesButton=是"
"$$$/AgWPG/LuaServerPages/Compiler Error=錯誤"
"$$$/AgWPG/LuaServerPages/MissingInclude=找不到 include 指令的檔案: ^1"
"$$$/AgWPG/LuaServerPages/RecursiveIncludeFile=檔案「^1」的遞迴檔案包含。(此檔案會循環參照到自身。)"
"$$$/AgWPG/MainContentArea/LoadingMessage=正在載入..."
"$$$/AgWPG/Menu/File/Revert=回復網路收藏舘設定(&V)"
"$$$/AgWPG/Menu/File/Save=儲存網路收藏館設定(&S)"
"$$$/AgWPG/Menu/Panel/CollectionsTitle=集合(&C)"
"$$$/AgWPG/Menu/Panels/TemplateBrowserPreview=預視(&P)"
"$$$/AgWPG/Menu/Panels/TemplateBrowserTitle=範本瀏覽器(&T)"
"$$$/AgWPG/Panel/Preview=預視"
"$$$/AgWPG/Panels/DefaultContent/appearanceConfiguration=沒有外觀選項"
"$$$/AgWPG/Panels/DefaultContent/colorPalette=沒有可以調整的色彩"
"$$$/AgWPG/Panels/DefaultContent/labels=沒有可以設定的標籤"
"$$$/AgWPG/Panels/DefaultContent/outputSettings=沒有輸出設定"
"$$$/AgWPG/Panels/MetadataExportModes/All=全部"
"$$$/AgWPG/Panels/MetadataExportModes/CopyrightOnly=僅版權"
"$$$/AgWPG/Panels/VersionInfo/templateVersion=版本 ^1"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/Charcoal=炭筆"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/CleanHTML=空白"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/DarkPoppySeedHTML=黑罌粟籽"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/Dusk=黃昏"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/EarthyHTML=地球風"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/IceBlue=冰藍"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/Ivory=象牙"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/LightroomUIHTML=Lightroom UI"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/Midnight=午夜"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/PureBlackHTML=純黑色"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/PureWhiteHTML=純白色"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/StationeryHTML=信紙"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/TaxiHTML=計程車"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/VintageNewspaperHTML=舊報紙"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/BoxesDefault=正方形收藏館 (預設)"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/BoxesLight=亮"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/BoxesSimple=簡單"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/ExifMetadata=Exif 中繼資料"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/HTMLGalleryDefault=HTML 收藏館 (預設)"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/StandardDark=暗"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/StandardDefault=格點收藏館 (預設)"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/StandardLight=亮"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/TrackDefault=軌道收藏館 (預設)"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/TrackLight=亮"
"$$$/AgWPG/RightPanels/OutputPath/UserEnteredABackSlashWarning=FTP 路徑必須使用正斜線。"
"$$$/AgWPG/TaskList/AdditionalDetailsForCaption=^1 (^2)"
"$$$/AgWPG/TaskList/DefaultTaskName/BuildPreviewOfWebGallery=正在建立網路相片收藏館的預視"
"$$$/AgWPG/TaskList/DefaultTaskName/Building=正在建立網路相片收藏館"
"$$$/AgWPG/TaskList/DefaultTaskName/SaveWebGallery=儲存網路相片收藏館"
"$$$/AgWPG/TaskList/DefaultTaskName/UpdateWebGallery=更新網路收藏館"
"$$$/AgWPG/TaskList/DefaultTaskName/UploadWebGallery=上傳網路相片收藏館"
"$$$/AgWPG/TextInput/MaximumInputSizeExceeded=這個文字欄位中輸入的字數超過最大字數限制。輸入的內容已經截斷為允許的大小。"
"$$$/AgWPG/Toolbar/PreviewInBrowser=在瀏覽器中預視..."
"$$$/AgWPG/Toolbar/PreviewInBrowser/Key=Cmd+Option+p"
"$$$/AgWPG/Toolbar/Tooltip/Home=移至收藏館首頁"
"$$$/AgWPG/Toolbar/Tooltip/Next=選取下一張相片"
"$$$/AgWPG/Toolbar/Tooltip/Previous=選取上一張相片"
"$$$/AgWPG/Undo/GalleryTemplate=套用收藏館範本"
"$$$/AgWPG/Undo/GenericUIUndoLabel=網頁參數"
"$$$/AgWPG/Undo/GenericUndoLabel=網頁設定"
"$$$/AgWPG/Undo/TemplateBrowser=套用範本"
"$$$/AgWPG/Undo/TemplateBrowser/FlashGalleryNotSupported=無法套用範本，因為此版本的 Lightroom 不支援 Flash 收藏館。"
"$$$/AgWPG/Undo/TemplateBrowser/GalleryMissing=無法套用範本，因為網路收藏館 (id=「^1」) 遺失。請安裝該網路收藏館，然後再試一次。"
"$$$/AgWPG/Views/HTML/Panel/RowColumnPicker/InstructionText=按一下格點內任何位置來設定尺寸。"
"$$$/AgWPG/WalkThrough/GeneralMsg=Web 模組可讓您建立 HTML5 網路收藏館，然後將其直接上傳至您的網站。"
"$$$/AgWPG/WalkThrough/WPGGeneral=建立網路收藏館"
"$$$/AgWatermarking/Alignment=對齊:"
"$$$/AgWatermarking/Alignment/Center=居中"
"$$$/AgWatermarking/Alignment/Left=左側"
"$$$/AgWatermarking/Alignment/Right=右側"
"$$$/AgWatermarking/Anchor=錨點:"
"$$$/AgWatermarking/ChooseDescription=請選擇^nPNG 或 JPG 影像"
"$$$/AgWatermarking/Color=顏色:"
"$$$/AgWatermarking/CopyrightWithName=^C ^1"
"$$$/AgWatermarking/DefaultWatermarkText=版權"
"$$$/AgWatermarking/Dialog/Popup/New=新增"
"$$$/AgWatermarking/Done=完成"
"$$$/AgWatermarking/Font=字體: "
"$$$/AgWatermarking/Graphic=圖形"
"$$$/AgWatermarking/ImageOptions/Choose=選擇..."
"$$$/AgWatermarking/ImageOptionsSection=影像選項"
"$$$/AgWatermarking/Inset=插入"
"$$$/AgWatermarking/Inset/Horizontal=水平:"
"$$$/AgWatermarking/Inset/Vertical=垂直:"
"$$$/AgWatermarking/Kind=浮水印樣式:"
"$$$/AgWatermarking/Opacity=不透明度:"
"$$$/AgWatermarking/OpenPanel/Choose=選擇"
"$$$/AgWatermarking/OpenPanel/ChoosePNG=請選擇 PNG 或 JPG 影像!"
"$$$/AgWatermarking/PanelWidth=300"
"$$$/AgWatermarking/Popup/EditWatermarks=編輯浮水印..."
"$$$/AgWatermarking/Popup/None=無"
"$$$/AgWatermarking/Popup/OldCopyrightWatermark=簡單版權浮水印"
"$$$/AgWatermarking/Rotate=旋轉:"
"$$$/AgWatermarking/Save=儲存"
"$$$/AgWatermarking/Shadow=陰影"
"$$$/AgWatermarking/Size=大小:"
"$$$/AgWatermarking/Size/Fill=填滿"
"$$$/AgWatermarking/Size/Fit=符合"
"$$$/AgWatermarking/Size/Proportional=等比例"
"$$$/AgWatermarking/Style=樣式:"
"$$$/AgWatermarking/Text=文字"
"$$$/AgWatermarking/TextOptionsSection=文字選項"
"$$$/AgWatermarking/TextShadowAngle=角度:"
"$$$/AgWatermarking/TextShadowOffset=偏移量:"
"$$$/AgWatermarking/TextShadowOpacity=不透明度:"
"$$$/AgWatermarking/TextShadowRadius=半徑:"
"$$$/AgWatermarking/Title=浮水印編輯器"
"$$$/AgWatermarking/WatermarkEffectsSection=浮水印效果"
"$$$/AgWelcome/PageTitles/License=授權"
"$$$/AgWelcome/PageTitles/LicenseOrTry=授權或試用"
"$$$/AgWelcome/PageTitles/Registration=註冊"
"$$$/AgWhatsNew/Macintosh/DialogHeight=250"
"$$$/AgWhatsNew/Windows/DialogHeight=200"
"$$$/AgWizardDlg/Back= < 上一步   "
"$$$/AgWizardDlg/Cancel=取消"
"$$$/AgWizardDlg/Finish=完成"
"$$$/AgWizardDlg/Next=   下一步 > "
"$$$/AgWizardDlg/Quit=結束"
"$$$/AgWorkspace/Activity/TaskRunning=Adobe Lightroom 處理進行中"
"$$$/AgWorkspace/ExitApplication/Button/Exit=結束"
"$$$/AgWorkspace/ExitApplication/Button/Quit=結束"
"$$$/AgWorkspace/OSShellAppName/Mac/Finder=Finder"
"$$$/AgWorkspace/OSShellAppName/Win/Explorer=檔案總管"
"$$$/AgWorkspace/RevealInOSShell/NotFoundExplanation=嘗試的路徑: ^1"
"$$$/AgWorkspace/RevealInOSShell/NotFount=檔案沒有位在指定的路徑。"
"$$$/AgWorkspace/ShowFileInfo/Mac/GetInfo=取得資訊"
"$$$/AgWorkspace/ShowFileInfo/Win/Properties=內容"
"$$$/AgWorkspace/ShowInExplorer=在檔案總管中顯示(&B)"
"$$$/AgWorkspace/ShowInExplorerNoAccel=在檔案總管中顯示 "
"$$$/AgWorkspace/ShowInFinder=在 Finder 中顯示(&S)"
"$$$/AgWorkspace/ShowInFinder/Key=Cmd+r"
"$$$/AgWorkspace/ShowInFinderNoAccel=在 Finder 中顯示"
"$$$/AgWorkspace/Unknown/Application=<不明>"
"$$$/AgXML/Exceptions/Unknown=不明錯誤"
"$$$/AgXML/Factory/UnknownError=無法建立 XML 物件"
"$$$/AgXMPUtils/MetadataDirtyOnDisk=這張相片已經使用外部應用程式更改過。是否要讓 Lightroom 覆寫磁碟上的設定?"
"$$$/AgXMPUtils/MetadataDirtyOnDiskPlural=其中一張或多張相片已經使用外部應用程式更改過。是否要讓 Lightroom 覆寫磁碟上的設定?"
"$$$/AgZString/UnitTest/LooksLikeZString=是"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString01=test hat at end of string^"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString02=should leave ^0 numbers alone"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString03=Unicode escape ^U+00D7 multiplication sign"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString04=^r"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString05=^n"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString06=^B"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString07=^C"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString08=^D"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString09=^I"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString1=test hat at end of string^"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString10=^R"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString11=^S"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString12=^T"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString13=^!"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString14=^{"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString15=^}"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString16=^["
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString17=^]"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString18=^'"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString19=^e"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString2=should leave ^0 numbers alone"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString20=^E"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString21=^d"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString22=^L"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString23=^V"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString24=^#"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString25=^`"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString26=^^"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString3=Unicode escape ^U+00D7 multiplication sign"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString4=^[quoted string^]"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestString=基本字串"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomInPercent=^1%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/100Percent=100%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/12Percent=12%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/1600Percent=1600%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/200Percent=200%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/25Percent=25%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/300Percent=300%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/33Percent=33%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/400Percent=400%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/50Percent=50%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/66Percent=66%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/6Percent=6%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/800Percent=800%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/Alt12Percent=12.5%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/Alt33Percent=33.3%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/Alt66Percent=66.7%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/Alt6Percent=6.3%"
"$$$/AglicenseDialog/Panel2/HeightInLinesEnterOldSerialNumberForUpgradeString=2"
"$$$/AglicenseDialog/Panel2/HeightInLinesEnterRegistrationString=2"
"$$$/AglicenseDialog/Panel3/PrivacyPolicyButtonTitle=移至私密性權政策"
"$$$/Application/AutoPlay/ActionName=讀入相片"
"$$$/Application/AutoPlay/OpenCommand=開啟(&O)"
"$$$/Application/Description=Adobe Photoshop Lightroom 提供全方位的數位攝影工具組，從強大的簡易單鍵調整到最先進的進階控制項。建立能激勵人心、傳遞訊息且賞心悅目的影像。"
"$$$/Application/ExitApp/Prompt=是否要結束 ^1?"
"$$$/Application/ExitApp/QuitButton=結束"
"$$$/Application/FullscreenWarning=按 Shift+F 鍵結束全螢幕模式"
"$$$/Application/Menu/App/HideLightroom=隱藏 Lightroom Classic"
"$$$/Application/Menu/App/HideOthers=隱藏其他"
"$$$/Application/Menu/App/QuitLightroom=結束 Lightroom Classic"
"$$$/Application/Menu/App/Services=服務"
"$$$/Application/Menu/App/ShowAll=全部顯示"
"$$$/Application/Menu/Edit/Copy=拷貝(&C)"
"$$$/Application/Menu/Edit/Copy/Key=Cmd+c"
"$$$/Application/Menu/Edit/Cut=剪下(&T)"
"$$$/Application/Menu/Edit/Cut/Key=Cmd+x"
"$$$/Application/Menu/Edit/Delete=刪除(&D)"
"$$$/Application/Menu/Edit/IdentityPlateSetup=身分標識設定(&I)..."
"$$$/Application/Menu/Edit/IdentityPlateSetup/Key="
"$$$/Application/Menu/Edit/Paste=貼上(&P)"
"$$$/Application/Menu/Edit/Paste/Key=Cmd+v"
"$$$/Application/Menu/Edit/Preferences=偏好設定(&P)..."
"$$$/Application/Menu/Edit/Preferences/KeyWin=Cmd+,"
"$$$/Application/Menu/Edit/Redo=重做(&R)"
"$$$/Application/Menu/Edit/Redo/Key=Cmd+Shift+z"
"$$$/Application/Menu/Edit/RedoWin/Key=Cmd+y"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectAll=全部選取(&A)"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectAll/Key=Cmd+a"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectNone=全部不選(&N)"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectNone/Key=Cmd+d"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectNoneAlt/Key=Cmd+Shift+a"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling=拼字"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling/CheckSpelling=檢查拼字"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling/CheckSpellingAsYouType=鍵入時檢查拼字"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling/Spelling=拼字檢查..."
"$$$/Application/Menu/Edit/Title=編輯(&E)"
"$$$/Application/Menu/Edit/Undo=還原(&U)"
"$$$/Application/Menu/Edit/Undo/Key=Cmd+z"
"$$$/Application/Menu/Edit/WatermarkingSetup=編輯浮水印(&W)..."
"$$$/Application/Menu/Edit/WatermarkingSetup/Key="
"$$$/Application/Menu/File/Exit=結束(&X)"
"$$$/Application/Menu/File/Exit/Key=Cmd+q"
"$$$/Application/Menu/File/LibraryInfo=編目設定(&,)..."
"$$$/Application/Menu/File/LibraryInfo/Key=Cmd+Option+,"
"$$$/Application/Menu/File/PageSetup=頁面設定(&G)..."
"$$$/Application/Menu/File/PageSetup/Key=Cmd+Shift+p"
"$$$/Application/Menu/File/PluginManager=增效模組管理員..."
"$$$/Application/Menu/File/PluginManager/Key=Cmd+Option+Shift+,"
"$$$/Application/Menu/File/Print/Key=Cmd+p"
"$$$/Application/Menu/File/Printer=印表機(&P)..."
"$$$/Application/Menu/File/Title=檔案(&F)"
"$$$/Application/Menu/Help/AboutAdobeLightroom=關於 Lightroom Classic(&A)..."
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeLightroomHelp=Lightroom Classic 說明(&H)..."
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeLightroomHelp/Key=F1"
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeLightroomSupport=Lightroom Classic 教學課程(&T)..."
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeLightroomSupport/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/CheckForUpdates=檢查更新(&U)..."
"$$$/Application/Menu/Help/CheckForUpdates/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/GettingStarted=入門(&G)..."
"$$$/Application/Menu/Help/HelpResourcesOnline=線上說明資源(&R)..."
"$$$/Application/Menu/Help/LightroomOnline=線上 Lightroom Classic(&O)..."
"$$$/Application/Menu/Help/LightroomOnline/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/LightroomRegistration=Lightroom 註冊..."
"$$$/Application/Menu/Help/LightroomRegistration/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/SignInOrSignOutIndex=2"
"$$$/Application/Menu/Help/SystemInfo=系統資訊..."
"$$$/Application/Menu/Help/SystemInfo/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/Title=說明(&H)"
"$$$/Application/Menu/Help/Updates=更新..."
"$$$/Application/Menu/Help/WelcomeToLightroom=歡迎使用 Lightroom"
"$$$/Application/Menu/Help/WelcomeToLightroom/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/WhatsNewInLightroom=最新資訊..."
"$$$/Application/Menu/Help/WhatsNewInLightroom/Key="
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowFilmstrip=顯示底片顯示窗格(&F)"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowFilmstrip/Key=F6"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowLeftModulePanels=顯示左側模組面板(&L)"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowLeftModulePanels/Key=F7"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowModulePicker=顯示模組揀選器(&M)"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowModulePicker/Key=F5"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowRightModulePanels=顯示右側模組面板(&R)"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowRightModulePanels/Key=F8"
"$$$/Application/Menu/Panels/Title=面板(&P)"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleAllPanels=切換全部面板(&A)"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleAllPanels/Key=Shift+Tab"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleSidePanels=切換側面板(&S)"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleSidePanels/Key=Tab"
"$$$/Application/Menu/Scripts/OpenUserScriptsFolder=開啟使用者指令碼檔案夾..."
"$$$/Application/Menu/Window/CloseWindow=關閉視窗"
"$$$/Application/Menu/Window/FindExtensionsOnExchange=在 Exchange 搜尋延伸功能..."
"$$$/Application/Menu/Window/FindExtensionsOnExchange/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/FullScreenHidePanels=全螢幕並隱藏面板(&H)"
"$$$/Application/Menu/Window/FullScreenHidePanels/Key=Cmd+Shift+f"
"$$$/Application/Menu/Window/Fullscreen=全螢幕(&F)"
"$$$/Application/Menu/Window/Fullscreen/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenPreview=全螢幕預視(&F)"
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenPreview/Key=f"
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenWithMenu=具有選單列的全螢幕(&M)"
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenWithMenu/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/GoBack=返回(&B)"
"$$$/Application/Menu/Window/GoBack/Key=Cmd+Option+Left"
"$$$/Application/Menu/Window/GoBackToPreviousModule=返回上一個模組"
"$$$/Application/Menu/Window/GoBackToPreviousModule/Key=Cmd+Option+Up"
"$$$/Application/Menu/Window/GoForward=向前(&F)"
"$$$/Application/Menu/Window/GoForward/Key=Cmd+Option+Right"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsDim=背景光變暗(&D)"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsDim/Key=Cmd+Shift+l"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOff=關閉背景光(&F)"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOff/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOn=開啟背景光(&O)"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOn/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOutTitle=背景光"
"$$$/Application/Menu/Window/Minimize=最小化"
"$$$/Application/Menu/Window/Modules=模組:"
"$$$/Application/Menu/Window/NextLightsMode=下一個背景光模式"
"$$$/Application/Menu/Window/NextLightsMode/Key=l"
"$$$/Application/Menu/Window/NextScreenMode=下一個螢幕模式(&Z)"
"$$$/Application/Menu/Window/NextScreenMode/Key=Shift+f"
"$$$/Application/Menu/Window/Normal=正常(&N)"
"$$$/Application/Menu/Window/Normal/Key=Cmd+Option+f"
"$$$/Application/Menu/Window/NormalScreenMode=正常螢幕模式(&N)"
"$$$/Application/Menu/Window/PreviousLightsMode=上一個背景光模式"
"$$$/Application/Menu/Window/PreviousLightsMode/Key=Flippy+Shift+l"
"$$$/Application/Menu/Window/PreviousScreenMode=上一個螢幕模式(&P)"
"$$$/Application/Menu/Window/ScreenMode=螢幕模式"
"$$$/Application/Menu/Window/Title=視窗(&W)"
"$$$/Application/Menu/Window/Zoom=縮放顯示"
"$$$/Application/MustCancelMultipleTasksWarning=有 ^1 個工作正在進行，這些工作必須取消才能結束。"
"$$$/Application/MustCancelOneTaskWarning=有 1 個工作正在進行，這個工作必須取消才能結束: ^1。"
"$$$/Application/MustCancelTasksBeforeExitApp/Prompt=無法結束 ^1"
"$$$/Application/MustCancelTasksQuitActiveTasks/Button=結束所有正在執行的工作"
"$$$/Application/MustCancelTasksQuitThisTask/Button=結束這項工作"
"$$$/Application/MustCancelTasksResumeActiveTasks/Button=繼續"
"$$$/Application/QuotedStringTemplate=^[^1^]"
"$$$/Application/SystemMenu/ShowCatalogLocation=顯示編目位置(&L)..."
"$$$/Application/TerminationWithOneTaskWarning=有 1 個工作正在進行: ^1。"
"$$$/Application/TerminationWithTasksWarning=有 ^1 個工作正在進行。"
"$$$/Application/Title=Adobe Photoshop Lightroom"
"$$$/Application/finalListSeparator= 和 "
"$$$/Application/listSeparator=, "
"$$$/ApplicationPresetsFolder/Presets=預設集"
"$$$/AutoLayoutPreset/Popup/EditAutoLayoutPreset=編輯自動設定版面預設集..."
"$$$/AutoLayoutPreset/Popup/None=無"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/AddPhotoText=新增相片文字"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/AlignWithPhoto=與相片對齊"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Amount=總量:"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/ApplyCellPadding=套用儲存格內距"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Blank=空白"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Done=完成"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Fill=填滿"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Fit=符合"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/FixedLayout=固定版面"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/FourPhotos=四"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/LeftPages=左頁"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/MatchLongEdges=符合長邊"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/NumberOfPhotos=相片張數:"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/OnePhoto=一"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Preset=預設集:"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/RandomFromFavorites=從我的最愛隨機選取"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/RightPages=右頁"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/SameAsLeft=與左側相同"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/SameAsRight=與右側相同"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Save=儲存"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/ThreePhotos=三"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Title=自動設定版面預設集編輯器"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/TwoPhotos=二"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/UseTextStylePreset=使用文字樣式預設集:"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/ZoomPhotosTo=將相片縮放至:"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/textPresetPopupOnOwnLine=false"
"$$$/AutoLayoutPresets/LeftBlankRightOnePhoto=左側空白，右側一張相片"
"$$$/AutoLayoutPresets/LeftBlankRightOnePhotoWithPhotoText=左側空白，右側一張相片，使用相片文字"
"$$$/AutoLayoutPresets/LeftOneOrTwoRightTwoOrFour=左側一或兩張，右側二或四張"
"$$$/AutoLayoutPresets/OneOrTwoPhotosOnEveryPage=每頁一或兩張相片"
"$$$/AutoLayoutPresets/OnePhotoPerPage=每頁一張相片"
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Failed/ChooseDifferent/Button=選擇其他備份檔案夾..."
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Failed/Hint=請檢查您的檔案夾權限，並確認備份磁碟機及主要編目磁碟機中有可用空間。"
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Failed/Message=Lightroom 無法備份名為「^1」的編目。"
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Failed/TryAgain/Button=再試一次"
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/FailedBecauseCorrupt/Hint=Lightroom 會在您下次開啟編目時，嘗試加以修復。"
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/FailedBecauseCorrupt/Message=很抱歉，名稱為「^1」的編目無法完成要求的完整性檢查，並且無法備份。"
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Message/Working=正在備份「^1」"
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Title=備份編目"
"$$$/BackUpLibrary/PromptBefore/Failed/Hint=請先移除檔案或清空垃圾桶，釋放出至少 ^1 MB 的可用空間，才可繼續進行作業。"
"$$$/BackUpLibrary/PromptBefore/Failed/Message=備份編目的目標磁碟「^1」空間不足。"
"$$$/BackupLibraryDialog/Also=並且:"
"$$$/BackupLibraryDialog/BackUpLibraryTitle=備份編目"
"$$$/BackupLibraryDialog/BackupButtonTitle=備份"
"$$$/BackupLibraryDialog/BackupDirectory=備份檔案夾:"
"$$$/BackupLibraryDialog/ChooseBackupLocation/ChooseButtonTitle=選擇"
"$$$/BackupLibraryDialog/DailyPeriodicityComment=編目「^1」的設定指出每天都應備份一次。"
"$$$/BackupLibraryDialog/DontBackupThisTimeButtonTitle=此次略過"
"$$$/BackupLibraryDialog/EveryLaunchPeriodicityComment=編目「^1」的設定指出每次都應在關閉時備份。"
"$$$/BackupLibraryDialog/IntegrityCheck/Checkbox=在備份之前測試完整性"
"$$$/BackupLibraryDialog/Location=位置：^1"
"$$$/BackupLibraryDialog/MonthlyPeriodicityComment=編目「^1」的設定指出每個月都應備份一次。"
"$$$/BackupLibraryDialog/NextBackupButton_Daily=略過今天"
"$$$/BackupLibraryDialog/NextBackupButton_Monthly=略過本月"
"$$$/BackupLibraryDialog/NextBackupButton_Weekly=略過本週"
"$$$/BackupLibraryDialog/Note=注意: 這只能備份編目檔案，不能備份您的相片。"
"$$$/BackupLibraryDialog/Optimize/Checkbox=在備份之後最佳化編目"
"$$$/BackupLibraryDialog/PathLimitExceeded=無法在指定的位置建立備份，因為檔案路徑會超過您作業系統允許的路徑長度上限。"
"$$$/BackupLibraryDialog/PreferredFolderMissing=之前選取的備份檔案夾無法使用。系統將使用編目檔案夾來儲存備份檔案。"
"$$$/BackupLibraryDialog/ThisLaunchPeriodicityComment=編目「^1」的設定指出這次應在結束時備份。"
"$$$/BackupLibraryDialog/WeeklyPeriodicityComment=編目「^1」的設定指出每週都應備份一次。"
"$$$/Behance/AccessCheck/BrowserLoggedIn=以瀏覽器登入 behance.net 後，按一下「確定」。"
"$$$/Behance/AccessCheck/HaveYouLoggedIn=您必須先以瀏覽器登入 behance.net 至少一次，才能設定發佈連線。"
"$$$/Behance/AccessCheck/LogInWithBrowser=移至 behance.net"
"$$$/Behance/AccessCheck/NoUsernameOrUrl=從 behance.net 取得的使用者資訊不完整。"
"$$$/Behance/AddComment/CouldNotAddComment=無法新增意見"
"$$$/Behance/AuthorizationStatus/Authorized=以 ^1 身分授權^n^2"
"$$$/Behance/AuthorizationStatus/NotAuthorized=請使用您的 Adobe ID 登入以連接 Behance。"
"$$$/Behance/Behance-title=Behance"
"$$$/Behance/BehanceApp/AppId=應用程式 ID:"
"$$$/Behance/BehanceApp/ClientSecret=用戶端秘密:"
"$$$/Behance/CantSaveBecauseNotAuthorized=未驗證。"
"$$$/Behance/CollectionBehavior/OneForAllWIPsDefaultName=工作進行中"
"$$$/Behance/CollectionBehavior/PerWIPDefaultName=新工作進行中"
"$$$/Behance/GetComments/CouldNotGetRevisions=無法從 Behance 取得版本資訊"
"$$$/Behance/GetComments/CouldNotUploadWIPUpdate=無法上傳 WIP 更新至 Behance"
"$$$/Behance/GetComments/CouldNotUploadWIPUpdateWitMessage=無法上傳 WIP 更新至 Behance: ^1"
"$$$/Behance/LoginDialog/Title=Behance"
"$$$/Behance/NoBehanceAccountForAdobeId=您的 Adobe ID 似乎不存在 Behance 帳戶^n^1"
"$$$/Behance/NoWIPInfo/PossiblyMissing=在 Behance 找不到 WIP。"
"$$$/Behance/OnPublish/CancelAllTitle=取消"
"$$$/Behance/OnPublish/CommentTitle=張貼意見以開始對話"
"$$$/Behance/OnPublish/DialogTitle=在 Behance 發佈"
"$$$/Behance/OnPublish/Dimensions=影像大小: ^1x^2 px"
"$$$/Behance/OnPublish/OKTitle=發佈"
"$$$/Behance/OnPublish/PreviewTitle=預視"
"$$$/Behance/OnPublish/SkipTitle=略過 ^1 項，共 ^2 項"
"$$$/Behance/OnPublish/TagTooltip=以逗號分隔的標籤"
"$$$/Behance/OnPublish/TagsTitle=標籤"
"$$$/Behance/OnPublish/TitleCharsLeftTitle=剩餘字元數目:"
"$$$/Behance/OnPublish/TitleCharsTooMany=標題最多只可有 55 個字元！"
"$$$/Behance/OnPublish/TitleTitle=標題"
"$$$/Behance/PluginName=Behance"
"$$$/Behance/PublishingManager/Account=Behance 帳戶"
"$$$/Behance/PublishingManager/Behance=Behance"
"$$$/Behance/PublishingManager/ChooseTitleBy=設定 Behance 標題使用:"
"$$$/Behance/PublishingManager/ChooseTitleBySecondChoice=如果空白，請使用:"
"$$$/Behance/PublishingManager/LeaveAsIs=保留現有標題"
"$$$/Behance/PublishingManager/OnUpdate=更新相片時:"
"$$$/Behance/PublishingManager/ReplaceExistingTitle=取代現有標題"
"$$$/Behance/PublishingManager/Showcase=展示及發現創意作品"
"$$$/Behance/PublishingManager/ShowcaseWin=展示及發現創意作品"
"$$$/Behance/PublishingManager/Synopsis/TitleWithFallback=IPTC 標題或 ^1"
"$$$/Behance/PublishingManager/Title=Behance 標題"
"$$$/Behance/PublishingManager/Title/Empty=保留空白"
"$$$/Behance/PublishingManager/Title/Filename=檔案名稱"
"$$$/Behance/PublishingManager/Title/Title=IPTC 標題"
"$$$/Behance/PublishingManager/TitleMatchesCollectionName=「工作進行中」標題會與集合名稱相符"
"$$$/Behance/PublishingManager/WantToLearnMore=要瞭解更多?"
"$$$/Behance/PublishingManager/WhatIsBehanceSynopsis=進一步瞭解 Behance"
"$$$/Behance/RenameWIP/CouldNotDeleteWIP=無法刪除 WIP"
"$$$/Behance/RenameWIP/CouldNotRenameWIP=無法重新命名 WIP"
"$$$/Behance/RevisionComment/CommentText=版本 ^1: ^2"
"$$$/Behance/UploadWIPUpdate/CouldNotDeleteRevision=無法刪除 WIP 版本"
"$$$/Behance/UrlHandler/NoUrl=無法取得授權 URL。"
"$$$/Behance/WIP/MaxTitleLength=55"
"$$$/BehanceExportDialogSections/Authorize=登入"
"$$$/BehanceExportDialogSections/ChangeUser=更改帳戶"
"$$$/BehanceExportDialogSections/LinkNeeded=連結 Adobe ID 與 Behance"
"$$$/BehanceExportDialogSections/RemoveAuthorization=登出"
"$$$/Bezel/RedoTemplate=重做「^1」"
"$$$/Bezel/RedoTitle=重做"
"$$$/Bezel/UndoTemplate=還原「^1」"
"$$$/Bezel/UndoTitle=還原"
"$$$/BlurbUpload/ErrorCreatingBook=在 Blurb 伺服器 (^1) 上建立書冊時發生錯誤。請再試一次。"
"$$$/BlurbUpload/ErrorCreatingBook/NetworkError=網路通訊"
"$$$/BlurbUpload/ErrorInfo=錯誤碼: ^1；伺服器回應: ^2"
"$$$/BlurbUpload/ErrorLoggingIn=登入 Blurb 伺服器時發生錯誤。請再試一次。"
"$$$/BlurbUpload/ErrorParsingXml=與 Blurb 伺服器通訊時發生錯誤。"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploading/Cancel=取消"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploading/Pause=暫停"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploading/RetryButton=重試上傳"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploading/TryAgain=您要再試一次嗎?"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploading/UploadAgainButton=重新上傳"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingBook=將書冊上傳至 Blurb 伺服器時發生錯誤。"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingBook/TimeOut=上傳書冊逾時。"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingBook_WithCode=將書冊上傳至 Blurb 伺服器時發生錯誤: ^1"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingCover/TryRetry=上傳書冊封面時發生錯誤。"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingCover/TryRetryPauseCancel=上載書冊時發生錯誤。"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingPages=上傳書冊頁面時發生錯誤。"
"$$$/BlurbUpload/ErrorsUploadingBook=將書冊上傳至 Blurb 伺服器時發生 ^1 個錯誤。"
"$$$/BookTemplate/ Portfolio10x8/ImagewrapHardcover1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/ Portfolio12x12/ImagewrapHardcover1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/ Portfolio5x8/ImagewrapHardcover1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/ Portfolio7x7/ImagewrapHardcover1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/BookTitle=Ak 文件夾"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/DustJacketHardcover2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/ImagewrapHardcover1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/ImagewrapHardcover2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Basic13x11/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverDustJacket3=護封精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverImageWrap3=影像套精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/Softcover3=平裝 3"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverDustJacket3=護封精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverImageWrap3=影像套精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Basics13x11/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Basics13x11/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Basics13x11/HardcoverDustJacket3=護封精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Basics13x11/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Basics13x11/HardcoverImageWrap3=影像套精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverDustJacket3=護封精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverImageWrap3=影像套精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/Softcover3=平裝 3"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverDustJacket3=護封精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverImageWrap3=影像套精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/Softcover3=平裝 3"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverDustJacket3=護封精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverImageWrap3=影像套精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/Softcover3=平裝 3"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8.5x11/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8.5x11/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8.5x11/Softcover3=平裝 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverDustJacket3=護封精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverImageWrap3=影像套精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/Softcover3=平裝 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverDustJacket3=護封精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverImageWrap3=影像套精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/Softcover3=平裝 3"
"$$$/BookTemplate/Clean10x8/BookTitle=空白"
"$$$/BookTemplate/Clean10x8/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Clean10x8/ImagewrapHardcover1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Clean10x8/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Clean12x12/BookTitle=空白"
"$$$/BookTemplate/Clean12x12/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Clean12x12/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Clean13x11/BookTitle=空白"
"$$$/BookTemplate/Clean13x11/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Clean13x11/ImagewrapHardcover1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Clean16x9/BookTitle=空白"
"$$$/BookTemplate/Clean4x3/BookTitle=空白"
"$$$/BookTemplate/Clean5x8/BookTitle=空白"
"$$$/BookTemplate/Clean5x8/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Clean5x8/ImagewrapHardcover1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Clean5x8/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Clean6x9/BookTitle=空白"
"$$$/BookTemplate/Clean6x9/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Clean6x9/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Clean6x9/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Clean7x7/BookTitle=空白"
"$$$/BookTemplate/Clean7x7/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Clean7x7/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Clean7x7/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8.5x11/BookTitle=空白"
"$$$/BookTemplate/Clean8.5x11/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10/BookTitle=空白"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10_true/BookTitle=空白"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10_true/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10_true/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10_true/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverDustJacket3=護封精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverImageWrap1=護封影像套 1"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverImageWrap2=護封影像套 2"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverImageWrap3=護封影像套 3"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/Softcover3=平裝 3"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8A/BookTitle=創意"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverDustJacket3=護封精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverImageWrap1=護封影像套 1"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverImageWrap2=護封影像套 2"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverImageWrap3=護封影像套 3"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverDustJacket4=護封精裝書 4"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverImageWrap1=護封影像套 1"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverImageWrap3=護封影像套 3"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverImageWrap4=護封影像套 4"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11A/BookTitle=創意"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverDustJacket3=護封精裝書 3"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverImageWrap1=護封影像套 1"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverImageWrap2=護封影像套 2"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverImageWrap3=護封影像套 3"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/Softcover3=平裝 3"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8A/BookTitle=創意"
"$$$/BookTemplate/Creative6x9A/BookTitle=創意"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverDustJacket4=護封精裝書 4"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverImageWrap1=護封影像套 1"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverImageWrap2=護封影像套 2"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverImageWrap3=護封影像套 3"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/Softcover3=平裝 3"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7A/BookTitle=創意"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverDustJacket4=護封精裝書 4"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverImageWrap1=護封影像套 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverImageWrap2=護封影像套 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverImageWrap3=護封影像套 3"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/Softcover3=平裝 3"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11A/BookTitle=創意"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverDustJacket4=護封精裝書 4"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverImageWrap1=護封影像套 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverImageWrap2=護封影像套 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverImageWrap3=護封影像套 3"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/Softcover3=平裝 3"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10A/BookTitle=創意"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverDustJacket4=護封精裝書 4"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverImageWrap1=護封影像套 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverImageWrap2=護封影像套 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverImageWrap3=護封影像套 3"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/Softcover3=平裝 3"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_trueA/BookTitle=創意"
"$$$/BookTemplate/Creative8x4.5/BookTitle=創意"
"$$$/BookTemplate/Creative8x6/BookTitle=創意"
"$$$/BookTemplate/Generic/About=關於作者"
"$$$/BookTemplate/Generic/ChapterIntroduction=章節介紹"
"$$$/BookTemplate/Portfolio10x8/BookTitle=文件夾"
"$$$/BookTemplate/Portfolio10x8/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio10x8/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio12x12/BookTitle=文件夾"
"$$$/BookTemplate/Portfolio12x12/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio13x11/BookTitle=文件夾"
"$$$/BookTemplate/Portfolio13x11/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio13x11/ImagewrapHardcover1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio16x9/BookTitle=文件夾"
"$$$/BookTemplate/Portfolio4x3/BookTitle=文件夾"
"$$$/BookTemplate/Portfolio5x8/BookTitle=文件夾"
"$$$/BookTemplate/Portfolio5x8/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio5x8/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio6x9/BookTitle=文件夾"
"$$$/BookTemplate/Portfolio7x7/BookTitle=文件夾"
"$$$/BookTemplate/Portfolio7x7/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio7x7/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8.5x11/BookTitle=文件夾"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8.5x11/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10/BookTitle=文件夾"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10_true/BookTitle=文件夾"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10_true/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10_true/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10_true/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/BookTitle=旅行"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Travel12x12/BookTitle=旅行"
"$$$/BookTemplate/Travel12x12/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Travel12x12/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Travel12x12/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Travel12x12/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Travel13x11/BookTitle=旅行"
"$$$/BookTemplate/Travel13x11/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Travel13x11/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Travel13x11/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Travel13x11/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Travel16x9/BookTitle=旅行"
"$$$/BookTemplate/Travel4x3/BookTitle=旅行"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/BookTitle=旅行"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/BookTitle=旅行"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/BookTitle=旅行"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8.5x11/BookTitle=旅行"
"$$$/BookTemplate/Travel8.5x11/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8.5x11/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/BookTitle=旅行"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/BookTitle=旅行"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/BookTitle=婚禮"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding12x12/BookTitle=婚禮"
"$$$/BookTemplate/Wedding12x12/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding12x12/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding12x12/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding12x12/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding13x11/BookTitle=婚禮"
"$$$/BookTemplate/Wedding13x11/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding13x11/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding13x11/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding13x11/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding16x9/BookTitle=婚禮"
"$$$/BookTemplate/Wedding4x3/BookTitle=婚禮"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/BookTitle=婚禮"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding6x9/BookTitle=婚禮"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/BookTitle=婚禮"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8.5x11/BookTitle=婚禮"
"$$$/BookTemplate/Wedding8.5x11/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8.5x11/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/BookTitle=婚禮"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/BookTitle=婚禮"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverDustJacket4=護封精裝書 4"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverImageWrap1=護封影像套 1"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverImageWrap2=護封影像套 2"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverImageWrap3=護封影像套 3"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/Softcover2=平裝 2"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/Softcover3=平裝 3"
"$$$/BookTemplate/portfolio6x9/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/portfolio6x9/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/portfolio6x9/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/HardcoverDustJacket1=護封精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/HardcoverDustJacket2=護封精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/HardcoverImageWrap1=影像套精裝書 1"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/HardcoverImageWrap2=影像套精裝書 2"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/Softcover1=平裝 1"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/Softcover2=平裝 2"
"$$$/CRaw/ColorGrading/Tips/3Way=三向模式"
"$$$/CRaw/ColorGrading/Tips/Global=全域"
"$$$/CRaw/ColorGrading/Tips/Highlights=亮部"
"$$$/CRaw/ColorGrading/Tips/Midtones=中間調"
"$$$/CRaw/ColorGrading/Tips/Shadows=陰影"
"$$$/CRaw/LensProfile/EmbeddedProfileName=相機設定"
"$$$/CRaw/LocalCorrections/Menu/ResetBrushSettings=重設筆刷設定"
"$$$/CRaw/LocalCorrections/Menu/SeparateEraserSettings=分離橡皮擦設定"
"$$$/CRaw/LocalHue/Tips/Source=來源色相: 在影像中拖曳以調移顏色"
"$$$/CRaw/LocalHue/Tips/Target=目標色相"
"$$$/CRaw/Mask/Duplicate/CopySuffix=拷貝"
"$$$/CRaw/Mask/Duplicate/InvertedSuffix=已反轉"
"$$$/CRaw/Masking/Add=轉換為「新增」"
"$$$/CRaw/Masking/AddToMask=增加"
"$$$/CRaw/Masking/Analyzing=正在分析"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/ErrorGeneric=無法更新全部 AI 設定。"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/ErrorMulti=無法為 ^0 張相片更新 AI 設定。"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/ErrorSingle=無法為 1 張相片更新 AI 設定。"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/EstimatedTotalTime=預估總時間"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/Generic=更新 AI 遮色片可能需要一點時間。"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/Paste=您的設定已貼上，但更新 AI 遮色片可能需要一點時間。"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/Settings=您的設定已套用，但更新 AI 遮色片可能需要一點時間。"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/StopInfo1=並非所有 AI 設定都已更新。"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/StopInfo2=隨時從快顯選單中選取「更新 AI 設定」，即可繼續更新。"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/Sync=您的設定已同步，但更新 AI 遮色片可能需要一點時間。"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/Title=更新 AI 遮色片"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/UpdateAll/MaskingButtonLabel=全部更新"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/UpdateAll/MenuCommand=更新 AI 設定"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/UpdateAll/ToggleMLUpdate=運用滑鼠指向預覽 AI 設定"
"$$$/CRaw/Masking/Brush=筆刷"
"$$$/CRaw/Masking/ColorRange=顏色範圍"
"$$$/CRaw/Masking/ColorRangeMaskHelpText=按一下相片即可擷取顏色樣本。按住並拖曳可提高準確度；按住 Shift 鍵並按一下滑鼠左鍵，則可新增多個樣本。"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/Brush=筆刷 ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/ColRange=顏色範圍 ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/Component=元件 ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/DepthRange=景深範圍 ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/Group=遮色片 ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/Linear=線性漸層 ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/LumRange=明度範圍 ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/Radial=放射狀漸層 ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/SmartSelect/External=外部 ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/SmartSelect/Object=物件 ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/SmartSelect/Skin=皮膚 ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/SmartSelect/Sky=天空 ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/SmartSelect/Subject=主體 ^0"
"$$$/CRaw/Masking/Delete=刪除"
"$$$/CRaw/Masking/DeleteAllMasks=刪除所有遮色片"
"$$$/CRaw/Masking/DeleteNamed=刪除「^0」"
"$$$/CRaw/Masking/DepthRange=景深範圍"
"$$$/CRaw/Masking/DepthRangeMaskHelpText=按一下相片即可擷取景深樣本，按住並拖曳則可擷取整個範圍的值。"
"$$$/CRaw/Masking/DetectingSky=正在偵測天空..."
"$$$/CRaw/Masking/DetectingSubject=正在偵測主體..."
"$$$/CRaw/Masking/Duplicate=複製"
"$$$/CRaw/Masking/DuplicateAndInvertMask=重複並反轉遮色片"
"$$$/CRaw/Masking/DuplicateAndInvertMaskNamed=重複並反轉「^0」"
"$$$/CRaw/Masking/DuplicateNamed=複製「^0」"
"$$$/CRaw/Masking/Hide=隱藏"
"$$$/CRaw/Masking/HideNamed=隱藏「^0」"
"$$$/CRaw/Masking/IntersectMask=相交"
"$$$/CRaw/Masking/IntersectMaskWith=將選取項目與遮色片相交"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/Brush=新增筆刷"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/ColRange=新增顏色範圍"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/DepthRange=新增景深範圍"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/Group=新增遮色片"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/Linear=新增線性漸層"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/LumRange=新增明度範圍"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/Radial=新增放射狀漸層"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/SmartSelect=新智慧選取"
"$$$/CRaw/Masking/Invert=反轉"
"$$$/CRaw/Masking/InvertMask=反轉遮色片"
"$$$/CRaw/Masking/InvertMaskNamed=反轉「^0」"
"$$$/CRaw/Masking/InvertedMask=反轉遮色片"
"$$$/CRaw/Masking/LinearGradient=線性漸層"
"$$$/CRaw/Masking/LuminanceRange=明度範圍"
"$$$/CRaw/Masking/LuminanceRangeMaskHelpText=按一下相片即可擷取明度樣本，按住並拖曳則可擷取整個範圍的值。"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/Auto=自動切換覆疊"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ColorOnBW=在黑白上套用顏色覆疊"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ColorOverlay=顏色覆疊"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ImageOnBW=在黑白上覆疊影像"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ImageOnBlack=在黑色上覆疊影像"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ImageOnWhite=白色上的影像"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ShowMaskPins=顯示取消選取的遮色片標記"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ShowSettings=顏色覆疊設定..."
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ShowToolOverlay=顯示圖釘和工具"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/WhiteOnBlack=在黑色上覆蓋白色"
"$$$/CRaw/Masking/MoveDown=下移"
"$$$/CRaw/Masking/MoveUp=上移"
"$$$/CRaw/Masking/NoMaskSelected=沒有選取任何遮色片"
"$$$/CRaw/Masking/Preset/New=新調整預設集..."
"$$$/CRaw/Masking/Preset/None=無"
"$$$/CRaw/Masking/Radial/FitToImage=調整成影像大小"
"$$$/CRaw/Masking/RadialGradient=放射性漸層"
"$$$/CRaw/Masking/RangeMask/LegacyDepthWarningPopupMessage=深度範圍遮色片現在已針對影響範圍提供更高的控制性。更新即可將此遮色片轉換為最新版本。部分變更可能會顯示，請使用「還原」來回復。"
"$$$/CRaw/Masking/RangeMask/LegacyDepthWarningShortMessage=這張相片使用前一版的深度範圍遮色片。按一下以了解更多。"
"$$$/CRaw/Masking/RangeMask/LegacyLumWarningPopupMessage=明度範圍遮色片現在已針對受影響的範圍提供更高的控制能力。更新即可將此遮色片轉換為最新版本。部分變更可能會顯示，請使用「還原」來回復。"
"$$$/CRaw/Masking/RangeMask/LegacyLumWarningShortMessage=這張相片使用前一版的明度範圍遮色片。按一下以了解更多。"
"$$$/CRaw/Masking/RangeMask/LegacyWarningPopupTitle=更新為最新技術"
"$$$/CRaw/Masking/ReachedColorRangeSampleLimitMac=顏色範圍以 5 個樣本為上限。按住 Option 鍵並按一下樣本，即可加以移除。"
"$$$/CRaw/Masking/ReachedColorRangeSampleLimitWin=顏色範圍以 5 個樣本為上限。按住 Alt 鍵並按一下樣本，即可加以移除。"
"$$$/CRaw/Masking/Rename=重新命名..."
"$$$/CRaw/Masking/ResetAdjust=重設遮色片調整項目"
"$$$/CRaw/Masking/ResetAdjustNamed=重設 ^0 項調整"
"$$$/CRaw/Masking/SelectObject=物件選取"
"$$$/CRaw/Masking/SelectSkin=選取皮膚"
"$$$/CRaw/Masking/SelectSky=選取天空"
"$$$/CRaw/Masking/SelectSky/ErrorMessage=找不到天空可供選取"
"$$$/CRaw/Masking/SelectSky/ErrorTitle=未偵測到天空"
"$$$/CRaw/Masking/SelectSubject=選取主體"
"$$$/CRaw/Masking/SelectSubject/ErrorMessage=找不到主體可供選取，相片中可能沒有明顯的物件。"
"$$$/CRaw/Masking/SelectSubject/ErrorTitle=未偵測到主體"
"$$$/CRaw/Masking/Show=顯示"
"$$$/CRaw/Masking/ShowMaskOverlay=顯示覆疊"
"$$$/CRaw/Masking/ShowMaskOverlayAuto=顯示覆疊 (自動)"
"$$$/CRaw/Masking/ShowNamed=顯示「^0」"
"$$$/CRaw/Masking/SmartSelect/External=自訂遮色片"
"$$$/CRaw/Masking/SmartSelect/GeneralFailure/ErrorText=發生預期之外的錯誤，系統無法完成您的要求"
"$$$/CRaw/Masking/SmartSelect/GeneralFailure/ErrorTitle=發生錯誤"
"$$$/CRaw/Masking/SmartSelect/ModelNotLoaded/ErrorText=無法載入 AI 選取項目模型"
"$$$/CRaw/Masking/SmartSelect/ModelZooNotFound/ErrorText=尚未安裝模型，因此無法執行 AI 選取項目功能"
"$$$/CRaw/Masking/Subtract=轉換為「減去」"
"$$$/CRaw/Masking/SubtractFromMask=減去"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/AutoReset=切換不同相片或建立新遮色片時重設滑桿"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/Brush/AutoMask=切換筆刷邊緣敏感度 (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/CRMNotSupportedMono=黑白相片不支援顏色範圍遮色片"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ContentNotFound=無法為此相片更新「^0」"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/CreateNewMask=建立新遮色片"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/DRMNotSupportedNoDepth=這張相片不支援景深範圍遮色片"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ErrorLoadingMask=無法載入「^0」"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ErrorLoadingMaskUpdate=無法載入「^0」。請更新，以便重新運算 AI 選取項目。"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/Invert=反轉此遮色片元件的所選區域 (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/InvertedMask/ErrorLoadingMask=無法載入此反轉遮色片"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/InvertedMask/ErrorLoadingMaskUpdate=無法載入此反轉遮色片。請更新，以便重新運算 AI 選取項目。"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/InvertedMask/MaskNeedsRecompute=須重新運算此反轉遮色片"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/InvertedMask/NotCompatibleWithPhoto=不支援在這張相片上使用此反轉遮色片"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/InvertedMask/NotSupportedByPV=目前的處理版本不支援此反轉遮色片"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/MaskColor=遮色片覆蓋顏色"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/MaskMoreButton=更多選項"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/MaskNeedsRecompute=「^0」需重新運算。"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/MoreBrushSettings=更多筆刷設定"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/MoreOverlaySettings=更多覆疊設定"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewBrush=建立新的筆刷選取範圍 (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewColRange=建立新的顏色選取範圍 (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewDepthRange=建立新的景深選取範圍 (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewLinear=建立新的線性漸層選取範圍 (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewLumRange=建立新的明度選取範圍 (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewObjectSelect=建立新的 AI 物件選取範圍"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewRadial=建立新的放射狀漸層選取範圍 (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewSelectSkin=建立新的 AI 皮膚選取範圍"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewSelectSky=建立新的 AI 天空選取範圍"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewSelectSubject=建立新的 AI 主體選取範"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NotSupportedByPV=目前的程序版本不支援「^0」"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/Reset=重設所有遮色片"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ResetAdjust=重設調整"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ResetAdjustNamed=重設「^0」調整"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ShowDepthMapMac=顯示深度對應。調整選取的深度範圍時，按住 Option 鍵，以暫時顯示深度對應。"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ShowDepthMapWin=顯示深度對應。調整選取的深度範圍時，按住 Alt 鍵，以暫時顯示深度對應。"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ShowLumMap/Mac=顯示明度對應。調整選取的明度範圍時，按住 Option 鍵，以暫時顯示明度對應。"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ShowLumMapWin=顯示明度對應。調整選取的明度範圍時，按住 Alt 鍵，以暫時顯示明度對應。"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ShowMask=切換遮色片覆疊的可見度 (^0)。如果已啟用「自動覆疊切換」，這項設定會暫時關閉。使用 ^1 即可循環檢視覆疊模式。"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/VisibilityButton=切換可見度"
"$$$/CRaw/Masking/Update=更新"
"$$$/CRaw/Preset/DeleteTemplate=刪除「^0」"
"$$$/CRaw/Preset/Masking/MaskingAdjustment=遮色片調整"
"$$$/CRaw/Preset/Masking/maskingadjustment=遮色片調整"
"$$$/CRaw/Preset/RenameTemplate=重新命名「^0」..."
"$$$/CRaw/RawDefaults/SerialTemplate=^0 - ^1"
"$$$/CRaw/SmartSelectSubsetWarning/NeedRecomputing=採用 AI 技術的選取項目需要在目標相片上重新運算"
"$$$/CRaw/Style/Classic/Antique=復古"
"$$$/CRaw/Style/Classic/AntiqueLight=復古風格"
"$$$/CRaw/Style/Classic/AutoSettings=自動設定"
"$$$/CRaw/Style/Classic/BWLook=黑白外觀"
"$$$/CRaw/Style/Classic/BleachBypass=漂白旁路"
"$$$/CRaw/Style/Classic/ColdTone=冷調"
"$$$/CRaw/Style/Classic/Creamtone=米黃色調"
"$$$/CRaw/Style/Classic/Cyanotype=氰版"
"$$$/CRaw/Style/Classic/DirectPositive=正片風格"
"$$$/CRaw/Style/Classic/MediumContrastCurve=中對比曲線"
"$$$/CRaw/Style/Classic/OldPolar=舊磁極"
"$$$/CRaw/Style/Classic/RoundedCornersBlack=圓角黑色"
"$$$/CRaw/Style/Classic/RoundedCornersWhite=圓角白色"
"$$$/CRaw/Style/Classic/SplitTone=分割色調"
"$$$/CRaw/Style/Classic/VideoBWClassic=視訊黑白經典"
"$$$/CRaw/Style/Classic/VideoBWHigh Contrast=視訊黑白高對比"
"$$$/CRaw/Style/Classic/VideoColorPop=視訊彩色突出"
"$$$/CRaw/Style/Classic/VideoCoolTone=視訊冷色調"
"$$$/CRaw/Style/Classic/VideoCrossProcess=視訊跨程序"
"$$$/CRaw/Style/Classic/Vignette=暈映"
"$$$/CRaw/Style/Classic/Yesteryear=舊式風格"
"$$$/CRaw/Style/Classic/Zeroed=歸零"
"$$$/CRaw/Style/ContactInfo/Adobe=www.adobe.com/tw"
"$$$/CRaw/Style/Default=預設"
"$$$/CRaw/Style/Default/Color=彩色"
"$$$/CRaw/Style/Default/Monochrome=單色"
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeColor=「^0」是 Adobe 的一般用途預設 Raw 描述檔。"
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeCreativeProfile=「^0」是 Adobe 創意描述檔。"
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeDefault=「^0」是會將所有值重設為「Adobe 預設」的預設集。"
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeLandscape=「^0」是 Adobe 針對戶外風景最佳化的 Raw 描述檔。"
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeMonochrome=「^0」是 Adobe 的一般用途預設黑白 Raw 描述檔。"
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeNeutral=「^0」提供中性轉譯，作為進一步調整的起點。"
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobePortrait=「^0」是 Adobe 針對棚內風格肖像最佳化的 Raw 描述檔。"
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobePremiumPreset=「^0」是 Adobe 進階版預設集。"
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobePreset=「^0」是標準 Adobe 預設集。"
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeRawProfile=「^0」是 Adobe Raw 描述檔。"
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeStandard=「^0」是 Adobe 先前用於處理 Raw 影像的預設描述檔。"
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeVivid=「^0」提供比 Adobe Color 更生動的預設轉譯。"
"$$$/CRaw/Style/Description/BWFilterProfile=「^0」會模擬在黑白底片曝光時使用色彩濾鏡的效果。"
"$$$/CRaw/Style/Description/BWProfile=「^0」是黑白版的色彩描述檔「^1」。"
"$$$/CRaw/Style/Description/CameraMatching=「^0」是「^1」的相機比對描述檔。"
"$$$/CRaw/Style/Description/CameraSettings=「^0」是會將所有值重設為「相機設定」的預設集。"
"$$$/CRaw/Style/Description/ClassicPreset=「^0」是從舊版 Lightroom Classic 移轉的預設集。"
"$$$/CRaw/Style/Description/Color=「^0」是非 Raw 影像的預設色彩描述檔。"
"$$$/CRaw/Style/Description/CurvePreset=「^0」是只變更點曲線的預設集。"
"$$$/CRaw/Style/Description/DefaultsISOAdaptivePreset=「^0」是 ISO 自動調整 Raw 預設值的預設集範例。"
"$$$/CRaw/Style/Description/DefaultsPreset=「^0」是 Raw 預設值的預設集範例。"
"$$$/CRaw/Style/Description/GrainPreset=「^0」是只變更顆粒效果的預設集。"
"$$$/CRaw/Style/Description/LegacyPreset=「^0」是從舊版 Lightroom 移轉的預設集。"
"$$$/CRaw/Style/Description/LegacyProfile=「^0」是舊版描述檔，已由新版本取代。"
"$$$/CRaw/Style/Description/Monochrome=「^0」是非 Raw 影像的預設黑白描述檔。"
"$$$/CRaw/Style/Description/OpticsPreset=「^0」是僅會變更鏡頭描述檔和色差設定的預設集。"
"$$$/CRaw/Style/Description/OtherISOAdaptivePreset=「^0」是 ISO 自動調整「.xmp」格式預設集。"
"$$$/CRaw/Style/Description/OtherPreset=「^0」是「.xmp」格式預設集。"
"$$$/CRaw/Style/Description/OtherV1Profile=「^0」是「.dcp」格式描述檔。"
"$$$/CRaw/Style/Description/OtherV2Profile=「^0」是「.xmp」格式描述檔。"
"$$$/CRaw/Style/Description/SamsungPreset=「^0」是 Samsung 專屬預設集。"
"$$$/CRaw/Style/Description/SharpeningPreset=「^0」是只變更銳利化控制項的預設集。"
"$$$/CRaw/Style/Description/VignettingPreset=「^0」是只變更後製裁切暈映控制項的預設集。"
"$$$/CRaw/Style/Favorites=我的最愛"
"$$$/CRaw/Style/Group/Artistic=藝術風"
"$$$/CRaw/Style/Group/B&W=黑白"
"$$$/CRaw/Style/Group/BWFilter=黑白濾鏡"
"$$$/CRaw/Style/Group/BWPresets=黑白預設集"
"$$$/CRaw/Style/Group/BWToned=黑白色調"
"$$$/CRaw/Style/Group/Color=顏色"
"$$$/CRaw/Style/Group/ColorPresets=顏色預設集"
"$$$/CRaw/Style/Group/Creative=創意"
"$$$/CRaw/Style/Group/Curve=曲線"
"$$$/CRaw/Style/Group/Defaults=預設值"
"$$$/CRaw/Style/Group/Detail=細節"
"$$$/CRaw/Style/Group/Effects=效果"
"$$$/CRaw/Style/Group/General=一般"
"$$$/CRaw/Style/Group/Grain=顆粒"
"$$$/CRaw/Style/Group/Modern=現代"
"$$$/CRaw/Style/Group/NoiseReduction=雜訊減少"
"$$$/CRaw/Style/Group/Optics=光學"
"$$$/CRaw/Style/Group/Portraits=人像"
"$$$/CRaw/Style/Group/Sharpening=銳利化"
"$$$/CRaw/Style/Group/ToneMap=色調映射"
"$$$/CRaw/Style/Group/Video=視訊"
"$$$/CRaw/Style/Group/Vignetting=暈映"
"$$$/CRaw/Style/Group/Vintage=復古"
"$$$/CRaw/Style/Look/BlueFilter=藍色濾鏡"
"$$$/CRaw/Style/Look/BlueHiContrastFilter=藍色高對比濾鏡"
"$$$/CRaw/Style/Look/GreenFilter=綠色濾鏡"
"$$$/CRaw/Style/Look/Infrared=紅外線"
"$$$/CRaw/Style/Look/OrangeFilter=橙色濾鏡"
"$$$/CRaw/Style/Look/RedFilter=紅色濾鏡"
"$$$/CRaw/Style/Look/RedHiContrastFilter=紅色高對比濾鏡"
"$$$/CRaw/Style/Look/YellowFilter=黃色濾鏡"
"$$$/CRaw/Style/Premium/AutoPlus/Retro=自動+：復古"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/AutoPlusRetro=只要一點，即可將復古美學套用至自發性畫面、自然攝影等。"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/BlackAndWhite=黑白 - 可以是自在且優美，或是陰鬱且戲劇化，不論是哪種均永不退流行。"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Cinematic=建立電影般的外觀。無論您喜歡的類型是什麼，這些預設集都會打造出大螢幕的氛圍。"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Cinematic2=更多可以取得電影般質感的方法！這個預設集套件雖為更新版，仍和原始版一樣完美。"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/DeepSkin=這些預設集適用於各式各樣內含深膚色人像的相片。"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Food=使用這些美味的預設集，讓相片看起來和真實的食物一樣讓人垂涎三尺。"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Futuristic=適合城市景觀、生活方式圖片或任何需要清晰且乾淨外觀的照片。"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Landscape=從高聳山脈、蓊鬱森林到貧瘠沙漠，找到讓一切看起來超棒的方式。"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Lifestyle=從寧靜時刻到下一個聚會，這些預設集協助您歡慶生活點滴。"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/LightSkin=適用於淺膚色的人的各種照片預設集。"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/MediumSkin=適用於一般膚色的人的各種照片預設集。"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Travel=在外國的咖啡廳、海灘、城市等地方創造出完美的外觀。"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Travel2=不論是環遊全世界或是在街區周邊，這些預設集均能讓旅行相片發出光彩。"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/UrbanArchitecture=玻璃帷幕摩天樓、哥德式教堂和介於兩者間的一切，均能利用這些預設集使其展現最好一面。"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Vintage=隨興地拍攝朋友、風景、街拍照片等內容，來營造復古的氣氛。"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Portraits/DeepSkin=人像: 深膚色"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Portraits/LightSkin=人像: 淺膚色"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Portraits/MediumSkin=人像: 一般膚色"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Postfix/Orange=橘黃色"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Postfix/Red=紅色"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Postfix/Yellow=黃色"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/BlackAndWhite=風格：黑白照"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/Cinematic=風格: 電影感"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/Cinematic2=風格：電影 II"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/Futuristic=風格: 未來感"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/Vintage=風格: 復古"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/Vintage/GrainOff=去除顆粒"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/Food=主題：美食"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/Landscape=主題：風景"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/Lifestyle=主題：生活"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/Travel=主題: 旅行"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/Travel2=主題：旅遊 II"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/UrbanArchitecture=主題：都市建築"
"$$$/CRaw/Style/Preset/AgedPhoto=老舊相片"
"$$$/CRaw/Style/Preset/BWFilm=黑白底片"
"$$$/CRaw/Style/Preset/BlurVignette=模糊暈映"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Bright=亮色"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Clarity=清晰度"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Contrast=對比"
"$$$/CRaw/Style/Preset/ContrastHigh=對比 (高)"
"$$$/CRaw/Style/Preset/ContrastLow=對比 (低)"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Cool=冷色系"
"$$$/CRaw/Style/Preset/CoolLight=冷光"
"$$$/CRaw/Style/Preset/CoolMatte=冷色調霧面"
"$$$/CRaw/Style/Preset/CoolShadowsAndWarmHighlights=冷色調陰影和暖色調亮部"
"$$$/CRaw/Style/Preset/CrossProcess=正片負沖"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Defaults/AdobeDefault=Adobe 預設"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Defaults/CameraSettings=相機設定"
"$$$/CRaw/Style/Preset/DesaturatedContrast=去飽和對比"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Detailed=詳細"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Devibe=降低色彩飽和度"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Dynamic=動態"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Faces=臉孔"
"$$$/CRaw/Style/Preset/FlatAndGreen=展平與綠色"
"$$$/CRaw/Style/Preset/HighContrast=高對比"
"$$$/CRaw/Style/Preset/HighContrastAndDetail=高對比與細節"
"$$$/CRaw/Style/Preset/LiftShadows=消除陰影"
"$$$/CRaw/Style/Preset/LightSkin=淺膚色"
"$$$/CRaw/Style/Preset/LowContrast=低對比"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Matte=亞光紙"
"$$$/CRaw/Style/Preset/MediumAndDeepSkin=中等膚色與深膚色"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Natural=自然"
"$$$/CRaw/Style/Preset/None=無"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Optics/CACorrection=色差校正"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Optics/LensCACorrection=鏡頭校正 + 色差校正"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Optics/LensCorrection=鏡頭校正"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Postfix/PlusLensCorrection=+ 鏡頭"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Postfix/PlusNoiseReduction=+ 雜訊減少"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Punch=微調"
"$$$/CRaw/Style/Preset/RedLiftMatte=紅色消除霧面"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/BrightAndPunchy=明亮有力"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/CleanBW=清晰黑白"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/CoolCyan=冷青色"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/FadedBW=淡化黑白"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/LightAndFaded=明亮與淡化"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/WarmVintage=復古暖色"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Scenic=風景"
"$$$/CRaw/Style/Preset/SeleniumTone=硒色調"
"$$$/CRaw/Style/Preset/SepiaTone=深褐色調"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Sharpen=銳利化"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Soft=柔和"
"$$$/CRaw/Style/Preset/SoftMist=柔霧"
"$$$/CRaw/Style/Preset/SplitTone=分割色調"
"$$$/CRaw/Style/Preset/StrongSCurve=粗 S 曲線"
"$$$/CRaw/Style/Preset/TurquoiseAndRed=藍綠色與紅色"
"$$$/CRaw/Style/Preset/VintageInstant=即時復古"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Warm=暖色"
"$$$/CRaw/Style/Preset/WarmAndMoody=情緒飽滿的暖色調"
"$$$/CRaw/Style/Preset/WarmContrast=暖對比"
"$$$/CRaw/Style/Preset/WarmShadows=暖陰影"
"$$$/CRaw/Style/PresetGroup/Classic=經典"
"$$$/CRaw/Style/PresetGroup/Legacy=舊版"
"$$$/CRaw/Style/Profile/BWTemplate=^0 黑白"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Beta=試用版"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Embedded=嵌入"
"$$$/CRaw/Style/Profile/GroupShortTemplate=^0 - ^1"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Matrix=矩陣"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesGreenFilter= (綠色濾鏡)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesOrangeFilter= (橙色濾鏡)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesRedFilter= (紅色濾鏡)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesYellowFilter= (黃色濾鏡)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/Plus_G_Filter=+綠色濾鏡"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/Plus_R_Filter=+紅色濾鏡"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/Plus_Ye_Filter=+黃色濾鏡"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/SlashSoft=/柔和"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/SlashStandard=/標準"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/SlashVivid=/鮮豔"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Bold=粗體"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Clear=清除"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Color=顏色"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/DarkerSkinTone=暗膚色調"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Deep=深"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Default=預設"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Faithful=忠實呈現"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Flat=展平"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/LMonochrome=限制單色"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Landscape=風景"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Light=亮"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/LighterSkinTone=亮膚色調"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Monochrome=單色"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Monotone=單色調"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Muted=已靜音"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Natural=自然"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Neutral=中性"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Binary=雙色調"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Bleach=褪色"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Blue=藍色"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Carbon=黑碳"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Charcoal=木炭"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Denim=丹寧"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Dramatic=戲劇化"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Dream=夢幻"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Graphite=石墨"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Melancholic=憂鬱"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Morning=晨曦"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Pink=粉紅色"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Pop=普普風"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Pure=純真"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Red=紅色"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Sepia=棕褐色"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Silence=寂靜"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Somber=陰沉"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Sunday=星期天"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Toy=玩具"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Portrait=肖像"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/PositiveFilm=正片"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Scenery=風景"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Standard=標準"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Vibrant=鮮豔"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Vivid=生動"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/VividBlue=鮮藍色"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/VividGreen=鮮綠色"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/VividRed=鮮紅色"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostfixTemplate=^0 ^1"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Prefix/Camera=相機"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/ParenthesesGreenFilter= (G)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/ParenthesesOrangeFilter= (O)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/ParenthesesRedFilter= (R)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/ParenthesesYellowFilter= (Y)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/Plus_G_Filter=+G"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/Plus_R_Filter=+R"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/Plus_Ye_Filter=+Ye"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/SlashSoft=/柔和"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/SlashStandard=/Std"
"$$$/CRaw/Style/ProfileGroup/AdobeRaw=Adobe Raw"
"$$$/CRaw/Style/ProfileGroup/Basic=基本"
"$$$/CRaw/Style/ProfileGroup/CameraMatching=相機比對"
"$$$/CRaw/Style/ProfileGroup/Legacy=舊版"
"$$$/CRaw/Style/ProfileGroup/Profiles=描述檔"
"$$$/CRaw/Style/SavedFromDiscover=已從探索儲存"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Heavy=厚重"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/High=高"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/HighInsideParens=(高)"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Light=亮"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Low=低"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/LowInsideParens=(低)"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/MedInsideParens=(中)"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Medium=中"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/None=無"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Strong=強烈"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/ToneMap/TM=色調映射"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Weak=淡色"
"$$$/CRaw/Style/Untitled=未命名"
"$$$/CRaw/Style/UserPresets=使用者預設集"
"$$$/CRaw/Style/UserProfiles=使用者描述檔"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/Custom=自訂"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/Linear=線性"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/MediumContrast=中等對比"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/StrongContrast=強烈對比"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Auto=自動"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Full=完全"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Guided=引導式"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Level=位準"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Off=關閉"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Sync=同步化"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Update=更新"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Vertical=垂直"
"$$$/CameraStats/ProgressCaption/GatheringInfo=從相片收集資訊"
"$$$/CatalogInfoWindow/GeneralTab/Information=資訊"
"$$$/CatalogInfoWindow/locale_metric/minimum_width=550"
"$$$/ChooseFolderDialog/ChooseFolder=選擇檔案夾(&C)"
"$$$/Collection/DefaultCreationName=未儲存的^1"
"$$$/ColorManagement/Intent/Perceptual=感應式"
"$$$/ColorManagement/Intent/PerceptualDescription=保留超出色域細節，但可能會更改色域之內的顏色。"
"$$$/ColorManagement/Intent/PerceptualDescriptionPrint=保留超出色域細節，但可能更改色域之內的顏色。^n符合這個顏色描述檔的校樣副本將會使用其自己的方式。"
"$$$/ColorManagement/Intent/Relative=相對"
"$$$/ColorManagement/Intent/RelativeDescription=保留顏色正確性，但剪裁超出色域細節。"
"$$$/ColorManagement/Intent/RelativeDescriptionPrint=保留顏色正確性，但剪裁超出色域細節。^n符合這個顏色描述檔的校樣副本將會使用其自己的方式。"
"$$$/ConflictView/Title=批次轉存"
"$$$/ConflictView/WarningText=選擇父檔案夾將會覆寫儲存於預設集中的目的地"
"$$$/ConflictView/Width=600"
"$$$/CurculioImporterUI/ChooseAssetsDialog/MoreInfoBtn/Title=更多資訊"
"$$$/CurculioImporterUI/ChooseAssetsDialog/SelectAssetsButton=選擇"
"$$$/CurculioImporterUI/ChooseAssetsDialog/SelectAssetsTitle=選擇編目的轉存檔案夾"
"$$$/CurculioImporterUI/ChooseFolder/Label=目的地:"
"$$$/CurculioImporterUI/ChoosePath/Tip=選擇編目來源..."
"$$$/CurculioImporterUI/ChoosePath/Warning=損毀的編目。"
"$$$/CurculioImporterUI/ChoosePath/Warning/Detail=您選取的編目已損毀，請重新轉存圖庫。"
"$$$/CurculioImporterUI/ChooseSourceFolder/Label=來源:"
"$$$/CurculioImporterUI/Explanation/Message=您是否要將其他應用程式的編目讀入 Lightroom?"
"$$$/CurculioImporterUI/ImportButton/Title=讀入"
"$$$/CurculioImporterUI/ImportOption/AddTo=增加至現有的 Lightroom 編目。"
"$$$/CurculioImporterUI/ImportOption/CreatNew=建立新的 Lightroom 編目。"
"$$$/CurculioImporterUI/ImportTip/StepOne=步驟 1:"
"$$$/CurculioImporterUI/ImportTip/StepThree=步驟 3:"
"$$$/CurculioImporterUI/ImportTip/StepTwo=步驟 2:"
"$$$/CurculioImporterUI/InvalidCatalog/Warning=編目無效。"
"$$$/CurculioImporterUI/InvalidCatalog/Warning/Detail=您選取的編目無效，請重新選取。"
"$$$/CurculioImporterUI/SelecgtFile/Label=選擇..."
"$$$/CurculioImporterUI/Title=從應用程式讀入"
"$$$/Customize/Column/Name=名稱"
"$$$/DeletionOperations/CantUnsyncWhenSyncIsNotActive=啟用同步功能後，系統會從與 Creative Cloud 同步的 Lightroom 相片中移除影像。"
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo=您要將已同步的相片保留在「所有已同步的相片」中嗎?"
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo/ExtraInfo=作用中的集合包含已同步的集合。\n\n若您按一下「否」，僅有不在其他已同步集合中的相片，才會從「所有已同步的相片」中移除。"
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo/ExtraInfoOneCollection=若您按一下「否」，僅有不在其他已同步集合中的相片，才會從「所有已同步的相片」中移除。"
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo/ExtraInfoPlural=作用中的集合包含已同步的集合。\n\n若您按一下「否」，僅有不在其他已同步集合中的相片，才會從「所有已同步的相片」中移除。"
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo/No=否"
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo/Yes=是"
"$$$/Develop/CalibrationSwitchV2/OffTooltip=關閉自訂校正"
"$$$/Develop/CalibrationSwitchV2/OnTooltip=開啟自訂校正"
"$$$/Develop/ColorAdjustmentsSwitch/OffTooltip=關閉顏色調整"
"$$$/Develop/ColorAdjustmentsSwitch/OnTooltip=開啟顏色調整"
"$$$/Develop/ColorGrading/AdjustLabelWidth=3"
"$$$/Develop/ColorGradingSwitch/OffTooltip=關閉顏色分級效果"
"$$$/Develop/ColorGradingSwitch/OnTooltip=開啟顏色分級效果"
"$$$/Develop/Crop/ChooseAspectRatios=選擇外觀比例"
"$$$/Develop/Crop/CycledOverlays=循環覆疊"
"$$$/Develop/DefaultSettings=設定預設編輯相片設定"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Description=是否要使用以下屬性更改 Lightroom 和 Camera Raw 使用的負片檔案預設設定?"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Format=格式:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/ISOSpeedRating=ISO 感光度:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Make=製造商:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Model=機型:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/NotUndoable=請注意，這些更改是無法還原的。"
"$$$/Develop/DefaultSettings/RestoreAdobeDefaults=復原 Adobe 預設設定"
"$$$/Develop/DefaultSettings/SerialNumber=序號:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/UpdateToCurrent=更新至目前的設定"
"$$$/Develop/DetailSwitch/OffTooltip=關閉雜訊減少與銳利化"
"$$$/Develop/DetailSwitch/OnTooltip=開啟雜訊減少與銳利化"
"$$$/Develop/EffectsSwitch/OffTooltip=關閉效果"
"$$$/Develop/EffectsSwitch/OnTooltip=開啟效果"
"$$$/Develop/GrayscaleMixSwitch/OffTooltip=關閉黑白混合"
"$$$/Develop/GrayscaleMixSwitch/OnTooltip=開啟黑白混合"
"$$$/Develop/HistoryName/SwapCurrentAndBefore=調換設定"
"$$$/Develop/ImportDevelopProfilesAndPresets/DialogText=匯入編輯相片描述檔和預設集"
"$$$/Develop/ImportDevelopProfilesAndPresets/DialogText/Error=無法匯入描述檔和預設集"
"$$$/Develop/LensCorrectionsSwitch/OffTooltip=關閉鏡頭校正"
"$$$/Develop/LensCorrectionsSwitch/OnTooltip=開啟鏡頭校正"
"$$$/Develop/Localized/Close=關閉"
"$$$/Develop/Localized/Reset=重設"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/MaskGroups/OffTooltip=關閉遮色片"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/MaskGroups/OnTooltip=開啟遮色片"
"$$$/Develop/LookBrowser/Label/SelectASet=設定:"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/AddFavorite=增加到我的最愛"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/CannotAddFavorite=無法加入到我的最愛"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/CannotRemoveFavorite=無法從我的最愛移除"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/RemoveFavorite=從我的最愛移除"
"$$$/Develop/Loupe/OverlayMessage/VideoWithName=檔案「^1」為視訊。"
"$$$/Develop/RedEyeSwitch/OffTooltip=關閉紅眼校正"
"$$$/Develop/RedEyeSwitch/OnTooltip=開啟紅眼校正"
"$$$/Develop/RemoveSpotsSwitch/OffTooltip=關閉污點移除"
"$$$/Develop/RemoveSpotsSwitch/OnTooltip=開啟污點移除"
"$$$/Develop/SplitToningSwitch/OffTooltip=關閉分割色調效果"
"$$$/Develop/SplitToningSwitch/OnTooltip=開啟分割色調效果"
"$$$/Develop/ToneCurveSwitch/OffTooltip=關閉色調曲線調整"
"$$$/Develop/ToneCurveSwitch/OnTooltip=開啟色調曲線調整"
"$$$/Develop/Toolbar/DustTool/CloneHeal/Tooltip=按 SHIFT + T 可在「仿製」和「修復」模式之間進行切換。"
"$$$/Develop/TransformSwitch/OffTooltip=關閉變形"
"$$$/Develop/TransformSwitch/OnTooltip=開啟變形"
"$$$/DevelopLoupeView/Menu/ProofBackgroundOptionsTitle=校樣背景選項"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/100_White=100% 白色"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/25_Gray=25% 深灰色"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/50_Gray=50% 灰色"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/75_Gray=75% 灰色"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/80_White=80% 白色"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/90_White=90% 白色"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/95_White=95% 白色"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/Black=黑色(&B)"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/PaperWhite=紙白色"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/ProofMatteColor=校樣亞光紙顏色"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/HDR/Info=目前的選取範圍包含高動態範圍 (HDR) 影像。完全品質的 HDR 演算要求處理版本 3 或更高版本。"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/Info=此影像可使用新的處理技術。更新可能導致輕微到中等程度的視覺變化。您可以選取「取消」以保留原始設定。"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/InfoPV2012=有新的處理技術可用於這張影像。如果您選擇更新，請注意可能會發生中度到明顯的視覺改變。建議您一次僅更新一張影像，直到熟悉新的處理技術為止。您可以選取「取消」，來選擇保留原始設定。"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/ReviewChanges=透過「編輯前/編輯後」檢閱更改"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/Title=更新處理版本"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/Update=更新"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/UpdateAllFilmstrip=更新底片顯示窗格中的所有相片"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/UpdateAllSelected=更新所有選取的相片"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/Apply on Import=讀入時套用"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/BeforeFromHistory=將記錄步驟設定拷貝到編輯前"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/BeforeFromSnapshot=將快照設定拷貝到編輯前"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/ClearHistoryStepsAbove=清除此步驟之前的記錄"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/CreatePreset=建立預設集..."
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/CreateSnapshot=建立快照..."
"$$$/DevelopTemplateBrowser/CreateSnapshot=建立快照"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomBWFilterPresets=Lightroom 黑白濾鏡預設集"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomBWPresets=Lightroom 黑白預設集"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomBWTonedPresets=Lightroom 黑白色調預設集"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomColorPresets=Lightroom 顏色預設集"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomEffectPresets=Lightroom 效果預設集"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomGeneralPresets=Lightroom 一般預設集"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomVideoPresets=Lightroom 視訊預設集"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/Delete=刪除"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/Error=無法刪除預設集。^1"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/Info=刪除預設集後無法還原。您確定要刪除此預設集?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/Message=永久刪除預設集"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/UsageInRawDefaults/Info1=此預設集會由某個 Raw 預設值使用。刪除此預設集會重設此 Raw 預設值。是否仍要刪除預設集?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/UsageInRawDefaults/Info2=此預設集會由 ^0 Raw 預設值使用。刪除此預設集會重設這些 ^1 Raw 預設值。是否仍要刪除預設集?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/UsageInRawDefaults/Message1=永久刪除預設集"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/UsageInRawDefaults/Message2=永久刪除預設集"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/Info=刪除預設集群組後便無法還原。您確定要刪除此預設集群組和所有包含的預設集嗎?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/Message=永久刪除預設集群組"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/UsageInRawDefaults/Info1=此預設集群組會由某個 Raw 預設值使用。刪除此預設集群組會重設此 Raw 預設值。是否仍要刪除預設集群組?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/UsageInRawDefaults/Info2=此預設集群組會由 ^0 Raw 預設值使用。刪除此預設集群組會重設這些 ^1 Raw 預設值。是否仍要刪除預設集群組?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/UsageInRawDefaults/Message1=永久刪除預設集群組"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/UsageInRawDefaults/Message2=永久刪除預設集群組"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeleteSet/Error=無法刪除預設集群組。^1"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/HistoryState=步驟記錄狀態"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/RenamePreset/Error=無法重新命名預設集。^1"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/RenameSet/Error=無法重新命名預設集群組。^1"
"$$$/DevelopView/Toolbar/rgbBeforeAfterSeparator=/"
"$$$/DevelopView/Toolbar/rgbReferenceActiveSeparator=/"
"$$$/DeviceNotification/ActionSeparator=|"
"$$$/DeviceNotification/Cancel=取消"
"$$$/DeviceNotification/Connected=^1 已連接"
"$$$/DeviceNotification/Import=讀入"
"$$$/DeviceNotification/UnknownDevice=不明裝置"
"$$$/Enhance/BaseNameEnhanceExtension/PhotoEnhance=已增強"
"$$$/Enhance/EnhanceType/ERD=Raw 細節"
"$$$/Enhance/EnhanceType/ESR=超解析度"
"$$$/Enhance/EnhanceType/FullyEnhanced=完全增強的影像無法額外套用增強功能"
"$$$/Enhance/ErrorCollectionName=批次增強錯誤"
"$$$/Enhance/ErrorTable/InvalidFileType=系統不支援影像的檔案類型"
"$$$/Enhance/ErrorTable/LargeSize/ERDApplied=已套用「Raw 細節」，但由於產生的檔案太大，導致無法套用「超解析度」。"
"$$$/Enhance/ErrorTable/LargeSize/NotSupported=下列影像的檔案類型不符或檔案太大，因此不支援「增強」"
"$$$/Enhance/ErrorTable/NotFoundImages=磁碟上找不到您要套用「增強」的下列影像檔案"
"$$$/Enhance/ErrorTable/ProcessInterruption=「增強」程序中斷，下列影像均未增強"
"$$$/Enhance/ErrorTable/UnexpectedError=發生意外錯誤，系統未增強下列影像。"
"$$$/Enhance/ErrorTable/edNotAppicable=下列影像並非 Bayer 或 X-Trans Raw 檔案，無法套用「Raw 細節」"
"$$$/Enhance/ErrorTable/esrNotAppicable=下列影像尺寸過大，無法套用「超解析度」"
"$$$/Enhance/Errors/AlreadyEnhancedPhoto/FullyEnhanced=「增強」無法套用至已經完全增強的相片。"
"$$$/Enhance/Errors/AlreadyEnhancedPhoto/PartiallyEnhanced=已套用「Raw 細節」。影像解析度非常高，無法套用「超解析度」。"
"$$$/Enhance/Errors/AlreadyEnhancedPhoto/title=相片已增強"
"$$$/Enhance/Errors/EnhanceNotApplicable/MultiImage=無法使用 ^1 增強所選相片。"
"$$$/Enhance/Errors/EnhanceNotApplicable/SingleImage=無法使用 ^1 增強所選相片。"
"$$$/Enhance/Errors/EnhanceNotApplicable/Title=無法增強 ^1"
"$$$/Enhance/Errors/imageTooLarge=無法套用「Raw 細節」。影像解析度非常高，因此無法套用「超解析度」。"
"$$$/Enhance/Errors/invalidImage=檔案格式無效。「增強」僅支援 JPG、JPEG、PNG、TIFF、HEIC、PSD、PSB、Raw 格式。"
"$$$/Enhance/Errors/singleImage/NotSupported=「增強」無法套用至所選相片"
"$$$/Enhance/Errors/singleImageAbsent=相片應該儲存於磁碟中，以便系統套用「增強」。"
"$$$/Enhance/Errors/singleImageUnsupported/Title=不支援的相片"
"$$$/Enhance/FailuresDialog/Message=未將「^1」套用至 ^2/^3 幅所選影像"
"$$$/Enhance/FailuresDialog/ShowInLibrary=在圖庫中顯示"
"$$$/Enhance/FailuresDialog/Title=「增強」錯誤"
"$$$/Enhance/GPUUpdateNeededMsg1=「增強」功能需要有已更新的驅動程式或圖形卡。"
"$$$/Enhance/GPUUpdateNeededMsg2=載入「增強」功能時發生非預期的錯誤。請嘗試將您的作業系統或圖形驅動程式更新至最新版本。"
"$$$/Enhance/GPUUpdateNeededTitle1=不支援的硬體"
"$$$/Enhance/GPUUpdateNeededTitle2=需要系統更新"
"$$$/Enhance/MacUnsupportedPlatform=須安裝 macOS 10.14 (Mojave) 或更新版本，才能使用「增強」。"
"$$$/Enhance/MetalSupportNeededMsg=「增強」功能需要有支援 Metal 的圖形卡。"
"$$$/Enhance/MetalSupportNeededTitle=不支援的硬體"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/CreateStackMultiple=建立堆疊"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/CreateStackSingle=建立堆疊"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Data4=來源相片太大，無法套用。"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Detail=「增強」會利用機器學習來改善影像品質。^n成果會儲存為新的 DNG 影像。"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Details/CountText1=可套用至 ^1/^2 幅所選影像"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Details/applied1=使用「超解析度」時自動套用"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Details/applied3=已套用至 ^1/^2 幅所選影像。^n其餘影像不支援此功能。"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Details/appliedPlural=已套用至這些影像。"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Details/appliedSingular=已套用至此影像。"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Details/notApplicable2=僅適用於 Bayer 和 X-Trans Raw 檔案。"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Details/notApplicable4=^1 幅影像支援此功能，^n使用「超解析度」時自動為這些影像套用。"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Enhance=增強"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/EnhanceButton/RawDetPlural=增強 ^1 幅影像"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/EnhanceButton/RawDetSingular=增強 ^1 幅影像"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/EnhanceButton/SuperResPlural=增強 ^1 幅影像"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/EnhanceButton/SuperResSingular=增強 ^1 幅影像"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/EnhanceNone=增強 0 幅影像"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Header3=Raw 細節"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Header4=Raw 細節"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Header5=超解析度"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Header6=超解析度"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/LearnMoreUrl=https://www.adobe.com/go/lrc_enhance_tw"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/MoreInfoText=深入了解"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/OverlayLabel/Enhanced=已增強"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/OverlayLabel/InitalDetail=按住預視視窗，即可檢視未套用^n「增強」時的效果。"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/OverlayLabel/Loading=正在載入"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/OverlayLabel/NotEnhanced=未增強"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/SuperRes/CountText1=可套用至 ^1/^2 幅所選影像"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Title1=增強預覽"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Title2=批次增強預視"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/rawDetailsText=改善大多數 Raw 檔的細節表現，並減少^n假影問題。"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/superResText=將影像解析度加倍，適合用於大型顯示器與列印作業。^n"
"$$$/Enhance/SystemUpdate=需要系統更新"
"$$$/Enhance/Tooltip/Enhanced=增強後預視"
"$$$/Enhance/Tooltip/Loading=正在載入..."
"$$$/Enhance/Tooltip/WithoutEnhance=無增強預視"
"$$$/Enhance/WinUnsupportedPlatform=須為 Windows 10 安裝 1903 更新或更新版本，才能使用「增強」。"
"$$$/EnhancePreviewDialog/estimatedTime1=預估時間:"
"$$$/EnhancePreviewDialog/estimatedTime2=預估時間: ...          "
"$$$/EnhancePreviewDialog/estimatedTime3=預估時間: ^1 秒。"
"$$$/EnhancePreviewDialog/estimatedTime4=預估時間: ^1 分鐘。"
"$$$/Error/AgSilver/Document/ModuleChange=嘗試更改模組時發生錯誤。"
"$$$/Error/AgSilver/Document/ModuleInit=初始化模組時發生錯誤。"
"$$$/ErrorMessages/MatchExposure/Destination=計算一張或多張相片的有效曝光時發生錯誤。未更改這些相片。"
"$$$/ErrorMessages/MatchExposures/Source=計算目標相片的有效曝光時發生錯誤。沒有更改任何相片。"
"$$$/ExitWindowDialog/DontExitLightroom=確定要結束嗎?"
"$$$/ExitWindowDialog/Warnings/OKButton=是"
"$$$/ExportDialog/BrokenPlugin=增效模組發生內部錯誤。"
"$$$/ExportDialog/CantUseFilter=無法使用後處理動作「^1」"
"$$$/ExportDialog/CantUsePlugin=無法使用增效模組"
"$$$/ExportDialog/CantUsePluginWithName=無法使用增效模組「^1」"
"$$$/FaceKeywordView/draggingEnded/CantDrag=此處不支援拖曳"
"$$$/Facebook/Album/CommentsAndRatingsWillBeLostWarning=無法從 Lightroom 內取代相片/視訊，因此將會上傳更新的相片/視訊並可透過瀏覽器來刪除舊版本。留言和「讚」評價不會自動傳送至新相片。^n^n您確定要這麼做嗎?"
"$$$/Facebook/Album/PluralUpdate/ThereIsAPhotoToUpdateOnFacebook=Facebook 上有 ^1 個要更新的檔案"
"$$$/Facebook/Album/SingularUpdate/ThereIsAPhotoToUpdateOnFacebook=Facebook 上有 1 個要更新的檔案"
"$$$/Facebook/Album/TooManyPhotos=您正嘗試發佈至一個空間不足的相簿。^1 中允許的相片張數上限為 ^2"
"$$$/Facebook/Album/cannotComplete=無法完成發佈。"
"$$$/Facebook/AlbumAssociation=未選取 Facebook 相簿"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumAccess=私密性:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumAccessEveryone=所有人"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumAccessFriends=僅限朋友"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumAccessFriendsOfFriends=朋友的朋友"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumDesc=相簿描述:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumLocation=位置:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumName=相簿名稱:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/ExistingAlbum=現有相簿:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/ExistingNonUserAlbum=現有非使用者相簿: "
"$$$/Facebook/AlbumCreation/Location=位置:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/UseExisting=使用現有相簿"
"$$$/Facebook/AlbumCreationError=相簿建立回應錯誤"
"$$$/Facebook/AlbumCreationFailed=相簿建立失敗。"
"$$$/Facebook/AlbumGone=無法確認此 Facebook 相簿是否存在。您可以現在建立新相簿^n，或取消，在使用網頁瀏覽器確認相簿存在後再試一次。"
"$$$/Facebook/AlbumMissingOnFacebook=與集合「^1」關聯的 Facebook 相簿已遺失。"
"$$$/Facebook/AppId/Get=請提供 Facebook 應用程式·ID"
"$$$/Facebook/AuthBackdoorLabel=授權 URL:"
"$$$/Facebook/AuthBackdoorTitle=Facebook 授權"
"$$$/Facebook/AuthentiCationJumpPage/Authenticate=授權給 ^1 "
"$$$/Facebook/AuthentiCationJumpPage/MustVisit=您必須授權 Lightroom 存取您的 Facebook 帳戶。請按一下「確定」登入^nFacebook.com，再依照提示操作，並返回 Lightroom 完成過程。"
"$$$/Facebook/Authentication/Continue=使用網頁瀏覽器授權後，在這裡繼續..."
"$$$/Facebook/Authentication/DidIt=完成"
"$$$/Facebook/Authentication/Done=Lightroom 發佈至 ^1 增效模組"
"$$$/Facebook/Authentication/LongDidIt=我已經授權給 ^1 "
"$$$/Facebook/CanUpladFalseForAlbum=無法上傳至名為「^1」的 Facebook 相簿。請確認「Adobe Photoshop Lightroom」應用程式已允許您以此相簿的隱私權等級上傳至此相簿。(在 Facebook 上，尋找「帳號設定/應用程式/Adobe Photoshop Lightroom/以我的名義張貼」。)"
"$$$/Facebook/CollectionAlbumAssociation=未將 Facebook 相簿指派給集合。"
"$$$/Facebook/CreateAlbum/NotEnoughInfo=必須指定名稱和私密性，才能建立 Facebook 相簿。"
"$$$/Facebook/DefaultCollectionName=相片"
"$$$/Facebook/DefaultCollectionName/Photostream=相片流"
"$$$/Facebook/DeleteCollection/CannotDeleteMessage=Facebook 相簿和相片只能透過瀏覽器刪除。"
"$$$/Facebook/DeletePhotos/CannotDeleteMessage=Lightroom 無法刪除 Facebook 網站上的相片。請使用您的瀏覽器。標記為移除的相片將會從 Lightroom 發佈的集合中移除。"
"$$$/Facebook/DeletingCollectionAndContents=正在刪除相片集「^1」"
"$$$/Facebook/ExporDialog/CreateAlbum=建立新相簿"
"$$$/Facebook/ExporDialog/ShowAlbum=移至相簿"
"$$$/Facebook/ExportDialog/VideoNotInAlbum=不會將視訊上傳至這個相簿。Facebook 在「我的視訊」下組織這些視訊。"
"$$$/Facebook/Facebook-title=Facebook"
"$$$/Facebook/FailedToGetAlbumInfoByRemoteId=無法取得相簿資訊。"
"$$$/Facebook/FailedToGetPhotoInfo=無法取得 ID 為 ^1 之相片的 Facebook 資訊"
"$$$/Facebook/InlineAlbumCreation/Assigned=Facebook 相簿: ^1"
"$$$/Facebook/InlineAlbumCreation/Default=<相簿>"
"$$$/Facebook/InlineAlbumCreation/Title=Facebook 相簿"
"$$$/Facebook/InlineAlbumCreationFailed=無法取得 Facebook 相簿的資訊"
"$$$/Facebook/MustAuthorize=You must authorize on Facebook to complete this action. Please open the Lightroom Publishing Manager dialog and click 'Authorize on Facebook'"
"$$$/Facebook/NoAlbumNameReturnedFromFacebook=< 無名稱 >"
"$$$/Facebook/PhotoDeletionUnsuccessful=刪除 Facebook 中的相片失敗。請透過您的瀏覽器檢查 Facebook 中的相片狀態。"
"$$$/Facebook/PluginName=Facebook"
"$$$/Facebook/ProfilePictures=個人檔案相片"
"$$$/Facebook/Publish/CommentUploadFailed=註解上傳失敗。"
"$$$/Facebook/Publish/CommentsNotSupported=Facebook 不再支援 Lightroom Classic 的評論功能"
"$$$/Facebook/Publish/MustAuthenticateToPublish=Facebook 驗證檢查失敗。"
"$$$/Facebook/Publish/MustAuthenticateToUploadComments=Facebook 驗證檢查失敗。"
"$$$/Facebook/Publish/Progress=正在將 ^1 張相片發佈到 Facebook"
"$$$/Facebook/Publish/Progress/One=正在將一張相片發佈到 Facebook"
"$$$/Facebook/PublishingManager/Account=Facebook 帳戶"
"$$$/Facebook/PublishingManager/AccountStatus/Authenticated=以 ^1 身分授權"
"$$$/Facebook/PublishingManager/AccountStatus/CouldNotGetUserInfo=授權驗證失敗。"
"$$$/Facebook/PublishingManager/AccountStatus/NotAuthenticated=未授權"
"$$$/Facebook/PublishingManager/AccountStatus/TokenNotObtained=無法接收授權記號。"
"$$$/Facebook/PublishingManager/Album=Facebook 相簿"
"$$$/Facebook/PublishingManager/Authenticating=正在授權..."
"$$$/Facebook/PublishingManager/AuthorizingRetry/Wait=等待"
"$$$/Facebook/PublishingManager/AuthorizingRetry/Yes=是"
"$$$/Facebook/PublishingManager/AuthorizingSlow=Facebook 授權耗時過長。是否要重試?"
"$$$/Facebook/PublishingManager/CantChangeUser=對於已儲存連線，不允許更改 Facebook 使用者。"
"$$$/Facebook/PublishingManager/ChangeUser=更改帳戶"
"$$$/Facebook/PublishingManager/ChooseTitleBy=設定 Facebook 標題方式:"
"$$$/Facebook/PublishingManager/ChooseTitleBySecondChoice=如果空白，請使用:"
"$$$/Facebook/PublishingManager/CreatingAlbum=相簿建立正在進行中。"
"$$$/Facebook/PublishingManager/ForgetUser=移除授權"
"$$$/Facebook/PublishingManager/GetAlbumInfoFailed=無法從 Facebook 取得相簿資訊。"
"$$$/Facebook/PublishingManager/GetAllAlbumsInfoFailed=無法從 Facebook 擷取相簿的相關資訊。"
"$$$/Facebook/PublishingManager/GetItemInfoFailed=無法擷取項目資訊。"
"$$$/Facebook/PublishingManager/ItemInfoTitle=項目的 Raw 資訊"
"$$$/Facebook/PublishingManager/LeaveAsIs=保留現有標題"
"$$$/Facebook/PublishingManager/LoginButtonTitle=授權給 Facebook"
"$$$/Facebook/PublishingManager/NoDefaultSelected=未選取相簿"
"$$$/Facebook/PublishingManager/NonUserAlbum/Title=非使用者相簿: "
"$$$/Facebook/PublishingManager/NotAuthenticated=未授權"
"$$$/Facebook/PublishingManager/OnUpdate=更新相片時:"
"$$$/Facebook/PublishingManager/ReplaceExistingTitle=取代現有標題"
"$$$/Facebook/PublishingManager/Synopsis/TitleWithFallback=IPTC 標題或^1"
"$$$/Facebook/PublishingManager/Title=Facebook 標題"
"$$$/Facebook/PublishingManager/Title/Empty=保留空白"
"$$$/Facebook/PublishingManager/Title/Filename=檔案名稱"
"$$$/Facebook/PublishingManager/Title/Title=IPTC 標題"
"$$$/Facebook/PublishingManager/UserAlbum/Title=相簿: "
"$$$/Facebook/RepublishDialog/Buttons/Replace=上傳"
"$$$/Facebook/RepublishDialog/Buttons/Skip=略過"
"$$$/Facebook/StaleSuccessUrl=授權記號可能已過期。"
"$$$/Facebook/SuccUrlError=授權 URL 沒有記號。"
"$$$/Facebook/TitleForGoToPublishedCollection=在 Facebook 中顯示相簿"
"$$$/Facebook/TitleForGoToPublishedPhoto=在 Facebook 中顯示"
"$$$/Facebook/TitleForPhotoLikes=被說讚的次數"
"$$$/Facebook/TitleForPublishedCollection=集合"
"$$$/Facebook/TitleForPublishedCollection/Standalone=集合"
"$$$/Facebook/TitleForPublishedSmartCollection=智慧型集合"
"$$$/Facebook/TitleForPublishedSmartCollection/Standalone=智慧型集合"
"$$$/Facebook/TokenParseError=授權記號剖析錯誤。"
"$$$/Facebook/UploadPhoto/FileDoesNotExist=檔案不存在: ^1"
"$$$/Facebook/UploadPhotoFailed=相片上傳失敗"
"$$$/Facebook/UploadPhotoFailedGenericError=相片上傳失敗，且 Facebook 未傳回錯誤字串。"
"$$$/Facebook/UploadPhotoFailedReturnedError=相片上傳失敗。Facebook 傳回錯誤: ^1"
"$$$/Facebook/UploadVideoFailed=視訊上傳失敗。\nFacebook 傳回錯誤訊息: ^1"
"$$$/Facebook/UrlHandler/NoUrl=無法取得授權 URL。"
"$$$/Facebook/Video/FreeMultipleExceedDuration=尚未上傳部分檔案，因為這些檔案超出 Facebook 免費 (非 Pro) 帳戶的視訊檔案限制。"
"$$$/Facebook/Video/FreeOneExceedDuration=尚未上傳^1，因為該檔案超出 Facebook 免費 (非 Pro) 帳戶的視訊檔案限制。"
"$$$/Facebook/Video/ProMultipleExceedDuration=尚未上傳部分檔案，因為這些檔案超出 Facebook Pro 帳戶的視訊檔案限制。"
"$$$/Facebook/Video/ProOneExceedDuration=尚未上傳^1，因為該檔案超出 Facebook Pro 帳戶的視訊檔案限制。"
"$$$/Facebook/WallPhotos=牆上相片"
"$$$/FacebookAuthenticationJumpPage/ReadFacebookLink=Facebook 的服務條款。"
"$$$/FacebookAuthenticationJumpPage/ReadFacebookTerms=繼續進行之前，請您先熟悉 "
"$$$/FailureFolderSource/Message=依群組標記為我的最愛的檔案夾應一併取消標記。"
"$$$/FileOperations/OpenInDefaultApp=在預設應用程式中開啟"
"$$$/FileOperations/OpenInDefaultApp/Bezel=使用預設應用程式開啟"
"$$$/FileOperations/OpenInDefaultApp/OpenInAppNamed=正在使用 ^1 開啟"
"$$$/FilmstripGridView/draggingEnded/CantDrag=無法重新排列相片"
"$$$/FilmstripGridView/draggingEnded/ConfirmDragOperation=要重新排列相片嗎?"
"$$$/FilmstripGridView/draggingEnded/ConfirmDragOperationMsg=這同時也會重新排列已同步並已在 lightroom.adobe.com 上共用的影像。您確定要重新排列嗎?"
"$$$/FindAndReplace/ReplaceResults=已將 ^1 項的文字「^2」取代為「^3」。"
"$$$/FindAndReplace/ReplaceResultsNone=找不到任何一項「^1」文字。"
"$$$/FirstRunUpgrade/Button/Continue=繼續"
"$$$/FirstRunUpgrade/Button/Exit=結束"
"$$$/FirstRunUpgrade/Button/Quit=結束"
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/LR1=升級名為「^1」的 Lightroom 1 編目。"
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/LR2=升級名為「^1」的 Lightroom 2 編目。"
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/LR3Beta=升級名為「^ 1」的 Lightroom 3 測試版編目。"
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/LRGeneric=升級名為「^1」的舊 Lightroom 編目。"
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/PSE6=升級名為「^1」的 Photoshop Elements 6 編目。"
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/PSE7=升級名為「^1」的 Photoshop Elements 7 編目。"
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/PSE8=升級名為「^1」的 Photoshop Elements 8 編目。"
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/PSE9=升級名為「^1」的 Photoshop Elements 9 編目。"
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/PSEGeneric=升級名為「^1」的 Photoshop Elements 編目。"
"$$$/FirstRunUpgrade/ChangeFolder/ChangeButton/Label=更改..."
"$$$/FirstRunUpgrade/ChooseFolder/Label=路徑:"
"$$$/FirstRunUpgrade/Destination/ChoiceBox/Label=新的編目目的地"
"$$$/FirstRunUpgrade/DoNotAskAgain/Label=不要再詢問"
"$$$/FirstRunUpgrade/Explanation/Message/HeightInLines=2"
"$$$/FirstRunUpgrade/Explanation/Message/width=550"
"$$$/FirstRunUpgrade/Explanation/Multiple/UpgradeableCatalogs/Message=Lightroom 已經在您的電腦上找到相容的編目。您是否想要升級現有的編目，還是使用新的編目開啟 Lightroom?"
"$$$/FirstRunUpgrade/Other=選擇其他編目..."
"$$$/FirstRunUpgrade/UpgradeNeeded/CreateNew/Title=建立新的 Lightroom ^1 編目。"
"$$$/FirstRunUpgrade/UpgradeNeeded/Title=建立新的 Lightroom 編目"
"$$$/Flickr/AccountStatus/Authenticated=以 ^1 身分授權"
"$$$/Flickr/AccountStatus/Authenticating=正在授權..."
"$$$/Flickr/AccountStatus/LogInFailed=登入失敗，登入身分為 ^1"
"$$$/Flickr/AccountStatus/LoginFailed/Message=無法確認此 Flickr 帳戶。請再次登入。請注意，您無法更改現有發佈連線的 Flickr 帳戶。您必須登入相同的帳戶。"
"$$$/Flickr/AccountStatus/MustAuthenticateToPublish=Flickr 驗證檢查失敗。"
"$$$/Flickr/AccountStatus/NotAuthenticated=未授權"
"$$$/Flickr/AccountStatus/UserNameAndLoginName=^1 (^2)"
"$$$/Flickr/AccountStatus/WaitingForFlickr=等候 flickr.com 的回應..."
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/GoToFlickr=取得 Flickr API 密鑰..."
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/Invalid=下面的密鑰無效。"
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/Key=API 密鑰:"
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/Message=若要使用這個樣本增效模組，您必須從 flickr.com 取得 API 密鑰。登入 Flickr，在「Explore > Flickr Services > Your API Keys」下註冊密鑰。"
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/Secret=共用密碼:"
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/Title=輸入您的 Flickr API 密鑰..."
"$$$/Flickr/AuthRequestDialog/AuthButtonText=授權"
"$$$/Flickr/AuthRequestDialog/HelpText=如果按一下「授權」，您會被帶到您可以登入的 Web 瀏覽器網頁中。完成時，請返回到 Lightroom 以完成授權。"
"$$$/Flickr/AuthRequestDialog/Message=Lightroom 需要您的許可才能將影像上傳到 Flickr。"
"$$$/Flickr/CantChangeUserID=您無法在現有的發佈連線上變更 Flickr 帳戶。請使用第一次建立此連線使用的帳號再次登入。"
"$$$/Flickr/DefaultCollectionName/Photostream=相片流"
"$$$/Flickr/DeletingCollectionAndContents=正在刪除相片集「^1」"
"$$$/Flickr/Dialog/Buttons/FreeAccountErr/Replace=取代"
"$$$/Flickr/Dialog/Buttons/FreeAccountErr/Skip=略過"
"$$$/Flickr/Dialog/Buttons/ProAccountErr/Replace=取代"
"$$$/Flickr/Dialog/Buttons/ProAccountErr/Skip=略過"
"$$$/Flickr/Error/API=Flickr API 傳回錯誤訊息 (函數 ^1，訊息 ^2)"
"$$$/Flickr/Error/API/Upload=Flickr API 傳回錯誤訊息 (函數上傳，訊息 ^1)"
"$$$/Flickr/Error/ErrorPage=嘗試存取 Flickr 伺服器時發生錯誤。"
"$$$/Flickr/Error/NetworkFailure=無法聯絡 Flickr Web 服務。請檢查您的網際網路連線。"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Account=Flickr 帳戶"
"$$$/Flickr/ExportDialog/ChangeUser=更改帳戶"
"$$$/Flickr/ExportDialog/ChooseTitleBy=設定 Flickr 標題使用:"
"$$$/Flickr/ExportDialog/ChooseTitleBySecondChoice=如果空白，將會使用檔案名稱。"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Family=家庭"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Friends=朋友"
"$$$/Flickr/ExportDialog/HideFromPublicSite=對公共網站區域隱藏"
"$$$/Flickr/ExportDialog/LeaveAsIs=保留現有標題"
"$$$/Flickr/ExportDialog/LoginButtonTitle=授權"
"$$$/Flickr/ExportDialog/NoLogin=您尚未登入 Flickr。"
"$$$/Flickr/ExportDialog/OnUpdate=更新相片時:"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Privacy=私密性:"
"$$$/Flickr/ExportDialog/PrivacyAndSafety=私密性權與安全"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Private=私密性"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Public=公共"
"$$$/Flickr/ExportDialog/RemoveAuth=移除授權"
"$$$/Flickr/ExportDialog/ReplaceExistingTitle=取代現有標題"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Safety=安全:"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Safety/Moderate=中等"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Safety/Restricted=受限制"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Safety/Safe=安全"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Synopsis/TitleWithFallback=IPTC 標題或^1"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Title=Flickr 標題"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Title/Filename=檔案名稱"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Title/Title=IPTC 標題"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Type=類型:"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Type/Other=其他"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Type/Photo=相片"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Type/Screenshot=螢幕快照"
"$$$/Flickr/Flickr-title=Flickr"
"$$$/Flickr/FreeAccountErr/AlreadyUploaded/Hint=如果您要取代伺服器上的現有影像，請選取「取代」，或選取「略過」，略過上傳伺服器上已存在的檔案。"
"$$$/Flickr/FreeAccountErr/Plural/ThereIsAPhotoToUpdateOnFlickr=Flickr 上有 ^1 張要更新的相片"
"$$$/Flickr/FreeAccountErr/Singular/ThereIsAPhotoToUpdateOnFlickr=Flickr 上有一張要更新的相片"
"$$$/Flickr/Login/RegistryKeysMissing=Lightroom 必須設定您的系統以便驗證 Flickr。\n\n請在允許執行這些變更後重新啟動 Lightroom。\n\n如果您在重新啟動後再次看見此訊息，重新安裝 Lightroom 應可解決此問題。"
"$$$/Flickr/LoginFailed=無法登入。"
"$$$/Flickr/NonProAccountLimitations=此帳戶不是 Flickr Pro 帳戶，會受到一些限制。一旦將某張相片上傳，相片若有任何更改將不會自動更新。此外，每個月都有上傳的頻寬限制。"
"$$$/Flickr/Photo/FreeMultipleSkippedFiles=尚未上傳部分檔案，因為這些檔案超出 Flickr 的檔案大小限制，或因為您已超出免費 (非專業) 帳戶的每月上傳配額。"
"$$$/Flickr/Photo/FreeOneSkippedFiles=尚未上傳^1，因為其超出 Flickr 的檔案大小限制，或因為您已超出免費 (非專業) 帳戶的每月上傳配額。"
"$$$/Flickr/Photo/ProMultipleSkippedFiles=尚未上傳部分檔案，因為這些檔案超出 Flickr 的檔案大小限制。"
"$$$/Flickr/Photo/ProOneSkippedFile=尚未上傳^1，因為其超出 Flickr 的檔案大小限制。"
"$$$/Flickr/PluginName=Flickr"
"$$$/Flickr/ProAccountDescription=此 Flickr Pro 帳戶可以使用集合，修改過的相片會自動重新發佈，而且沒有每月頻寬限制。"
"$$$/Flickr/ProAccountErr/Plural/ThereIsAVideoToUpdateOnFlickr=Flickr 中有 ^1 個視訊需要更新"
"$$$/Flickr/ProAccountErr/Singular/ThereIsAVideoToUpdateOnFlickr=Flickr 中有 1 個視訊需要更新"
"$$$/Flickr/ProAccountErr/VideoReplace=更新視訊時，所有註解和評等都會遺失。您確定要這麼做嗎?"
"$$$/Flickr/Publish/Progress=正在將 ^1 張相片發佈到 Flickr"
"$$$/Flickr/Publish/Progress/One=正在將一張相片發佈到 Flickr"
"$$$/Flickr/SignIn=使用您的 Flickr 帳戶登入。"
"$$$/Flickr/TitleForGoToPublishedCollection=在 Flickr 中顯示"
"$$$/Flickr/TitleForPhotoRating=我的最愛計數"
"$$$/Flickr/TitleForPublishedCollection=相簿"
"$$$/Flickr/TitleForPublishedCollection/Standalone=相簿"
"$$$/Flickr/TitleForPublishedSmartCollection=智慧相簿"
"$$$/Flickr/TitleForPublishedSmartCollection/Standalone=智慧相簿"
"$$$/Flickr/URLConstruction/Faile=無法判斷相片的 Flickr URL。"
"$$$/Flickr/UrlHandler/NoUrl=無法取得授權 URL。"
"$$$/Flickr/Video/FreeMultipleSkippedFiles=部分檔案未上傳，因為超過 Flickr 的視訊檔案大小限制或視訊長度限制。"
"$$$/Flickr/Video/FreeOneSkippedFiles=^1 未上傳，因為超過 Flickr 的視訊檔案大小限制或視訊長度限制。"
"$$$/Flickr/Video/ProMultipleSkippedFiles=部分檔案未上傳，因為超過 Flickr 的視訊檔案大小限制或視訊長度限制。"
"$$$/Flickr/Video/ProOneSkippedFile=^1 未上傳，因為超過 Flickr 的視訊檔案大小限制或視訊長度限制。"
"$$$/Flickr/WaitForAuthDialog/DoneButtonText=完成"
"$$$/Flickr/WaitForAuthDialog/HelpText=一旦已授與您 Lightroom 的權限(在網頁瀏覽器中)，請按下面的「完成」按鈕。"
"$$$/Flickr/WaitForAuthDialog/Message=一旦您已授權可在 flickr.com 上使用 Lightroom，請返回此視窗。"
"$$$/FolderUI/ErrorCouldNotCreateFile=無法將檔案移到選取的目的地。"
"$$$/FolderUI/ErrorDialog/ProblemMovingFiles=移動檔案時發生錯誤"
"$$$/FolderUI/ErrorFileAlreadyExists=檔案已存在於目的地中。"
"$$$/FolderUI/ErrorSourceMissing=檔案已遺失。"
"$$$/FolderUI/ErrorUnknownMoveError=因為發生不明的錯誤，無法移動檔案。"
"$$$/FolderUI/FailedToMoveFiles=將檔案拷貝到您選取的目的地時發生錯誤。無法拷貝下列檔案:"
"$$$/FoldersPanel/Undo/ColorLabel=新增顏色標籤"
"$$$/Foo/Bar/Whatever/NotAZString="
"$$$/FutureSettings/Catalog/ChooseDifferentCatalog=選擇其他編目"
"$$$/FutureSettings/Catalog/Message=您先前曾使用較新版本的 Lightroom Classic 開啟這個編目。如果您繼續操作，可能會失去此版本不支援的部分編輯內容。"
"$$$/FutureSettings/Catalog/ProceedButton=繼續"
"$$$/GridGrouping/Landscape=風景"
"$$$/GridGrouping/PhotoCount=%d 張相片"
"$$$/GridGrouping/PhotoCountOne=%d 張相片"
"$$$/GridGrouping/Portrait=人像"
"$$$/GridGrouping/Section/Earlier=較舊"
"$$$/GridGrouping/Section/NeverEdited=從未編輯"
"$$$/GridGrouping/Section/PastYear=去年"
"$$$/GridGrouping/Section/PickStatus/Flagged=已標註旗標"
"$$$/GridGrouping/Section/PickStatus/Rejected=已排除"
"$$$/GridGrouping/Section/PickStatus/Unflagged=未標註旗標"
"$$$/GridGrouping/Section/Rating=^1 星"
"$$$/GridGrouping/Section/Selected=已選取"
"$$$/GridGrouping/Section/ThisMonth=本月"
"$$$/GridGrouping/Section/ThisWeek=本週"
"$$$/GridGrouping/Section/ThisYear=今年"
"$$$/GridGrouping/Section/UnknownDate=不明日期"
"$$$/GridGrouping/Section/UnknownFileFormat=不明類型"
"$$$/GridGrouping/Section/Unrated=未評等"
"$$$/GridGrouping/Section/Unselected=未選取"
"$$$/GridGrouping/Square=正方形"
"$$$/Help/Shortcuts/AddToTargetCollection=增加至目標集合"
"$$$/Help/Shortcuts/Header/TargetCollectionSortcuts=目標集合快速鍵"
"$$$/Help/Shortcuts/ShowTargetCollection=顯示目標集合"
"$$$/ImporItView/Tooltip/FileSize=已選取 ^1"
"$$$/Import/AddNetworkVolumeDialog/Prompt/Choose=選擇"
"$$$/Import/AddNetworkVolumeDialog/Title/AddVolume=增加磁碟區"
"$$$/Import/Confirm/Remove=移除"
"$$$/Import/Confirm/RemoveNetworkVolume=您確定要移除這個網路磁碟區嗎?"
"$$$/Import/CreateNewFolder=建立新檔案夾"
"$$$/Import/CustomPresetName=無"
"$$$/Import/DestinationMenu/ClearRecentPaths=清除最近使用的路徑"
"$$$/Import/DestinationMenu/CreateNewFolder=建立新檔案夾..."
"$$$/Import/Filter/FilterLabel=濾鏡 :"
"$$$/Import/Footer/CountAndSize=^1 / ^2"
"$$$/Import/FooterContextMenu/ShowSize=永遠顯示計數和大小"
"$$$/Import/FooterContextMenu/ShowStatus=顯示處理時的狀態"
"$$$/Import/GridSection/AllPhotos=所有相片"
"$$$/Import/GridSection/ExcludeFromImport=從讀入中排除"
"$$$/Import/GridSection/IncludeInImport=包含在讀入中"
"$$$/Import/GridSection/NewPhotos=新相片"
"$$$/Import/GridView/SectionTitle/AllDates=所有日期"
"$$$/Import/GridView/SectionTitle/DayFormatting=%Y 年 %m 月 %d 日"
"$$$/Import/GridView/SectionTitle/MonthFormatting=%Y 年 %m 月"
"$$$/Import/GridView/SectionTitle/YearFormatting=%Y"
"$$$/Import/Header/AllPhotos=所有相片"
"$$$/Import/Header/ContextMenu/Devices=裝置:"
"$$$/Import/Header/ContextMenu/Files=檔案 :"
"$$$/Import/Header/ContextMenu/Recent=最近使用的:"
"$$$/Import/Header/DestinationToolTipWarning=選取的讀入目的地與讀入裝置相同。^n退出此裝置會導致您遺失已讀入的影像。"
"$$$/Import/Header/FROM=從"
"$$$/Import/Header/Menu/OtherDestination=其他目的地..."
"$$$/Import/Header/Menu/OtherSource=其他來源..."
"$$$/Import/Header/MyCatalog=我的編目"
"$$$/Import/Header/PathPlus=^1 +"
"$$$/Import/Header/SelectDestination=選取目的地"
"$$$/Import/Header/SelectSource=選取來源"
"$$$/Import/Header/Source/Menu/ChooseDestinationFolder=選擇目的地檔案夾"
"$$$/Import/Header/Source/Menu/ChooseSourceFolder=選擇來源檔案夾"
"$$$/Import/Header/TO=至"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/AllPhotos=所有相片"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/AllPhotos/Tooltip=所選來源中的所有相片"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/Folders=目的地檔案夾"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/Folders/Tooltip=依目的地檔案夾群組相片"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/MonthFormat=%b"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/NewPhotos=新相片"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/NewPhotos/Tooltip=排除先前讀入的相片"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/NewPhotosNoDupes/Tooltip=排除可疑的重複相片及先前讀入的相片"
"$$$/Import/PreviousSourcePathTooltip=^1 (上一個讀入路徑)"
"$$$/Import/SourcePanel/Menu/AddNetworkVolume=增加網路磁碟區..."
"$$$/Import/SourcePanel/Menu/AddTooltip=增加網路磁碟區"
"$$$/Import/SourcePanel/Menu/IncludeSubfolders=包含次檔案夾"
"$$$/Import/StandardFolder/Desktop/Mac=桌面"
"$$$/Import/StandardFolder/Desktop/Win=桌面"
"$$$/Import/StandardFolder/Pictures/Mac=圖片"
"$$$/Import/StandardFolder/Pictures/Win=我的圖片"
"$$$/Import/StandardFolder/Videos/Mac=影片"
"$$$/Import/StandardFolder/Videos/Win=我的影片"
"$$$/Import/SyncPaused=同步化已在讀入相片時暫停。\n 讀入完成之後，將自動繼續同步化。"
"$$$/Import/SyncResumed=讀入已完成。繼續同步化。"
"$$$/Import/Tips/ExpandButton=按一下這裡以取得其他選項"
"$$$/ImportCatalog/ProceedButton=繼續"
"$$$/ImportCatalog/WarningMessage=您先前曾使用較新版本的 Lightroom Classic 開啟編目「^1」。如果您繼續從此編目讀入影像，可能會失去不支援的部分編輯內容。"
"$$$/ImportGrid/CaptureTimeTooltip=^1 ^2"
"$$$/ImportGrid/CaptureTimeTooltipWithRelative=^1 ^2 (^3)"
"$$$/ImportHeader/Device/Tooltip=裝置: ^1"
"$$$/ImportHeader/DriveTitle=^1 : "
"$$$/ImportHeader/PathTooltip/Mac=磁碟區: ^1^n路徑: ^2"
"$$$/ImportHeader/PathTooltip/Win=磁碟機: ^1^n路徑: ^2"
"$$$/ImportHeader/PathTooltipSubfolders/Mac=磁碟區: ^1^n路徑: ^2 (包含次檔案夾)"
"$$$/ImportHeader/PathTooltipSubfolders/Win=磁碟機: ^1^n路徑: ^2 (包含次檔案夾)"
"$$$/ImportModule/AudioSidecarWarning/AudioSidecarWarning=偵測到音效檔案"
"$$$/ImportModule/AudioSidecarWarning/AudioSidecarWarningDetail=音訊檔案不會讀入 Lightroom。刪除時請多加留意。"
"$$$/ImportModule/AudioSidecarWarning/AudioSidecarWarningDone=完成"
"$$$/ImportModule/Devices/Unknown=不明裝置"
"$$$/ImportModule/Quit/Confirmation=是否要結束 ^1?"
"$$$/ImportModule/Quit/Detail=影像目前正在讀入。"
"$$$/ImportModule/Quit/Quit=結束"
"$$$/ImportModule/SignOut/Confirmation=是否要登出?"
"$$$/ImportModule/SignOut/Detail=您正處於讀入相片的過程當中。若您登出，讀入程序將會停止，並重新啟動 ^1。^n^n您是否要登出?"
"$$$/ImportModule/SignOut/SignOut=登出"
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/Hint=這將需要一些時間來完成，等待時間視您的編目大小而異。"
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/Step1/CreatingTempCatalog/Message=步驟 1 (共 3 步驟): 準備編目"
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/Step2/Preparing/Message=步驟 2 (共 3 步驟): 準備合併"
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/Step3/Merging/Message=步驟 3 (共 3 步驟): 合併"
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/Title=正在從 Photoshop Elements 讀入"
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/URLText=按一下此處進一步瞭解 Lightroom"
"$$$/ImportPreflight/PreparingToImport=正在準備讀入..."
"$$$/ImportToolbar/AlreadyInCatalog=此相片已在編目中"
"$$$/ImportToolbar/ImportCheckboxTooltip=按下 p 可以核取，按下 x 可以取消核取，按下 ` 可以切換"
"$$$/ImportToolbar/IncludeInImport=包含在讀入中"
"$$$/ImportToolbar/SuspectedDuplicate=此相片是可疑的重複相片"
"$$$/ImportVeiw/FileNaming/RenameFiles=重新命名檔案"
"$$$/ImportView/Cancel=取消"
"$$$/ImportView/CollectionCheckBox=增加至集合"
"$$$/ImportView/ContextMenu/ImportPhoto=讀入這個"
"$$$/ImportView/CreateCollection=建立集合"
"$$$/ImportView/CreateCollectionTooltip=建立新的集合"
"$$$/ImportView/DevelopPopupLabel=編輯相片設定"
"$$$/ImportView/Devices/ContextMenu/CustomizeIcon=增加自訂圖示"
"$$$/ImportView/Devices/ContextMenu/Eject=退出"
"$$$/ImportView/Done=完成"
"$$$/ImportView/EjectAfterImport=讀入後退出"
"$$$/ImportView/FewerOptions=顯示較少選項 (^L)"
"$$$/ImportView/FileHandling/AffectedFolders=僅受影響的檔案夾"
"$$$/ImportView/FileHandling/AllFolders=所有檔案夾"
"$$$/ImportView/FileHandling/BackupTo=製作第二個副本到:"
"$$$/ImportView/FileHandling/BackupTo/Choose=選擇檔案夾..."
"$$$/ImportView/FileHandling/BuildPreviews=建立預視"
"$$$/ImportView/FileHandling/DateFormat=日期格式"
"$$$/ImportView/FileHandling/GenerateDNGProxies=建立智慧型預視"
"$$$/ImportView/FileHandling/IgnoreDuplicates=不要讀入可疑的重複相片"
"$$$/ImportView/FileHandling/Organize=組織"
"$$$/ImportView/FileHandling/ShootName=拍攝名稱"
"$$$/ImportView/FileHandling/ShootNameTooltip=輸入描述這個拍攝的名稱"
"$$$/ImportView/FileHandling/Subfolder=到次檔案夾中"
"$$$/ImportView/FileHandling/SubfolderCheckboxTooltip=將相片放到目的地的次檔案夾中"
"$$$/ImportView/FileHandling/SubfolderPlaceholder=輸入名稱"
"$$$/ImportView/FileHandling/SubfolderTooltip=輸入次檔案夾名稱"
"$$$/ImportView/FileHandling/View=檢視 :"
"$$$/ImportView/FileNamign/TokenPopupTitle/Template=範本"
"$$$/ImportView/FileNaming/CustomTextTitle=自訂文字"
"$$$/ImportView/FileNaming/ExtensionCaseTitle=副檔名"
"$$$/ImportView/FileNaming/RenamingDisabled=重新命名已關閉"
"$$$/ImportView/FileNaming/SampleColon=樣本:"
"$$$/ImportView/FileNaming/SequenceStart=開始編號"
"$$$/ImportView/FileNaming/ShootNameTitle=拍攝名稱"
"$$$/ImportView/FilePlacement/Add=增加"
"$$$/ImportView/FilePlacement/Copy=拷貝"
"$$$/ImportView/FilePlacement/CopyAsDNG=拷貝為 DNG"
"$$$/ImportView/FilePlacement/CopyDescription=將相片拷貝到新位置並增加至編目"
"$$$/ImportView/FilePlacement/DNGDescription=拷貝至新位置、讀入和轉換為 DNG"
"$$$/ImportView/FilePlacement/LeaveDescription=將相片增加至編目而不移動"
"$$$/ImportView/FilePlacement/Move=移動"
"$$$/ImportView/FilePlacement/MoveDescription=將相片移到新位置並增加至編目"
"$$$/ImportView/Import=讀入"
"$$$/ImportView/ImportDialog=讀入相片及視訊"
"$$$/ImportView/ImportDialog/CustomCancelMessage=是否要關閉「讀入」對話框並結束?"
"$$$/ImportView/IncludeSubfoldersButton=包含次檔案夾"
"$$$/ImportView/IncludeSubfoldersButtonTooltip=開啟遞迴檔案夾搜尋"
"$$$/ImportView/Keywords=關鍵字"
"$$$/ImportView/Less=較少"
"$$$/ImportView/MetadataPopupLabel=中繼資料"
"$$$/ImportView/MetadataPresetPopupLabel=中繼資料預設集"
"$$$/ImportView/More=更多"
"$$$/ImportView/MoreOptions=顯示更多選項 (^L)"
"$$$/ImportView/OnePhoto=1 張相片"
"$$$/ImportView/Organize/DisabledText=無適用於「增加」的組織選項"
"$$$/ImportView/PhotoCount=^1 張相片"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/AllPhotosSelected=已選取全部 ^1 張相片"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/DuplicatesAndExisting=^1 (忽略 ^2 與 ^3)"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/DuplicatesOrExisting=^1 (忽略 ^2)"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/NoPhotos=找不到相片"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/NoPhotosFound=找不到相片"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/NoPhotosSelected=未選取任何相片"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/OneDuplicate=1 張可疑的重複相片"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/OneExisting=1 個先前已讀入的檔案"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/OnePhotoSelectded=已選取 1 張相片"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/SomeDuplicates=^1 張可疑的重複相片"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/SomeExisting=^1 個先前已讀入的檔案"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/SomePhotosSelected=已選取 ^2 張相片中的 ^1 張"
"$$$/ImportView/PhotoSizeApproximate=^1*"
"$$$/ImportView/Placeholder/SearchingForPhotos=正在搜尋相片..."
"$$$/ImportView/Shortcut/ToggleChecked=`"
"$$$/ImportView/Shortcut/ZoomIn=="
"$$$/ImportView/Shortcut/ZoomOut=-"
"$$$/ImportView/Status/CheckingDuplicates=正在檢查重複項目..."
"$$$/ImportView/Status/CheckingDuplicatesProgress=正在檢查重複的相片 (^1%)..."
"$$$/ImportView/Status/FindingFiles=正在尋找檔案..."
"$$$/ImportView/Status/FindingFilesWithCount=正在尋找檔案 (^1)..."
"$$$/ImportView/Status/LoadingDates=正在載入日期..."
"$$$/ImportView/Status/LoadingDatesAndThumbnails=正在載入日期與縮圖..."
"$$$/ImportView/Status/Tooltip/Duplicates=還剩 ^1 個"
"$$$/ImportView/SubfoldersOff/Info=若要在選取的檔案夾的所有次檔案夾中搜尋檔案，請核取「來源」面板中的「包含次檔案夾」。"
"$$$/ImportView/SubfoldersOff/Message=不再包含次檔案夾。"
"$$$/ImportView/SubfoldersOffBezel=關閉「包含次檔案夾」"
"$$$/ImportView/SubfoldersOn/Info=若要只搜尋選取的檔案夾，而不包含次檔案夾，請取消核取「來源」面板中的「包含次檔案夾」。"
"$$$/ImportView/SubfoldersOn/Message=現在已包含次檔案夾。"
"$$$/ImportView/SubfoldersOnBezel=開啟「包含次檔案夾」"
"$$$/ImportView/Summary/AllowDuplicates=允許重複相片"
"$$$/ImportView/Summary/DevelopSettings=編輯相片設定"
"$$$/ImportView/Summary/FileHandling=檔案處理"
"$$$/ImportView/Summary/IgnoreDuplicates=忽略重複相片"
"$$$/ImportView/Summary/IgnoreDuplicatesAndPreviewQuality=^1, ^2"
"$$$/ImportView/Summary/NoPreviews=無預視"
"$$$/ImportView/Summary/None=無"
"$$$/ImportView/Summary/Off=關閉"
"$$$/ImportView/Summary/PreviewTYpe=^1預視"
"$$$/ImportView/Summary/Previews=預視"
"$$$/ImportView/Summary/Renaming=重新命名"
"$$$/ImportView/Summary/SecondCopy=第二個拷貝"
"$$$/ImportView/Tooltip/Cancel=不新增相片並返回編目"
"$$$/ImportView/Tooltip/DNGFileSizeInfo=*轉換為 DNG 之後，最終大小會有所不同"
"$$$/ImportView/Tooltip/Done=儲存變更至讀入設定"
"$$$/ImportView/Tooltip/FileSizeWithIgnore=已選取 ^1 （已忽略 ^2）"
"$$$/ImportView/Tooltip/Import=將選取的相片讀入編目內"
"$$$/ImportView/Tooltip/SuspectedDuplicate=這似乎是其他已存在編目中的相片的重複相片。"
"$$$/ImportView/Volumes/ContextMenu/HideVolume=隱藏此磁碟區"
"$$$/ImportView/Volumes/ContextMenu/RemoveNetworkVolume=移除網路磁碟區..."
"$$$/ImportView/Volumes/DestinationToolTipWarning=選取的讀入目的地與讀入裝置相同。^n退出此裝置會導致您遺失已讀入的影像。"
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AOCopyrightNotice/Label=版權注意事項"
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AOCreator/Label=建立者"
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AODateCreated/Label=製作日期"
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AOSource/Label=來源"
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AOSourceInvNo/Label=詳細目錄編號"
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AOTitle/Label=標題"
"$$$/IptcExt/CopyrightOwner/CopyrightOwnerID/Label=ID"
"$$$/IptcExt/CopyrightOwner/CopyrightOwnerName/Label=名稱"
"$$$/IptcExt/ImageCreator/ImageCreatorImageID/Label=ID"
"$$$/IptcExt/ImageCreator/ImageCreatorName/Label=名稱"
"$$$/IptcExt/ImageSupplier/ImageSupplierImageID/Label=ID"
"$$$/IptcExt/ImageSupplier/ImageSupplierName/Label=名稱"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorCity/Label=城市"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorCountry/Label=國家/地區"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorEmail/Label=電子郵件"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorExtendedAddress/Label=延伸地址"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorID/Label=ID"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorName/Label=名稱"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorPostalCode/Label=郵遞區號"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorRegion/Label=州/省"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorStreetAddress/Label=街道地址"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorTelephone1/Label=電話 1"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorTelephone2/Label=電話 2"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorTelephoneType1/Label=電話 1 類型"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorTelephoneType2/Label=電話 2 類型"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorURL/Label=URL"
"$$$/IptcExt/Licensor/TelephoneType/cell/Label=行動電話"
"$$$/IptcExt/Licensor/TelephoneType/fax/Label=傳真"
"$$$/IptcExt/Licensor/TelephoneType/home/Label=住家電話"
"$$$/IptcExt/Licensor/TelephoneType/pager/Label=呼叫器"
"$$$/IptcExt/Licensor/TelephoneType/work/Label=工作電話"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/City/Label=城市"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/CountryCode/Label=國家/地區碼"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/CountryName/Label=國家/地區"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/ProvinceState/Label=州/省"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/Sublocation/Label=子位置"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/WorldRegion/Label=世界地區"
"$$$/IptcExt/LocationShown/City/Label=城市"
"$$$/IptcExt/LocationShown/CountryCode/Label=國家/地區碼"
"$$$/IptcExt/LocationShown/CountryName/Label=國家/地區"
"$$$/IptcExt/LocationShown/ProvinceState/Label=州/省"
"$$$/IptcExt/LocationShown/Sublocation/Label=子位置"
"$$$/IptcExt/LocationShown/WorldRegion/Label=世界地區"
"$$$/IptcExt/RegistryId/RegItemId/Label=項目 ID"
"$$$/IptcExt/RegistryId/RegOrgId/Label=組織 ID"
"$$$/IptcExt/RegistryId/Synopsis/ItemAndOrg=^1 / ^2"
"$$$/IptcExt/RegistryId/Synopsis/NoItemAndOrg=- / ^1"
"$$$/IptcExt/Synopsis/NameAndId=^1 (^2)"
"$$$/IptcExt/Synopsis/unnamed=未命名"
"$$$/KSStringUtils/numberFormatting/decimalNumberSeparator=."
"$$$/KeywordImportExport/ImportFromCatalog/ModalProgress/Title=從編目讀入關鍵字"
"$$$/KeywordImportExport/ImportFromCatalog/Preparing=正在準備從編目讀入關鍵字"
"$$$/KeywordImportExport/KeywordExportToFile/Title=將關鍵字轉存到檔案"
"$$$/KeywordImportExport/KeywordImportFromFile/Title=正在從檔案讀入關鍵字"
"$$$/KeywordImportExport/StopButton=停止"
"$$$/KeywordOperations/ImportFromFile/Problems=問題關鍵字: ^1"
"$$$/KeywordOperations/ImportFromFile/SubstitutionMade=正在讀入的一或多個關鍵字包含非法字元 (例如「|」或「,」)，會將它們轉換為「-」字元。"
"$$$/LR4GMRepair/NotRecoveredPhotos/Collection/Name=在步驟記錄中已修復點曲線的相片"
"$$$/LR4GMRepair/PointCurveRecovery/Results/Message=點曲線修復結果"
"$$$/LR4GMRepair/PointCurveRecovery/TechNote/GoURL=http://www.adobe.com/go/lightroom-41-displays-point-curve_tw"
"$$$/LR4GMRepair/Progress/Checking/Message=正在檢查編目點曲線"
"$$$/LR4GMRepair/Progress/Repair/Message=正在修復編目點曲線"
"$$$/LR4GMRepair/Progress/Title=編目點曲線檢查"
"$$$/LR4GMRepair/RecoveredPhotos/Collection/Name=已修復點曲線的相片"
"$$$/LR4GMRepair/RecoveredPhotos/CollectionSet/Name=點曲線修復結果"
"$$$/LR4GMRepair/RecoveredPhotos/CollectionSet/Title=Lightroom 點曲線修復結果"
"$$$/LR4GMRepair/Result/Hint=一或多張相片已修復點曲線。這些相片在「^1」集合組的集合內。"
"$$$/LR4GMRepair/Technote/Link/Info=按一下這裡以參閱關於此訊息的 Adobe 技術訊息。"
"$$$/Layout/Background/Undo/ApplyBackgroundSettingsGlobally=全域套用背景設定"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundColor=背景色"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundColorEnabled=背景色"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundGraphic=背景圖形"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundGraphicColor=背景圖形顏色"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundGraphicOpacity=背景圖形不透明度"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundPhotoId=背景相片"
"$$$/Layout/Background/Undo/EnableBackgroundGraphic=背景圖形"
"$$$/Layout/Background/Undo/InvertBackgroundGraphic=反轉背景圖形"
"$$$/Layout/BackgroundPageList/PhotoCategory=相片"
"$$$/Layout/Blurb/BookPrice/PriceCreator/CurrencyAmount=^1^2"
"$$$/Layout/Blurb/BookPrice/PriceCreator/CurrencyAmountVATNotIncluded=^1^2	(不含增值稅)"
"$$$/Layout/Blurb/BookPrice/PriceCreator/Updating=正在更新..."
"$$$/Layout/Blurb/Error/API=Blurb API 傳回錯誤訊息 (函數 ^1，訊息 ^2)"
"$$$/Layout/Blurb/Error/LostConnection=連線中斷"
"$$$/Layout/Blurb/Error/NetworkFailure=無法聯絡 Blurb Web 服務。請檢查您的網際網路連線。"
"$$$/Layout/Blurb/Error/NoToken=無法連線到 Adobe 伺服器。^n發佈至 Blurb 的功能將會停用。"
"$$$/Layout/Blurb/Local/Units/Australia=公制"
"$$$/Layout/Blurb/Local/Units/Canada=公制"
"$$$/Layout/Blurb/Local/Units/England=公制"
"$$$/Layout/Blurb/Local/Units/Europe=公制"
"$$$/Layout/Blurb/Local/Units/UnitedStates=英吋"
"$$$/Layout/Blurb/Locale/Australia=澳洲"
"$$$/Layout/Blurb/Locale/Canada=加拿大"
"$$$/Layout/Blurb/Locale/England=英國"
"$$$/Layout/Blurb/Locale/Europe=歐洲"
"$$$/Layout/Blurb/Locale/UnitedStates=美國"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/ActionButtonTitle/UploadBook=上傳書冊"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/AddToMailingList=以電子郵件將 Blurb 的特殊優惠活動資訊寄給我"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/AlreadyAMember=已是會員?"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Email=電子郵件:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/EnterUsernamePassword=請輸入您的使用者名稱或電子郵件地址和密碼。"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/ErrorText/Height=28"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/ForgetPasswordButton/WidthInChars=12"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/ForgotPassword=忘記密碼?"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Header/Register=請完成註冊以便開始使用"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Header/Upload=您的書冊資訊"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Header/login=請登入 Blurb"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/IsLoggingIn=正在登入..."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/IsRegistering=正在註冊..."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/LogOutButton=是否要登出?"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Login=登入"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/LoginError=登入失敗。使用者名稱/電子郵件或密碼不正確。"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/MustAgreeToTandC=按一下註冊即表示您同意 Blurb 的條款與條件以及隱私政策。除此之外，我們將為您訂閱專屬的電子郵件優惠。"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/NotAMember=不是會員?"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/PageCount/1=1 頁"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/PageCount/MoreThan1=^1 頁"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Password=密碼:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/PrivacyPolicy=隱私政策"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Register/ConfirmEmail=確認電子郵件:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Register/ConfirmPassword=確認密碼:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Register/Email=電子郵件:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Register/Password=密碼:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Register/Username=使用者名稱:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/RegisterText=請註冊以完成 Blurb 的購買經驗。"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/EmailAlreadyTaken=已在 Blurb 中註冊這個電子郵件地址。"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/PasswordTooShort=您的密碼太短。"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/Register=註冊"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/UnknownError=向 Blurb 註冊帳戶時發生不明錯誤: ^1。"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/UsernameAlreadyTaken=在 Blurb 上此使用者名稱已被註冊。"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/UsernameNotCorrectLength=您的使用者名稱長度必須介於 3 至 12 個字元之間。"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/RememberPassword=記憶密碼"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/SignInText=請登入 Blurb 以完成購買程序。"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/TermsAndConditions=條款和條件"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Title=購買書冊"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Upload/Author=書冊作者:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Upload/Subtitle=書冊副標題:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Upload/Title=書冊標題:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/UploadStatus/MissingTitleOrAuthor=在上傳書冊之前，您必須提供書冊標題及作者。"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/UploadStatus/NotEnoughPages=您的書冊頁數不夠。Blurb 的最小書冊長度為 ^1 頁。"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/UploadStatus/NotEvenPages=您的書冊未包含偶數頁面。"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/UploadStatus/NotPerfectBoundPages=您的頁數必須能被 4 整除。"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/UploadStatus/ReadyToUpload=您的書冊已經準備好，可以上傳至 Blurb 網站。"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/loginButtonOnOwnLine=false"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/registerButtonOnOwnLine=false"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/toggleMode/WidthInChars=16"
"$$$/Layout/Blurb/Registration/Register=註冊"
"$$$/Layout/Blurb/Units/Centimeters=公分"
"$$$/Layout/Blurb/Units/Inches=英吋"
"$$$/Layout/BlurbInterface/PurchaseDialog/BookCost/FontSize=20"
"$$$/Layout/BlurbInterface/PurchaseDialog/BookCost/WidthInChars=6"
"$$$/Layout/BlurbUpload/ProgressText/SendingBookToBlurb=正在上傳書冊至 Blurb"
"$$$/Layout/BlurbUpload/ProgressText/UploadingBook=正在上傳書冊"
"$$$/Layout/BlurbUpload/ProgressText/UploadingCover=正在上傳封面"
"$$$/Layout/BlurbUpload/ProgressText/UploadingPages=正在上傳頁面"
"$$$/Layout/BlurbUpload/ProgressText/WaitingForBlurbServer=正在等待 Blurb 伺服器進行處理"
"$$$/Layout/Book/PrintJobTitle/Book=書冊"
"$$$/Layout/BookCover/PopupMenu/Hardcover=精裝書影像套"
"$$$/Layout/BookCover/PopupMenu/HardcoverWithJacket=精裝書護封"
"$$$/Layout/BookCover/PopupMenu/None=無封面"
"$$$/Layout/BookCover/PopupMenu/Softcover=平裝"
"$$$/Layout/CaptionButton/AddPageText=新增頁面文字"
"$$$/Layout/CaptionButton/AddPhotoText=新增相片文字"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/HasTransparent/OnCover=封面頁"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/HasTransparent/OnPageN=第 ^1 頁"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/ManyErrorsDlog/Details=書冊中的部分相片處於離線狀態。如果您繼續，這些相片將會從您的書冊中省略。"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/ManyErrorsDlog/HaveTransparent/Details=中有部分相片含有透明度。透明的區域在書冊中會呈不透明狀。"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/ManyErrorsDlog/HaveTransparent/Title=具透明度的相片"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/ManyErrorsDlog/Title=遺失的檔案"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/MissingPhoto/OnCover=封面頁"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/MissingPhoto/OnPageN=第 ^1 頁"
"$$$/Layout/Checkbox/Filler Text=填充文字"
"$$$/Layout/Checkbox/GuideLines=參考線"
"$$$/Layout/Checkbox/PageBleed=頁面出血"
"$$$/Layout/Checkbox/PageGrid=頁面網格"
"$$$/Layout/Checkbox/PhotoCells=相片儲存格"
"$$$/Layout/Checkbox/ShowGuides=顯示參考線"
"$$$/Layout/Checkbox/ShowPageNumbers=頁碼"
"$$$/Layout/Checkbox/TextSafe=文字安全區域"
"$$$/Layout/Cover/Back=封底"
"$$$/Layout/Cover/Front=封面"
"$$$/Layout/Cover/InsideBack=封底內頁"
"$$$/Layout/Cover/InsideFront=封面內頁"
"$$$/Layout/Cover/Short/Back=上一步"
"$$$/Layout/Cover/Short/Front=最前"
"$$$/Layout/Cover/Short/InsideBack=內頁底頁"
"$$$/Layout/Cover/Short/InsideFront=內頁首頁"
"$$$/Layout/CreationType/Lowercase/Book=書冊"
"$$$/Layout/CreationType/Uppercase/Book=書冊"
"$$$/Layout/CreationsHeader/ClearBook=清除書冊"
"$$$/Layout/Element/Undo/CellAlign=儲存格與相片對齊"
"$$$/Layout/Element/Undo/CellAutoText=儲存格自動文字類型"
"$$$/Layout/Element/Undo/CellPlacement=儲存格位置"
"$$$/Layout/Element/Undo/CellSpacing=儲存格間隔"
"$$$/Layout/Element/Undo/DynamicCellTextEnabled=相片文字"
"$$$/Layout/Element/Undo/PageCellPlacement=儲存格位置"
"$$$/Layout/Element/Undo/PageCellSpacing=儲存格間隔"
"$$$/Layout/Element/Undo/PageTextEnabled=頁面文字"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/ActionButtonTitle/PublishFolio=發佈 Folio"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/Button/LogIn=登入..."
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/Button/LogOut=登出"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/Button/LoggingIn=正在登入..."
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/Checkbox/RememberLoginInfo=記憶登入資訊"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/StaticText/EmailAddress=電子郵件地址:"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/StaticText/FolioName=Folio 名稱:"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/StaticText/LoggedInAs=登入身分:"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/StaticText/Password=密碼:"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/Title=登入至 Adobe Folio 伺服器"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/ProgressText/Exporting=正在轉存書冊至 Folio"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/AnErrorOccurred=儲存書冊時出錯。"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/ConfirmButton=繼續"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/OverwriteFolderMessage=目標檔案夾「^1」已經存在。這個檔案夾與其全部內容可能會被覆寫。您確定要繼續將書冊儲存到這個位置嗎?"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/Title=確認覆寫"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/FileNameTemplate=^1 頁面 ^2.jpg"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/FileNameTemplateCover=^1 封面.jpg"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/ProgressText/Exporting=正在將書冊轉存為 JPEG"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/ProgressText/Rendering=正在演算頁面 ^1: ^2"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/AnErrorOccurred=儲存書冊時出錯。"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/CouldNotCreateTextElement=增加文字和字體到書冊中時發生錯誤。"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/CouldNotReadTemplate=無法建立書冊，因為第 ^1 頁的版面無效。"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/CouldNotRender=無法建立書冊，因為名為「^1」的相片無法演算。"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/CoverFileNameAddition=封面"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ErrorConvertSavePDF=轉換及儲存 PDF 檔案: \"^1\" 時發生錯誤。"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ErrorSavingPDF=建立 PDF 檔案時發生錯誤。"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ProgressText/Exporting=正在轉存書冊至 PDF"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ProgressText/Rendering=正在演算頁面 ^1: ^2"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ProgressText/RenderingBook=演算書冊"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ProgressText/RenderingCover=演算封面: ^2"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ProgressText/SavingPDF=正在寫入 PDF"
"$$$/Layout/Folio/Error/API=Folio API 傳回錯誤訊息 (函數 ^1，訊息 ^2)"
"$$$/Layout/Folio/Error/NetworkFailure=無法聯絡 Adobe Digital Content Web 服務。請檢查您的網際網路連線。"
"$$$/Layout/FontNameAndMessage=找不到^1。請改用預設字體。"
"$$$/Layout/FontNotFound=找不到字體"
"$$$/Layout/LanguageNotSupportedByBlurb/InfoMessage=您可以建立書冊並將其上傳至 Blurb，但 Blurb 網站並未提供目前的語言版本。此外，Blurb 在某些國家/地區不提供寄送服務。請在 Blurb 面板中按一下「更多資訊」按鈕，以取得更多資訊。"
"$$$/Layout/LanguageNotSupportedByBlurb/MainMessage=Blurb 不支援目前的語言"
"$$$/Layout/LayoutPackage/ProgressDialog/Migrate=更改頁面大小"
"$$$/Layout/LayoutPackage/ProgressDialog/Migrate/StopButton=停止"
"$$$/Layout/LayoutPackage/ProgressDialog/UpdateMetadataCaptions=正在更新中繼資料型註解"
"$$$/Layout/LayoutPackage/RemovePhoto=移除相片"
"$$$/Layout/LayoutPackage/RemoveSeveralPhotos=移除多張相片"
"$$$/Layout/LayoutPackageAutoflow/ProgressDialog/Autolayout=準備書冊"
"$$$/Layout/LayoutPackageAutoflow/ProgressDialog/GatheringPhotoInfo=收集相片"
"$$$/Layout/LayoutPackageAutoflow/ProgressDialog/LayingOutPageN=正在準備第 ^1 頁"
"$$$/Layout/LayoutPackageAutoflow/ProgressDialog/StopButton=停止"
"$$$/Layout/LayoutPackageDraw/PageNumber/MaxPageNumberWidth=0000"
"$$$/Layout/LayoutPackageExport/DynElement/PageText=頁面文字"
"$$$/Layout/LayoutPackageExport/DynElement/PhotoText=相片文字"
"$$$/Layout/LayoutPackageGrid/Header/Title/ModifyCover=修改封面:"
"$$$/Layout/LayoutPackageGrid/Header/Title/ModifyPage=修改頁面:"
"$$$/Layout/LayoutPage/DynElement/PageText=頁面文字"
"$$$/Layout/LayoutPage/DynElement/PhotoText=相片文字"
"$$$/Layout/LayoutPage/RemovePhoto=移除相片"
"$$$/Layout/LayoutPageView/ClearSelectedCells=清除選取的儲存格"
"$$$/Layout/Menu/Grid/Snap/Cells=儲存格"
"$$$/Layout/Menu/Grid/Snap/Grid=格點"
"$$$/Layout/Menu/Grid/Snap/Off=關閉"
"$$$/Layout/Menu/Help/BookHelp=書冊模組說明(&E)..."
"$$$/Layout/Menu/Help/BookShortcuts=書冊模組快速鍵(&S)..."
"$$$/Layout/Menu/Help/LayoutTips=書冊模組提示..."
"$$$/Layout/Menu/Panel/CollectionsTitle=集合(&C)"
"$$$/Layout/Menu/Panels/AutoLayout=自動設定版面"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Background=背景"
"$$$/Layout/Menu/Panels/BookSettings=書冊設定"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Cell=儲存格"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Guides=參考線"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Page=頁面"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Preview=預視(&P)"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Type=類型"
"$$$/Layout/Menu/Popup/Page/AddBlankPage=增加空白頁"
"$$$/Layout/Menu/View=檢視(&V)"
"$$$/Layout/Menu/View/CropInDevelop=裁切(&R)"
"$$$/Layout/Menu/View/CropInDevelop/Key=r"
"$$$/Layout/Menu/View/FillerText=填充文字(&F)"
"$$$/Layout/Menu/View/FillerText/Key=Cmd+Shift+h"
"$$$/Layout/Menu/View/GoToDevelop=移至編輯相片(&D)"
"$$$/Layout/Menu/View/GoToDevelop/Key=d"
"$$$/Layout/Menu/View/GoToLibrary=移至圖庫:"
"$$$/Layout/Menu/View/Guides=參考線(&G)"
"$$$/Layout/Menu/View/PageBleed=頁面出血(&B)"
"$$$/Layout/Menu/View/PageBleed/Key=Cmd+Shift+j"
"$$$/Layout/Menu/View/PageGrid=頁面格點(&G)"
"$$$/Layout/Menu/View/PageGrid/Key=Cmd+Shift+l"
"$$$/Layout/Menu/View/PhotoCells=相片儲存格(&P)"
"$$$/Layout/Menu/View/PhotoCells/Key=Cmd+Shift+k"
"$$$/Layout/Menu/View/ShowGuides=顯示參考線(&W)"
"$$$/Layout/Menu/View/ShowInfoOverlay=顯示覆疊資訊(&O)"
"$$$/Layout/Menu/View/ShowInfoOverlay/Key=i"
"$$$/Layout/Menu/View/TextSafeArea=文字安全區域(&T)"
"$$$/Layout/Menu/View/TextSafeArea/Key=Cmd+Shift+u"
"$$$/Layout/MissingWarning=這張相片處於離線狀態或是找不到。當您列印書冊時，將會省略該相片。"
"$$$/Layout/NavigationBar/Cover=封面"
"$$$/Layout/NavigationBar/MultiMode/AllPages=^1 - ^2"
"$$$/Layout/NavigationBar/TwoUp/A - B=^1   -   ^2"
"$$$/Layout/NoAutoLayoutPreset=無自動設定版面預設集。"
"$$$/Layout/NoAutoLayoutPresetWarning=請建立或選取自動設定版面預設集。"
"$$$/Layout/NoFavorites=未針對這個書冊大小定義「我的最愛」。"
"$$$/Layout/NoFavoritesWarning=若要將頁面版面增加至「我的最愛」桶，請在頁面揀選器中的版面縮圖按右鍵，然後選取「增加版面至我的最愛」。"
"$$$/Layout/NoFavoritesWithNPhotos=針對這個書冊大小，無包含 ^1 張相片的我的最愛。"
"$$$/Layout/NoFavoritesWithNPhotosWarning=您的「自動設定版面」預設集建議使用包含 ^1 張照片的版面，但找不到包含 ^1 張相片的我的最愛。^r^r若要將頁面版面增加至「我的最愛」桶，請在頁面揀選器中的版面縮圖按右鍵，然後選取「增加版面至我的最愛」。"
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/BlurbMagazine=Blurb 雜誌"
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/BlurbPhotoBook=Blurb 相冊"
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/BlurbTradeBook=Blurb 一般圖書"
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/Folio=Adobe Folio"
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/JPEG=JPEG"
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/PDF=PDF"
"$$$/Layout/Overlay/PageCount/MoreThanOnePage=^1 頁"
"$$$/Layout/Overlay/PageCount/OnePage=1 頁"
"$$$/Layout/Overlay/PageCount/PageCountAndPrice=^1 - ^2"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/CouldNotParseHint=無法剖析這個提示: ^1"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/CoverDimensionsWrong=這些^1封面的尺寸錯誤，它們應該為 ^2 x ^3"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/CoverHasThisDimension=^1的大小是 ^2 x ^3"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/CoverTypeNotSupported=紙張 ID ^2 不支援封面類型^1"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/Message=您想要將轉換後的範本放到何處?"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/RadioButton/IntoLightroomCustomTemplateDir=放入 Lightroom 自訂範本目錄"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/RadioButton/IntoUserSpecificDir=放入您選擇的目錄"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/StaticText/IntoLightroomCustomTemplateDir=在重新啟動 Lightroom 後，儲存在這裡的範本即可使用。"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/StaticText/IntoUserSpecificDir=選擇此項將讓您選擇位置來儲存轉換後的範本。"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/Title=儲存位置"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/OverwriteFilesWarning=此位置已存在「^1」的範本。您要覆寫嗎?"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/OverwriteFilesWarning/Buttons/Cancel=取消"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/OverwriteFilesWarning/Buttons/Ovewrite=覆寫"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/PageDimensionsWrong=這些頁面的尺寸錯誤，它們應該為 ^1 x ^2"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/PageHasThisDimension=^1的大小是 ^2 x ^3"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/PageNum=頁碼: ^1"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/PaperIdMissing=範本中遺失「紙張 ID」提示"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/ProblemConvertingTemplate=轉換範本時發生問題"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/ProblemConvertingTemplateDesc=Lightroom 在轉換範本^1時遇到這些問題:"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/ProgressDialog/ConvertingPDF=正在將 PDF 轉換至 Lightroom 書冊範本"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/ProgressDialog/StopButton=停止"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/Success=已成功轉換您的範本"
"$$$/Layout/PDFConversionScript_old/CoverDimensionsWrong=這些^1封面的尺寸錯誤，它們應該為 ^2 x ^3"
"$$$/Layout/PDFConversionScript_old/CoverHasThisDimension=^1的大小是 ^2 x ^3"
"$$$/Layout/PDFConversionScript_old/CoverTypeNotSupported=紙張 ID ^2 不支援封面類型^1"
"$$$/Layout/PDFConversionScript_old/PageDimensionsWrong=這些頁面的尺寸錯誤，它們應該為 ^1 x ^2"
"$$$/Layout/PDFConversionScript_old/PageHasThisDimension=^1的大小是 ^2 x ^3"
"$$$/Layout/PackageGrid/CellZoomPopup/PPIFormat=%s ppi"
"$$$/Layout/PackageGrid/CellZoomPopup/PercentFormat=%s%%"
"$$$/Layout/PackageGrid/CellZoomPopup/Zoom=縮放"
"$$$/Layout/PackageGrid/ChangeLayoutTooltip=更改頁面版面"
"$$$/Layout/PageLimitWarnMessage=已到達 ^1 頁的頁面限制。因而無法置入 ^2 張相片。"
"$$$/Layout/PageLimitWarnTitle=已到達頁面限制。"
"$$$/Layout/PagePopup/FavoriteIconTips/Add Layout To Favorites="
"$$$/Layout/PagePopup/Header/Title/Default=增加頁面:"
"$$$/Layout/PagePopup/Header/Title/ModifyCover=修改封面:"
"$$$/Layout/PagePopup/Header/Title/ModifyPage=修改頁面:"
"$$$/Layout/PagePopup/RightClickMenu/AddToFavorites=增加版面至我的最愛"
"$$$/Layout/PagePopup/RightClickMenu/RemoveCustomPages=從自訂頁面移除"
"$$$/Layout/PagePopup/RightClickMenu/RemoveFromFavorites=從我的最愛移除版面"
"$$$/Layout/PagePopup/Undo/AddToFavorites=增加到我的最愛"
"$$$/Layout/PagePopup/Undo/RemoveFromFavorites=從我的最愛移除"
"$$$/Layout/PageSizeMenu/SizeNameAndDimensions=^1\s\t^2"
"$$$/Layout/PageSizeMenu/SizeNameAndDimensionsWithTwoTabs=^1		^2"
"$$$/Layout/Panel/AllFonts=全部字體"
"$$$/Layout/Panel/AutoLayout=自動設定版面"
"$$$/Layout/Panel/Background=背景"
"$$$/Layout/Panel/Background/ApplyGlobally=全域套用背景"
"$$$/Layout/Panel/Background/BackgroundGraphicOpacity=不透明度"
"$$$/Layout/Panel/Background/EnableBackgroundGraphic=圖形"
"$$$/Layout/Panel/Background/PopupTitle=增加背景圖形:"
"$$$/Layout/Panel/BookOrSlideshow/Autolayout=自動設定版面"
"$$$/Layout/Panel/BookOrSlideshow/BackgroundColor=背景色"
"$$$/Layout/Panel/BookOrSlideshow/ClearLayout=清除版面"
"$$$/Layout/Panel/BookSettings=書冊設定"
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/Blurb/PublishMagazine=傳送雜誌至 Blurb..."
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/Blurb/PublishPhotoBook=傳送書冊至 Blurb..."
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/Blurb/PublishTradeBook=傳送平裝書至 Blurb..."
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/Folio/PublishBook=上傳 Folio..."
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/JPEG/PublishBook=將書冊轉存為 JPEG..."
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/PDF/PublishBook=將書冊轉存為 PDF..."
"$$$/Layout/Panel/Caption=文字"
"$$$/Layout/Panel/Cell=儲存格"
"$$$/Layout/Panel/Cell/Amount=總量"
"$$$/Layout/Panel/Cell/Outer Stroke=相片邊框顏色"
"$$$/Layout/Panel/Cell/PadLink=連結全部"
"$$$/Layout/Panel/Cell/Padding=相片間隔"
"$$$/Layout/Panel/Cell/PaddingCollapse=相片間隔收合"
"$$$/Layout/Panel/Cell/PaddingExpand=相片間隔展開"
"$$$/Layout/Panel/Cell/Slider/BorderWidth=寬度"
"$$$/Layout/Panel/Cell/Slider/BorderWidthUnit=pt"
"$$$/Layout/Panel/Content/AutoLayoutPreset=預設集:"
"$$$/Layout/Panel/Favorites=我的最愛:"
"$$$/Layout/Panel/Guides=參考線"
"$$$/Layout/Panel/Guides/GridSnap=網格靠齊:"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/FileResolution=檔案解析度:"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/JPEGQuality=JPEG 品質:"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PDFProfile=色彩描述檔:"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/MediaType=紙張類型:"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/MediaType/Glossy=光面紙"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/MediaType/Matte=亞光紙"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/SharpeningHigh=高"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/SharpeningLow=低"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/SharpeningStandard=標準"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/ProfileMenu/AdobeRGB=Adobe RGB"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/ProfileMenu/DisplayP3=Display P3"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/ProfileMenu/ProPhotoRGB=Pro Photo RGB"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/ProfileMenu/sRGB=sRGB"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/ResolutionUnit/ppi=ppi"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/Sharpening=銳利化:"
"$$$/Layout/Panel/OutputFormat/FormatFormatter=^1"
"$$$/Layout/Panel/PDF/FileResolution=檔案解析度:"
"$$$/Layout/Panel/PDF/JPEGQuality=JPEG 品質:"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PDFProfile=色彩描述檔:"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/MediaType=紙張類型:"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/MediaType/Glossy=光面紙"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/MediaType/Matte=亞光紙"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/SharpeningHigh=高"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/SharpeningLow=低"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/SharpeningStandard=標準"
"$$$/Layout/Panel/PDF/ProfileMenu/AdobeRGB=Adobe RGB"
"$$$/Layout/Panel/PDF/ProfileMenu/ProPhotoRGB=Pro Photo RGB"
"$$$/Layout/Panel/PDF/ProfileMenu/sRGB=sRGB"
"$$$/Layout/Panel/PDF/ResolutionUnit/ppi=ppi"
"$$$/Layout/Panel/PDF/Sharpening=銳利化:"
"$$$/Layout/Panel/Page=頁面"
"$$$/Layout/Panel/Page/AddBlankPage=增加空白"
"$$$/Layout/Panel/Page/AddPage=增加頁面"
"$$$/Layout/Panel/PageCaption/Bottom=底部"
"$$$/Layout/Panel/PageCaption/Offset=偏移量"
"$$$/Layout/Panel/PageCaption/PageCaption=頁面文字"
"$$$/Layout/Panel/PageCaption/Top=頂端"
"$$$/Layout/Panel/Panel/Cover/MenuTitle=封面:"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/MenuTitle=書冊:"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/Bottom=底部"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/BottomCorner=底部角落"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/Default=左頁碼，右頁碼"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/LeftOnly=僅左頁"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/LeftRight=左和右"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/LeftSideSide=右空白，左頁碼"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/PageNumberSequence=顯示:"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/RightOnly=僅右頁"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/RightSide=左空白，右頁碼"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/Side=側面"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/Top=頂端"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/TopCorner=頂端角落"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumberSequence=顯示頁碼"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumbers=頁碼"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumbers/Location=位置:"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumbers/longest_text_label=字距調整"
"$$$/Layout/Panel/Panel/PDFISOStandard/MenuTitle=PDF 相容 :"
"$$$/Layout/Panel/Panel/PageSize/MenuTitle=大小:"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption=相片註解"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/Above=上面"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/AlignWithPhoto=與相片對齊"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/Below=下面"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/Offset=偏移量"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/Over=過度"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/PhotoCaption=相片文字"
"$$$/Layout/Panel/PqgeCaption=頁面註解"
"$$$/Layout/Panel/Preview/Accessories/Grid=格點"
"$$$/Layout/Panel/Preview/Accessories/Page=1:1"
"$$$/Layout/Panel/Preview/Accessories/Spread=符合"
"$$$/Layout/Panel/Preview/Accessories/Zoomed=4:1"
"$$$/Layout/Panel/Preview/Title=預視"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/AlignCenter/Tooltip=置中"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/AlignLeft/Tooltip=靠左對齊"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/AlignRight/Tooltip=靠右對齊"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/AutoKerning=自動字距微調"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/AutoLeading=自動行距"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/BaselineShift=基線"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/BaselineShift/Tooltip=基線位移"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/BottomPadding=底部"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Character=字元"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/ColumnGutter=間距"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Columns=欄數"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Columns/Tooltip=欄數 (將文字儲存格分欄)"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/FontSize=大小"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/FontSize/Tooltip=字體大小"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Gutter/Tooltip=間距 (在各欄間增加空間)"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Justification/Tooltip=齊行"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Kerning=字距微調"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Kerning/Tooltip=字距微調 (若要手動調整字距微調，請將游標放在字元組之間)。"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Leading=行距"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Leading/Tooltip=行距 (調整行之間的空格)"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/LeftPadding=向左鍵"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Opacity=不透明度"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Opacity/Tooltip=字元不透明度"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/PadLink=連結全部"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/RightPadding=右側"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Stroke=筆畫"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/TextStylePreset=文字樣式預設集:"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/TopPadding=頂端"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Tracking=字距調整"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Tracking/Tooltip=字距調整 (調整多個字元間的空格)"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Units/Ems=em"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Units/Points=pt"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/VAlignBottom/Tooltip=垂直齊下"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/VAlignCenter/Tooltip=垂直置中"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/VAlignTop/Tooltip=垂直齊上"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Weight=線段寬度"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/texttat/Tooltip=按一下文字並直接拖曳，以更改類型屬性。"
"$$$/Layout/Panel/Type=類型"
"$$$/Layout/Panels/Caption/AlignWithPhoto/Tooltip=將相片註解調整為相片寬度。"
"$$$/Layout/Panels/Caption/PageCaption/Tooltip=將文字註解增加至選取的頁面。"
"$$$/Layout/Panels/Caption/PhotoCaption/Tooltip=將文字註解增加至選取的相片。"
"$$$/Layout/Panels/Guides/FillerText/Tooltip=在尚未增加文字的文字儲存格中顯示填充文字。"
"$$$/Layout/Panels/Guides/GuideLines/Tooltip=顯示參考線，以改善儲存格對齊。"
"$$$/Layout/Panels/Guides/PageBleed/Tooltip=顯示指出可能遭修剪的頁面區域的參考線。"
"$$$/Layout/Panels/Guides/PageGrid/Tooltip=在頁面中顯示格點"
"$$$/Layout/Panels/Guides/PhotoCells/Tooltip=顯示尚未被填入的相片儲存格。"
"$$$/Layout/Panels/Guides/ShowGuides/Tooltip=顯示頁面上的所有參考線。"
"$$$/Layout/Panels/Guides/TextSafe/Tooltip=顯示指出可在其中安全置入文字的頁面區域的參考線。"
"$$$/Layout/Panels/Guides/longest_text_label=字距調整"
"$$$/Layout/Panels/Type/Font/Tooltip=選取文字的字體。在選單上按右鍵以增加或移除我的最愛字體。"
"$$$/Layout/Panels/Type/Style/Tooltip=選取類型樣式。"
"$$$/Layout/PaperNames/10x8-blurb=10\" x 8\" 標準橫向"
"$$$/Layout/PaperNames/12x12-blurb=12\" x 12\" 大正方形"
"$$$/Layout/PaperNames/13x11-blurb=13\" x 11\" 大型橫向"
"$$$/Layout/PaperNames/7x7-blurb=7\" x 7\" 正方形"
"$$$/Layout/PaperNames/8x10-blurb=8\" x 10\" 標準縰向"
"$$$/Layout/PhotoBorders/NegativeFrame1=負片影格"
"$$$/Layout/Preferences/Autofill/AutofillNewBooks=開始新書冊時自動填滿"
"$$$/Layout/Preferences/Autofill/FillTextBoxesWith=以下列填滿文字方塊: "
"$$$/Layout/Preferences/GroupBox/AutofillOptions=自動填滿選項"
"$$$/Layout/Preferences/GroupBox/DefaultTextOptions=文字選項"
"$$$/Layout/Preferences/GroupBox/LayoutOptions=版面選項"
"$$$/Layout/Preferences/LayoutOptions/DefaultZoom=預設相片縮放: "
"$$$/Layout/Preferences/TextSafeArea/ConstrainToTextSafeArea=將字幕限制為文字安全區域"
"$$$/Layout/Preferences/Window/Title=書冊偏好設定"
"$$$/Layout/PrintBook/ProgressText/Printing=正在列印書冊"
"$$$/Layout/ResolutionWarning=這張相片可能無法以此大小完整列印。它以 ^1 ppi 進行列印，而建議的最小解析度為 ^2 ppi。調整相片縮放比例也會更改相片的列印 ppi。"
"$$$/Layout/SavingForBlurb/AnErrorOccurred=建立書冊時出錯。"
"$$$/Layout/TemplateSizes/10x8=標準橫向"
"$$$/Layout/TemplateSizes/10x8_metric=標準橫向 25x20 公分"
"$$$/Layout/TemplateSizes/12x12=大正方形"
"$$$/Layout/TemplateSizes/12x12_metric=大正方形 30x30 公分"
"$$$/Layout/TemplateSizes/13x11=大型橫向"
"$$$/Layout/TemplateSizes/13x11_metric=大型橫向 33x28 公分"
"$$$/Layout/TemplateSizes/16x9=16:9 螢幕"
"$$$/Layout/TemplateSizes/16x9_metric=16:9 螢幕"
"$$$/Layout/TemplateSizes/4x3=4:3 螢幕 (iPad)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/4x3_metric=4:3 螢幕 (iPad)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/5x8=平裝口袋書"
"$$$/Layout/TemplateSizes/5x8_metric=平裝口袋書 13x20 公分"
"$$$/Layout/TemplateSizes/6x9=平裝書"
"$$$/Layout/TemplateSizes/6x9_metric=平裝書 15x23 公分"
"$$$/Layout/TemplateSizes/7x7=小正方形"
"$$$/Layout/TemplateSizes/7x7_metric=小正方形 18x18 公分"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8.5x11=雜誌大小"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8.5x11_metric=雜誌尺寸 22x28 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8x10=標準縱向"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8x10_metric=標準縱向 20x25 公分"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8x10_true=標準縱向"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8x10_true_metric=標準縱向 20x25 公分"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/10x8=10 x 8 英吋 (25 x 20 公分)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/12x12=12 x 12 英吋 (30 x 30 公分)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/13x11=13 x 11 英吋 (33 x 28 公分)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/16x9=16:9 螢幕"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/4x3=4:3 螢幕 (iPad)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/5x8=5 x 8 英吋 (13 x 20 公分)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/6x9=6 x 9 英吋 (15 x 23 公分)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/7x7=7 x 7 英吋 (18 x 18 公分)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/8.5x11=8.5 x 11 英吋 (22 x 28 公分)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/8x10=8 x 10 英吋 (20 x 25 公分)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/8x10_true=8 x 10 英吋 (20 x 25 公分)"
"$$$/Layout/TextStyle/PhotoTitle=相片標題"
"$$$/Layout/TextStyle/Title=標題"
"$$$/Layout/Toolbar/ThumbSize/Thumbnails=縮圖"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/AddLastPage=增加最新頁面"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/AddNewPage=增加新頁面"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/GridViewMac=多頁檢視 (Cmd + E)"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/GridViewWin=多頁檢視 (Ctrl + E)"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/SinglePageMac=單頁檢視 (Cmd + T)"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/SinglePageWin=單頁檢視 (Ctrl + T)"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/TwoPageMac=延伸檢視 (Cmd + R)"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/TwoPageWin=延伸檢視 (Ctrl + R)"
"$$$/Layout/Undo/ALignmentChange=對齊方式更改"
"$$$/Layout/Undo/AddPage=增加頁面"
"$$$/Layout/Undo/AddText=增加文字"
"$$$/Layout/Undo/AdjustPhotoPad=調整相片間隔"
"$$$/Layout/Undo/AutoKerningChange=自動字距微調更改"
"$$$/Layout/Undo/AutoLeadingChange=自動行距更改"
"$$$/Layout/Undo/Autoflow=自動排文"
"$$$/Layout/Undo/Autolayout=自動設定版面"
"$$$/Layout/Undo/BaselineShiftChange=基線位移更改"
"$$$/Layout/Undo/BottomPadChange=底部相片間隔更改"
"$$$/Layout/Undo/Cell/ChangeFittingStrategy/Fill=縮放以填滿"
"$$$/Layout/Undo/Cell/ChangeFittingStrategy/Fit=縮放至符合"
"$$$/Layout/Undo/CellStrokeColor=變更相片邊框顏色"
"$$$/Layout/Undo/CellStrokeEnabled=啟用相片邊框"
"$$$/Layout/Undo/CellStrokeWidth=變更相片邊框寬度"
"$$$/Layout/Undo/CellZoom=縮放相片"
"$$$/Layout/Undo/ChangeBookSettings=更改^1設定"
"$$$/Layout/Undo/ChangeCoverLayout=更改封面版面"
"$$$/Layout/Undo/ChangeCoverSize=更改封面大小"
"$$$/Layout/Undo/ChangeCoverType=更改封面類型"
"$$$/Layout/Undo/ChangeLayoutStyle=更改書冊樣式"
"$$$/Layout/Undo/ChangeLogoPage=更改標誌頁面"
"$$$/Layout/Undo/ChangePDFVersion=變更 PDF 版本"
"$$$/Layout/Undo/ChangePageFormat=更改^1格式"
"$$$/Layout/Undo/ChangePageLayout=更改頁面版面"
"$$$/Layout/Undo/ChangePageSize=更改書冊頁面大小"
"$$$/Layout/Undo/ChangePaperType=更改紙張類型"
"$$$/Layout/Undo/ClearLayout=清除版面"
"$$$/Layout/Undo/ColumnChange=欄更改"
"$$$/Layout/Undo/Cut=剪下"
"$$$/Layout/Undo/DeselectAllPages=取消選取全部頁面"
"$$$/Layout/Undo/DeselectPage=取消選取頁面"
"$$$/Layout/Undo/DeselectPageRange=取消選取頁面範圍"
"$$$/Layout/Undo/Drag/BottomPadChange=底部相片間隔更改"
"$$$/Layout/Undo/Drag/LeftPadChange=右側相片間隔更改"
"$$$/Layout/Undo/Drag/RightPadChange=右側相片間隔更改"
"$$$/Layout/Undo/Drag/TopPadChange=頂端相片間隔更改"
"$$$/Layout/Undo/EditTextObject=編輯文字物件"
"$$$/Layout/Undo/FontChange=字體更改"
"$$$/Layout/Undo/FontSizeChange=字體大小更改"
"$$$/Layout/Undo/FontStyleChange=字體樣式更改"
"$$$/Layout/Undo/GutterChange=間距更改"
"$$$/Layout/Undo/KerningChange=字距微調更改"
"$$$/Layout/Undo/LeadingChange=行距更改"
"$$$/Layout/Undo/LeftPadChange=左側相片間隔更改"
"$$$/Layout/Undo/LinkedPadChange=連結的相片間隔更改"
"$$$/Layout/Undo/LoadingBook=正在載入書冊"
"$$$/Layout/Undo/LockPlacement=鎖定位置"
"$$$/Layout/Undo/MovePage=移動頁面"
"$$$/Layout/Undo/NamedTextStyleChange=命名的文字樣式更改"
"$$$/Layout/Undo/PadGangChange=相片間隔更改"
"$$$/Layout/Undo/Page/ApplyPageNumberStyle=套用頁碼樣式"
"$$$/Layout/Undo/Paste=貼上"
"$$$/Layout/Undo/PasteLayout=貼上版面"
"$$$/Layout/Undo/PlacePhoto=置入相片"
"$$$/Layout/Undo/RemoveInsideCover=移除封底內頁"
"$$$/Layout/Undo/RemovePage=移除頁面"
"$$$/Layout/Undo/RemovePages=移除頁面"
"$$$/Layout/Undo/RemoveSpread=移除跨頁"
"$$$/Layout/Undo/Revert=回復"
"$$$/Layout/Undo/RightPadChange=右側相片間隔更改"
"$$$/Layout/Undo/SelectAllPages=選取全部頁面"
"$$$/Layout/Undo/SelectAllPhotoCells=選取所有相片儲存格"
"$$$/Layout/Undo/SelectAllTextCells=選取所有文字儲存格"
"$$$/Layout/Undo/SelectCell=選取儲存格"
"$$$/Layout/Undo/SelectPage=選取頁面"
"$$$/Layout/Undo/SelectPageRange=選取頁面範圍"
"$$$/Layout/Undo/SetAutoTextType=設定自動文字類型"
"$$$/Layout/Undo/SetCover=設定封面"
"$$$/Layout/Undo/StrokeWeightChange=筆觸寬度更改"
"$$$/Layout/Undo/TatBaselineShift=基線位移"
"$$$/Layout/Undo/TatFontSize=字體大小"
"$$$/Layout/Undo/TatKerning=字距微調"
"$$$/Layout/Undo/TatLeading=行距"
"$$$/Layout/Undo/TatTracking=字距調整"
"$$$/Layout/Undo/TextColorChange=文字顏色更改"
"$$$/Layout/Undo/TextOpacityChange=文字不透明度更改"
"$$$/Layout/Undo/TextStrokeColorChange=文字筆觸顏色更改"
"$$$/Layout/Undo/TextStyle=文字樣式"
"$$$/Layout/Undo/TopPadChange=頂端相片間隔更改"
"$$$/Layout/Undo/TrackingChange=字距調整更改"
"$$$/Layout/Undo/Typing=輸入"
"$$$/Layout/Undo/UnlockPlacement=解除鎖定位置"
"$$$/Layout/Undo/VALignmentChange=垂直對齊更改"
"$$$/Layout/Walkthrough/Autolayout=快速入門"
"$$$/Layout/Walkthrough/AutolayoutMsg=使用「自動設定版面」按鈕可先行規劃您的書冊。"
"$$$/Layout/Walkthrough/Booksettings=使用書冊模組"
"$$$/Layout/Walkthrough/BooksettingsMsg=「書冊」模組可讓您設計書冊，然後上傳並透過自助出版商 Blurb 進行列印，或是在本機列印為 PDF。"
"$$$/Layout/Walkthrough/DocumentBar=儲存您的書冊"
"$$$/Layout/Walkthrough/DocumentBarMsg=從頂端的文件列，可看出您的書冊是否已儲存。在未儲存的書冊中所放入的相片會保留在該處，直到您清除相片為止。如果您儲存了書冊，書冊會以特殊的集合類型加以保存。"
"$$$/Layout/Walkthrough/Page=自訂頁面"
"$$$/Layout/Walkthrough/PageMsg=從「頁面」版面更改選取的頁面版面或增加新的頁面。"
"$$$/Layout/Warnings/ActionMayClearBook=這樣將會刪除所有頁面。您確定要繼續嗎？"
"$$$/Layout/Warnings/ChangePageLayout/TooManyPagesInfo=目前的輸出格式將頁面數限制為 ^1，因此無法完成這個版面更改。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChanged=您正在更改輸出格式..."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChanged/OKButton=更改格式及重排版面"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-FirstPart=將會移轉您的^1，但這些更改會在^1上執行:"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-InsideCoverWillChange=- 目前的封面版面在新格式中有所不同。您的^1版面將會變更。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PageSizeWillChange=- 新格式不支援目前的頁面大小。將會更改您的^1大小。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PagesWillBeLost=- 您的^3有 ^1 頁，而新格式僅支援 ^2 頁。因此將會移除多餘的頁面。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PutItTogether-CoverPageLimitChangeNeeded=^1^n^2"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PutItTogether-ThreeChangesNeeded=^1^n^2^n^3^n^4"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PutItTogether-TwoChangesNeeded=^1^n^2^n^3"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-StyleTemplateWillChange=- 新格式不支援目前樣式。將會更改您^1的位置及版面。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-TradeBookChange=- 頁數應為 4 的倍數。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-PageSizeWillChange=將會移轉您的^1，但新格式不支援目前的頁面大小。將會更改您的^1大小，但位置及版面將予以保留。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-PageSizeWillChangetoTradebook=您的^1將會移轉，但新格式不支援目前的頁面大小。您的^1大小將會有所變動，但位置及版面將會保留。頁數應為 4 的倍數。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-PagesWillBeLost=將會移轉您的^3，但您的^3有 ^1 頁，而新格式僅支援 ^2 頁。因此將會移除多餘的頁面。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-StyleTemplateWillChange=將會移轉您的^1，但新格式不支援目前的樣式。因此可能會更改您^1的位置及版面。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChanged=您正在變更紙張類型。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChanged/OKButton=更改紙張類型"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChangedInfo-CoverTypeChange=標準蝴蝶頁僅支援精裝書影像套。您的封面將會變更。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChangedInfo-MultipleChangesNeeded-CoverTypeChange=標準蝴蝶頁僅支援精裝書影像套。您的封面將會變更。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PagesWillBeLost=您的^3有 ^1 頁，而新紙張類型僅支援 ^2 頁。將會移除多餘的頁面。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChangedInfo-PagesWillBeLost=您的^3有 ^1 頁，而新紙張類型僅支援 ^2 頁。將會移除多餘的頁面。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutSizeChanged=您正在更改書冊大小。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutSizeChanged/OKButton=更改大小及重排版面"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutSizeChangedInfo=您的頁面將被移轉為新的大小，且位置及版面將會更改。可能無法容納部分現有內容，因此將會將其移除。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutStyleChanged=您正在更改書冊樣式。"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutStyleChanged/OKButton=更改樣式及重排版面"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutStyleChangedInfo=您的頁面將被移轉為新的樣式，且位置及版面將會更改。可能無法容納部分現有內容，因此將會將其移除。"
"$$$/Layout/Warnings/PastePageLayout/TooManyPagesInfo=目前的輸出格式將頁面數限制為 ^1，因此無法貼上這個版面。"
"$$$/Layout/Warnings/TooManyPages=已到達頁面限制"
"$$$/Layout/Warnings/TooManyPagesInfo=目前的輸出格式將頁面數限制為 ^1，因此無法增加其他頁面。"
"$$$/LayoutModule/LayoutPageTemplate/MissingPageName=(遺失名稱)"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/PDFISOStanard/None=無"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/PDFISOStanard/PDF_A1b=PDF/A-1b"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/PDFISOStanard/PDF_X1a_2001=PDF/X-1a:2001"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/PDFISOStanard/PDF_X3_2003=PDF/X-3:2003"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/EconomyBWPaper=經濟黑白相紙"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/EconomyColorPaper=經濟彩色相紙"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/MagazinePaper=雜誌用紙"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/PremiumLustre=優質光面紙"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/PremiumMatte=優質霧面紙"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/ProlinePearl=ProLine 珍珠面相紙"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/ProlineUncoated=ProLine 非塗層紙"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/Standard=標準"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/StandardBWPaper=標準黑白用紙"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/StandardColorPaper=標準彩色用紙"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/StandardLayflat=標準蝴蝶裝"
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/BookCost=預估價格:"
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/LearnMore=更多資訊..."
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/LogoPage=標誌頁面:"
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/LogoPageMenu/None=無"
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/LogoPageMenu/On=開啟	(折扣價格)"
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/PaperType=紙張類型:"
"$$$/LayoutModule/Panel/Format/Blurb=Blurb"
"$$$/LayoutModule/Panel/Format/PDF=PDF"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/0=文字頁面"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/1=1 張相片"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/2-4=^1 張相片"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/Covers=封面"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/CustomPages=自訂頁面"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/Favorites=我的最愛"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/MoreThan4=多張相片"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/Spreads=兩頁式跨頁"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/Auto=自動"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/BaselineShift=基線"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/ColorAndOpacity=顏色及不透明度"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/Font=字體"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/FontSize=大小"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/Kerning=字距微調"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/Leading=行距"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/Tracking=字距調整"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/ZeroKerning=0"
"$$$/LayoutModule/Undo/AdjustPhotoPad=調整相片間隔"
"$$$/LayoutModule/Undo/ChangePageNumberPosition=變更頁碼位置"
"$$$/LayoutModule/Undo/ChangePageNumberSequence=變更頁碼顯示"
"$$$/LayoutModule/Undo/MovePhoto=移動相片"
"$$$/LayoutModule/Undo/PanPhoto=平移相片"
"$$$/LayoutModule/Undo/PlacePhoto=置入相片"
"$$$/LayoutModule/Undo/TogglePageNumber=切換頁碼"
"$$$/LayoutOverlay/Grid=格點"
"$$$/LayoutOverlay/GridOpacity=不透明度"
"$$$/LayoutOverlay/GridSize=大小"
"$$$/LayoutOverlay/Instructions/Mac=按住 Cmd 以顯示選項"
"$$$/LayoutOverlay/Instructions/Win=按住 Ctrl 以顯示選項"
"$$$/LayoutOverlay/Matte=亞光紙"
"$$$/LayoutOverlay/Opacity=不透明度"
"$$$/LayoutOverlay/Size=大小"
"$$$/LayoutPanels/Font/AddToFavories=增加到我的最愛"
"$$$/LayoutPanels/Font/ClearFavorites=清除我的最愛"
"$$$/LayoutPanels/Font/RemoveFromFavorites=從我的最愛移除"
"$$$/LegacyOutputModuleSettings/Open Legacy Creation=開啟舊上下文 ^1"
"$$$/LegacyOutputModuleSettings/Open Legacy Creation Generic=開啟舊上下文項目"
"$$$/Library/CreationCommands/NewCommand/Title=建立新^1"
"$$$/Library/CreationCommands/SaveCommand/Title=建立已儲存的^1"
"$$$/Library/CreationHeaderView/SaveAsButton=建立儲存的^1"
"$$$/Library/DragDropFailureRules/CustomOrderLocked=使用視覺相似性過濾時不支援自訂順序。"
"$$$/Library/DragDropFailureRules/DragFromOneGridToAnother=從 ^1 中拖曳以重新排列相片，而不是從其他來源拖曳。"
"$$$/Library/DragDropFailureRules/SelectAllDoesntWork=至少必須取消選取 1 張相片，才能重新排列相片。"
"$$$/Library/DragDropFailureRules/SmartCollection=智慧型集合不支援自訂順序。"
"$$$/Library/DragDropFailureRules/SourceListNotSupportCustomOrder=目前選取的來源不支援自訂順序。"
"$$$/Library/DragDropFailureRules/hasSubcollections=集合組不支援自訂順序。"
"$$$/Library/DragDropFailureRules/onlySupportSimilarToConfirmed=此處不支援拖曳。"
"$$$/Library/DragDropFailureRules/stackCantGroupCrossFolderOrCollection=「^1」中無法跨不同的檔案夾或集合堆疊相片。"
"$$$/Library/FaceKeywordView/DragDropFailureRules/affectedView=單一人物檢視"
"$$$/Library/FacesView/FindFacesAsNeeded=僅在需要時搜尋臉孔"
"$$$/Library/FacesView/FindFacesInEntireCatalog=開始在整個編目中搜尋臉孔"
"$$$/Library/FacesView/Intro/Section1=此視圖會顯示相片中的人物臉孔。如有需要，Lightroom 可在背景為整個編目中的所有臉孔建立索引，以便更快顯示。"
"$$$/Library/FacesView/Intro/Section2=為大型編目建立起始臉孔索引要一點時間，建議您等到電腦閒置時再執行這項作業。"
"$$$/Library/FacesView/Intro/Section3=您可以隨時開啟及關閉臉孔偵測功能。"
"$$$/Library/FacesView/Intro/WelcomeToPeopleView=歡迎使用人物檢視"
"$$$/Library/FacesView/Intro1=請注意，在相片中搜尋臉孔要花比較長的時間。"
"$$$/Library/FacesView/Intro2=搜尋臉孔需要一點時間，建議您等到電腦閒置時再搜尋所有編目。"
"$$$/Library/FacesView/IntroTitle=人物檢視"
"$$$/Library/FacesView/Tip=這將會啟用背景臉孔索引編列。Lightroom 會開始搜尋所有相片中的臉孔，以便稍後可以快速檢視。"
"$$$/Library/FacesView/Tip2=這時會停用背景臉孔索引編列。此功能一旦關閉，Lightroom 就只會搜尋所選檔案夾或集合中的臉孔。"
"$$$/Library/Filmstrip/DragDropFailureRules/NeedsImages=使用拖放功能來重新排列已經位在 ^1 中的相片。"
"$$$/Library/Filmstrip/DragDropFailureRules/affectedView=底片顯示窗格"
"$$$/Library/Filter/FilterLabel=圖庫過濾器:"
"$$$/Library/Filter/FilterWalkThrough=過濾器列"
"$$$/Library/Filter/FilterWalkThroughTitle=依日期、相機、鏡頭或其他重要值來尋找影像。"
"$$$/Library/Filter/LockIconTooltip=如果鎖定，更改來源時不會關閉過濾器"
"$$$/Library/FindMissingPhotos/CollectionName=相片遺失"
"$$$/Library/FindMissingPhotos/NoneFoundMessage=此編目中的所有相片均可用。"
"$$$/Library/FindMissingPhotos/NoneFoundTitle=沒有任何相片遺失。"
"$$$/Library/FindMissingPhotos/ProgressScope=尋找遺失的相片"
"$$$/Library/FindMissingPhotos/ProgressScope/Paths=正在從編目取得路徑"
"$$$/Library/FindMissingPhotos/ProgressScope/PopulatingMissingPhotoCollection=正在建立遺失的相片集合"
"$$$/Library/FindMissingPhotos/ProgressScope/Scan=正在掃描遺失的相片"
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/CollectionName=先前處理的相片"
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/NoneFoundMessage=此編目中找不到其處理版本低於最新處理版本的相片。"
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/NoneFoundTitle=沒有先前處理的相片。"
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/ProgressScope=尋找先前處理的相片"
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/ProgressScope/Gathering=正在從編目取得相片"
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/ProgressScope/PopulatingCollection=正在建立先前處理的集合"
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/ProgressScope/Scan=正在掃描先前處理的相片"
"$$$/Library/Folders/FindMissingFolder=尋找遺失的檔案夾"
"$$$/Library/Folders/UpdateLocationOfFolder=更新檔案夾「^1」的位置"
"$$$/Library/LibraryGrid/DragDropFailureRules/affectedView=格點檢視"
"$$$/Library/MetadataStructUI/Add=增加"
"$$$/Library/MetadataStructUI/BagIndicator/bullet= ^B"
"$$$/Library/MetadataStructUI/Close=關閉"
"$$$/Library/MetadataStructUI/MixedValues=<混合>"
"$$$/Library/MetadataStructUI/NoEntries/emdash=^U+2014"
"$$$/Library/MetadataStructUI/Remove=移除"
"$$$/Library/Panel/Comments=評論"
"$$$/Library/Panel/Comments/Many=^1 個評論"
"$$$/Library/Panel/Comments/None=無評論"
"$$$/Library/Panel/Comments/One=一個評論"
"$$$/Library/Panel/Comments/Tooltip/Refresh=重新整理評論"
"$$$/Library/Panel/Like=1 個人按讚"
"$$$/Library/Panel/Likes=^1 個按讚"
"$$$/Library/PublishHeaderView/GeneratingURL=產生 URL"
"$$$/Library/PublishHeaderView/LightroomCC=Lightroom"
"$$$/Library/PublishHeaderView/MakePrivate=設為私密"
"$$$/Library/PublishHeaderView/MakePublic=設為公開"
"$$$/Library/PublishHeaderView/PublishButton=發佈"
"$$$/Library/PublishHeaderView/URLTooltip=按一下在瀏覽器中開啟"
"$$$/Library/PurgeUnusedKeywords/ProgressScopeTitle=正在清除未使用的關鍵字"
"$$$/Library/PurgeUnusedKeywords/UndoTitle=清除未使用的關鍵字"
"$$$/Library/StackView/DragDropFailureRules/affectedView=堆疊檢視"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/CollectionName=無效的 DNG 檔案"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/FailuresDialog/BadDNGFiles=無效的 DNG 檔案"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/FailuresDialog/Message=DNG 驗證結果"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/FailuresDialog/NotValidated=未驗證"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/FailuresDialog/ShowInLibrary=在圖庫中顯示"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/FailuresDialog/Title=DNG 驗證結果"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/NoneFoundMessage=在選取來源中的所有 DNG 檔案皆有效。"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/NoneFoundTitle=DNG 檔案已驗證"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/ProgressScope=驗證 DNG 檔案"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/ProgressScope/Paths=正在從編目取得路徑"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/ProgressScope/PopulatingBadDNGPhotoCollection=正在建立 DNG 驗證報告"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/ProgressScope/Scan=正在掃描 DNG 檔案"
"$$$/Library/VirsualSearchGrid/DragDropFailureRules/affectedView=搜尋來源檢視"
"$$$/Library/VirsualSearchGrid/MaxQueryCount/Message=您最多可指定 ^1 張查詢相片。"
"$$$/Library/VirsualSearchGrid/MaxQueryCount/Title=太多查詢相片"
"$$$/Library/VirsualSearchGrid/VideoSearch/Message=Lightroom 不支援使用視訊的視覺相似性搜尋。"
"$$$/Library/VirsualSearchGrid/VideoSearch/Title=不支援視訊"
"$$$/LibraryBrowsePanel/ValidateAllSyncedPhotographsDrop=您必須啟用同步才可將影像新增至「所有已同步的相片」"
"$$$/LibraryCommandProcessing/Progress/Finishing=正在完成"
"$$$/LibraryCommandProcessing/Progress/ProcessingPhotos=正在處理 ^1 張相片"
"$$$/LibraryCommandProcessing/Progress/UpdatingUI=正在更新 UI"
"$$$/LibraryCreations/ContextMenu/Export=轉存智慧型集合設定..."
"$$$/LibraryCreations/ContextMenu/PublishNow=立即發佈"
"$$$/LibraryCreations/DefaultSmartCollections/CollectionSet/Title=智慧型集合"
"$$$/LibraryCreations/ImportSmartCollection/Dialog/Prompt=讀入"
"$$$/LibraryCreations/ImportSmartCollection/Dialog/Title=讀入智慧型集合設定"
"$$$/LibraryCreations/SmartCollections/UniqueImportName=^1 ^2"
"$$$/LibraryFilter/Columns/AllTemplateWithCount=全部 (^2 個^1)"
"$$$/LibraryFilter/FilmstripLabel/Filter=過濾器:"
"$$$/LibraryFilter/OffTooltip=根據旗標狀態、評等或顏色標籤來過濾相片"
"$$$/LibraryFilter/OnTooltip=關閉過濾器"
"$$$/LibraryFilterGeneratorCustomMetadata/AllValues=全部值"
"$$$/LibraryFilterGeneratorCustomMetadata/NoValue=沒有值"
"$$$/LibraryFilterGeneratorCustomMetadata/Value=值"
"$$$/LibraryFilterGeneratorCustomMetadata/Values=值"
"$$$/LibraryFilterPresets/Error/InvalidPreset=無法讀取增效模組的濾鏡預設集說明 (^1)。(^2)"
"$$$/LibraryFilterPresets/Error/InvalidType=檔案應該傳回表格，但卻傳回「^1」。"
"$$$/LibraryFilters/HideTooltip=隱藏預設過濾器"
"$$$/LibraryFilters/ShowTooltip=顯示全部過濾器"
"$$$/LibraryImporter/AdjustedCollection/Name=在「^1」中調整的相片"
"$$$/LibraryImporter/AllDone/Title=讀入完成。"
"$$$/LibraryImporter/AllEventsItem/Title=事件"
"$$$/LibraryImporter/AllProjectsItem/Title=專案"
"$$$/LibraryImporter/ApertureCollectionSet/Title=從「^1」"
"$$$/LibraryImporter/ApertureCollectionsTip=從 Aperture 讀入的相片及視訊已增加至「來自 Aperture」底下的「集合」面板。^n該「集合」面板位於 Lightroom 使用者介面的左側面板軌道。"
"$$$/LibraryImporter/ApertureColorLabelsKwd=^1 顏色標籤"
"$$$/LibraryImporter/ApertureFeaturesKwd=「^1」功能"
"$$$/LibraryImporter/ApertureGeneralTip=如需有關使用 Lightroom 的更多資訊，請按下 F1 鍵或選取:「說明 > Lightroom 說明...」"
"$$$/LibraryImporter/ApertureImportTips=Aperture 讀入資訊"
"$$$/LibraryImporter/ApertureKeywordsTip=來自 Aperture 的臉孔、顏色標籤及堆疊已經對應至 Lightroom 中的關鍵字。^n請在關鍵字清單中的「Aperture 功能」底下搜尋，位於 Lightroom 使用者介面的右側面板軌道。"
"$$$/LibraryImporter/ApertureStackKwd=^1 堆疊"
"$$$/LibraryImporter/ApertureTips=Aperture 讀入資訊..."
"$$$/LibraryImporter/ApertureVersionNotSupported=讀入程式增效模組支援以 Aperture 3.5.1 及以上版本維護的圖庫。目前選取的是較舊的圖庫。請注意，如果繼續進行，可能會發生錯誤。"
"$$$/LibraryImporter/AutoStackInfo=自動堆疊只會套用到「檔案夾」面板中的來源，而不會套用到「集合」。"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelBlue=藍色"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelGray=灰色"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelGreen=綠色"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelOrange=橙色"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelPurple=紫色"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelRed=紅色"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelYellow=黃色"
"$$$/LibraryImporter/DestinationNotWritable=無法寫入選取的目的地目錄！"
"$$$/LibraryImporter/DidYouBackup=在繼續進行作業之前，您是否已備份 Lightroom 編目?"
"$$$/LibraryImporter/DiskSpaceAvailable=可用的磁碟空間:"
"$$$/LibraryImporter/DiskSpaceRequirement=需要的磁碟空間:"
"$$$/LibraryImporter/DoneToCancel/Title=按下「完成」停止讀入，或在讀入完成時關閉此對話框。"
"$$$/LibraryImporter/EventCollection/Name=活動相片"
"$$$/LibraryImporter/FaceKeywordParent/Name=來自「^1」的臉孔"
"$$$/LibraryImporter/FailedToObtainImageVersionInfo=無法從「^1」圖庫取得影像版本資訊"
"$$$/LibraryImporter/GetImageVersionInfo=正在檢查「^1」圖庫"
"$$$/LibraryImporter/HiddenCollection/Name=在「^1」中隱藏的相片"
"$$$/LibraryImporter/ImporKeywordsInfo=勾選後，存在於「^1」但未套用至任何影像的關鍵字不會讀入至 Lightroom。"
"$$$/LibraryImporter/ImportFromAperture=從 Aperture 圖庫讀入..."
"$$$/LibraryImporter/ImportFromIphoto=從 iPhoto 圖庫讀入..."
"$$$/LibraryImporter/ImportOnlyUsedKeywords/Title=來自「^1」的關鍵字"
"$$$/LibraryImporter/ImportOnlyUsedKeywordsOption/Title=僅從「^1」讀入已套用的關鍵字"
"$$$/LibraryImporter/ImportPreviewsOption/Title=若是已經在「^1」調整過的影像，從「^2」圖庫讀入全尺寸預視 (如果可用且為最新的話)。"
"$$$/LibraryImporter/ImportPreviewsOptionGroupbox/Title=來自「^1」的預視"
"$$$/LibraryImporter/ImportVerb=讀入"
"$$$/LibraryImporter/InitialDialog/ImportVerb=讀入"
"$$$/LibraryImporter/InitialDialog/OtherVerb=選項..."
"$$$/LibraryImporter/InitialDialog/Title=從「^1」讀入"
"$$$/LibraryImporter/InvalidLibrarySelection=您選取的項目似乎不是 iPhoto 圖庫 (讀入程式增效模組預期應是 9.5.1 版或更新版本)。"
"$$$/LibraryImporter/IphotoCollectionsTip=從 iPhoto 讀入的相片及視訊已增加至「來自 iPhoto」底下的「集合」面板。^n該「集合」面板位於 Lightroom 使用者介面的左側面板軌道。"
"$$$/LibraryImporter/IphotoGeneralTip=如需有關使用 Lightroom 的更多資訊，請按下 F1 鍵或選取:「說明 > Lightroom 說明...」"
"$$$/LibraryImporter/IphotoImportTips=iPhoto 讀入資訊"
"$$$/LibraryImporter/KeywordsForColorLabelsOption/Title=為來自「^1」的顏色標籤建立 Lightroom 關鍵字"
"$$$/LibraryImporter/KeywordsForStacksOption/Title=為來自「^1」的堆疊建立 Lightroom 關鍵字"
"$$$/LibraryImporter/LeaveReferencedFilesInPlaceOptionGroupbox/Title=在「^1」中參考的檔案"
"$$$/LibraryImporter/LeaveReferencedInfo=如果不想要將您的「^1」圖庫所參考的檔案拷貝到新的位置，請啟動此選項 (警告: 這表示 Lightroom 及「^2」將會參考同一檔案。^n只有在確定這是您想要的情況下，才選擇此選項)。未因參考而讀入至「^3」圖庫的檔案仍會在讀入至 Lightroom 時拷貝到新的位置。"
"$$$/LibraryImporter/LeaveReferencedOption/Title=將您的「^1」圖庫中的參考檔案保留在目前的位置。"
"$$$/LibraryImporter/MapToKeywordsGroupBox/Title=對應至關鍵字"
"$$$/LibraryImporter/MapToKeywordsInfo=在 Lightroom 和「^1」之間，顏色標籤及堆疊並未直接對應。所以會根據在「^1」中的堆疊及顏色標籤，將已建立的關鍵字套用至影像及視訊，^n以便讓您在 Lightroom 中方便辨識"
"$$$/LibraryImporter/MasterImportFail/Msg= 無法讀入「^1」 (可能原因包括資產離線或不支援的資產類型)。"
"$$$/LibraryImporter/MasterImportFailCopyPath/Msg= 已將「^1」拷貝到「^2」"
"$$$/LibraryImporter/NoLibrarySelected=未選取「^1」圖庫。"
"$$$/LibraryImporter/NoneSelected=< 無選取 >"
"$$$/LibraryImporter/NumImages=影像/視訊檔案數:"
"$$$/LibraryImporter/OptionsDialog/Title=「^1」讀入程式選項"
"$$$/LibraryImporter/OrphanCollection/Name=專案相片"
"$$$/LibraryImporter/PhotosCollection/Title=張相片"
"$$$/LibraryImporter/PleaseBackUp=如果您在執行 ^1 讀入程式增效模組之前未備份 Lightroom 編目 (並且^n其中有您不想危及的內容)，請按一下「取消」，然後建立 Lightroom 編目備份。"
"$$$/LibraryImporter/PluginName=Aperture/iPhoto 讀入程式增效模組"
"$$$/LibraryImporter/PreviewsNextToMasters=對於留在原始位置的參考影像，請將版本預視與主影像放在同一個檔案夾，以允許自動堆疊。"
"$$$/LibraryImporter/ProgressAction/Done=完成"
"$$$/LibraryImporter/ProgressTitle=從「^1」讀入的進度"
"$$$/LibraryImporter/PublishedProjects/Title=已發佈的專案"
"$$$/LibraryImporter/RecentlyImportedCollection/Name=最近的讀入"
"$$$/LibraryImporter/RejectedCollection/Name=在「^1」中已排除的相片"
"$$$/LibraryImporter/SelectCatalogButton/Title=選取..."
"$$$/LibraryImporter/SelectLibrary/Title=請選取您的「^1」圖庫"
"$$$/LibraryImporter/SelectTargetDestinationButton/Title=選取..."
"$$$/LibraryImporter/SelectedLibrary=「^1」圖庫:"
"$$$/LibraryImporter/SkippedNotice=有些項目未從「^1」圖庫讀入"
"$$$/LibraryImporter/SourceApplicationAperture=Aperture"
"$$$/LibraryImporter/SourceApplicationIphoto=iPhoto"
"$$$/LibraryImporter/StackName=^1 堆疊 ^2"
"$$$/LibraryImporter/TargetBaseFolder=將影像/視訊拷貝到:"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelAlbums/Title=相簿"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelBooks/Title=書冊"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelKeepsakes/Title=紀念品"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelLightTables/Title=看片台"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelSlideshows/Title=幻燈片播放"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelWebProjects/Title=網路專案"
"$$$/LibraryImporter/Undetermined=< 尚未決定 >"
"$$$/LibraryImporter/UnnamedAlbum/Titpe=未命名相簿"
"$$$/LibraryImporter/UnnamedFace=未命名臉孔"
"$$$/LibraryImporter/WriteSummaryToDesktop=將摘要寫入「文件」檔案夾中的 LibaryImport.txt。"
"$$$/LibraryImporter/iPhoto Tips=iPhoto 讀入資訊..."
"$$$/LibraryImporter/iPhotoKeywordsTip=臉孔 (臉孔命名標籤) 已經對應至 Lightroom 中的關鍵字。^n請在關鍵字清單中的「iPhoto 功能」底下搜尋，位於 Lightroom 使用者介面的右側面板軌道。"
"$$$/LibraryImporter/iPhotoVersionNotSupported=讀入程式增效模組支援以 iPhoto 9.5.1 及以上版本維護的圖庫。目前選取的是較舊的圖庫。請注意，如果繼續進行，可能會發生錯誤。"
"$$$/LibraryKeywordTagsPanel/DragFaces/Error=無法移動這些臉孔。"
"$$$/LibraryKeywordTagsPanel/DragKeywords/Error=無法移動這些關鍵字。"
"$$$/LibraryKeywordTagsPanel/DragPhotos/Error=無法移動這些相片。"
"$$$/LibraryKeywordTagsPanel/FilteringOnKeyword=有「^1」關鍵字的相片"
"$$$/LibraryLoupe/ImageOverlay/Choose=選擇"
"$$$/LibraryLoupe/ImageOverlay/ChooseATransparentPNG=選擇透明 PNG"
"$$$/LibraryLoupe/ImageOverlay/PngImage=PNG 影像"
"$$$/LibraryLoupe/ImageOverlay/Tooltip=按兩下重設"
"$$$/LibraryMenus/MenuShortcut/DecreaseRating=["
"$$$/LibraryMenus/MenuShortcut/IncreaseRating=]"
"$$$/LibraryMetadata/3DPreset=3D 投影"
"$$$/LibraryMetadata/All/CreatorInfoLabel=聯絡資訊"
"$$$/LibraryMetadata/All/ExifLabel=EXIF"
"$$$/LibraryMetadata/All/IPTCLabel=IPTC"
"$$$/LibraryMetadata/AllPluginMetadata=所有增效模組中繼資料"
"$$$/LibraryMetadata/DNG=DNG"
"$$$/LibraryMetadata/DefaultPreset=預設"
"$$$/LibraryMetadata/EditPresets=編輯預設集..."
"$$$/LibraryMetadata/ExifAndIptcPreset=EXIF 和 IPTC"
"$$$/LibraryMetadata/ExifMinimalPreset=摘要 Exif"
"$$$/LibraryMetadata/ExifPreset=EXIF"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/Copyright=版權"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/FormalDescriptiveInfo=影像"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/PhotographerInfo=聯絡資訊"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/Status=狀態"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/VisualContent=內容"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/Workflow=工作流程"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/AdminInfo=管理"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/ArtworkOrObjectInImage=圖稿或物件"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/DescriptionInImage=描述"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/ModelsInImage=模特兒"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/Others=其他"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/Property=物產使用授權"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/RightssInfo=權限"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCExPreset=IPTC Extension"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCPreset=IPTC"
"$$$/LibraryMetadata/LargeCaptionPreset=大型註解"
"$$$/LibraryMetadata/LocationPreset=位置"
"$$$/LibraryMetadata/MinimalPreset=最小"
"$$$/LibraryMetadata/NewPreset=另存為新的預設集..."
"$$$/LibraryMetadata/NoPreset=無"
"$$$/LibraryMetadata/QuickDescribe=快速說明"
"$$$/LibraryMetadata/RefreshPresetsMenu=重新整理這個選單"
"$$$/LibraryMetadata/Video=視訊"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/ColoredRed=標示為紅色"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/FiveStars=五顆星"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/Past Month=上個月"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/RecentlyModified=最近修改的相片"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/VideoFiles=視訊檔案"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/Without Keywords=無關鍵字"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/DisclosureWidget/Label=編目資訊"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/LastModified/Format=^1 @ ^2"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/LastModified/Format/Unknown=---"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/LastModified/Label=最後修改時間:"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/Path/Label=路徑:"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/Photos/Label=相片:"
"$$$/LibraryVideo/Loupe/OverlayMessage/Offline=檔案離線或遺失。"
"$$$/Lightroom/CreationsPanel/Title=集合"
"$$$/Lightroom/Diagnostics/Enabled=[診斷模式開啟]"
"$$$/Lightroom/LibraryDocument/WindowTitle=Adobe Photoshop Lightroom Classic"
"$$$/Lightroom/LibraryDocument/WindowTitleWithProductName=^1 - ^2 - ^3"
"$$$/Lightroom/RosettaMode/Enabled= [Rosetta/模擬模式已開啟]"
"$$$/LightroomStartup/SigningValidation/ResourceValidationFailed/LearnMoreButton=更多資訊"
"$$$/LightroomStartup/SigningValidation/ResourceValidationFailed/LearnMoreURL=http://www.adobe.com/go/genuine_tw"
"$$$/LightroomStartup/SigningValidation/ResourceValidationFailed/Message=您下載並安裝的軟體不包含正版的 Adobe 軟體，因此 Lightroom 將不會正常啟動。"
"$$$/LightroomStartup/SigningValidation/ResourceValidationFailed/OkButton=確定"
"$$$/LightroomStartup/SigningValidation/ResourceValidationFailed/Title=啟動 Lightroom 時發生錯誤"
"$$$/Location/Ops/RemoveFromSavedLocation=從儲存的位置中移除"
"$$$/Location/Ops/UpdateLocationMetadata=更新位置中繼資料"
"$$$/Location/Ops/applyLocationMetadata=套用位置中繼資料"
"$$$/Location/Ops/applySavedLocationPreset=套用儲存的位置"
"$$$/Location/Ops/applyTrackTimeshift=將相片置入追蹤記錄"
"$$$/Location/Ops/applyTrackTimeshift/MultipleMatches=已置入 ^1 張相片"
"$$$/Location/Ops/applyTrackTimeshift/NoMatches=沒有相符的相片"
"$$$/Location/Ops/applyTrackTimeshift/OneMatch=已置入 1 張相片"
"$$$/Location/Ops/applyTracklog=使用追蹤記錄自動為相片加上標籤"
"$$$/Location/Ops/applyTracklog/MultipleMatches=自動為 ^1 張相片加上標籤"
"$$$/Location/Ops/applyTracklog/NoMatches=沒有相符的相片"
"$$$/Location/Ops/applyTracklog/OneMatch=自動為 1 張相片加上標籤"
"$$$/Location/Ops/deleteAllLocationMetadata=刪除全部位置中繼資料"
"$$$/Location/Ops/deleteGPSMetadata=刪除 GPS 座標"
"$$$/Location/Ops/setImageCoordinates=設定 GPS 座標"
"$$$/Location/Ops/setNImageCoordinates=為 ^1 幾張相片設定 GPS 座標"
"$$$/Location/Ops/setOneImageCoordinates=設定 GPS 座標"
"$$$/LocationShortcuts/Dark=暗"
"$$$/LocationShortcuts/Dark/Key=Command+6"
"$$$/LocationShortcuts/DeleteAllLocationMetadata=刪除全部位置中繼資料"
"$$$/LocationShortcuts/DeleteAllLocationMetadata/Description=刪除所選取相片中的城市、州/省、國家/地區及 GPS 座標中繼資料。"
"$$$/LocationShortcuts/DeleteAllLocationMetadata/Key=Command + Backspace"
"$$$/LocationShortcuts/DeleteGPSLocation=刪除 GPS 座標"
"$$$/LocationShortcuts/DeleteGPSLocation/Key=Backspace"
"$$$/LocationShortcuts/DragZoom=拖曳縮放"
"$$$/LocationShortcuts/DragZoom/Key=Option (按住)"
"$$$/LocationShortcuts/Header/MapShortcuts=地圖快速鍵"
"$$$/LocationShortcuts/Header/MapStyleShortcuts=地圖樣式快速鍵"
"$$$/LocationShortcuts/Hybrid=混合"
"$$$/LocationShortcuts/Hybrid/Key=Command+1"
"$$$/LocationShortcuts/Light=亮"
"$$$/LocationShortcuts/Light/Key=Command+5"
"$$$/LocationShortcuts/LocationOverlay=隱藏/顯示已儲存的位置覆疊"
"$$$/LocationShortcuts/LocationOverlay/Key=O"
"$$$/LocationShortcuts/LockMarkers=鎖定標記"
"$$$/LocationShortcuts/LockMarkers/Description=防止地圖中的相片標記遭到拖曳。"
"$$$/LocationShortcuts/LockMarkers/Key=Command + K"
"$$$/LocationShortcuts/MapInfo=隱藏/顯示地圖資訊"
"$$$/LocationShortcuts/MapInfo/Key=I"
"$$$/LocationShortcuts/NextTrackLog=下一個追蹤記錄"
"$$$/LocationShortcuts/NextTracklog/Key=Command + Option + T"
"$$$/LocationShortcuts/PreviousTrackLog=上一個追蹤記錄"
"$$$/LocationShortcuts/PreviousTracklog/Key=Command + Option + Shift + T"
"$$$/LocationShortcuts/RoadMap=公路圖"
"$$$/LocationShortcuts/RoadMap/Key=Command+2"
"$$$/LocationShortcuts/Satellite=衛星"
"$$$/LocationShortcuts/Satellite/Key=Command+3"
"$$$/LocationShortcuts/Search=搜尋"
"$$$/LocationShortcuts/Search/Description=搜尋地圖以取得地址和地方名稱。"
"$$$/LocationShortcuts/Search/Key=Command + F"
"$$$/LocationShortcuts/Terrain=地形"
"$$$/LocationShortcuts/Terrain/Key=Command+4"
"$$$/LocationShortcuts/Title/MapShortcuts=地圖快速鍵"
"$$$/LocationShortcuts/ToggleFilterBar=隱藏/顯示過濾器列"
"$$$/LocationShortcuts/ToggleFilterBar/Key=\"
"$$$/LocationShortcuts/ToggleFilterBar/Mac/Key=\"
"$$$/LocationShortcuts/ToggleToolbar=隱藏/顯示工具列"
"$$$/LocationShortcuts/ToggleToolbar/Key=T"
"$$$/LocationShortcuts/ZoomIn=放大顯示"
"$$$/LocationShortcuts/ZoomIn/Key=="
"$$$/LocationShortcuts/ZoomOut=縮小顯示"
"$$$/LocationShortcuts/ZoomOut/Key=-"
"$$$/LoginAdobe/account_disabled=帳戶目前已停用。"
"$$$/LoginAdobe/account_locked=帳戶暫時鎖定。請稍後再試一次。"
"$$$/LoginAdobe/check_verify_email=請檢查您的收件匣以取得驗證電子郵件，並驗證您的電子郵件地址。"
"$$$/LoginAdobe/invalid_credentials=請提供有效的 Adobe ID 和密碼，然後再次登入。"
"$$$/LoginAdobe/invalid_unknown=Lightroom 發生非預期的登入失敗。請稍後再試一次。"
"$$$/LoginAdobe/no_subscription=使用者目前沒有訂閱。"
"$$$/LoginDialog/ContactingServer=正在連線..."
"$$$/LoginDialog/OfflineMessage=您的電腦沒有顯示^n與網際網路連線。"
"$$$/LoginDialog/Title=Lightroom"
"$$$/LoupeGestureOverlay/Flag=旗標"
"$$$/LoupeGestureOverlay/FontSize=12"
"$$$/LoupeGestureOverlay/Reject=排除"
"$$$/LoupeGestureOverlay/Unflag=未標註旗標"
"$$$/LoupeOverlay/PngPrompt=選擇 PNG"
"$$$/LoupeOverlay/TransparentPngPrompt=選取透明 PNG"
"$$$/LrActiveOzCatalogBootstrap/CatalogSwitchCanceled=同步化已關閉"
"$$$/LrActiveOzCatalogBootstrap/DisallowingSync=此編目無法再同步，因為其他編目同步的時間較新。^n^n若要改為與 Creative Cloud 同步新的編目，請使用先前未同步的編目，或在 Lr Web 版上刪除您的 Lightroom 編目。"
"$$$/LrCatalog/ProlongedWriteConfirmation/InfoV3=這項作業可能需要花費很長的時間來完成。^n^n^1"
"$$$/LrCatalog/ProlongedWriteConfirmation/Message=增效模組「^1」正在要求權限以寫入您的編目。"
"$$$/LrCatalog/ProlongedWriteConfirmation/Proceed=繼續"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetCrop=重設裁切"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetMask=重設遮色片"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetRedEye=重設紅眼"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetSettings=重設設定"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetSpotRemoval=重設污點移除"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetTransform=重設變形"
"$$$/LrDialogs/Cancel=取消"
"$$$/LrDialogs/Error/NoContents=未使用內容參數呼叫 presentModalDialog"
"$$$/LrDialogs/Error/NoFloatingContents=未使用內容參數呼叫 presentFloatingDialog"
"$$$/LrDialogs/Error/NoPlugin=使用無效增效模組參數呼叫 presentFloatingDialog"
"$$$/LrDialogs/OK="
"$$$/LrMobile/DevelopHistoryText=來自 Lr mobile"
"$$$/LrMobile/InitialImport/DevelopHistoryName=已從 Lr mobile 讀入"
"$$$/LrPhotoInfo/Error/VideoFormat=不支援視訊檔案格式。"
"$$$/MediaCoreController/CannotLoadClipIntoPlayer=無法播放視訊"
"$$$/MediaCoreController/CannotOpenClip=處理視訊時發生錯誤"
"$$$/MediaCoreController/ClipNotAvailable=遺失視訊檔案"
"$$$/MediaCoreController/Conforming=正在載入音效...^1%"
"$$$/MediaCoreController/GenericError=視訊系統錯誤: ^1"
"$$$/MediaCoreController/OpenGLOrDirect2D/NotInstalled/DontDownloadButton=略過"
"$$$/MediaCoreController/OpenGLOrDirect2D/NotInstalled/MoreInfoButton=更多資訊"
"$$$/MediaCoreController/PlaybackError=視訊播放程式已停止運作。請重新啟動。"
"$$$/MediaCoreController/UnableToStartPlayer=無法啟動視訊播放程式"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG=數位負片 (DNG)"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG/Lossless=數位負片 / 無失真"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG/Lossy=數位負片 / 失真壓縮"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG/LowResolution=數位負片 / 降低解析度"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/HEIC=HEIC"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/JPEG=JPEG"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/JPGCMYK=JPEG/CMYK"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PNG=PNG"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PSB=Photoshop 大型文件 (PSB)"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PSD=Photoshop 文件 (PSD)"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PSDCMYK=Photoshop 文件/CMYK"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/RAW=RAW"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/TIFF=TIFF"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/TIFFCMYK=TIFF/CMYK"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/VIDEO=視訊"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/Video=視訊"
"$$$/ModulePicker/Default/Size/Mac=22"
"$$$/ModulePicker/Default/Size/Win=18"
"$$$/MultiMonitor/CompareTooltip=(Shift+C)"
"$$$/MultiMonitor/GridTooltip=(Shift+G)"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeBezel=即時放大"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeShortcut/Mac=Shift+Z"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeShortcut/Win=Shift+Z"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeTooltip=顯示滑鼠所指向的任何相片^n(按住 Shift+Z 可暫時使用，增加 ^2 可切換縮放)"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeZoomShortcut/Mac=Option"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeZoomShortcut/Win=Alt"
"$$$/MultiMonitor/LockedBezel/Fullscreen=鎖定至輔助螢幕"
"$$$/MultiMonitor/LockedBezel/Windowed=鎖定至輔助視窗"
"$$$/MultiMonitor/LockedLoupeTooltip=顯示此相片直到解除鎖定^n(^1)"
"$$$/MultiMonitor/LockedLoupeTooltip/ShortcutMac=Command+Shift+Return"
"$$$/MultiMonitor/LockedLoupeTooltip/ShortcutWin=Ctrl+Shift+Enter"
"$$$/MultiMonitor/Loupe/Live=即時"
"$$$/MultiMonitor/Loupe/Locked=鎖定"
"$$$/MultiMonitor/Loupe/Normal=正常"
"$$$/MultiMonitor/LoupeTooltip=(Shift+E)"
"$$$/MultiMonitor/Menu/Context/LockToSecondardyDisplay=鎖定至輔助顯示視窗"
"$$$/MultiMonitor/Menu/Context/ShowInSecondWindow=鎖定至輔助視窗"
"$$$/MultiMonitor/Menu/Context/ShowOnSecondMonitor=鎖定至輔助螢幕"
"$$$/MultiMonitor/ModeTitles/Compare=比較"
"$$$/MultiMonitor/ModeTitles/Grid=格點"
"$$$/MultiMonitor/ModeTitles/Loupe=放大"
"$$$/MultiMonitor/ModeTitles/Slideshow=幻燈片播放"
"$$$/MultiMonitor/ModeTitles/Survey=篩選"
"$$$/MultiMonitor/NormalLoupeTooltip=顯示選取次數最多的相片。^n(Shift+E)"
"$$$/MultiMonitor/Popup/WindowTitle=輔助螢幕"
"$$$/MultiMonitor/Slideshow/Play=播放"
"$$$/MultiMonitor/Slideshow/Repeat=重複"
"$$$/MultiMonitor/SlideshowTooltip/Mac=(Cmd+Option+Shift+Return)"
"$$$/MultiMonitor/SlideshowTooltip/Win=(Ctrl+Alt+Shift+Return)"
"$$$/MultiMonitor/SurveyTooltip=(Shift+N)"
"$$$/MultiMonitor/Tooltip/Slideshow/Ending=幻燈片播放停止後顯示結束螢幕"
"$$$/MultiMonitor/Tooltip/Slideshow/Intro=幻燈片播放開始時顯示簡介螢幕"
"$$$/MultiMonitor/Tooltip/Slideshow/Override=使用全域簡報偏好設定覆寫幻燈片播放設定"
"$$$/MultiMonitor/Tooltip/Slideshow/PauseOnIntro=幻燈片播放開始時立刻暫停"
"$$$/MultiMonitor/UnlockedBezel/Fullscreen=從輔助螢幕解除鎖定"
"$$$/MultiMonitor/UnlockedBezel/Windowed=從輔助視窗解除鎖定"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Blank=空白"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Compare=比較"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Grid=格點"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Loupe=放大"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Slideshow=幻燈片播放"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Survey=篩選"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Windowed/Size=16"
"$$$/MultiMonitor/WindowTitle=Lightroom - 輔助顯示視窗"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/ChooseFolder/Label=目的地:"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/DiscardUpgradedCopy/Choice/Label=讀入後丟棄已升級的編目。"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/Failure/Hint=您可能想要嘗試透過在 Lightroom 7 中開啟編目，以直接升級編目。"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/Failure/Message=很抱歉，Lightroom 無法升級編目檔案「^1」，也無法讀入該編目檔案。"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/KeepUpgradedCopy/Choice/Label=儲存升級的編目。"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/Success/Message=Lightroom 已經完成編目檔案「^1」的升級作業，將會開始讀入編目。"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/Description=Lightroom 將會在背景中升級編目，然後在升級作業完成之後繼續讀入作業。"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/Description/HeightInLines=3"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/LargeSizeWarning/Description=Lightroom 將會在背景中升級編目，然後在升級作業完成之後繼續讀入作業。這項作業可能需要幾分鐘時間來完成。"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/Message=必須先升級選取的編目檔案「^1」，才能使用 Lightroom Classic 讀入該檔案。"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/Message/HeightInLines=2"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/Message/width=550"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/UpgradeButton/Title=開始背景升級"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpgradeNeeded/Title=編目必須升級"
"$$$/OnBoarding/AutoSyncCollectionName=我的第一個集合"
"$$$/Onboarding/AutoSync/FirstCollectionWalkThroughMessage2=您可以按一下每個集合旁的「同步」按鈕來變更個別集合的同步設定。"
"$$$/Onboarding/AutoSync/FirstCollectionWalkThroughTitle=您的第一個集合"
"$$$/Onboarding/AutoSync/FirstCollectionWalkThroughmessage1=您新增的相片已自動放入集合。集合會整理您的相片並允許同步這些相片。"
"$$$/Onboarding/AutoSync/LongMessageWidth=170"
"$$$/Onboarding/AutoSync/WalkthroughMessage1Height=3"
"$$$/Onboarding/AutoSync/WalkthroughMessage2Height=3"
"$$$/OpenFileDialog/ChooseSelected=選擇已選取的項目(&C)"
"$$$/OpenFileDialog/Supported Files=支援的檔案"
"$$$/OzCatalogService/ConflictReel=衝突"
"$$$/OzCatalogService/NotUploaded=未上傳"
"$$$/OzCatalogService/NotUploadedChanged=正在上傳變更"
"$$$/OzCatalogService/NotUploadedNew=正在上傳新相片"
"$$$/OzCatalogService/Original=正在上傳原始相片"
"$$$/OzCatalogService/Uploaded=已上傳"
"$$$/OzCatalogService/UploadingNow=立即上傳"
"$$$/OzCatalogService/originalLost=遺失"
"$$$/OzCatalogService/recoveryEffort_original=正在修復原始相片"
"$$$/OzCatalogService/uploadingFromOtherDevice=正在下載原始相片"
"$$$/OzCatalogService/uploadingOtherDevice=正在從 ^1 上傳原始相片"
"$$$/PDFWriter/Creator/ReleaseCreator=Adobe ^1 ^2"
"$$$/PSBI/Automate/ImageProcessor/Photoshop/Scripts=指令碼"
"$$$/PSBI/Automate/LoadFilesIntoStack/Photoshop/FileName=將檔案載入 Stack.jsx 中"
"$$$/PSBI/Automate/MergeToHDR/NotFound=找不到「%1」。"
"$$$/PSE6UpgradeCatalogUI/Failure/Message=當嘗試升級 Photoshop Elements 編目時，Lightroom 遇到問題，無法完成升級作業。"
"$$$/PSEImportCatalogUI/AcclimatizationDialog/GetStarted=開始使用 Photoshop Elements 使用者適用的 Lightroom"
"$$$/PSEImportCatalogUI/AcclimatizationDialog/PhotosImported=您的相片已讀入 Lightroom。"
"$$$/PSEImportCatalogUI/AcclimatizationDialog/Title=從 Photoshop Elements 讀入"
"$$$/PSEImportCatalogUI/BrowseButton/Title=瀏覽..."
"$$$/PSEImportCatalogUI/BrowseForPSEDB=選取 Photoshop Elements 編目"
"$$$/PSEImportCatalogUI/ImportButton/Title=讀入"
"$$$/PSEImportCatalogUI/ImportFromPSEStr=是否要從 Photoshop Elements 編目讀入?"
"$$$/PSEImportCatalogUI/ImportPhotos/Title=從 Photoshop Elements 讀入相片"
"$$$/PSEImportCatalogUI/InvalidPSECatalog/Hint=編目不是有效的 Photoshop Elements 編目。"
"$$$/PSEImportCatalogUI/PSECatalogGroupBox/CatalogChooser=將此 Photoshop Elements 編目新增至 Lightroom:"
"$$$/PSEImportCatalogUI/ReimportWarning/Message=一個 Photoshop Elements 編目僅能讀入一次。"
"$$$/PSEImportCatalogUI/TurnOffTips/Title=不再顯示"
"$$$/PSEUpgrade/UnknownVolume=不明磁碟區"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/ChooseFolder/Label=Lightroom 編目目的地:"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/Details=Lightroom 將重新啟動，然後在以下指定的目的地中建立新的編目。"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/Details/HeightInLines=3"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/Message=您是否要升級 Photoshop Elements 編目以搭配 Lightroom 使用?"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/Message/HeightInLines=2"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/Message/width=550"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/UpgradeButton/Title=升級"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE10CatalogLabel=^1 (PSE10)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE11CatalogLabel=^1 (PSE11)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE12CatalogLabel=^1 (PSE12)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE13CatalogLabel=^1 (PSE13)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE14CatalogLabel=^1 (PSE14)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE15CatalogLabel=^1 (PSE15)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE16CatalogLabel=^1 (PSE16)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE17CatalogLabel=^1 (PSE17)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE18CatalogLabel=^1 (PSE18)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE19CatalogLabel=^1 (PSE19)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE20CatalogLabel=^1 (PSE20)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE6CatalogLabel=^1 (PSE6)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE7CatalogLabel=^1 (PSE7)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE8CatalogLabel=^1 (PSE8)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE9CatalogLabel=^1 (PSE9)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSECatalog/CatalogChooser=Photoshop Elements 編目"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/UpgradeNeeded/Title=升級 Photoshop Elements 編目"
"$$$/Package/Popup/CutLines/CropMarks=裁切標記"
"$$$/Package/Popup/CutLines/Lines=直線"
"$$$/Package/Popup/CutLines/Off=關閉"
"$$$/Panel/Histogram/PhotoMissing=相片遺失"
"$$$/PhotoEnhanceDialog/ImportEnhancedResultFailed=無法從 ^1 讀入增強的相片。"
"$$$/PhotoMerge/Batch/Cancelled=合併工作已取消"
"$$$/PhotoMerge/Batch/PhotosThatFailedToMerge=無法合併的相片"
"$$$/PhotoMerge/Batch/message1=下列相片的相片合併操作無法完成:"
"$$$/PhotoMerge/Batch/title=相片合併錯誤"
"$$$/PhotoMerge/BatchMerge= 相片合併操作已新增至工作"
"$$$/PhotoMerge/BatchMerge/PromptForContinue=是否要繼續?"
"$$$/PhotoMerge/BatchMerge/StackContainsVideo=包含視訊的堆疊"
"$$$/PhotoMerge/BatchMerge/TooManyStacksSelected=您已選取 ^1 個以上的堆疊進行合併。"
"$$$/PhotoMerge/FailuresDialog/Message=由於下列影像的緣故，相片合併作業失敗:"
"$$$/PhotoMerge/FailuresDialog/Title=相片合併錯誤"
"$$$/PhotoMerge/SelectionContainsVideo=無法合併相片，^n因為選取的項目包含影片。"
"$$$/PhotoMerge/SmartPreviewLocation/Title=選擇合併檔案位置..."
"$$$/PhotoMergeDialog/AlignImagesCheckBox=自動對齊"
"$$$/PhotoMergeDialog/AlignImagesCheckBox/Tip=合併 HDR 前先對齊來源影像"
"$$$/PhotoMergeDialog/AutoCropCheckBox=自動裁切"
"$$$/PhotoMergeDialog/AutoCropCheckBox/Tip=自動裁切合併結果，以移除不平整的邊緣"
"$$$/PhotoMergeDialog/AutoToneCheckBox=自動設定"
"$$$/PhotoMergeDialog/AutoToneCheckBox/Tip=對合併的 HDR 自動套用色調與顏色"
"$$$/PhotoMergeDialog/BasnameMergeExtension/HDR=HDR"
"$$$/PhotoMergeDialog/BasnameMergeExtension/HDRPanorama=HDR-全景"
"$$$/PhotoMergeDialog/BasnameMergeExtension/Panorama=全景"
"$$$/PhotoMergeDialog/BasnameMergeExtension/SmartPreview=智慧型預覽"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/CameraParamEstimationFailed=相片的相機移動資訊不足"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/InconsistentSources=相片彼此不相容"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/InsufficientMetadata=相片的中繼資料不足"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/InvalidWarp=不支援選取的投射方式"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/NotEnoughSources=符合條件的相片不足，無法合併"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/ResultTooBig=相片的合併結果超出輸出尺寸上限"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/TooManySources=選取的相片超出最大選取限制"
"$$$/PhotoMergeDialog/Cancel=取消"
"$$$/PhotoMergeDialog/CreateStack=建立堆疊"
"$$$/PhotoMergeDialog/CreateStack/Tip=使用合併的影像建立堆疊"
"$$$/PhotoMergeDialog/CylindricalOption=圓筒式"
"$$$/PhotoMergeDialog/CylindricalOption/Tip=使用圓筒式轉換作為對齊方式"
"$$$/PhotoMergeDialog/Deghost/InvertMask=反轉移除重影覆疊"
"$$$/PhotoMergeDialog/Deghost/InvertMask/Tip=反轉移除重影遮色片覆疊 (')"
"$$$/PhotoMergeDialog/Deghost/InvertMaskKey='"
"$$$/PhotoMergeDialog/Deghost/VisualizeMask=顯示移除重影覆疊"
"$$$/PhotoMergeDialog/Deghost/VisualizeMask/Tip=顯示要套用去重影修正功能的位置 (O)"
"$$$/PhotoMergeDialog/DeghostAmountTxt=移除重影量"
"$$$/PhotoMergeDialog/DeghostHigh=高"
"$$$/PhotoMergeDialog/DeghostLow=低"
"$$$/PhotoMergeDialog/DeghostMedium=中"
"$$$/PhotoMergeDialog/DeghostNone=無"
"$$$/PhotoMergeDialog/EdgeWarpAmountSlider=邊界彎曲:"
"$$$/PhotoMergeDialog/EdgeWarpAmountSliderTooltip=彎曲合併結果以填滿矩形影像的邊界，保留更多影像內容"
"$$$/PhotoMergeDialog/ErrorMessage/UnsupportedFormat=不支援的格式或損壞的檔案。"
"$$$/PhotoMergeDialog/FinalMergeFailed=無法產生最終相片合併結果。"
"$$$/PhotoMergeDialog/FisheyeOption=魚眼"
"$$$/PhotoMergeDialog/FisheyeOption/Tip="
"$$$/PhotoMergeDialog/Hdr/Desc=將影像合併為 HDR"
"$$$/PhotoMergeDialog/HdrPanoInfoText/Width=25"
"$$$/PhotoMergeDialog/HdrPanorama/Desc=將包圍式曝光影像合併為 HDR 全景"
"$$$/PhotoMergeDialog/HdrPanorama/Info=^2 張影像中，有 ^1 張無法合併"
"$$$/PhotoMergeDialog/HdrPanorama/SettingsNotice=HDR 包圍曝光在「對齊影像」功能開啟且「移除重影」關閉下合併。若要以不同設定合併，請在將產生的 HDR DNG 合併成全景前，個別合併 HDR 包圍曝光。"
"$$$/PhotoMergeDialog/ImageSet/Info=全佈 ^1 張影像已成功合併"
"$$$/PhotoMergeDialog/ImportMergeResultFailed=無法從 ^1 中讀入最終合併結果。"
"$$$/PhotoMergeDialog/LensProfileWarningText=無法自動選擇符合的鏡頭描述檔。為獲得最佳結果，請在合併相片前，為相片套用適當的鏡頭描述檔。"
"$$$/PhotoMergeDialog/LensProfileWarningText/Width=25"
"$$$/PhotoMergeDialog/MercatorOption=墨卡托"
"$$$/PhotoMergeDialog/MercatorOption/Tip="
"$$$/PhotoMergeDialog/MergeError/Height=2"
"$$$/PhotoMergeDialog/MergeError/Width=480"
"$$$/PhotoMergeDialog/MissingOriginalFiles=相片含有遺漏的原始影像與智慧型預視。"
"$$$/PhotoMergeDialog/Ok=合併"
"$$$/PhotoMergeDialog/PanoFillEdges=填滿邊緣"
"$$$/PhotoMergeDialog/PanoFillEdgesCheckBox/Tip=自動填滿白色邊緣"
"$$$/PhotoMergeDialog/PanoOfHdr/Desc=將 HDR 影像合併為 HDR 全景"
"$$$/PhotoMergeDialog/Panorama/Desc=將影像合併為全景"
"$$$/PhotoMergeDialog/PhotoMergeError=相片合併錯誤"
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceHolderText/NoResults=無法合併相片。"
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/CameraParamEstimationFailed=無法合併相片。^n預估相機運動的資訊不足。"
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/ErrorMessageStart=無法合併相片。^n"
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/InconsistentSources=無法合併相片。^n請取消並檢視您選取的項目。"
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/InsufficientMetadata=無法合併相片。^n一張或多張選取的相片可能缺少合併所需的中繼資料。"
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/InvalidWarp=無法合併相片。^n請嘗試其他投射選項。"
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/NotEnoughSources=無法合併相片。^n沒有足夠的相符相片可用於合併。"
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/ResultTooBig=合併的結果超過最大輸出尺寸。"
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/TooManySources=無法合併相片。^n相片張數超出上限。"
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaneOption=透視"
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaneOption/Tip=使用透視轉換作為對齊方式"
"$$$/PhotoMergeDialog/ProgressText/Width=250"
"$$$/PhotoMergeDialog/ReportMessage/ImportMergeResultFailed=無法匯入最終合併結果"
"$$$/PhotoMergeDialog/SaveHDRMergeResult=正在儲存 HDR"
"$$$/PhotoMergeDialog/SaveHdrPanoMergeResult=正在儲存 HDR 全景"
"$$$/PhotoMergeDialog/SaveMergeResultFailed=無法在 ^1 中儲存最終合併結果。^2"
"$$$/PhotoMergeDialog/SaveMergeResultFailed/ReportErrorMsg=無法儲存合併結果"
"$$$/PhotoMergeDialog/SavePanoMergeResult=正在儲存全景"
"$$$/PhotoMergeDialog/SelectProjection=選取投射"
"$$$/PhotoMergeDialog/SmartPreviewMerge/FileFormat=DNG 檔案"
"$$$/PhotoMergeDialog/SmartPreviewMerge/MergedResultFilePath=儲存檔案"
"$$$/PhotoMergeDialog/SphericalOption=球面"
"$$$/PhotoMergeDialog/SphericalOption/Tip=使用球面轉換作為對齊方式"
"$$$/PhotoMergeDialog/Title/HDR=HDR 合併預覽"
"$$$/PhotoMergeDialog/Title/HDRPanorama=HDR 全景合併預視"
"$$$/PhotoMergeDialog/Title/Panorama=全景合併預覽"
"$$$/PhotoMergeDialog/UpdatingPreview=正在建立預視"
"$$$/PhotoMergeError/OriginalsAndSmartPreviews/CannotMerge=原始影像與智慧型預視無法合併"
"$$$/PhotoMergeError/OriginalsOffline=找不到原始相片"
"$$$/PhotoMergeError/PhotosOffline/DialogMsg=找不到部分相片。"
"$$$/PhotoMergeView/Merge/Cancel=取消"
"$$$/PhotoMergeView/Merge/ChangeToHdrPano=選取的影像似乎為 HDR 包圍曝光。改為合併成 HDR 全景?"
"$$$/PhotoMergeView/Merge/NeedConsistentExposure=若要將相片合併為 HDR 全景，需搭配選取一組包圍式曝光相片，其中每張相片的曝光偏移量皆需一致。"
"$$$/PhotoMergeView/Merge/No=否"
"$$$/PhotoMergeView/Merge/UnableToDetectBrackets=無法偵測 HDR 包圍式曝光大小。改成合併為非 HDR 全景?"
"$$$/PhotoMergeView/Merge/Yes=是"
"$$$/PhotoMergeWarningDialog/MergeWithProxies/Cancel=取消"
"$$$/PhotoMergeWarningDialog/MergeWithProxies/Proceed=繼續"
"$$$/PhotoMergeWarningDialog/MergeWithProxies/Title=某些原始檔案已遺失。您是否想要繼續合併智慧型預覽?"
"$$$/PopupMenu/TruncatedTooltipFormat=%s:%s"
"$$$/PrefsWindow/BackUpLibrary=備份編目:"
"$$$/PrefsWindow/DiscardOneToOnePreviews=自動放棄 1:1 預視:"
"$$$/PrefsWindow/DiscardOneToOnePreviews/AfterOneDay=1 天後"
"$$$/PrefsWindow/DiscardOneToOnePreviews/AfterOneWeek=1 週後"
"$$$/PrefsWindow/DiscardOneToOnePreviews/AfterThirtyDays=30 天後"
"$$$/PrefsWindow/DiscardOneToOnePreviews/Never=永不"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacter/ReplaceItWith/Dash=破折號 (-)"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacter/ReplaceItWith/SimilarCharacters=類似字元"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacter/ReplaceItWith/Underscore=底線 (_)"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacterSet/CommandLineFriendly=/ : ^L * ? \" < > | Ұ = + ; , ^^ [ ]"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacterSet/Minimal/Mac=/ :"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacterSet/Minimal/Win=/ : ^L * ? \" < > | Ұ"
"$$$/PrefsWindow/PreviewCache=預視快取"
"$$$/PrefsWindow/PreviewGeneration=預視產生"
"$$$/PrefsWindow/PreviewHighFidelity=高精確度 (慢)"
"$$$/PrefsWindow/PreviewLowFidelity=低精確度 (快)"
"$$$/PrefsWindow/PreviewQuality=預視品質:"
"$$$/PrefsWindow/PreviewQuality/High=高"
"$$$/PrefsWindow/PreviewQuality/Low=低"
"$$$/PrefsWindow/PreviewQuality/Medium=中"
"$$$/PrefsWindow/PreviewSize/Default=自動 (^1 像素)"
"$$$/PrefsWindow/PreviewSize/Pixels=^1 像素"
"$$$/PrefsWindow/ResetPresets/Button/Cancel=取消"
"$$$/PrefsWindow/ResetPresets/Button/Restore=復原"
"$$$/PrefsWindow/ResetPresets/ConfirmPresetReset=您即將把原廠預設集復原至原來的狀態。"
"$$$/PrefsWindow/ResetPresets/ThisCannotBeUndone=這項作業無法還原。您確定要繼續嗎?"
"$$$/PrefsWindow/RestartLightroom=重新啟動 Lightroom Classic"
"$$$/PrefsWindow/SmartPreviews=智慧型預視"
"$$$/PrefsWindow/Space/LeaveItAlone=保留原樣"
"$$$/PrefsWindow/Space/ReplaceItWithADash=用破折號取代"
"$$$/PrefsWindow/Space/ReplaceItWithAnUnderscore=用底線取代"
"$$$/PrefsWindow/StandardPreviewSize=標準預視大小:"
"$$$/PrefsWindow/WhatCharsAreIllegal=將以下字元視為非法:"
"$$$/PrefsWindow/WhenAFileNameHasASpace=當檔案名稱包含空格時:"
"$$$/PrefsWindow/WhenAFileNameHasIllegalCharacters=將非法的檔案名稱字元取代為:"
"$$$/PresetConversion/Done/Success=所有自訂編輯相片預設集都已順利轉換為 XMP。"
"$$$/PresetConversion/Error/Converion=下列預設集無法轉換:"
"$$$/PresetConversion/Error/Rename=下列預設集檔案無法重新命名:"
"$$$/PresetConversion/Error/Title=轉換自訂開發的預設集為 XMP 時發生錯誤"
"$$$/PresetConversion/Progress/Hint=請稍候，您的自訂編輯相片預設集正在轉換為 XMP。^n更新完成後，檔案將會重新命名，方法是在檔案名稱結尾加上兩個波狀符號 (~~)。"
"$$$/PresetConversion/Progress/Message=將編輯相片預設集更新為 XMP"
"$$$/PresetConversion/Progress/Title=更新編輯相片預設集"
"$$$/PresetImport/Progress/Hint=請等待匯入完成..."
"$$$/Print/CellDimensions/WidthByHeight=^1 x ^2"
"$$$/Print/Engine/Grid/Interface/Checkbox/Dimensions=尺寸"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/AddToPackage=增加至組合版面"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/AdjustSelectedCell=調整選取的儲存格"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/AutoLayout=自動設定版面"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/CellHeight=高度"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/CellWidth=寬度"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/Checkbox/Bleed=出血"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/Checkbox/Dimensions=尺寸"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/ClearLayout=清除版面"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/NewPage=新增頁面"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/RotateCell=旋轉儲存格"
"$$$/Print/Engines/Package/CellOverlappingWarningTooltip=這個頁面上的部份儲存格重疊，因此列印後可能顯示不正確。"
"$$$/Print/Menu/Help/PrintTips=列印模組提示..."
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/AnchorCell=固定儲存格"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/DeleteCell=刪除儲存格"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/MatchAspectRatio=符合相片的外觀比例"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/RotateCell=旋轉儲存格"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/SendBackwards=向後傳送"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/SendForwards=向前傳送"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/SendToBack=移至最後"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/SendToFront=移至最前"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/UnanchorCell=解除固定儲存格"
"$$$/Print/PrintToFile/ProgressDialog/PrintingToFile=正在列印至檔案"
"$$$/PrintModule/BezelMessage/CellWasClipped=儲存格已經過裁切，以能適當放入頁面中"
"$$$/PrintModule/Dialog/GoToPage/StaticText=移至頁面:"
"$$$/PrintModule/Dialog/GoToPage/Title=移至頁面"
"$$$/PrintModule/ImagePrintSnapshotText/Print=列印"
"$$$/PrintModule/PaperName/CustomPaper=自訂紙張"
"$$$/PrintModule/PaperName/PrintToJPEG/CustomPaper=自訂紙張"
"$$$/PrintModule/PaperSize/CustomSize=自訂尺寸"
"$$$/PrintModule/PreviewNavigatorButton/ZoomPage=縮放頁面"
"$$$/PrintModule/PrintSettingsDialog/Button/Save=儲存"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/ConfirmButton=繼續"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/OverwriteFolderMessage=目標檔案夾「^1」已經存在。這個檔案夾與其全部內容可能會被覆寫。您確定要繼續將列印工作儲存到這個位置嗎?"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/Title=確認覆寫"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/FileNameTemplate=^1-^2.^3"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/Progress/WritingPageNofM=正在寫入第 ^1 頁，共 ^2 頁"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/SaveFilePrompt=儲存"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/SaveFileTitle/SaveToFile=儲存檔案"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/SaveFileTitle/SaveToFolder=將檔案儲存到檔案夾"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/WarnLargeFileSize/ConfirmButton=繼續"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/WarnLargeFileSize/Info=如果繼續，記憶體可能不足。"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/WarnLargeFileSize/Message=您正嘗試列印之檔案的未壓縮大小大約為每頁 ^1MB。您確定要繼續嗎?"
"$$$/PrintModule/PrintViewConstruction/WarnHighResolution/Message=您已選擇高解析度列印，這可能導致某些系統發生記憶體問題或列印失敗。"
"$$$/PrintModule/Toolbar/CustomPaperSize/PaperHeight=高度:"
"$$$/PrintModule/Toolbar/CustomPaperSize/PaperWidth=寬度:"
"$$$/PrintModule/Toolbar/PaperMenu/Custom=自訂"
"$$$/PrintPackageCellSizes/CellSizeMenuTemplate=^1 x ^2"
"$$$/PrintPackageCellSizes/NewCustomSizeDialog/AddButton=增加"
"$$$/PrintPackageCellSizes/NewCustomSizeDialog/EditFieldsLabel=自訂尺寸:"
"$$$/PrintPackageCellSizes/NewCustomSizeDialog/FieldSeparator=x"
"$$$/PrintPackageCellSizes/NewCustomSizeDialog/Title=新增自訂大小"
"$$$/PrintPackageCellSizes/PopupMenu/Edit=編輯..."
"$$$/PrintViewConstruction/OutputFileDimensions/Separator=  x "
"$$$/Publish/CommentsPanel/AddComments=按一下這裡以增加新評論"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CollectionHasNotYetBeenShared=此集合為非公開集合"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CollectionHasNotYetBeenSharedCommentsDisabled=將集合設為公開以新增評論"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CollectionIsNotSynced=集合未同步"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CommentCount=^1 個評論"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CommentsHidden=^1已隱藏"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CopyToClipboard=拷貝至剪貼簿"
"$$$/Publish/CommentsPanel/DeleteComment=刪除評論"
"$$$/Publish/CommentsPanel/DeleteConfirmation/DeleteComment=刪除評論"
"$$$/Publish/CommentsPanel/DeleteConfirmation/Info=評論會永久自 Lightroom 和分享的相簿刪除。^n^n這個動作無法還原。"
"$$$/Publish/CommentsPanel/DeleteConfirmation/Title=刪除「^1」的評論?"
"$$$/Publish/CommentsPanel/LikeThisPhoto=^1 說這張相片讚"
"$$$/Publish/CommentsPanel/LikeTooltip/people=人物"
"$$$/Publish/CommentsPanel/LikesThisPhoto=^1 說這張相片讚"
"$$$/Publish/CommentsPanel/NoConnection=沒有任何連線"
"$$$/Publish/CommentsPanel/OneComment=1 個評論"
"$$$/Publish/CommentsPanel/PhotoHasNotYetBeenPublished=相片尚未發佈"
"$$$/Publish/CommentsPanel/Rating=^1: ^2"
"$$$/Publish/CommentsPanel/RatingsHidden=^1已隱藏"
"$$$/Publish/Panel/Comments/FullDateTimeAndRelativeTooltip=^1^n^2^n^3"
"$$$/Publish/Panel/Comments/FullDateTimeTooltip=^1^n^2"
"$$$/Publish/Panel/Comments/More=顯示所有評論..."
"$$$/Publish/Panel/Comments/NoComments=此相片沒有任何評論"
"$$$/Publish/Panel/Comments/NothingPublished=相片尚未發佈"
"$$$/Publish/Panel/Comments/NothingSelected=未選取任何相片"
"$$$/Publish/Panel/Comments/ServiceDoesNotSupportComments=此處不支援評論"
"$$$/Publish/Panel/Comments/ShowingFirstN=顯示 ^2 個評論中的前 ^1 個"
"$$$/Publish/Panel/LikesThisPhoto=說這張相片讚"
"$$$/Publish/SynopsisPanel/URLPopupMenu/CopyURL=拷貝至剪貼簿"
"$$$/Publish/SynopsisPanel/URLPopupMenu/OpenURLInWebBrowser=在瀏覽器中開啟"
"$$$/Publish/ToHardDisk/NotPublishedYet=此檔案尚未發佈。"
"$$$/PublishConnectionManager/ServiceNotConfigured=(未設定)"
"$$$/PublishConnectionManager/ServiceNotSaved=(未儲存)"
"$$$/PublishInPlaceView/DeletePhotos=要移除的已刪除相片"
"$$$/PublishInPlaceView/ModifiedPhotos=要重新發佈的已修改相片"
"$$$/PublishInPlaceView/NewPhotos=要發佈的新相片"
"$$$/PublishInPlaceView/PublishedPhotos=已發佈的相片"
"$$$/ReferenceView/GettingStarted=參考檢視"
"$$$/ReferenceView/HowTo1=參考檢視允許在編輯相片模組中，將靜態的「參考」相片顯示在可編輯的「現用」相片旁邊。這對於需要視覺比對指定影像之特徵的編輯工作來說相當有用。^n^n若要開始使用，請將相片從底片顯示窗格中拖放至參考視窗，然後看看您是否可以使用編輯相片控制項，比對現用相片與參考相片的外觀和感覺。"
"$$$/ReferenceViewDialog/OKGotIt=好的，了解!"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/Custom=自訂"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/Metadata=中繼資料"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/Name=影像名稱"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/SequenceAndDate=順序和日期"
"$$$/SDK/CustomMetadata/Error/UpdateFunctionFailed=未完整更新增效模組的中繼資料。"
"$$$/SDK/MissingPlugin/ErrorMessage=「^1」增效模組未正確安裝或運作。"
"$$$/SDK/MissingPlugin/Title=(遺失增效模組)"
"$$$/SdkCustomMetadataProvider/Error/MetadataProviderInvalid=無法讀取增效模組的中繼資料提供者說明。"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/AddBookmark=增加"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/Bookmarked=已授予權限"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/CombineBookmarks=組合權限"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/Delete=刪除"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/GrantPermission=授予存取權限..."
"$$$/SecurityScopedBookmarks/ManagerExplanation=作業系統要求 Lightroom 需針對其必須存取的每一個目錄，取得明確的使用者許可。^n您可以選擇不授予權限，但這麼一來可能會導致功能變少。^n^n請按兩下或按右鍵，透過作業系統提供的對話框授予權限。^n^n您也可以透過「偏好設定」中「硬碟權限」索引標籤來控管存取限制。"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/NeedsBookmar=需要權限"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/RemoveUnneeded=移除重複權限"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/Undetermined=尚未決定"
"$$$/SelectLibraryDialog/Column/Location=位置"
"$$$/SelectLibraryDialog/Column/Name=名稱"
"$$$/SelectLibraryDialog/Column/Visible=可見"
"$$$/SelectLibraryDialog/FolderColumnWidth=400"
"$$$/SelectLibraryDialog/NameColumnWidth=300"
"$$$/Shared/Menu/Help/ModuleHelp/Key=Cmd+Option+/"
"$$$/Shared/Menu/Help/ModuleHelp/Key/Win=Cmd+Option+/"
"$$$/Shared/Menu/Help/ModuleShortcuts/Key=Cmd+/"
"$$$/Silver/License/CantLoadEula=無法載入 EULA"
"$$$/Silver/License/Error=錯誤"
"$$$/SlideShow/WalkThrough/Template=範本"
"$$$/SlideShow/WalkThrough/TemplateMsg=範本可讓您選取現成的設計或版面，或根據目前的設定建立新的範本。"
"$$$/SlideShow/Walkthrough/ExportVideo=轉存為視訊"
"$$$/SlideShow/Walkthrough/ExportVideoMsg=「轉存視訊」按鈕可讓您建立幻燈片播放的視訊，以便分享到 Lightroom 之外。"
"$$$/SlideShow/Walkthrough/Playbutton=預視及播放"
"$$$/SlideShow/Walkthrough/PlaybuttonMsg=預視您的工作，當您準備好時，按一下「播放」按鈕以全螢幕執行幻燈片播放。(提示：您也可以從「圖庫」模組按下 ^1-Enter 來執行「快速幻燈片播放」)。"
"$$$/SlideShow/Walkthrough/rightPanel=產生幻燈片"
"$$$/SlideShow/Walkthrough/rightPanelMsg=在「幻燈片播放」模組中，您可以從相片建立簡報。從右側面板設定相片邊框、背景外觀、標題畫面和音軌等選項。"
"$$$/Slideshow/Adornment/DefaultText=預設文字內容"
"$$$/Slideshow/Audio/AddMusic=增加音樂"
"$$$/Slideshow/Audio/RemoveMusic=移除音樂"
"$$$/Slideshow/AudioPanel/NoMusicSelected=未選取任何音樂"
"$$$/Slideshow/AudioPanel/OffTooltip=關閉音效"
"$$$/Slideshow/AudioPanel/OnTooltip=開啟音效"
"$$$/Slideshow/Bezel/HeaderHidden=按下 ^L 重新顯示標題列"
"$$$/Slideshow/Bezel/Mac/HeaderHidden=按下 ^L 重新顯示標題列"
"$$$/Slideshow/Bezel/RemoveFromBin=已從幻燈片播放中移除影像"
"$$$/Slideshow/Button/ExportSlideshow/JPEG=轉存 JPEG..."
"$$$/Slideshow/Button/ExportSlideshow/PDF=轉存 PDF..."
"$$$/Slideshow/Button/ExportSlideshow/Video=轉存視訊..."
"$$$/Slideshow/Button/Play=播放"
"$$$/Slideshow/Button/Preview=預視"
"$$$/Slideshow/Class/ArrayOfImages=目前集合"
"$$$/Slideshow/Commands/EndSlideshow=結束幻燈片播放(&E)"
"$$$/Slideshow/Commands/EndSlideshow/Key=Esc"
"$$$/Slideshow/Commands/NextMenu=移至下一張幻燈片"
"$$$/Slideshow/Commands/NextMenu/Key=Cmd+Right"
"$$$/Slideshow/Commands/PauseSlideshow=暫停幻燈片播放(&D)"
"$$$/Slideshow/Commands/PauseSlideshow/Key=Space"
"$$$/Slideshow/Commands/PlayAll=執行所有相片的幻燈片播放"
"$$$/Slideshow/Commands/PlayAll/Key=Cmd+Option+Return"
"$$$/Slideshow/Commands/PlaySelected=執行已選取相片的幻燈片播放"
"$$$/Slideshow/Commands/PreviewSlideshow=預視幻燈片播放(&V)"
"$$$/Slideshow/Commands/PreviewSlideshow/Key=Option+Return"
"$$$/Slideshow/Commands/PreviousMenu=移至上一張幻燈片"
"$$$/Slideshow/Commands/PreviousMenu/Key=Cmd+Left"
"$$$/Slideshow/Commands/ResumeSlideshow=繼續幻燈片播放(&D)"
"$$$/Slideshow/Commands/RunSlideshow=執行幻燈片播放(&S)"
"$$$/Slideshow/Commands/RunSlideshow/Key=Return"
"$$$/Slideshow/Creations/Slideshow/Title=幻燈片播放"
"$$$/Slideshow/Creations/Slideshow/TitleUnsaved=未儲存的幻燈片播放"
"$$$/Slideshow/DLMS/Offline/Info=因為發生錯誤，無法播放幻燈片。請嘗試重新啟動應用程式。如果問題仍然存在，建議您重新安裝 Lightroom。"
"$$$/Slideshow/DLMS/Offline/Message=動態連結媒體伺服器無法啟動"
"$$$/Slideshow/Dialog/TemplatePreview/EmptyText=<空白>"
"$$$/Slideshow/Menu/AddTextOverlay=增加覆疊文字(&T)..."
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/JPEG=轉存 JPEG 幻燈片播放(&P)..."
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/JPEG/Key=Cmd+Shift+j"
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/PDF=轉存 PDF 幻燈片播放(&X)..."
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/PDF/Key=Cmd+j"
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/Video=轉存視訊幻燈片播放(&A)..."
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/Video/Key=Cmd+Option+j"
"$$$/Slideshow/Menu/Help/SlideshowHelp=幻燈片播放模組說明(&E)..."
"$$$/Slideshow/Menu/Help/SlideshowShortcuts=幻燈片播放模組快速鍵(&S)..."
"$$$/Slideshow/Menu/Help/SlideshowTips=幻燈片播放模組提示..."
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/BackdropTitle=背景(&B)"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/CollectionsTitle=集合(&C)"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/LayoutTitle=版面(&2)"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/OptionsTitle=選項(&O)"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/OverlaysTitle=覆疊(&V)"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/PlaybackTitle=播放(&6)"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/TemplateBrowserPreview=預視(&P)"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/TemplateBrowserTitle=範本瀏覽器(&T)"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/TitlesTitles=標題(&I)"
"$$$/Slideshow/Menu/Play=播放(&P)"
"$$$/Slideshow/Menu/RotateLeft=向左旋轉 (逆時針)(&L)"
"$$$/Slideshow/Menu/RotateRight=向右旋轉 (順時針)(&R)"
"$$$/Slideshow/Menu/Slideshow/NewTemplate=新增範本(&N)"
"$$$/Slideshow/Menu/Slideshow/NewTemplate/Key=Cmd+n"
"$$$/Slideshow/Menu/Slideshow/NewTemplateFolder=新增範本檔案夾(&E)"
"$$$/Slideshow/Menu/Slideshow/NewTemplateFolder/Key=Cmd+Shift+n"
"$$$/Slideshow/Menu/View/CropInDevelop=裁切(&R)"
"$$$/Slideshow/Menu/View/CropInDevelop/Key=r"
"$$$/Slideshow/Menu/View/GoToDevelop=移至編輯相片(&D)"
"$$$/Slideshow/Menu/View/GoToDevelop/Key=d"
"$$$/Slideshow/Menu/View/GoToLibrary=移至圖庫:"
"$$$/Slideshow/Menu/View/HideGuides=隱藏參考線(&G)"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowGuides=顯示參考線(&G)"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowGuides/Key=Cmd+Shift+H"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowHeader=顯示標題列(&H)"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowHeader/Key=^L"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowHeader/Mac/Key=^L"
"$$$/Slideshow/Module/Title=幻燈片播放(&S)"
"$$$/Slideshow/OpenGL/NotInstalled/Info=「幻燈片播放」和「轉存為視訊」功能已停用，因為您的視訊卡或驅動程式不受支援。請洽詢您的視訊卡廠商以確認您擁有最新的驅動程式。如需詳細資訊，請造訪 Adobe 的支援頁面。"
"$$$/Slideshow/OpenGL/NotInstalled/Message=偵測到視訊問題"
"$$$/Slideshow/OpenGLCheckFailure/GoURL=http://www.adobe.com/go/ogl_trouble_shooting_tw"
"$$$/Slideshow/Panel/AudioPanelTitle=音樂"
"$$$/Slideshow/Panel/BackdropTitle=背景"
"$$$/Slideshow/Panel/IntroOutroPanelTitle=標題"
"$$$/Slideshow/Panel/IntroSlideHasIdentityPlate=增加身分標識"
"$$$/Slideshow/Panel/LayoutTitle=版面"
"$$$/Slideshow/Panel/OptionsTitle=選項"
"$$$/Slideshow/Panel/OverlaysTitle=覆疊"
"$$$/Slideshow/Panel/Override=置換:"
"$$$/Slideshow/Panel/PauseOnOntri=暫停簡介"
"$$$/Slideshow/Panel/PlaybackTitle=播放"
"$$$/Slideshow/Panel/Preview=預視"
"$$$/Slideshow/Panel/Screen=播放螢幕"
"$$$/Slideshow/Panel/SplashScreenItems/Color=顏色"
"$$$/Slideshow/Panel/SplashScreenItems/IdentityPlate=身分標識"
"$$$/Slideshow/Panel/SplashScreenItems/Repeat=重複"
"$$$/Slideshow/Panel/SplashScreenOutro=結束螢幕"
"$$$/Slideshow/Panel/TemplateBrowserTitle=範本瀏覽器"
"$$$/Slideshow/Panel/UseSplashScreen=簡介螢幕"
"$$$/Slideshow/Panel/introScreen=簡介螢幕"
"$$$/Slideshow/Panels/16:9=16:9"
"$$$/Slideshow/Panels/4:3=4:3"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/DropShadowAngle=角度"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/DropShadowOffset=偏移量"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/DropShadowOpacity=不透明度"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/DropShadowRadius=半徑"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/RatingsOpacity=不透明度"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/SelectedTextOpacity=不透明度"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/UseDropShadow=陰影"
"$$$/Slideshow/Panels/AngleUnit=^D"
"$$$/Slideshow/Panels/AspectPreview=外觀比例預視"
"$$$/Slideshow/Panels/BackgroundImageOpacity=不透明度"
"$$$/Slideshow/Panels/BottomMarginLabel=底部"
"$$$/Slideshow/Panels/CropToFillLabel=縮放以填滿外框"
"$$$/Slideshow/Panels/DrawIdentityPlateBehind=在影像後面演算"
"$$$/Slideshow/Panels/DropShadowAngle=角度"
"$$$/Slideshow/Panels/DropShadowOffset=偏移量"
"$$$/Slideshow/Panels/DropShadowOpacity=不透明度"
"$$$/Slideshow/Panels/DropShadowRadius=半徑"
"$$$/Slideshow/Panels/EachSlide=幻燈片長度"
"$$$/Slideshow/Panels/FrameStrokeWidth=寬度"
"$$$/Slideshow/Panels/GradientAngle=角度"
"$$$/Slideshow/Panels/GradientOpacity=不透明度"
"$$$/Slideshow/Panels/IdentityPlateOpacity=不透明度"
"$$$/Slideshow/Panels/IdentityPlateScale=比例"
"$$$/Slideshow/Panels/LeftMarginLabel=左側"
"$$$/Slideshow/Panels/MarginLink=連結全部"
"$$$/Slideshow/Panels/MusicSync=將幻燈片同步至音樂"
"$$$/Slideshow/Panels/PanAndZoom=平移和縮放"
"$$$/Slideshow/Panels/PanAndZoom/High=高"
"$$$/Slideshow/Panels/PanAndZoom/Low=低"
"$$$/Slideshow/Panels/PanAndZoom/Tooltip=拖曳滑桿以減緩或加快放大的速度"
"$$$/Slideshow/Panels/Quality=品質"
"$$$/Slideshow/Panels/Quality/Draft=草稿"
"$$$/Slideshow/Panels/Quality/High=高"
"$$$/Slideshow/Panels/Quality/Standard=標準"
"$$$/Slideshow/Panels/RandomOrder=隨機順序"
"$$$/Slideshow/Panels/RatingsScale=比例"
"$$$/Slideshow/Panels/RightMarginLabel=右側"
"$$$/Slideshow/Panels/Screen=螢幕"
"$$$/Slideshow/Panels/Screens=暫停使用其他螢幕"
"$$$/Slideshow/Panels/Seconds=秒"
"$$$/Slideshow/Panels/ShowCustomObjects=覆疊文字"
"$$$/Slideshow/Panels/ShowGuides=顯示參考線"
"$$$/Slideshow/Panels/ShowIdentityPlate=身分標識"
"$$$/Slideshow/Panels/ShowManualInfo=手動模式不支援這些設定"
"$$$/Slideshow/Panels/ShowRatings=評等星星"
"$$$/Slideshow/Panels/SlideshowMode/Automatiuc=自動"
"$$$/Slideshow/Panels/SlideshowMode/Manual=手動"
"$$$/Slideshow/Panels/SlideshowMode/SlideshowMode=幻燈片播放模式"
"$$$/Slideshow/Panels/SoundBalance/FavorSoundtrack=音樂"
"$$$/Slideshow/Panels/SoundBalance/FavorVideo=視訊"
"$$$/Slideshow/Panels/SoundMix=音效平衡"
"$$$/Slideshow/Panels/TopMarginLabel=頂端"
"$$$/Slideshow/Panels/Transition=交叉淡化"
"$$$/Slideshow/Panels/UseBackgroundColor=背景色"
"$$$/Slideshow/Panels/UseBackgroundImage=背景影像"
"$$$/Slideshow/Panels/UseBorderLabel=筆觸邊框"
"$$$/Slideshow/Panels/UseDropShadow=投射陰影"
"$$$/Slideshow/Panels/UseGradientLabel=漸變顏色"
"$$$/Slideshow/Panels/ZoomRatio=縮放比例"
"$$$/Slideshow/Panels/repeatForever=重複幻燈片播放"
"$$$/Slideshow/PopupMenu/Watermarking=加上浮水印:"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/Cancel=取消"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/Caption=正在準備幻燈片 #^1 的預視"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/Continue= 繼續"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/ContinueButton=取消"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/Title=正在準備幻燈片播放"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/musicFile/continue=您是否要繼續播放?"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/musicFile/missing=有些音樂檔案遺失。"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/prepareMusicTransition=正在同步化背景音樂"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/prepareVeloFile=正在準備幻燈片播放檔案"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/synchronizingMusic=正在將幻燈片與音樂「^1」同步化"
"$$$/Slideshow/Properties/name=名稱"
"$$$/Slideshow/Template/LoadTemplate=載入範本"
"$$$/Slideshow/TextAdornment/AddButton=ABC"
"$$$/Slideshow/TextAdornment/FontFieldFace=樣式:"
"$$$/Slideshow/TextAdornment/FontFieldTitle=字體:"
"$$$/Slideshow/Title=幻燈片播放"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/ABC=增加文字到幻燈片"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/HomeButton/WhenNotPlaying=移至第一張幻燈片"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/HomeButton/WhenPlaying=停止幻燈片播放"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Next=移至下一張幻燈片"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Pause=暫停幻燈片播放"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/PauseVideoInSlideshow=暫停播放目前幻燈片中的視訊"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Play=播放幻燈片"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Play/Preview=預視幻燈片播放"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Play/Resume=繼續幻燈片播放"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Play/ResumeVideoInSlideshow=繼續播放目前幻燈片中的視訊"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Previous=移至上一張幻燈片"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/RotateCCW=向左旋轉裝飾 (逆時針)"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/RotateCW=向右旋轉裝飾 (順時針)"
"$$$/Slideshow/Undo/AddAdornment=增加裝飾"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornment/DropShadowAngle=陰影角度"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornment/DropShadowOffset=陰影偏移量"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornment/DropShadowOpacity=陰影不透明度"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornment/DropShadowRadius=陰影半徑"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornment/Use Drop Shadow=使用陰影"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentBehind=裝飾在影像後面"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentColor=裝飾顏色"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentColorOverride=裝飾顏色覆寫"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentCustomString=裝飾自訂字串"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentFont=裝飾字體"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentName=名稱"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentOpacity=裝飾不透明度"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentPlacement=位置"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentSize=裝飾比例"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentValue=裝飾值"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornments=裝飾"
"$$$/Slideshow/Undo/AspectPreview=外觀比例預視"
"$$$/Slideshow/Undo/Background Brightness=背景不透明度"
"$$$/Slideshow/Undo/Background Color=背景色"
"$$$/Slideshow/Undo/Background Image=背景影像"
"$$$/Slideshow/Undo/Blank Other Screens=暫停使用其他螢幕"
"$$$/Slideshow/Undo/Bottom Margin=底部邊界組合"
"$$$/Slideshow/Undo/Bottom Margin Gang=底部邊界"
"$$$/Slideshow/Undo/CustomObjects=顯示覆疊文字"
"$$$/Slideshow/Undo/DeleteAdornment=刪除裝飾"
"$$$/Slideshow/Undo/Draft Mode=草稿模式"
"$$$/Slideshow/Undo/DropShadowAngle=陰影角度"
"$$$/Slideshow/Undo/DropShadowOffset=陰影偏移量"
"$$$/Slideshow/Undo/DropShadowOpacity=陰影不透明度"
"$$$/Slideshow/Undo/DropShadowRadius=陰影半徑"
"$$$/Slideshow/Undo/Frame Color=外框顏色"
"$$$/Slideshow/Undo/Gradient Angle=漸層角度"
"$$$/Slideshow/Undo/Gradient Color=漸變顏色"
"$$$/Slideshow/Undo/GradientOpacity=漸層不透明度"
"$$$/Slideshow/Undo/Image Selection=影像選擇"
"$$$/Slideshow/Undo/Left Margin=左側邊界"
"$$$/Slideshow/Undo/Left Margin Gang=左側邊界組合"
"$$$/Slideshow/Undo/ManualSlideshow=手動幻燈片"
"$$$/Slideshow/Undo/MusicSync=將幻燈片同步至音樂"
"$$$/Slideshow/Undo/MusicSyncPace=音樂同步速度"
"$$$/Slideshow/Undo/NamedIdentityPlate=已命名的身分標識"
"$$$/Slideshow/Undo/PanAndZoom=平移和縮放"
"$$$/Slideshow/Undo/PlayMusic=播放音軌"
"$$$/Slideshow/Undo/Playlist=音軌"
"$$$/Slideshow/Undo/Quality=品質"
"$$$/Slideshow/Undo/RatingColor=評等星星顏色"
"$$$/Slideshow/Undo/RatingOpacity=評等星星不透明度"
"$$$/Slideshow/Undo/RatingScale=評等星星比例"
"$$$/Slideshow/Undo/Right Margin=右側邊界"
"$$$/Slideshow/Undo/Right Margin Gang=右側邊界組合"
"$$$/Slideshow/Undo/Selected Adornment=選取的裝飾"
"$$$/Slideshow/Undo/Show Progress=顯示進度"
"$$$/Slideshow/Undo/Show Ratings=顯示評等"
"$$$/Slideshow/Undo/ShowGuides=顯示參考線"
"$$$/Slideshow/Undo/ShowIdentityPlate=顯示身分標識"
"$$$/Slideshow/Undo/Shuffle=隨機順序"
"$$$/Slideshow/Undo/Slideshow Mode=幻燈片播放模式"
"$$$/Slideshow/Undo/SlideshowMode=幻燈片播放模式"
"$$$/Slideshow/Undo/SoundtrackPriority=音效平衡"
"$$$/Slideshow/Undo/Speed=速度"
"$$$/Slideshow/Undo/Stroke Width=筆觸寬度"
"$$$/Slideshow/Undo/Target Screen=目標螢幕"
"$$$/Slideshow/Undo/Top Margin=頂端邊界"
"$$$/Slideshow/Undo/Top Margin Gang=頂端邊界組合"
"$$$/Slideshow/Undo/Transition Speed=切換效果速度"
"$$$/Slideshow/Undo/UseBackgroundColor=使用背景色"
"$$$/Slideshow/Undo/UseBackgroundImage=使用背景影像"
"$$$/Slideshow/Undo/UseBorder=筆觸邊框"
"$$$/Slideshow/Undo/UseGradientOverlay=使用漸變顏色"
"$$$/Slideshow/Undo/UseWatermark=使用浮水印"
"$$$/Slideshow/Undo/VanityBehind=身分標識在影像後面"
"$$$/Slideshow/Undo/VanityColor=身分標識顏色"
"$$$/Slideshow/Undo/VanityOpacity=身分標識不透明度"
"$$$/Slideshow/Undo/VanityScale=身分標識比例"
"$$$/Slideshow/Undo/Watermark=浮水印"
"$$$/Slideshow/Undo/cropToFill=縮放以填滿外框"
"$$$/Slideshow/Undo/interstialFadeColor=間隙淡化顏色"
"$$$/Slideshow/Undo/introColor=幻燈片播放簡介螢幕顏色"
"$$$/Slideshow/Undo/introIPUseColorOverride=使用顏色覆寫"
"$$$/Slideshow/Undo/introIdentityPlate=開始身分標識"
"$$$/Slideshow/Undo/introIdentityPlateColor=顏色覆寫"
"$$$/Slideshow/Undo/introIdentityPlateScale=身分標識比例"
"$$$/Slideshow/Undo/introScreen=使用簡介螢幕"
"$$$/Slideshow/Undo/introUseIdentityPlate=幻燈片播放簡介"
"$$$/Slideshow/Undo/outroColor=幻燈片播放結束螢幕顏色"
"$$$/Slideshow/Undo/outroIPUseColorOverride=使用顏色覆寫"
"$$$/Slideshow/Undo/outroIdentityPlate=結束身分標識"
"$$$/Slideshow/Undo/outroIdentityPlateColor=顏色覆寫"
"$$$/Slideshow/Undo/outroIdentityPlateScale=身分標識比例"
"$$$/Slideshow/Undo/outroScreen=使用結束螢幕"
"$$$/Slideshow/Undo/outroUseIdentityPlate=幻燈片播放結尾"
"$$$/Slideshow/Undo/preparePreviews=預先準備預視"
"$$$/Slideshow/Undo/removeMusicButtonEnabled=RemoveMusicButtonEnabled"
"$$$/Slideshow/Undo/repeatForver=重複"
"$$$/Slideshow/Undo/showRulers=顯示尺標"
"$$$/Slideshow/Undo/useDropShadow=投射陰影"
"$$$/Slideshow/Warnings/DragHereForBackground=將背景影像從底片顯示窗格^n拖曳到這裡"
"$$$/SlideshowExport/JPEG/RenderingFile=正在演算檔案「^1」"
"$$$/SlideshowExport/PDF/CreatingPage=正在建立頁面「^1」"
"$$$/SlideshowExportDialog/Slider/Quality/Title=品質:"
"$$$/SlideshowModule/ChooseMusicFolder/AddMusicErr/durationSmall=音樂檔案時間長度少於 10 秒。"
"$$$/SlideshowModule/ChooseMusicFolder/AddMusicResults=新增音樂搜尋結果"
"$$$/SlideshowModule/ChooseMusicFolder/ChooseDialogPrompt=選擇"
"$$$/SlideshowModule/ChooseMusicFolder/ChooseMusicTitle=選擇要播放的音樂檔"
"$$$/SlideshowModule/ViewMenu/Title=檢視(&V)"
"$$$/SlideshowPlayback/musicSource/Duration=<EM>持續時間:</EM> ^1"
"$$$/SlideshowPlayback/musicSourceFile/SyncButton=符合音樂"
"$$$/SlideshowShortcuts/Title/SlideshowShortcuts=幻燈片播放快速鍵"
"$$$/SlideshowTemplateBrowser/UseForImpromptu=用於即席幻燈片播放"
"$$$/SlideshowToolbar/CustomTextField/MaxTextString=幻燈片播放覆疊文字長度限制為 200 個字元。"
"$$$/SmartCollection/Criteria/AnySearchableMetadata=任何可搜尋的中繼資料"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Aperture=光圈"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Aspect=外觀比例"
"$$$/SmartCollection/Criteria/BitsPerChannel=每色版位元數"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Camera=相機"
"$$$/SmartCollection/Criteria/CameraInfo=相機資訊"
"$$$/SmartCollection/Criteria/CameraSN=相機序號"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Caption=註解"
"$$$/SmartCollection/Criteria/CaptureDate=拍攝日期"
"$$$/SmartCollection/Criteria/City=城市"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Collection=集合"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Color=顏色"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ColorChannels=色版數"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ColorMode=來源色彩模式"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ColorProfile=來源色彩描述檔"
"$$$/SmartCollection/Criteria/CopyName=副本名稱"
"$$$/SmartCollection/Criteria/CopyrightStatus=版權狀態"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Country=國家/地區"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Creator=建立者"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Cropped=已裁切"
"$$$/SmartCollection/Criteria/DNG/HasFastLoadData=為 DNG，具有快速載入資料"
"$$$/SmartCollection/Criteria/DepthMap=有景深"
"$$$/SmartCollection/Criteria/DevelopPreset=編輯相片預設集"
"$$$/SmartCollection/Criteria/EXIF=可搜尋的 EXIF"
"$$$/SmartCollection/Criteria/EditTime=編輯日期"
"$$$/SmartCollection/Criteria/FileType=檔案類型"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Filename=檔案名稱"
"$$$/SmartCollection/Criteria/FilenameExtension=副檔名"
"$$$/SmartCollection/Criteria/FlashState=閃光燈狀態"
"$$$/SmartCollection/Criteria/FocalLength=焦距"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Folder=檔案夾"
"$$$/SmartCollection/Criteria/GPSData=GPS 資料"
"$$$/SmartCollection/Criteria/HasAdjustments=有調整"
"$$$/SmartCollection/Criteria/HasDNGProxy=有智慧型預視"
"$$$/SmartCollection/Criteria/HasSnapshots=具有快照"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Heading/Date=日期"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Heading/Develop=編輯相片"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Heading/FileNameType=檔案名稱 / 類型"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Heading/Location=位置"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Heading/Other Metadata=其他中繼資料"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Height=高度，未裁切"
"$$$/SmartCollection/Criteria/HeightCropped=高度"
"$$$/SmartCollection/Criteria/IPTC=可搜尋的 IPTC"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ISO=ISO 感光度"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ImportDate=讀入日期"
"$$$/SmartCollection/Criteria/IsProof=為校樣"
"$$$/SmartCollection/Criteria/IsSynced=已同步化"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Job=工作"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Keywords=關鍵字"
"$$$/SmartCollection/Criteria/LabelColor=標籤顏色"
"$$$/SmartCollection/Criteria/LabelText=標籤文字"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Lens=鏡頭"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Location=子位置"
"$$$/SmartCollection/Criteria/LongEdge=長邊，未裁切"
"$$$/SmartCollection/Criteria/LongEdgeCropped=長邊"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Megapixels=百萬像素，未裁切"
"$$$/SmartCollection/Criteria/MegapixelsCropped=百萬像素"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Pick=留用旗標"
"$$$/SmartCollection/Criteria/PluginMetadata=任何可搜尋的增效模組中繼資料"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ProfileCorrections=鏡頭描述檔校正"
"$$$/SmartCollection/Criteria/PublishCollection=發佈集合"
"$$$/SmartCollection/Criteria/PublishedVia=發佈透過"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Rating=評等"
"$$$/SmartCollection/Criteria/RemoveChromaticAberration=移除色差"
"$$$/SmartCollection/Criteria/SearchableText=任何可搜尋的文字"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ShortEdge=短邊，未裁切"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ShortEdgeCropped=短邊"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ShutterSpeed=快門速度"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Size=大小"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Source=來源"
"$$$/SmartCollection/Criteria/State=州/省"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Title=標題"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Treatment=處理方式"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Width=寬度，未裁切"
"$$$/SmartCollection/Criteria/WidthCropped=寬度"
"$$$/SmartCollection/Criteria/edit=有編輯項目"
"$$$/SmartCollection/CustomMetadata/NoValue=(沒有值)"
"$$$/SmartCollection/GroupSearch/All=以下全部皆符合"
"$$$/SmartCollection/GroupSearch/Any=以下任一項符合"
"$$$/SmartCollection/GroupSearch/None=以下全部皆不符合"
"$$$/SmartCollection/ProcessVersion1=版本 1"
"$$$/SmartCollection/ProcessVersion2=版本 2"
"$$$/SmartCollection/ProcessVersion3=版本 3"
"$$$/SmartCollection/ProcessVersion4=版本 4"
"$$$/SmartCollection/ProcessVersion5=版本 5 (目前)"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Days=天"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Months=月"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Weeks=週"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Years=年"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/AreEmpty=為空"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ArentEmpty=不為空"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ContainingAll=包含全部"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ContainingAny=包含"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ContainingWords=包含字詞"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/EndingWith=結尾為"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/Is=是"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsAfter=晚於"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsBefore=早於"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsEmpty=為空"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsFalse=不符合"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsGreaterThan=大於"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsGreaterThanOrEqualTo=大於或等於"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInRange=介於"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInTheLast=最近"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInTheRange=介於"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInThisMonth=本月"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInThisWeek=本週"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInThisYear=今年"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsLessThan=小於"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsLessThanOrEqualTo=小於或等於"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsNot=不是"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsNotInTheLast=不在最近"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsToday=今天"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsTrue=符合"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsYesterday=昨天"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsntEmpty=不為空"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/MissingPlugin=因為增效模組遺失，所以不會使用 ^[^2^] 中的 ^1。"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/NotContaining=不包含"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/StartingWith=開頭為"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/Prefix=符合"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/Suffix=下列規則:"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/all=全部   "
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/any=任一"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/none=無一"
"$$$/SmartCollection/Value/aspectRatio/landscape=橫向"
"$$$/SmartCollection/Value/aspectRatio/portrait=縱向"
"$$$/SmartCollection/Value/aspectRatio/square=正方形"
"$$$/SmartCollection/Value/color/blue=藍色"
"$$$/SmartCollection/Value/color/custom=自訂"
"$$$/SmartCollection/Value/color/green=綠色"
"$$$/SmartCollection/Value/color/none=無"
"$$$/SmartCollection/Value/color/purple=紫色"
"$$$/SmartCollection/Value/color/red=紅色"
"$$$/SmartCollection/Value/color/yellow=黃色"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/CFA=色彩濾鏡陣列"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/CIELab=CIELab"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/CMYK=CMYK"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/Grayscale=灰階"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/ICCLab=ICCLab"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/LinearRaw=Linear Raw"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/RGB=RGB"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/RGBPalette=RGB 色盤"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/TransparencyMask=透明度遮色片"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/Unknown=不明"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/YCbCr=YCbCr"
"$$$/SmartCollection/Value/copyrightState/copyrighted=受版權保護"
"$$$/SmartCollection/Value/copyrightState/publicDomain=公共域"
"$$$/SmartCollection/Value/copyrightState/unknown=不明"
"$$$/SmartCollection/Value/developPreset/custom=自訂"
"$$$/SmartCollection/Value/developPreset/default=預設"
"$$$/SmartCollection/Value/developPreset/specified=指定"
"$$$/SmartCollection/Value/flashState/flashDidFire=閃光燈閃光"
"$$$/SmartCollection/Value/flashState/flashDidNotFire=閃光燈未閃光"
"$$$/SmartCollection/Value/flashState/unknown=不明"
"$$$/SmartCollection/Value/pick/flagged=已標註旗標"
"$$$/SmartCollection/Value/pick/rejected=排除"
"$$$/SmartCollection/Value/pick/unflagged=未標註旗標"
"$$$/SmartCollection/Value/treatment/color=彩色"
"$$$/SmartCollection/Value/treatment/grayscale=黑白"
"$$$/SmartCollection/Value/treatment/undefined=未定義"
"$$$/Spectrum/Switch/OFF=關閉"
"$$$/Spectrum/Switch/ON=開啟"
"$$$/SpringTree/DockFolder=Dock 檔案夾"
"$$$/StackView/draggingEnded/CantDrag=無法拖放相片"
"$$$/Sync/AccountUrl=https://www.adobe.com/go/lr_account_tw"
"$$$/Sync/AlreadySyncingAnother=您只能同步單一個 Lightroom 編目。您目前正在同步「^1」。"
"$$$/Sync/AlreadySyncingUnknown=您只能同步單一個 Lightroom 編目。您目前正在同步不同的編目。"
"$$$/Sync/CannotSyncBackupCatalog/Cancel=取消"
"$$$/Sync/CannotSyncBackupCatalog/Restart=重新啟動"
"$$$/Sync/CannotSyncBackupCatalog/Win=此編目似乎是您編目的重複項或自動建立的備份編目。由於此編目可能不是您目前使用的編目，其同步化功能已停用。\n\n若要將此編目設定為您的同步化編目，\n請重新啟動 Lightroom 並啟用同步化。"
"$$$/Sync/ChangeSyncCatalog=改為同步此編目?"
"$$$/Sync/DeleteOzAndSyncCurrentInstead=您是否要改為同步「^1」? 如果是的話，您需要先刪除瀏覽器中先前同步的相片。(同步將暫停，且您可以在準備好時再次開始同步。)"
"$$$/Sync/DeleteOzAndSyncThisInstead=您是否要改為同步此編目? 如果是的話，您需要先在瀏覽器內中，刪除先前同步的相片。(同步將暫停，且您可以在準備好時再次開始同步。)"
"$$$/Sync/DeleteOzCatalog=刪除先前同步的相片"
"$$$/Sync/DontSync=取消"
"$$$/Sync/GettingStartedUrl=https://www.adobe.com/go/lrmobile_getstarted_tw"
"$$$/Sync/MigrateFromPSEUrl=https://www.adobe.com/go/lr-migrate_PSE_TW"
"$$$/Sync/MoreCatalogSwitchInfo=按一下這裡以取得詳細資訊"
"$$$/Sync/OneCatalogInfoUrl=https://www.adobe.com/go/one_catalog_info_TW"
"$$$/Sync/OtherDevice/ImportedPhotos=讀入的相片"
"$$$/Sync/OtherSyncDevice=其他 Lightroom 裝置"
"$$$/Sync/SubscriptionUrl=https://www.adobe.com/go/buylrmobile_tw"
"$$$/Sync/SwitchOzCatalogWarning/MessageHeight5=5"
"$$$/Sync/SwitchOzCatalogWarning/MessageHeight6=6"
"$$$/Sync/SyncCurrentInstead=您是否要改為同步「^1」? 如果您選擇同步此編目，已同步的相片將加入此編目。"
"$$$/Sync/SyncDifferentCatalogUrl=https://www.adobe.com/go/sync-different-lrdcat-with-lrm_TW"
"$$$/Sync/SyncFAQsUrl=https://www.adobe.com/go/lrc_sync_faq_tw"
"$$$/Sync/SyncKillSwitchUrl=https://www.adobe.com/go/lr_upgrade_required_sync_tw"
"$$$/Sync/SyncNimbusKillSwitchUrl=https://www.adobe.com/go/lr_upgrade_required_nimbus_tw"
"$$$/Sync/SyncThisCatalog=是，改為同步此編目"
"$$$/Sync/SyncThisInstead=您是否要改為同步此編目? 如果您選擇同步此編目，已同步的相片將加入此編目。"
"$$$/Sync/URL=https://lightroom.adobe.com"
"$$$/SyncActivityPopup/StorageSubView/CloudStorageXofYUsed=已使用 ^1/^2"
"$$$/SyncDiagnostic/FullReport/Message/Working=正在收集同步資料..."
"$$$/SyncDiagnostic/FullReport/Title=正在產生診斷報告"
"$$$/SyncDiagnostic/Progress/WillTakeTimeHint=Lightroom 正在收集同步資料，請稍候片刻。^n這項程序需要一些時間才能完成，且取決於編目和同步資料的大小而定。"
"$$$/SyncDiagnostic/Progress/WillTakeTimeHintLines=2"
"$$$/SyncDiagnosticReport/Compressing all=壓縮全部"
"$$$/SyncDiagnosticReport/CopyingSyncDataFromCatalog=正在從編目複製同步資料"
"$$$/SyncDiagnosticReport/CopyingSyncDocStore=正在複製雲端同步資料"
"$$$/SyncDiagnosticReport/GeneratingDiagnosticLog=正在產生診斷記錄"
"$$$/SyncStatusPlopup/ErrorOrDescription/Title=同步化詳細資料/錯誤"
"$$$/SyncStatusPlopup/SyncIntent/Title=同步化類型"
"$$$/SyncStatusPlopup/SyncPathOrLink/Title=資產路徑/連結"
"$$$/SyncStatusPlopup/SyncType/Title= "
"$$$/SyncStatusPlopup/UploadStates/Done=完成"
"$$$/SyncStatusPlopup/UploadStates/Error=錯誤"
"$$$/SyncStatusPlopup/UploadStates/MasterMissing=原始影像遺失"
"$$$/SyncStatusPlopup/UploadStates/Metadata=中繼資料"
"$$$/SyncStatusPlopup/UploadStates/Renditions=轉譯"
"$$$/SyncStatusPlopup/potentialSolution/FileNotOnOzMobile=原始影像「^1」未成功上傳。請在「^2」上啟動 Lightroom 並允許其完成同步化。"
"$$$/SyncStatusPlopup/potentialSolution/FileNotOnOzNonMobile=原始影像「^1」未成功上傳。請再次重新同步化影像。"
"$$$/SyncStatusPlopup/potentialSolution/MasterFileMissing=原始影像找不到，可能的原因如下:\n"
"$$$/SyncStatusView/ContextMenu/ShowError=顯示錯誤"
"$$$/SyncStatusView/ContextMenu/Unsync=從「所有已同步的相片」中移除"
"$$$/SyncStatusView/RemainsInCatalog=影像將會保留在您的桌面編目"
"$$$/SyncStatusView/RemoveImageWithMissingMasterFromOz=從「所有已同步的相片」中移除影像，會使該影像自裝置從 Creative Cloud 同步的影像中移除。"
"$$$/SyncStatusView/RemoveTooLargeFileFromSyncedPhotos=從「所有已同步的相片」中移除影像，會使該影像自裝置從 Creative Cloud 同步的影像中移除。"
"$$$/SyncStatusView/ShowLuaErrors/Title=錯誤"
"$$$/SyncStatusWindow/DownloadingStatus=正在下載"
"$$$/SyncStatusWindow/ItemDescription=^1 - ^2"
"$$$/SyncStatusWindow/MasterIsTooLargeForUpload=檔案太大 (> 200 MB)"
"$$$/SyncStatusWindow/NoActivity=沒有同步活動"
"$$$/SyncStatusWindow/PendingStatus=擱置中"
"$$$/SyncStatusWindow/ProcessingActivity=正在處理同步資料"
"$$$/SyncStatusWindow/UnsupportedFileType=不支援的檔案類型"
"$$$/SyncStatusWindow/UploadingStatus=正在上傳"
"$$$/SyncUtils/AllSyncDataDeleted=所有儲存於 Creative Cloud 的 Lightroom 資料都將刪除"
"$$$/SyncUtils/AnUnknownErrorOccurred=發生不明錯誤"
"$$$/SyncUtils/Canceled=已取消"
"$$$/SyncUtils/CanceledAfterTurningOffSync=已在關閉同步化後取消"
"$$$/SyncUtils/DeletingAllSyncData=正在刪除資料"
"$$$/SyncUtils/DeletingDataFromServer=從 Creative Cloud 刪除自 Lightroom 資料同步的相片"
"$$$/SyncUtils/DeletingLocalData=刪除本機的 Lightroom Creative Cloud 資料"
"$$$/SyncUtils/MustBeSignedIn=您必須先登入。"
"$$$/SyncUtils/TurningOffSync=正在關閉同步化..."
"$$$/SyncWithOz/Undo/DontTrackImage=請勿同步影像"
"$$$/SyncWithOz/Undo/TrackImage=同步影像"
"$$$/SyncWithOzOperations/Bezel/Collections=集合"
"$$$/SyncWithOzOperations/Bezel/QuotedName=「^1」"
"$$$/SyncWithOzOperations/Bezel/StopSyncingCollection=停止與 Lightroom 同步 ^1"
"$$$/SyncWithOzOperations/Bezel/SyncCollection=與 Lightroom 同步 ^1"
"$$$/SyncWithOzOperations/Bezel/SyncCollectionLater=稍後同步化 ^1 張^n(同步化目前為關閉)"
"$$$/SyncWithOzOperations/CantSyncWhenSyncIsNotActive=啟動同步時，影像將與 Lightroom 同步。"
"$$$/SyncWithOzOperations/CantSyncWhenSyncIsNotActive/title=將相片同步至 Lightroom"
"$$$/SyncWithOzOperations/CollectionsPanel/StopSyncing/StopSyncing=停止同步化"
"$$$/SyncWithOzOperations/CollectionsPanel/StopSyncing/SyncEnabledDetail=如果停止同步處理，此集合將從您的其他裝置中移除，但相片會予以保留。您可以從「所有已同步化的相片」管理這些相片。^n^n此集合中的相片若有任何評論也會遭到移除。"
"$$$/SyncWithOzOperations/CollectionsPanel/StopSyncing/Title=停止同步化此集合?"
"$$$/SyncWithOzOperations/DeletePhotos/DialogTitle=刪除相片"
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequences=從所有已同步的集合和 Creative Cloud 上的 Lightroom 相片中移除 1 張相片，但該相片不會從桌面編目中刪除。"
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequences/SyncNotEnabled=從所有已同步的集合和 Lightroom 生態系統中移除 1 張相片，但該相片不會從桌面編目中刪除。^n^n啟用同步功能後，系統會從 Creative Cloud 移除影像。"
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequences/cancel=取消"
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequences/ok=確定"
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequencesMultiPhoto=從所有已同步的集合和 Creative Cloud 上的 Lightroom 相片中移除 ^1 張相片，但該相片不會從桌面編目中刪除。"
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequencesMultiPhoto/SyncNotEnabled=從所有已同步的集合和 Creative Cloud 上的 Lightroom 相片中移除 ^1 張相片，但該相片不會從桌面編目中刪除。^n^n啟用同步功能後，系統會從 Creative Cloud 移除影像。"
"$$$/SyncWithOzOperations/StopSyncingCollection=停止同步化集合"
"$$$/SyncWithOzOperations/SyncCollection=同步化集合"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterNumber=轉接器 ^1"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/DeviceId=裝置"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/Loading=正在載入"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/Revision=修訂"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/SubSysId=子系統"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/SystemAudioVisualInfo=音效及視訊資訊"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/VendorId=廠商"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/videoMemory=視訊記憶"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/E=^1 E^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/G=^1 G^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/M=^1 M^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/P=^1 P^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/T=^1 T^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/k=^1 k^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/m=^1 m^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/micro=^1 ^U+00B5^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/n=^1 n^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/p=^1 p^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/unity=^1 ^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/exa=exa"
"$$$/SystemInternational/Unit/giga=giga"
"$$$/SystemInternational/Unit/kilo=kilo"
"$$$/SystemInternational/Unit/mega=mega"
"$$$/SystemInternational/Unit/micro=micro"
"$$$/SystemInternational/Unit/milli=milli"
"$$$/SystemInternational/Unit/nano=nano"
"$$$/SystemInternational/Unit/peta=peta"
"$$$/SystemInternational/Unit/pico=pico"
"$$$/SystemInternational/Unit/tera=tera"
"$$$/SystemInternational/Unit/unity="
"$$$/TabletModePrompt/EnterTabletMode=進入平板電腦模式?"
"$$$/TabletModePrompt/LeaveTabletMode=離開平板電腦模式?"
"$$$/TabletModePrompt/No=否"
"$$$/TabletModePrompt/Yes=是"
"$$$/Tether/Plugin/Nikon=Nikon 連線增效模組"
"$$$/Tether/Plugin/Nikon/PluginName=Nikon 連線增效模組"
"$$$/Tether/Plugin/Sample/PluginName=樣本連線拍攝增效模組"
"$$$/Tether/TetherCompatibilityWarning/GoURL=https://www.adobe.com/go/lrc_tether_rosetta_tw"
"$$$/Tether/TetherCompatibilityWarning/LearnMore=深入了解"
"$$$/Tether/TetherCompatibilityWarning/Message=目前只能透過 Rosetta 模擬模式使用連線拍攝功能。請按一下「重新啟動」，以 Rosetta 模擬模式重新啟動 Lightroom Classic。^n^n如需詳細資訊，請選取「深入了解」。"
"$$$/Tether/TetherCompatibilityWarning/Title=重新啟動以存取連線拍攝"
"$$$/TextStylePreset/CaptionSansSerif=註解 - sans serif"
"$$$/TextStylePreset/CaptionSerif=註解 - serif"
"$$$/TextStylePreset/CaptionWedding=註解 - 婚禮"
"$$$/TextStylePreset/TitleSansSerif=標題 - sans serif"
"$$$/TextStylePreset/TitleSerif=標題 - serif"
"$$$/TextStylePreset/Wedding=標題 - 婚禮"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Caption=註解"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/CustomText=自訂文字"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Date=日期"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Equipment=設備"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Exposure=曝光度"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Filename=檔案名稱"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Sequence=順序"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Title=標題"
"$$$/TokenPresets/Naming/CustomNameXofY/of= - "
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomNameOriginalFileNumber=自訂名稱 - 原始檔案編號"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomNameSequence=自訂名稱 - 順序"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomNameXofY=自訂名稱 (x - y)"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomText=自訂名稱"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/DateFilename=日期 - 檔案名稱"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/Filename=檔案名稱"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/FilenameSequence=檔案名稱 - 順序"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/SessionNameSequence=工作階段名稱 - 順序"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/ShootNameOriginalFileNumber=拍攝名稱 - 原始檔案編號"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/ShootNameSequence=拍攝名稱 - 順序編號"
"$$$/ToneCurveRepair/HistoryStep/After=在點曲線修復之後"
"$$$/ToneCurveRepair/HistoryStep/Before=在點曲線修復之前"
"$$$/Toolbar/GridCheckboxLabel/ShowGrid=顯示格點"
"$$$/Toolbar/GridOverlay/Auto=自動"
"$$$/Toolbar/GridOverlay/Off=永不"
"$$$/Toolbar/GridOverlay/On=永遠"
"$$$/Toolbar/GridPopupLabel/ShowGrid=顯示格點:"
"$$$/Toolbar/GridTool=格點覆蓋"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/All=全部"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/AsShot=拍攝時設定"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/AutoSettings=自動設定"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/BasicTones=基本色調"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/BasidTones=基本色調"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Blacks=黑色"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/BrushFeather=筆刷羽化"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Clarity=清晰度"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Contrast=對比"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Crop=裁切"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Dehaze=去朦朧"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/DustBrushOpacity=筆刷不透明度"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Exposure=曝光度"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/Basic=基本"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/CameraCalibration=相機^n校正"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/ColorGrading=顏色分級"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/Detail=細節"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/Effects=效果"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/HSL_Color_B&W=HSL / 黑白"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/LensCorrections=鏡頭^n校正"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/ToneCurve=色調曲線"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/GlobalAdjustments=全域調整"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Highlights=亮部"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Local/RedEyeRemoval=紅眼^n移除"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Local/SpotRemoval=污點^n移除"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/LocationAdjustments=局部調整"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Off=關閉"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/On=開啟"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Previous=上一個..."
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Reset=重設..."
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Saturation=飽和度"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Shadows=陰影"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust=目標調整"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust/Grays=灰階"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust/Hue=色相"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust/Luminance=明度"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust/Saturation=飽和度"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust/ToneCurve=色調曲線"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Temprature=色溫"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Texture=紋理"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Tint=色調"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Vibrance=鮮艷度"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/WhiteBalance=白平衡"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Whites=白色"
"$$$/TouchWorkspace/Before=編輯前"
"$$$/TouchWorkspace/Brush/BrushSize=筆刷大小"
"$$$/TouchWorkspace/Crop/Aspect=外觀比例"
"$$$/TouchWorkspace/Crop/Centered=居中"
"$$$/TouchWorkspace/InitializingDevelop=正在初始化編輯相片..."
"$$$/Units/Distance/meter/prefix=m"
"$$$/UpgradeCatalog/Progress/Hint=正在升級 Lightroom 編目，請稍候。"
"$$$/UpgradeCatalog/Progress/Message=編目升級進行中"
"$$$/UpgradeCatalog/Progress/SkipButton/Pressed/Title=正在略過..."
"$$$/UpgradeCatalog/Progress/SkipButton/Title=略過"
"$$$/UpgradeCatalog/Progress/Title=正在更新編目"
"$$$/UpgradeCatalog/RecoverablePartialUpgrade/Button/TryAgain/Button=重試編目升級"
"$$$/UpgradeCatalog/RecoverablePartialUpgrade/Hint=這可能是因為在「^1」升級舊版的 Lightroom 編目時 Lightroom 意外結束所造成的。"
"$$$/UpgradeCatalog/RecoverablePartialUpgrade/Message=您所開啟的編目是未完全升級的舊版 Lightroom 編目，而且無法使用。您要如何處理?"
"$$$/UpgradeCatalog/UnrecoverablePartialUpgrade/Button/TryAgain/Button=刪除編目並選擇其他編目"
"$$$/UpgradeCatalog/UnrecoverablePartialUpgrade/ChooseAnother/Button=保留編目並選擇其他編目"
"$$$/UpgradeCatalog/UnrecoverablePartialUpgrade/Hint=這可能是因為在升級舊版的 Lightroom 編目時 Lightroom 意外結束所造成的。"
"$$$/UpgradeCatalog/UnrecoverablePartialUpgrade/Message=您所開啟的編目是未完全升級的舊版 Lightroom 編目，而且無法使用。您要如何處理?"
"$$$/UpgradeCatalog/UpgradeCanceled/Button/TryAgain/Button=再試一次"
"$$$/UpgradeCatalog/UpgradeCanceled/Message=已經取消升級。您要如何處理?"
"$$$/UpgradeCatalog/UpgradeCatalog/ChooseAnother/Button=選擇其他編目"
"$$$/UpgradeCatalogUI/BadDestination/FileExists/Message=Lightroom 無法升級到這個位置，因為該位置已經有相同名稱的檔案存在。請選擇其他編目名稱或其他編目目的地。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/BadDestination/ParentFolderMissing/Message=Lightroom 無法升級到這個位置，因為檔案夾不存在。請為您的編目目的地選擇其他檔案夾。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/BadDestination/PreviewCacheExists/Message=Lightroom 無法升級到這個位置，因為 Lightroom 預視檔案夾正在使用相同的編目名稱。請選擇其他編目名稱或其他編目目的地。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/CannotMovePreviewCache/Button/Continue=繼續"
"$$$/UpgradeCatalogUI/CannotMovePreviewCache/ChooseAnother/Button=選擇其他目的地"
"$$$/UpgradeCatalogUI/CannotMovePreviewCache/Lightroom=您選擇的位置並非位於原來編目的磁碟區上。Lightroom 編目升級不支援在不同磁碟區之間拷貝預視檔案。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/CannotMovePreviewCache/Message=如果使用這個位置，則在升級之後，必須重新建立預視。您是否要繼續?"
"$$$/UpgradeCatalogUI/ChooseFolder/CurrCatalogLabel=目前的編目："
"$$$/UpgradeCatalogUI/ChooseFolder/UpgradeCatalogLabel=升級的編目:"
"$$$/UpgradeCatalogUI/ChooseFolder/UpgradeDirLabel=升級的編目檔案："
"$$$/UpgradeCatalogUI/DefaultLibraryFileMissingDialog/Button/Exit=結束"
"$$$/UpgradeCatalogUI/DefaultLibraryFileMissingDialog/Button/Quit=結束"
"$$$/UpgradeCatalogUI/Failed/NoSpaceAtDestination/Hint=請先在這個磁碟區上釋放至少 ^1 MB 的空間，然後再試一次。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/Failed/NoSpaceAtDestination/Message=Lightroom 無法升級到磁碟區「^1」上的這個位置，因為沒有足夠的可用空間。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/InputValidationError/FileExists=編目已存在..."
"$$$/UpgradeCatalogUI/InputValidationError/NameTooLong=名稱過長。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/InputValidationError/NonEmptyNameNeeded=請輸入名稱。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/NetworkDestination/NotAllowed/Hint=Lightroom 編目無法升級到網路磁碟區、抽取式儲存裝置或唯讀磁碟區上的位置。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/NetworkDestination/NotAllowed/Message=Lightroom 無法升級到網路磁碟區「^1」上的指定位置。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/NoSpaceAtDestination/Hint=請在這個磁碟區上釋放 ^1 MB 的空間，或是選取至少具有 ^1 MB 可用空間的不同位置。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/NoSpaceAtDestination/Message=Lightroom 無法升級到磁碟區「^1」上的這個位置，因為沒有足夠的可用空間。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/OneWayUpgrade/Description=請注意：升級的編目無法與舊版 Lightroom Classic 相容。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/OneWayUpgrade/Description/HeightInLines=1"
"$$$/UpgradeCatalogUI/OneWayUpgrade/Message/width=550"
"$$$/UpgradeCatalogUI/OneWayUpgrade/MoreInfoText=更多資訊"
"$$$/UpgradeCatalogUI/OneWayUpgrade/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lr_catalog_upgrade_tw"
"$$$/UpgradeCatalogUI/PreviewCopyingFailed/Hint=當您使用編目時，將會重新建立預視。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/PreviewCopyingFailed/Message=Lightroom 已經順利更新編目檔案的格式，但是無法拷貝預視檔案。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/ReadOnlyDestination/NotAllowed/Hint=Lightroom 編目無法升級到網路磁碟區、抽取式儲存裝置或唯讀磁碟區上的位置。重要"
"$$$/UpgradeCatalogUI/ReadOnlyDestination/NotAllowed/Message=Lightroom 無法升級到磁碟區「^1」上的指定位置，因為 Lightroom 無法將更改儲存到這個位置。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateFailed/CorruptionLikely/Message=Lightroom 無法更新編目檔案的格式，因為檔案可能已經損毀。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateFailed/GenericFailure/Message=Lightroom 在嘗試更新編目檔案的格式時發生問題，無法在這個版本的 Lightroom 中使用這個編目。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateFailed/IOError/Message=Lightroom 在嘗試更新編目檔案的格式時，從磁碟讀取或寫入發生問題，因此目前無法升級編目。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateNeeded/ChooseAnother/Button=選擇其他編目"
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateNeeded/Description=系統會升級您的編目，以存取更新版本 Lightroom Classic 中的最新變更。^n^n升級時，系統會在下方指定的目的地建立目前編目的副本，且不會變更舊編目檔案 (.lrcat)。同時也會將預視移至此位置並轉換以供使用。"
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateNeeded/Description/HeightInLines=6"
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateNeeded/Message/width=550"
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateNeeded/UpgradeButton/Title=升級"
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpgradeNeeded/Title=Lightroom Classic 編目升級"
"$$$/UpgradeCatalogUI/WrongExtension/Message=Lightroom 編目檔案的副檔名必須是「^1」。"
"$$$/UpgradeFromLR1/RenamedCollectionTemplate=[^1 張相片]"
"$$$/UpgradePSECatalog/GenericFailureFileList/Label=這些檔案無法使用或已損壞。"
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded=Photoshop Elements 備份影像未升級"
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/Message/HeightInLines=3"
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/MultiplePhotosUpgraded/MultiplePhotosOffline/Message=Lightroom 已經順利升級 ^1 張 Photoshop Elements 編目相片，但是無法升級其他 ^2 張相片，因為這些相片已經移到無法存取的 Photoshop Elements 備份磁碟機。"
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/MultiplePhotosUpgraded/SinglePhotoOffline/Message=Lightroom 已經順利升級 ^1 張 Photoshop Elements 編目相片，但是無法升級另一張相片，因為該相片已經移到無法存取的 Photoshop Elements 備份磁碟機。"
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/Remedy/Message=如果您想在 Lightroom 中管理 Photoshop Elements 備份相片，請使用 Lightroom 從下列 Photoshop Elements 備份光碟讀入影像。"
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/Remedy/Message/HeightInLines=3"
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/SinglePhotoUpgraded/MultiplePhotosOffline/Message=Lightroom 已經順利升級一張 Photoshop Elements 編目相片，但是無法升級其他 ^1 張相片，因為這些相片已經移到無法存取的 Photoshop Elements 備份磁碟機。"
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/SinglePhotoUpgraded/SinglePhotoOffline/Message=Lightroom 已經順利升級一張 Photoshop Elements 編目相片，但是無法升級其他相片，因為該相片已經移到無法存取的 Photoshop Elements 備份磁碟機。"
"$$$/UpgradePSECatalog/Progress/Hint=正在建立 Lightroom 編目，請稍候。^n完成此程序將需要一段時間，等候時間會視您的 Elements 編目大小而定。"
"$$$/UpgradePSECatalog/Progress/Message=正在從 Elements 編目資料建立新的 Lightroom 編目。"
"$$$/UpgradePSECatalog/Progress/Title=正在建立 Lightroom 編目"
"$$$/UpgradePSECatalog/SomeImagesNotUpgraded/Message=Lightroom 編目中不包含部分 Photoshop Elements 相片。相片及原因列出如下。"
"$$$/UpgradePSECatalog/SomeImagesNotUpgraded/Title=部分 Photoshop Elements 相片不在 Lightroom 中"
"$$$/UpgradePSECatalog/UnsupportedFileList/Label=Lightroom 不支援這些檔案。"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/Explanation/Message/HeightInLines=2"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/Explanation/Message/width=550"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/ImportCurrent/Button=讀入選取的編目"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/ImportUpgraded/Button=讀入升級的編目"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/ImportUpgraded/Message=Lightroom Classic 之前已升級選取的編目。"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/ImportUpgraded/Prompt=您是否要改從升級的編目讀入?"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/OriginalCatalog/Title=選取的編目 (舊的)："
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/Title=找到升級版本的編目"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/UpgradedCatalog/Title=更新的編目 (新的):"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/UseCurrent/Button=不，升級舊的編目"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/UseUpgraded/Button=是，使用升級後的新編目"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/UseUpgraded/Message=在執行先前的 Lightroom Classic 更新時，已升級此編目。"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/UseUpgraded/Prompt=您是否要改用新的已升級編目?"
"$$$/UserPermissionUI/MeetYourCatalog/Button/Continue=繼續"
"$$$/UserPermissionUI/MeetYourCatalog/ChooseAnother/Button=選擇其他目的地"
"$$$/UserPermissionUI/MeetYourCatalog/Lightroom=Lightroom 必須建立編目來儲存有關相片的資訊。這個編目將會建立在以下位置: ^1^2。"
"$$$/UserPermissionUI/MeetYourCatalog/Message=建立新的編目"
"$$$/VideoControllerTimeline/Tooltips/TrimThumb=拖曳以修剪"
"$$$/VideoControllerWindow/FrameActionMenu/CaptureFrame=拍攝影格"
"$$$/VideoControllerWindow/FrameActionMenu/SetPosterFrame=設定海報影格"
"$$$/VideoControllerWindow/FrameActionMenu/SetRepeats=重複"
"$$$/VideoControllerWindow/GearIcon/ClickToExpand=按一下以修剪視訊"
"$$$/WFOzContentTypes/image_dng=Dng 相片"
"$$$/WFOzContentTypes/image_heic=Heic 相片"
"$$$/WFOzContentTypes/image_jpe=Jpe 相片"
"$$$/WFOzContentTypes/image_jpeg=Jpeg 相片"
"$$$/WFOzContentTypes/image_jpg=Jpg 相片"
"$$$/WFOzContentTypes/image_png=Png 相片"
"$$$/WFOzContentTypes/image_psd=Psd 相片"
"$$$/WFOzContentTypes/image_raw=Raw 相片"
"$$$/WFOzContentTypes/image_tif=Tif 相片"
"$$$/WFOzContentTypes/image_tiff=Tiff 相片"
"$$$/WFOzContentTypes/video_3gp=3gp 視訊"
"$$$/WFOzContentTypes/video_3gpp=3gpp 視訊"
"$$$/WFOzContentTypes/video_m2t=M2t 視訊"
"$$$/WFOzContentTypes/video_m2ts=M2ts 視訊"
"$$$/WFOzContentTypes/video_m4v=M4v 視訊"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mov=Mov 視訊"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mp4=Mp4 視訊"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpe=Mpe 視訊"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpeg=Mpeg 視訊"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpg=Mpg 視訊"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpg4=Mpg4 視訊"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mts=Mts 視訊"
"$$$/WFOzContentTypes/video_qt=Qt 視訊"
"$$$/WFOzContentTypes/video_wmv=Wmv 視訊"
"$$$/WFOzSyncPeer/AnotherCatalogSyncing/SyncPausing=同步化已暫停。"
"$$$/WFOzSyncPeer/AnotherCatalogSyncingWarning=其他 Lightroom Classic 編目 (^1) 已開始與 Creative Cloud 同步。^n^n不建議在同步的 Lightroom 編目之間反覆切換，這可能會造成意外的結果。"
"$$$/WPG/Button/Export=轉存..."
"$$$/WPG/Button/FindMoreGalleries=尋找其他線上收藏館..."
"$$$/WPG/Button/UploadWPG=上傳"
"$$$/WPG/Button/UploadWPG/More=上傳..."
"$$$/WPG/Creations/Book/Title=書冊"
"$$$/WPG/Creations/Book/TitleUnsaved=未儲存的書冊"
"$$$/WPG/Creations/Print/Title=列印"
"$$$/WPG/Creations/Print/TitleUnsaved=未儲存的列印"
"$$$/WPG/Creations/WebGallery/Title=網路收藏館"
"$$$/WPG/Creations/WebGallery/TitleUnsaved=未儲存的網路收藏館"
"$$$/WPG/Error/CannotDoTokenSubstitution=無法替代記號。"
"$$$/WPG/Error/CannotMakeHTML=無法產生網路收藏館。"
"$$$/WPG/ExportEnabledController/NoOutputPath=輸出路徑不能空白。"
"$$$/WPG/ExportEnabledController/NoPresetChosen=必須選取預設集。"
"$$$/WPG/FTP/ConnectionFailedMessage=無法連接到 FTP 伺服器"
"$$$/WPG/FTP/Upload/DestinationOnServerAlreadyExists=指定的目的地已經存在於伺服器上。"
"$$$/WPG/FTP/Upload/DestinationOnServerAlreadyExistsDetail=您是否要繼續? 如果繼續，伺服器上的部份檔案可能會遺失。"
"$$$/WPG/FTP/Upload/DirectoryIsAFile/Message=FTP 傳輸失敗，因為指定的輸出目錄已經存在，而且是純文字檔。請移除檔案或重新命名檔案，或選擇不同輸出目錄"
"$$$/WPG/FTP/Upload/DirectoryIsAFile/Title=檔案為目錄"
"$$$/WPG/FTP/Upload/Failed=FTP 傳輸失敗並顯示訊息「^1」。"
"$$$/WPG/FTP/Upload/UnknownError=不明錯誤"
"$$$/WPG/FTP/Upload/UploadInProgress=已在上傳。"
"$$$/WPG/FTP/UploadWarnings/InfoMessage=收到 ^1 個警告。"
"$$$/WPG/FTP/UploadWarnings/InfoMessageSingular=收到 1 個警告。"
"$$$/WPG/FTP/UploadWarnings/MainMessage=上傳沒有順利完成"
"$$$/WPG/FTP/UploadWarnings/WindowTitle=警告"
"$$$/WPG/FTPUpload/ProgressCaptions/RemoveTempFiles=正在移除暫存檔"
"$$$/WPG/FTPUpload/ProgressCaptions/SendingFTP=正透過 FTP 傳送檔案"
"$$$/WPG/FTPUpload/ProgressCaptions/TestingConnection=正在檢查 FTP 連線設定"
"$$$/WPG/FlashGallery/Title=Adobe Flash 相片收藏館"
"$$$/WPG/FlashWarning=Lightroom 7 已不再支援採用 Flash 形式的網路範本。請選擇其他版面樣式和範本。"
"$$$/WPG/HTMLGallery/Title=HTML 相片收藏館"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/CycleLightsOut=循環背景光模式"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/CycleLightsOut/Key=L"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/GoLightsOutDim=移至背景光變暗模式"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/GoLightsOutDim/Key=Command + Shift + L"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/GoNormalMode=移至正常螢幕模式"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/GoNormalMode/Key=Command + Option + F"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/ModeHeader=模式快速鍵"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/QuickCollection/Clear=清除快速集合"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/QuickCollection/Clear/Key=Command + Shift + B"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/QuickCollection/Show/Key=Command + B"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Title=Web 快速鍵"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/GoPreviousModule=移至上一個模組"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/GoPreviousModule/Key=Command + Option + 向上鍵"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/HideAllPanels=隱藏所有面板"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/HideAllPanels/Key=Shift + Tab"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/HidePanels=隱藏側面板"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/HidePanels/Key=Tab"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/ViewHeader=檢視快速鍵"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Web/Export=轉存網路收藏館"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Web/Export/Key=Command + J"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Web/Reload=重新載入網路收藏館"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Web/Reload/Key=Command + R"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/WebHeader=Web 快速鍵"
"$$$/WPG/Menu/Help/WPGHelp=Web 模組說明(&E)..."
"$$$/WPG/Menu/Help/WPGShortcuts=Web 模組快速鍵..."
"$$$/WPG/Menu/Help/WPGTips=Web 模組提示..."
"$$$/WPG/Menu/Panel/Engine/Title=版面樣式(&Y)"
"$$$/WPG/Menu/Panel/ImageSettings/Title=影像資訊(&I)"
"$$$/WPG/Menu/Panel/customSettings/Title=網站資訊(&2)"
"$$$/WPG/Menu/Panel/customSettingsAppearance/Title=外觀(&4)"
"$$$/WPG/Menu/Panel/customSettingsColorPalette/Title=色盤(&3)"
"$$$/WPG/Menu/Panel/customSettingsOutputSettings/Title=輸出設定(&O)"
"$$$/WPG/Menu/Panel/uploadSettings/Title=上傳設定(&U)"
"$$$/WPG/Menu/View=檢視(&V)"
"$$$/WPG/Menu/View/CropInDevelop/Key=r"
"$$$/WPG/Menu/View/GoToDevelop=移至編輯相片(&D)"
"$$$/WPG/Menu/View/GoToDevelop/Crop=裁切(&R)"
"$$$/WPG/Menu/View/GoToDevelop/Key=d"
"$$$/WPG/Menu/View/GoToLibrary=移至圖庫:"
"$$$/WPG/Menu/Web/NewTemplate=新增範本(&T)"
"$$$/WPG/Menu/Web/NewTemplate/Key=Cmd+n"
"$$$/WPG/Menu/Web/NewTemplateFolder=新增範本檔案夾"
"$$$/WPG/Menu/Web/NewTemplateFolder/Key=Cmd+Shift+n"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/AdvancedSettingsPanel=使用進階設定"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/AdvancedSettingsPanel/Key=Cmd+Shift+Option+/"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/ExportWPG=轉存網路相片收藏館..."
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/ExportWPG/Key=Cmd+j"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/GalleryVersionInfoNamed=關於「^1」..."
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/Reload=重新載入"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/Reload/Key=Cmd+r"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/UseNormalSettingsPanel=使用正常設定"
"$$$/WPG/Menus/Web=Web(&B)"
"$$$/WPG/MustBeValidASCII/FTPPath/Default=photos"
"$$$/WPG/Output/FTPPreset=FTP 伺服器:"
"$$$/WPG/Output/SaveAs=儲存在次檔案夾:"
"$$$/WPG/Panel/ImageSettingsTitle=影像資訊"
"$$$/WPG/Panel/LayoutStyle/Title=版面樣式"
"$$$/WPG/Panel/OutputTitle=上傳設定"
"$$$/WPG/Panel/Style=套用的樣式"
"$$$/WPG/Panel/TemplateBrowserTitle=範本瀏覽器"
"$$$/WPG/Panel/Tooltip/Layout=版面樣式"
"$$$/WPG/Panel/UploadSettings/FullPath=完整路徑:"
"$$$/WPG/Panel/customSettings/Appearance/Title=外觀"
"$$$/WPG/Panel/customSettings/ColorPalette/Title=色盤"
"$$$/WPG/Panel/customSettings/Labels/Title=網站資訊"
"$$$/WPG/Panel/customSettings/OutputSettings/Title=輸出設定"
"$$$/WPG/Panels/SaveWPGPrompt=儲存"
"$$$/WPG/Panels/SaveWPGTitle=儲存網路收藏館"
"$$$/WPG/Pipeline/CommandOp/filecopy=拷貝資源"
"$$$/WPG/Pipeline/ExportIP=轉存身分標識"
"$$$/WPG/Pipeline/ExportJPEGRenditions=轉存影像「^1」"
"$$$/WPG/Pipeline/Finishing=正在完成轉存"
"$$$/WPG/Pipeline/ReloadManager/Rebuild=正在重建收藏館"
"$$$/WPG/Pipeline/ReloadWPG=正在載入更新的頁面"
"$$$/WPG/Pipeline/Warnings/TooManyImages/Short=已達收藏館上限"
"$$$/WPG/Pipeline/Warnings/TooManyImages/Tooltip=此收藏館所能使用的影像不得超過 ^1 張"
"$$$/WPG/Preview/Browser/Default=預設瀏覽器"
"$$$/WPG/Preview/Browser/Firefox=Firefox"
"$$$/WPG/Preview/Browser/IE=Internet Explorer"
"$$$/WPG/Preview/Browser/Safari=Safari"
"$$$/WPG/PreviewInBrowser/AlreadyInProgress=已在產生瀏覽器預視。請等候先前的預視完成，再開啟另一個預視，或是取消該工作並再試一次。"
"$$$/WPG/RightPanels/Generating=正在載入..."
"$$$/WPG/RightPanels/ImageInfo/LabelsLabel=標籤"
"$$$/WPG/Save/MissingImages/ImagePath=遺失原始影像檔案:「^1」"
"$$$/WPG/Save/MissingImages/InfoMessage=使用影像快取中可用的最佳像素資料產生了 JPEG 檔。"
"$$$/WPG/Save/MissingImages/MainMessage=轉存沒有成功完成"
"$$$/WPG/Save/MissingImages/WindowTitle=遺失影像"
"$$$/WPG/Styles/BuildIn/Title=內建"
"$$$/WPG/TagsetsForTokenFields/FormattedTokens/Title=格式化"
"$$$/WPG/Title=Web"
"$$$/WPG/Walkthrough/Export=轉存或上傳"
"$$$/WPG/Walkthrough/ExportMsg=您可以選擇在本機轉存 HTML 和影像，然後再上傳至您的網站；或者，如果您已將伺服器資訊輸入「上傳設定」面板，您也可以使用「上傳」按鈕直接上傳。"
"$$$/WPG/Walkthrough/LayoutStyle=版面樣式"
"$$$/WPG/Walkthrough/LayoutStyleMsg=選擇您要建立的收藏館類型，例如簡單明瞭的影像格點，或是較精緻的互動式收藏館。"
"$$$/WPG/Walkthrough/Publish=發佈"
"$$$/WPG/Walkthrough/PublishMsg=在「上傳設定」面板中輸入伺服器資訊，然後選擇「上傳」，透過按一下的方式發佈至您的網路伺服器。"
"$$$/WPG/Walkthrough/Template=範本"
"$$$/WPG/Walkthrough/TemplateMsg=範本可讓您從現成的一系列設計或版面中進行選取，或根據目前的設定建立新的範本。"
"$$$/WPGBatchProcessing/ProgressScope/DefaultMessage=正在產生網路收藏館"
"$$$/WPGDialogs/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/ConfirmButton=繼續"
"$$$/WPGDialogs/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/Message=目的地「^1」已經存在。這個目錄與其全部內容可能會被覆寫。您確定要繼續將網路收藏館儲存到該位置嗎?"
"$$$/WPGDialogs/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/Title=確認覆寫"
"$$$/WPGModule/Commands/Export/Dialog/PreparingToExport=正在準備轉存..."
"$$$/WPGPanelUI/Watermarking=加上浮水印:"
"$$$/WPGPanelUI/metadataModeControl/defaultTitle=中繼資料"
"$$$/WPGTemplates/defaults/group/groupDescription=描述"
"$$$/WPGTemplates/defaults/group/groupTitle=標題"
"$$$/WPGTemplates/defaults/perImage/copyright=版權"
"$$$/WPGTemplates/defaults/perImage/metadata=中繼資料"
"$$$/WPGTemplates/defaults/perImage/photographer=攝影師"
"$$$/WPGWorkerThreadTasks/FTPUpload/connectionErrorOccurred=傳送檔案時發生錯誤: ^1"
"$$$/WPGWorkerThreadTasks/FTPUpload/errorOccurred=傳送檔案時發生錯誤: ^1"
"$$$/WPGWorkerThreadTasks/FTPUpload/localFileMissing=檔案「^1」已遺失"
"$$$/WebTemplateBrowser/LightroomBoxesGalleryTemplates=正方形收藏館範本"
"$$$/WebTemplateBrowser/LightroomOriginalGalleryTemplates=經典收藏館範本"
"$$$/WebTemplateBrowser/LightroomStandardGalleryTemplates=格點收藏館範本"
"$$$/WebTemplateBrowser/LightroomTrackGalleryTemplates=軌道收藏館範本"
"$$$/WhatsNewDialog/BugFixAndCameraSupportStr=此更新包含錯誤修正，並支援新發行的相機。"
"$$$/WhatsNewDialog/CameraAndLensSupportStr=錯誤修正和對於新推出相機與鏡頭的支援"
"$$$/WhatsNewDialog/CameraSupportStr=此更新加入對於新發行相機的支援。"
"$$$/WhatsNewDialog/GreatNewFeaturesStr=歡迎認識一些最新功能和更新。"
"$$$/WhatsNewDialog/LearnMore=更多資訊"
"$$$/WhatsNewDialog/MetadataExperience=「中繼資料」面板效能改善"
"$$$/WhatsNewDialog/MetadataExperienceDesc=改善在格點選取多個影像時，「中繼資料」面板的回應速度。"
"$$$/WhatsNewDialog/OKGotIt=好的，了解!"
"$$$/WhatsNewDialog/WacomEnhancements=Wacom 互動效能改善"
"$$$/WhatsNewDialog/WacomEnhancementsDesc=在繪製筆刷筆觸、滑桿拖曳、裁切影像等工作流程中使用 Wacom 輸入裝置時，可體驗更快的回應速度。"
"$$$/WhatsNewDialog/WelcomeToLightroomStr=歡迎使用 Lightroom Classic"
"$$$/Win/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/AutoShowHide=自動隱藏與顯示"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Alt=Alt"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Backspace=Backspace"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Ctrl=Ctrl"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Down=向下鍵"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Enter=Enter"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Left=向左鍵"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Right=向右鍵"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Shift=Shift"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Space=空格鍵"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Tab=Tab"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Up=向上鍵"
"$$$/ZString/Subscope/Example=此為範例"
"$$$/ZStringPath/StringKey=此為英文文字值"
"$$$/bullet=^B"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterBadCodec=Lightroom 無法讀取該視訊檔案。讀取檔案所需的轉碼器遺失或不可用。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterBadCompression=Lightroom 無法讀取該視訊檔案。檔案的壓縮格式不受支援。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterBadFile=不支援的格式或損壞的檔案。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterBadFileHeader=視訊檔案似乎已損毀或無法辨識。由於標頭錯誤，因此無法開啟檔案。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterBadRate=檔案的音頻率不受支援。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterDRMControlled=由於視訊檔案受版權管理規範，因此無法開啟。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterDecompressionError=視訊檔案已毀損或無法辨識。解壓縮音訊或視訊檔案時發生錯誤。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterFileHasNoImportableStreams=視訊檔案似乎已損毀或無法辨識。檔案沒有任何音效或視訊串流。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterFileOpenFailed=視訊檔案似乎已損毀或無法辨識。我們無法開啟磁碟上的檔案。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterFileReadFailed=視訊檔案似乎已損毀或無法辨識。無法讀取開啟的檔案。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterFileShareViolation=視訊檔案已在使用中。請關閉其他可能正在使用該檔案的程式，然後再試一次。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterMemory=檔案似乎已損毀或無法辨識。讀入程式已回報記憶體錯誤。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterMissingComponent=Lightroom 無法讀取該視訊檔案。使用該檔案所需的元件遺失。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterNoContent=檔案似乎已損毀或無法辨識。檔案似乎沒有任何媒體資料。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterTooLarge=Lightroom 無法讀取該視訊檔案。視訊尺寸 (寬度或高度) 過大。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterTooManyAudioChannels=Lightroom 無法讀取該視訊檔案。該檔案包含過多音效聲道。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterUnsupportedAudioFormat=Lightroom 無法讀取該視訊檔案。該檔案包含不受支援的音效格式。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterUnsupportedCompression=Lightroom 無法讀取該視訊檔案。該檔案具有不受支援的壓縮類型。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterUnsupportedVideoBitDepth=Lightroom 無法讀取該視訊檔案。此檔案的視訊位元深度不受支援。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/Unknown=當讀取視訊檔案時發生未知錯誤。"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/serverOffline=當讀取視訊檔案時發生未知錯誤。動態連結伺服器連線失敗。"
"$$$/identityPlate/ModulePicker/Default/Size/Mac=22"
"$$$/identityPlate/ModulePicker/Default/Size/Win=18"
"$$$/initBigDataAccessorFolder/FailToCreate=應用程式無法在 ^2 建立 ^1 目錄，因此即將關閉。請確認應用程式擁有資料夾的存取權限。"
"$$$/locale_metric/AgActivityCenter/fontSize/Mac=13"
"$$$/locale_metric/AgActivityCenter/fontSize/Win=14"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFont/Mac=Monaco"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFont/Win=Courier New"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFontSize/Mac=10"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFontSize/Win=11"
"$$$/locale_metric/AgImport/minThumbnailWidthMac=100"
"$$$/locale_metric/AgImport/minThumbnailWidthWin=100"
"$$$/locale_metric/AgImportFromCatalogDialog/minThumbnailGridWidth=400"
"$$$/locale_metric/AgManyErrorsDialog/listWidth=700"
"$$$/locale_metric/AgMetadataPresets/contentWidth=520"
"$$$/locale_metric/AgMetadataPresets/labelWidth=160"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomPopup/FontName=GillSans"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomPopup/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomRadios/FontName=GillSans"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomRadios/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/AgPluginManager/PresetColumnWidth/Mac=200"
"$$$/locale_metric/AgPluginManager/PresetColumnWidth/Win=200"
"$$$/locale_metric/AgPluginManager/well_holder/height=400"
"$$$/locale_metric/AgPluginManager/well_holder/width=600"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/PrimaryFontSize=10"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/SecondaryFontSize=10"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/expanded/fontSize/Mac=13"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/expanded/fontSize/Win=14"
"$$$/locale_metric/AgPublishCommands/ConfirmDeleteConnection/Info/Height=3"
"$$$/locale_metric/AgPublishCommands/ConfirmDeleteConnection/Message/Height=2"
"$$$/locale_metric/AgWPG/Toolbar/WarningAndMessageArea/Width=150"
"$$$/locale_metric/ISO_639_1/LanguageCode=zh_tw"
"$$$/locale_metric/ImportView/MinimumPresetAreaWidth=240"
"$$$/locale_metric/Mac/Filmstrip/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Mac/FontSize/Tether/CameraPopup=16"
"$$$/locale_metric/Mac/FontSize/Tether/ReadoutLabel=11"
"$$$/locale_metric/Mac/FontSize/Tether/ReadoutValueCondensed=16"
"$$$/locale_metric/Mac/HistogramMetadata/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Mac/Import/Toolbar/Button/Height=29"
"$$$/locale_metric/Mac/Import/Toolbar/SliderSpacing=12"
"$$$/locale_metric/Mac/Import/Toolbar/Spacing=8"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportHeader/Behavior/FontSize=16"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/largeText/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/normalText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/smallText/FontSize=10"
"$$$/locale_metric/Mac/LensCorrection/uprightWarningTextHeightInLines=4"
"$$$/locale_metric/Mac/ModuleContent/minWidth=400"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/LargeFontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/NanoFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Content/Italic/FontName=MyriadWebPro-Italic"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Content/Large/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/ContentHeader/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/DefaultFontName=AdobeClean-Regular"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Header/Medium/FontSize=16"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Header/OnOffSwitchFontSize=9"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Header/Small/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/KeywordCheckbox/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/LabelBodyText/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/LargeTextButton/FontSize=17"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/MediumLargeTextButton/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/LargeFontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/NanoFontSize=10"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallHeaderText/SmallFontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallHeaderThinText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallPanelDelta=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/defaultWidth=290"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/maxWidth=400"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/minWidth=290"
"$$$/locale_metric/Mac/Print/Package/ComboButtons/TextVerticalOffset=3"
"$$$/locale_metric/Mac/ProfileMissing/WarningTextHeightInLines=1"
"$$$/locale_metric/Mac/ProfileMissing/WarningTextHeightInLines2=1"
"$$$/locale_metric/Mac/VideoControllerWindow/FrameActionMenu/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Mac/stripParenthesizedFinalLettersFromMenuItems=YES"
"$$$/locale_metric/ModulePicker/SyncWalkthrough/MessageWidth=170"
"$$$/locale_metric/MultiMonitor/WindowHeight=1450"
"$$$/locale_metric/MultiMonitor/WindowWidth=1550"
"$$$/locale_metric/Panel/HeaderAccessoryPopupWidth=95"
"$$$/locale_metric/RMTip/Width/AltTitle=21"
"$$$/locale_metric/RMTip/Width/Title=21"
"$$$/locale_metric/SmartCollection/ContentWidth=700"
"$$$/locale_metric/SmartCollection/criteriaPopupMaxWidthInPixels=210"
"$$$/locale_metric/SmartCollection/operationPopupWidthInChars=16"
"$$$/locale_metric/Win/Filmstrip/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Win/FontSize/Tether/CameraPopup=15"
"$$$/locale_metric/Win/FontSize/Tether/ReadoutLabel=11"
"$$$/locale_metric/Win/FontSize/Tether/ReadoutValueCondensed=15"
"$$$/locale_metric/Win/HistogramMetadata/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Win/Import/Toolbar/Button/Height=29"
"$$$/locale_metric/Win/Import/Toolbar/SliderSpacing=12"
"$$$/locale_metric/Win/Import/Toolbar/Spacing=8"
"$$$/locale_metric/Win/ImportHeader/Behavior/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/largeText/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/normalText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/smallText/FontSize=10"
"$$$/locale_metric/Win/LensCorrection/uprightWarningTextHeightInLines=4"
"$$$/locale_metric/Win/ModuleContent/minWidth=400"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/LargeFontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/NanoFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Content/Italic/FontName=MyriadWebPro-Italic"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Content/Large/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/ContentHeader/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/DefaultFontName=AdobeClean-Regular"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Header/Medium/FontSize=16"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Header/OnOffSwitchFontSize=9"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Header/Small/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/KeywordCheckbox/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/LabelBodyText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/LargeTextButton/FontSize=17"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/MediumLargeTextButton/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/LargeFontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/NanoFontSize=10"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallHeaderText/SmallFontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallHeaderThinText/SmallFontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallPanelDelta=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/defaultWidth=300"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/maxWidth=400"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/minWidth=300"
"$$$/locale_metric/Win/Print/Package/ComboButtons/TextVerticalOffset=3"
"$$$/locale_metric/Win/ProfileMissing/WarningTextHeightInLiness=1"
"$$$/locale_metric/Win/ProfileMissing/WarningTextHeightInLiness2=1"
"$$$/locale_metric/Win/VideoControllerWindow/FrameActionMenu/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Win/stripParenthesizedFinalLettersFromMenuItems=YES"
"$$$/locale_metricModulePicker/CommentsWalkthrough/LongMessageWidth=170"
"$$$/locale_metricModulePicker/CommentsWalkthrough/MessageWidth=170"
"$$$/locale_metricModulePicker/SyncWalkthrough/MessageWidth=170"
"$$$/ngl/mainmenu/help/manage_account=管理我的帳戶..."
"$$$/ngl/mainmenu/help/manage_trial=管理我的試用版..."
"$$$/ngl/mainmenu/help/sign_in=登入..."
"$$$/ngl/mainmenu/help/sign_out=登出... (^0)"
"$$$/specifier=英文內容"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetCrop=重設裁切"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetMaskGroups=刪除所有遮色片"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetRedeye=重設紅眼"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetSpotRemoval=重設污點移除"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetTransform=重設變形"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetUprightGuides=重設 Upright 參考線"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/SetToDefaultCrop=拍攝時裁切"
"$$$AgPreferences/AgModule/China/Book=書冊"
"$$$Slideshow/Playback/AddMusicErr/BadFormat=音樂檔案內容不完整。"
"$$$Slideshow/Playback/AddMusicErr/FileAlreadyInList=檔案已在清單中"
"$$$Slideshow/Playback/AddMusicErr/FileNotExist=檔案不存在"
"$$$Slideshow/Playback/AddMusicErr/ListIsFull=音樂清單已滿。"
"$$$Slideshow/Playback/AddMusicErr/tooManyMusics=無法增加音樂檔。音樂清單超出上限。"
"$$$Slideshow/Playback/ShowManyErrors/mesg1=無法新增部分音樂檔案"
"$$$Slideshow/Playback/Tooltip/MusicMissing=「^1」遺失"
